noga
When something is done noga, it means it's done carefully and with attention to detail. Think of it like being meticulous or thorough. For example, if you clean your room noga, you make sure every part is clean. If you study noga, you pay close attention to all the details.
When something is noga, it means it's done with great care and attention to detail. Think of it as being meticulous or thorough. It's often used to describe how someone performs a task or how something is prepared.
For example, if you bake a cake very carefully, you could say you are noga with your baking. It implies precision and making sure everything is just right. You'll hear this word quite a bit in everyday Swedish to describe careful actions.
§ Understanding 'noga'
The Swedish word 'noga' is an adjective that describes something done with great care and attention. It implies thoroughness, precision, and a lack of sloppiness. Think of it as meaning 'careful', 'meticulous', or 'thorough'.
Hon är alltid noga med detaljerna.
- Hint
- She is always careful with the details.
'Noga' is an invariable adjective, meaning its form does not change based on the gender or number of the noun it describes. It also functions as an adverb, meaning 'carefully' or 'thoroughly'.
Han läser instruktionerna noga.
- Hint
- He reads the instructions carefully.
§ Similar words and when to use 'noga'
While 'noga' generally conveys carefulness, there are other Swedish words that express similar concepts. Understanding the nuances will help you choose the most appropriate word.
- Försiktig (careful, cautious): This word emphasizes avoiding risk or danger. You use 'försiktig' when someone is being careful to prevent something bad from happening.
Var försiktig när du korsar vägen.
- Hint
- Be careful when you cross the road.
Contrast this with 'noga', which focuses on the thoroughness or precision of an action.
Han är noga med att ställa in klockan rätt.
- Hint
- He is careful to set the clock correctly.
- Grundlig (thorough, fundamental): This word is very close in meaning to 'noga' when 'noga' emphasizes thoroughness. 'Grundlig' can often be used interchangeably with 'noga' in contexts where you mean 'thorough'. However, 'grundlig' can also imply a more foundational or in-depth understanding or approach.
Vi gjorde en grundlig undersökning.
- Hint
- We did a thorough investigation.
Han är noga med att allt är rent.
- Hint
- He is thorough with making sure everything is clean.
- Noggrann (meticulous, accurate, precise): This is perhaps the closest synonym to 'noga' in many contexts, particularly when referring to precision or accuracy. 'Noggrann' also emphasizes attention to detail and can often be used interchangeably with 'noga'.
En noggrann plan är viktig.
- Hint
- A meticulous plan is important.
Often, 'noga' and 'noggrann' can be used to describe the same person or action, with 'noggrann' perhaps carrying a slightly stronger emphasis on precision. For example, a person can be 'noga' with their work, meaning they do it carefully. They can also be 'noggrann' with their work, implying a high degree of accuracy and attention to every small detail.
§ Common phrases with 'noga'
- Att vara noga med något: To be careful about something / to be particular about something.
Hon är alltid noga med hygienen.
- Hint
- She is always careful about hygiene.
- Att titta noga: To look carefully.
Du måste titta noga för att se felet.
- Hint
- You must look carefully to see the mistake.
By practicing with these examples and paying attention to the context, you will get a better feel for when to use 'noga' and its close alternatives in Swedish.
발음 가이드
- Forgetting to pronounce the 'g' as a soft 'g' sound, similar to the 'y' in 'yes', but a bit more guttural.
- Pronouncing the 'o' too short; it's a long 'o' sound.
난이도
short and common
short and common
short and common
short and common
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
Han är noga med detaljer.
He is careful with details.
noga as an adjective, 'careful'
Var noga med att stänga dörren.
Be sure to close the door.
var noga med att + infinitive: 'be careful to / be sure to'
Hon gör sitt jobb mycket noga.
She does her job very carefully.
noga as an adverb, 'carefully'
Vi måste vara noga med tiden.
We must be careful with the time.
vara noga med + noun: 'be careful with'
Är du noga med din mat?
Are you particular about your food?
noga in question form, 'particular'
De är inte så noga med reglerna.
They are not so strict with the rules.
inte så noga med: 'not so strict with'
Läs instruktionerna noga.
Read the instructions carefully.
noga as an adverb, 'carefully'
Han är noga med att lära sig.
