集体
When you hear 集体 (jí tí), think about a group of people working together for a shared purpose. It’s like a team or a collective.
For example, in a school, students in a class can be seen as a 集体, sharing goals and activities. At work, your colleagues might form a work 集体. It's all about unity and working as one.
When you're talking about a group working together for a common purpose, the word you'll often hear in Chinese is 集体 (jí tí). Think of it like a collective body or a team.
It emphasizes unity and shared goals, rather than individual actions. You'll frequently encounter it in contexts like workplaces, schools, or other organizations where people collaborate.
It's a really practical word to know because understanding 集体 helps you grasp a core concept in many Chinese cultural and social settings: the importance of the group over the individual.
So, if you're part of a work team or a school group, you are part of a 集体.
When you hear 集体, think about a group of people working together with a common goal. It’s more than just a crowd; it implies a sense of unity and shared responsibility. You might hear it in contexts like a school class, a work team, or even a larger community. The focus is on the group as a whole, rather than individuals.
When we talk about “集体” (jí tǐ), we're referring to a collective, a team, or a group of people working together for a common purpose. It emphasizes unity and shared goals, rather than individual actions.
Think of it as a noun that describes a body of people, like a sports team, a work department, or even a whole community.
It’s often used in contexts where group effort and solidarity are important.
You might hear about a “集体活动” (jí tǐ huó dòng), meaning a group activity, or “集体荣誉” (jí tǐ róng yù), referring to collective honor.
集体 30초 만에
- group
- team
- community
§ Common Mistakes with Collective (集体)
The word 集体 (jí tǐ) means 'collective' or 'team'. While it seems straightforward, English speakers often make a few key mistakes. Let's clear these up so you can use 集体 correctly and sound more natural.
§ Mistake 1: Confusing 集体 with 团队 (tuán duì)
Both 集体 and 团队 can refer to a group of people, but their nuances are different. 团队 (tuán duì) specifically means 'team' in the sense of a smaller, more focused group working towards a common goal, often with a clear leader and specific roles. Think of a sports team or a project team at work. 集体 (jí tǐ), on the other hand, is broader. It emphasizes the collective nature, unity, and shared interests of a group, which can be large or small. It often carries a connotation of shared responsibility and identity.
- Wrong
- 我们的集体赢得了比赛。
While not strictly 'wrong,' this sounds less natural than using 团队 for a sports team.
- Right
- 我们的团队赢得了比赛。(Our team won the game.)
我们是一个有凝聚力的集体。(We are a cohesive collective/group.)
公司重视集体荣誉。(The company values collective honor.)
§ Mistake 2: Overusing 集体 as an Adjective
While 集体 can sometimes function adjectivally (e.g., 集体活动 - collective activity), it's not always a direct substitute for 'collective' in English phrases. Often, a more specific adjective or a different sentence structure is needed.
- Wrong
- 这是我们的集体努力。
This isn't incorrect, but it's more common to say something like:
- Right
- 这是我们共同的努力。(This is our joint/shared effort.)
Or, if you really want to emphasize the collective aspect:
- More Natural
- 这是大家集体努力的成果。(This is the result of everyone's collective effort.)
学校组织了集体活动。(The school organized collective activities.)
这次任务需要集体智慧。(This task requires collective wisdom.)
§ Mistake 3: Misunderstanding the Implied Nuance
In certain contexts, 集体 carries a connotation of harmony, shared responsibility, and sometimes even a sense of belonging or loyalty to the group above individual interests. This is especially true in more formal or traditional settings. Simply translating it as 'group' might miss this deeper meaning.
For example, if someone says:
个人利益要服从集体利益。(Individual interests should be subordinate to collective interests.)
This isn't just about 'group interests'; it implies a philosophical stance where the welfare of the collective is prioritized. Being aware of this nuance helps you understand the underlying message.
§ Summary of Key Differences
- 团队 (tuán duì): Focuses on a functional 'team' with a common goal, specific roles, often smaller.
