B2 Idiom 중립

ağzından almak

to take from the mouth

To anticipate what someone will say.

🌍

문화적 배경

In Turkey, finishing a friend's sentence is often seen as a sign of 'kalp kalbe karşıdır' (hearts are mutual). It's a positive social lubricant. Screenwriters use this phrase to show that two characters are 'meant to be' or have a deep spiritual connection. The concept of 'haldaş' (sharing the same state) relates to this idiom; it's about two souls being in the same frequency. On Turkish social media, users often reply to a relatable tweet with 'Lafı ağzımdan aldın' to show they feel represented.

🎯

The 'Lafı' vs 'Sözü' Switch

You can use 'Sözü ağzımdan aldın' to sound slightly more formal or emphatic than 'Lafı'.

⚠️

Don't Overuse with Bosses

While friendly, it can sound like you are interrupting. Use 'Haklısınız' or 'Ben de öyle düşünmüştüm' in very formal meetings.

To anticipate what someone will say.

🎯

The 'Lafı' vs 'Sözü' Switch

You can use 'Sözü ağzımdan aldın' to sound slightly more formal or emphatic than 'Lafı'.

⚠️

Don't Overuse with Bosses

While friendly, it can sound like you are interrupting. Use 'Haklısınız' or 'Ben de öyle düşünmüştüm' in very formal meetings.

셀프 테스트

Fill in the missing word in the idiom.

Tam 'çok acıktım' diyecektim, lafı ______ aldın.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ağzımdan

Since 'I' was going to say it, the words were taken from 'my' mouth (ağzımdan).

Which situation is appropriate for 'Lafı ağzımdan aldın'?

Aşağıdaki durumlardan hangisinde bu deyim kullanılır?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Arkadaşınızla aynı şeyi düşündüğünüzde

The idiom is used when two people share the same thought or intention.

Complete the dialogue naturally.

Ali: 'Hava çok güzel, dışarı mı çıksak?' Ayşe: '___________! Ben de tam ayakkabılarımı giyiyordum.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Lafı ağzımdan aldın

Ayşe agrees and was already acting on the same thought.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the missing word in the idiom. Fill Blank B1

Tam 'çok acıktım' diyecektim, lafı ______ aldın.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ağzımdan

Since 'I' was going to say it, the words were taken from 'my' mouth (ağzımdan).

Which situation is appropriate for 'Lafı ağzımdan aldın'? Choose A2

Aşağıdaki durumlardan hangisinde bu deyim kullanılır?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Arkadaşınızla aynı şeyi düşündüğünüzde

The idiom is used when two people share the same thought or intention.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion B2

Ali: 'Hava çok güzel, dışarı mı çıksak?' Ayşe: '___________! Ben de tam ayakkabılarımı giyiyordum.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Lafı ağzımdan aldın

Ayşe agrees and was already acting on the same thought.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

3 질문

Generally no. In Turkish culture, it is seen as a sign of being on the same wavelength. However, tone of voice matters!

Yes, if someone says 'This movie is terrible' and you were thinking the same, you can say it.

'Laf' is more colloquial, 'söz' is slightly more formal. Both are 100% correct in this idiom.

관련 표현

🔗

ağzından laf almak

similar

To trick someone into revealing a secret.

🔄

düşüncelerine tercüman olmak

synonym

To express someone else's thoughts perfectly.

🔗

lafı ağzında gevelemek

contrast

To mumble or hesitate to say something.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!