He is keen to learn.
noga med att + infinitive: 'keen to / careful to'
Han är alltid noga med sitt arbete.
He is always careful with his work.
Var noga när du skär grönsakerna.
Be careful when you cut the vegetables.
Hon är noga med tiderna.
She is particular about times.
Vi måste vara noga med detaljerna.
We must be thorough with the details.
Är du alltid så noga?
Are you always so meticulous?
Läs instruktionerna noga.
Read the instructions carefully.
De var noga med att stänga dörren.
They were careful to close the door.
Han är inte så noga med kläder.
He is not so particular about clothes.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Var noga med att stänga dörren.
Be careful to close the door.
Hon är alltid noga med sitt arbete.
She is always careful with her work.
Vi måste vara noga med tiderna.
We must be careful with the times.
Läs instruktionerna noga.
Read the instructions carefully.
Han är inte så noga med kläder.
He is not so careful with clothes.
Se noga efter innan du går över gatan.
Look carefully before you cross the street.
Det är viktigt att vara noga med hygienen.
It is important to be careful with hygiene.
De undersökte fallet noga.
They investigated the case carefully.
Han är noga med sin hälsa.
He is careful with his health.
Du bör vara noga med att spara pengar.
You should be careful to save money.
자주 혼동되는 단어
Don't confuse with 'gift' as an adjective ('married').
Often incorrectly used for 'well' when 'väl' would be more idiomatic, especially with verbs expressing skill or state. While 'sjunga bra' is fine, for general 'well-being' or 'doing well' in a complex sense, 'väl' might be better or the phrase structured differently.
While it can mean 'funny', for explicitly humorous situations, 'kul' or 'lustig' might be clearer, reserving 'rolig' for generally 'fun' or 'enjoyable'.
문법 패턴
혼동하기 쉬운
This word has two very different meanings depending on context, which can be tricky for learners.
As an adjective, it means 'married'. As a noun, it means 'poison'.
Hon är gift med en svensk man. (She is married to a Swedish man.) Var försiktig, det är gift! (Be careful, it is poison!)
While it generally means 'good', its usage can sometimes be surprising, especially when paired with verbs.
It's an adjective meaning 'good', but can also function adverbially for 'well'. However, 'väl' is more common for 'well' when modifying verbs.
Det här är en bra bok. (This is a good book.) Jag mår bra. (I feel good/well.) Hon sjunger bra. (She sings well.)
Learners often translate this as 'simple' which is correct, but it also has the meaning of 'single' or 'one-way'.
It can mean 'simple' (easy to understand/do) or 'single/one-way' (e.g., a single ticket, a single room).
Det är en enkel uppgift. (It's a simple task.) Jag vill ha en enkel biljett. (I want a single/one-way ticket.)
Often confused with 'funny' in English, but it broadly means 'fun' or 'enjoyable' in Swedish.
It means 'fun' or 'enjoyable'. While it can mean 'funny' in some contexts, 'kul' or 'lustig' are often used specifically for 'funny'.
Det var en rolig fest. (It was a fun party.) Han berättade en rolig historia. (He told an amusing/funny story.)
This word has several meanings related to being free, available, or informal, which can be confusing.
Can mean 'free' (not working/occupied), 'available' (e.g., a seat), or 'casual/informal' (e.g., clothing).
Jag är ledig på fredag. (I am free/off on Friday.) Är stolen ledig? (Is the chair free/available?) Klä dig ledigt. (Dress casually.)
문장 패턴
Var noga med [något].
Var noga med att stänga dörren. (Be careful to close the door.)
[Någon] är noga med [något].
Han är noga med detaljer. (He is meticulous about details.)
Göra något noga.
Hon städar alltid noga. (She always cleans carefully.)
[Något] är noga utvalt.
Varorna är noga utvalda. (The goods are carefully selected.)
Det är noga med [att + infinitiv].
Det är noga med att följa reglerna. (It's important to follow the rules.)
Tänk noga på [något].
Tänk noga på vad du säger. (Think carefully about what you say.)
Vara noga med att [verb].
Vi var noga med att kontrollera allt. (We were careful to check everything.)
En noga genomförd [substantiv].
