A1 Collocation 중립

Trả tiền

To pay money

The act of paying for something.

🌍

문화적 배경

The 'fight for the bill' is a common social ritual. It's polite to offer to pay even if you expect the other person to insist on paying. Splitting the bill is called 'Campuchia'. It is very common among students and young professionals in big cities. In business, the host or the person seeking a favor almost always pays. It is considered part of building 'quan hệ' (relationships). When paying elders, it is polite to use both hands to give the money and say 'con gửi tiền' instead of 'con trả tiền'.

💡

The 'ạ' Rule

Always add 'ạ' at the end when paying someone older than you to show respect.

⚠️

Don't say 'Trả tiền đi!'

This sounds like a rude command ('Pay up!'). Use 'Tính tiền cho em' instead.

The act of paying for something.

💡

The 'ạ' Rule

Always add 'ạ' at the end when paying someone older than you to show respect.

⚠️

Don't say 'Trả tiền đi!'

This sounds like a rude command ('Pay up!'). Use 'Tính tiền cho em' instead.

🎯

QR is King

Most places in Vietnam now accept QR codes. You can say 'Cho em quét mã' (Let me scan the code) to pay.

셀프 테스트

Fill in the missing word to complete the sentence: 'Tôi muốn ___ tiền bằng thẻ.'

Tôi muốn ___ tiền bằng thẻ.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: trả

'Trả tiền' is the correct collocation for paying.

Which phrase is most natural for asking for the bill in a restaurant?

Which phrase is most natural for asking for the bill in a restaurant?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Tính tiền cho em.

'Tính tiền' is the standard way to ask for the bill.

Match the Vietnamese phrase with its English meaning.

Match the pairs:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are all common variations of payment terms.

Complete the dialogue.

A: Bữa ăn này hết 200k. B: Để mình ___ cho.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: trả tiền

B is offering to pay the cost.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Ways to Pay (Cách trả tiền)

💵

Traditional

  • Tiền mặt (Cash)
  • Vàng (Gold - rare)
💳

Modern

  • Thẻ tín dụng (Credit card)
  • Chuyển khoản (Transfer)
  • Quét mã QR (QR Scan)

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing word to complete the sentence: 'Tôi muốn ___ tiền bằng thẻ.' Fill Blank A1

Tôi muốn ___ tiền bằng thẻ.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: trả

'Trả tiền' is the correct collocation for paying.

Which phrase is most natural for asking for the bill in a restaurant? Choose A2

Which phrase is most natural for asking for the bill in a restaurant?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Tính tiền cho em.

'Tính tiền' is the standard way to ask for the bill.

Match the Vietnamese phrase with its English meaning. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are all common variations of payment terms.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Bữa ăn này hết 200k. B: Để mình ___ cho.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: trả tiền

B is offering to pay the cost.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It is neutral. It's safe to use everywhere, but 'thanh toán' is more formal.

Yes, 'trả tiền nhà' or 'trả tiền thuê nhà' is the standard phrase.

'Gửi tiền' is more polite when giving money to an elder or a street vendor.

Use 'trả tiền trước'.

Use 'trả tiền sau'.

Yes, especially among friends. Just ask 'Chia Campuchia nhé?'.

In most contexts yes, but in 'trả tiền' it just means the act of paying.

Usually, we say 'trả lương' for salary.

Say 'Để tôi bao' or 'Hôm nay tôi mời'.

Ask 'Ở đây có quẹt thẻ không?'.

관련 표현

🔗

Tính tiền

similar

To calculate the bill

🔗

Thanh toán

specialized form

To settle/liquidate

🔗

Trả nợ

specialized form

To pay back a debt

🔗

Tiền thừa

builds on

Change (money left over)

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!