En noga genomförd undersökning. (A thoroughly conducted investigation.)
어휘 가족
명사
사용법
When something is done noga, it means it's done carefully, thoroughly, and meticulously. It implies attention to detail.
Examples:
A common mistake is confusing noga with words like 'good' or 'nice'. While something done noga is good, the core meaning emphasizes the care and thoroughness of the action, not just its quality.
For instance, you wouldn't say 'That was a noga dinner' to mean it was a good dinner. Instead, you might say 'The chef prepared the dinner noga' to highlight the care in preparation.
Another mistake is using it as an adjective for a person to mean 'good' or 'kind'. A person can be noga (meaning they are meticulous or careful), but you wouldn't use it to describe general positive personal traits like being nice.
암기하기
기억법
Imagine a 'NO GAin without PAin' approach to doing things carefully. 'Noga' rhymes a bit with 'no ga'.
시각적 연상
Picture someone meticulously painting a small, intricate model. They are 'noga' with every brushstroke, making sure everything is perfect.
Word Web
챌린지
Describe three things you are 'noga' with in your daily life. For example, 'Jag är noga med att borsta tänderna varje kväll.' (I am careful to brush my teeth every evening.)
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
when describing someone who is careful or meticulous
- Han är noga med detaljer.
- Hon är alltid så noga med sitt arbete.
- Var noga med att du gör det rätt.
when talking about paying close attention to something
- Lyssna noga nu.
- Titta noga på bilden.
- Läs instruktionerna noga.
when emphasizing the importance of accuracy or precision
- Det är noga att vi mäter exakt.
- Var noga med stavningen.
- Det är noga med tiderna.
when giving advice to be careful or thorough
- Var noga med att låsa dörren.
- Kontrollera noga innan du skickar.
- Planera noga så går det bra.
when someone is particular about something
- Hon är noga med sin mat.
- Han är noga med vilken musik han lyssnar på.
- De är noga med att hålla rent.
대화 시작하기
"Är du noga med vad du äter?"
"Vad är du mest noga med i ditt arbete?"
"Brukar du läsa instruktioner noga innan du använder något nytt?"
"Finns det något du är extra noga med i ditt hem?"
"Tycker du att det är viktigt att vara noga med språket när man lär sig ett nytt språk?"
일기 주제
Beskriv en situation där det var mycket viktigt att vara noga. Vad hände om man inte var det?
Fundera över en gång då du var noga med något och det ledde till ett bra resultat. Vad var det och hur kände du dig?
Tänk på något du skulle vilja bli mer noga med. Varför är det viktigt för dig?
Hur skiljer sig 'noga' från 'försiktig'? Ge exempel på när du använder respektive ord.
Beskriv en person du känner som är väldigt noga. Hur påverkar det deras liv och dem runt omkring?
셀프 테스트 78 질문
Vilket ord betyder 'med stor omsorg och uppmärksamhet'?
Noga betyder att något är gjort med stor omsorg och uppmärksamhet.
Han städar sitt rum _____ varje vecka. Vilket ord passar bäst i meningen?
Om han städar sitt rum noga, gör han det med stor omsorg.
Välj meningen där 'noga' används korrekt.
Att läsa något noga betyder att man läser med stor uppmärksamhet på detaljerna.
Om något är 'noga' betyder det att det är slarvigt gjort.
Noga betyder att något är gjort med stor omsorg och uppmärksamhet, inte slarvigt.
Du ska vara noga när du lagar mat så att det blir gott.
Att vara noga när man lagar mat innebär att man är noggrann och uppmärksam, vilket hjälper till att få ett gott resultat.
Ordet 'noga' är ett verb.
Noga är ett adjektiv som beskriver hur något är gjort, inte en handling.
Write a short sentence about someone being careful when cooking. Use the word 'noga'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han är noga när han lagar mat. (He is careful when he cooks.)
Imagine you are cleaning your room. Write a short sentence saying that you are cleaning carefully. Use 'noga'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jag städar noga i mitt rum. (I clean carefully in my room.)
You are writing an email. Write a short sentence explaining that you check your email carefully before sending it. Use 'noga'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jag kontrollerar mejlet noga innan jag skickar det. (I check the email carefully before I send it.)
Varför är Lisa noga med färgerna?
Read this passage:
Lisa målar en tavla. Hon är noga med färgerna. Hon vill att tavlan ska bli fin.
Varför är Lisa noga med färgerna?
Lisa är noga med färgerna för att hon vill att tavlan ska bli fin.
Lisa är noga med färgerna för att hon vill att tavlan ska bli fin.
Vad händer när kocken är noga med receptet?
Read this passage:
Kocken bakar bröd. Han är alltid noga med receptet. Brödet blir alltid gott.
Vad händer när kocken är noga med receptet?
När kocken är noga med receptet, blir brödet alltid gott.
När kocken är noga med receptet, blir brödet alltid gott.
Vad gör läraren för att alla ska förstå?
Read this passage:
Läraren förklarar. Hon är noga med att alla förstår. Hon svarar på alla frågor.
Vad gör läraren för att alla ska förstå?
Läraren är noga med att alla förstår, och svarar på alla frågor.
Läraren är noga med att alla förstår, och svarar på alla frågor.
This sentence means 'He is careful with his work.' 'Noga' describes his meticulousness.
This sentence means 'Be careful when you write.' 'Noga' here is an imperative, telling someone to be meticulous.
This sentence means 'She is always careful with details.' 'Noga' emphasizes her attention to detail.
Han är alltid så ___ med sitt arbete. (He is always so ___ with his work.)
'Noga' means careful or thorough. The sentence implies he does his work with great care.
Var ___ när du korsar gatan. (Be ___ when you cross the street.)
To be 'noga' in this context means to be careful and pay attention to traffic.
Hon planerade resan mycket ___. (She planned the trip very ___.)
Planning 'noga' means planning with great care and attention to detail.
Se till att du läser instruktionerna ___ innan du börjar. (Make sure you read the instructions ___ before you start.)
Reading instructions 'noga' implies reading them carefully to understand everything.
Kocken var mycket ___ med ingredienserna. (The chef was very ___ with the ingredients.)
A chef being 'noga' with ingredients means they handle them with precision and care.
Vi måste vara ___ med tiden. (We need to be ___ with time.)
Being 'noga' with time means being careful and precise about how time is used.
Vilken mening använder 'noga' korrekt?
'Noga' beskriver en handling eller en person som är noggrann. Att vara 'noga med att stänga dörren' betyder att personen ser till att dörren är ordentligt stängd.
Om någon är 'noga med detaljerna', vad betyder det?
Att vara 'noga med detaljerna' innebär att man lägger stor vikt vid och är uppmärksam på de små delarna av något.
Välj det bästa ordet för att ersätta 'noga' i meningen: 'Han kontrollerade rapporten ___.'
'Noggrant' är ett adverb som har samma betydelse som 'noga' i det här sammanhanget, och beskriver hur kontrollen utfördes – med stor uppmärksamhet på detaljer.
Om du är 'noga' betyder det att du inte bryr dig om hur saker görs.
Fel. Att vara 'noga' betyder motsatsen, att du är mycket omsorgsfull och uppmärksam på hur saker görs.
En person som är 'noga' utför ofta sitt arbete slarvigt.
Fel. En person som är 'noga' utför sitt arbete med stor omsorg och undviker slarv.
Du bör vara 'noga' när du följer instruktioner för att undvika misstag.
Rätt. Att vara 'noga' när man följer instruktioner hjälper till att säkerställa att man gör det korrekt och undviker fel.
The sentence translates to 'She is careful with her work.' 'Noga med' is a common collocation meaning 'careful with'.
The sentence translates to 'You must read the instructions carefully.' 'Noga' functions as an adverb here, modifying 'läsa'.
The sentence translates to 'They always check the product carefully.' 'Noga' follows the verb it modifies.
Listen for 'noga' in the context of closing a door.
Listen for 'noga' in relation to report details.
Listen for 'noga' when talking about hygiene.
Read this aloud:
Jag är noga med att lära mig nya ord varje dag.
Focus: noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det är viktigt att vara noga när man skriver ett prov.
Focus: viktigt, noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Är du noga med din matlagning?
Focus: matlagning, noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Being careful with the details is important.' The verb 'vara' (to be) often introduces a state or quality. 'Noga med' is a common collocation meaning 'careful with'.
This sentence translates to 'She is always careful when she packs.' 'Noga' functions as an adverb here, modifying 'är' (is).
This means 'Make sure you are careful to check everything.' 'Se till att' is a common phrase for 'make sure that'.
Han är alltid så ___ med detaljerna i sitt arbete.
The sentence implies carefulness with details, making 'noga' (careful, meticulous) the best fit.
För att undvika misstag, måste vi vara mycket ___ när vi fyller i formuläret.
To avoid mistakes, one must be very 'noga' (thorough, precise) when filling out the form.
Hon granskade rapporten ___ för att säkerställa att allt var korrekt.
The act of scrutinizing a report to ensure correctness aligns with being 'noga' (careful, meticulous).
Det är viktigt att vara ___ med hygienen, särskilt nu.
Maintaining hygiene carefully is expressed by being 'noga' (diligent, scrupulous).
Trots tidsbristen var hon ___ med att följa alla instruktioner.
Even with limited time, being 'noga' (careful, precise) about following instructions is implied.
Läs manualen ___ innan du försöker montera möbeln.
Reading a manual 'noga' (thoroughly, carefully) is essential before assembly to avoid errors.
He carefully reviewed the contract before signing.
It is important to be meticulous with the details when baking.
She prepared the presentation very carefully to impress the board.
Read this aloud:
Kan du förklara vad det innebär att vara noga i ditt arbete?
Focus: noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beskriv en situation där det var avgörande att agera noga.
Focus: avgörande, noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hur säkerställer du att du utför dina uppgifter noga?
Focus: utför, noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'It was important to be careful with the planning.'
This sentence means 'She carefully considered all options before she decided.'
This sentence means 'One must be careful when performing complicated tasks.'
Vilken mening använder 'noga' korrekt i betydelsen 'med stor omsorg och uppmärksamhet'?
'Noga' i den korrekta meningen betyder att man är försiktig och uppmärksam. De andra alternativen använder 'noga' i en annan kontext eller med en annan betydelse, som 'kinkig' eller 'noggrant övervägt'.
Välj det bästa synonyma uttrycket för 'att vara noga med något'.
'Noga' är synonymt med 'noggrann' när det handlar om att utföra något med precision och omsorg. De andra alternativen är motsatser eller har en annan betydelse.
I vilket av följande sammanhang skulle 'noga' kunna bytas ut mot 'petig' utan att ändra betydelsen radikalt?
I detta fall används 'noga' i betydelsen överdrivet uppmärksam på detaljer, vilket är nära 'petig'. I de andra meningarna har 'noga' en mer neutral och positiv konnotation av noggrannhet.
Om någon är 'noga med sin klädsel', betyder det att de klär sig slarvigt.
Om någon är 'noga med sin klädsel' betyder det att de lägger stor vikt vid hur de klär sig och är omsorgsfulla med sina kläder, alltså motsatsen till slarvigt.
Uttrycket 'att vara noga med sin hälsa' innebär att man tar hand om sin kropp och välmående på ett medvetet sätt.
Att vara 'noga med sin hälsa' betyder just att man är omsorgsfull och uppmärksam på att upprätthålla sitt välmående.
Att vara 'noga med tider' innebär att man ofta kommer för sent.
Att vara 'noga med tider' betyder att man är punktlig och uppmärksam på att hålla överenskomna tider, alltså motsatsen till att komma för sent.
Listen for 'noga'.
Listen for 'noga'.
Listen for 'noga'.
Read this aloud:
Du måste vara noga med att följa instruktionerna.
Focus: noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Är du noga med din kost?
Focus: noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
En noga undersökning visade inga fel.
Focus: noga
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 78 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
맥락에서 배우기
이 단어를 다른 언어로
work 관련 단어
anlita
B2to hire someone for a job
anmälan
B1a formal notification or registration
ansträngning
B1a vigorous exertion of effort
anställa
B1to hire someone for a job
anställd
B1a person employed for wages
anställning
B1employment or a job position
ansvar
A2The state or obligation of being accountable.
ansvara
B2to be accountable for something
ansvarsområde
B2area of responsibility
ansökan
B1application