- 集体 (jí tǐ): Broader 'collective' emphasizing unity, shared identity, responsibility, and sometimes the prioritization of group over individual. Can be large or small.
By keeping these points in mind, you'll use 集体 much more accurately and naturally in your Chinese conversations.
재미있는 사실
The concept of 'collective' is deeply embedded in Chinese culture, often emphasizing group harmony and shared responsibility over individualistic pursuits. This is reflected in many traditional sayings and social structures.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
고급
수준별 예문
我们是一个集体,要互相帮助。
We are a collective, we need to help each other.
这个集体有很多年轻人。
This collective has many young people.
集体的力量是很大的。
The power of the collective is great.
他很喜欢这个集体生活。
He really likes this collective life.
我们集体的目标是学习好。
Our collective goal is to study well.
集体的荣誉很重要。
Collective honor is very important.
大家都为集体努力工作。
Everyone works hard for the collective.
我爱我的集体。
I love my collective.
我们是一个集体,要互相帮助。
We are a collective, we need to help each other.
集体的力量是无穷的。
The power of a collective is endless.
他很重视集体的利益。
He values the collective's interests very much.
集体的荣誉对我们很重要。
Collective honor is very important to us.
大家要为集体做贡献。
Everyone should contribute to the collective.
我们一起参加了集体的活动。
We participated in the collective activity together.
这个集体非常团结。
This collective is very united.
为了集体的目标,我们努力工作。
For the collective's goal, we work hard.
我们是一个集体,要互相帮助。
We are a collective, we need to help each other.
这是一个表示团体意识的常见用法。
集体的力量是无穷的。
The power of the collective is endless.
“无穷的”表示非常大,没有止境。
他有很强的集体荣誉感。
He has a strong sense of collective honor.
“荣誉感”指的是对荣誉的感知和看重。
公司组织了一次集体活动。
The company organized a group activity.
“集体活动”是很常见的搭配,指多人共同参与的活动。
这个班级是一个团结的集体。
This class is a united collective.
“团结的”用来形容集体成员之间关系紧密、互相支持。
我们应该把集体利益放在首位。
We should put collective interests first.
“放在首位”表示优先考虑。
这次集体创作的作品非常成功。
The work created by this collective effort was very successful.
“集体创作”指多人共同完成一项创作。
他总是为集体着想。
He always thinks for the collective.
“为...着想”表示为...考虑、设想。
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
为集体争光 (wèi jí tǐ zhēng guāng)
bring glory to the collective
顾全大局,服从集体 (gù quán dà jú, fú cóng jí tǐ)
consider the overall situation and obey the collective
集体利益 (jí tǐ lì yì)
collective interests
融入集体 (róng rù jí tǐ)
integrate into the group
集体观念 (jí tǐ guān niàn)
sense of collectivism
我们是一个集体 (wǒ men shì yī gè jí tǐ)
we are a team/collective
参加集体劳动 (cān jiā jí tǐ láo dòng)
participate in collective labor
强调集体合作 (qiáng diào jí tǐ hé zuò)
emphasize teamwork
个人的力量是有限的,集体的力量是无穷的 (gè rén de lì liàng shì yǒu xiàn de, jí tǐ de lì liàng shì wú qióng de)
an individual's strength is limited, but the strength of a collective is infinite
维护集体团结 (wéi hù jí tǐ tuán jié)
maintain group unity
자주 혼동되는 단어
While both mean 'team,' '团队' emphasizes a group working on a specific task or project, often with a professional connotation. '集体' is broader, emphasizing unity and shared identity within a group.
'小组' specifically refers to a 'small group.' '集体' can be any size, and is more about the concept of a collective.
This is the direct opposite of '集体.' '个人' means 'individual' or 'personal,' while '集体' focuses on the group.
관용어 및 표현
"集体主义"
collectivism
他有很强的集体主义精神。
neutral"集体荣誉"
collective honor
我们要维护集体荣誉。
neutral"集体活动"
group activity
学校组织了集体活动。
neutral"集体照"
group photo
我们拍了一张集体照。
neutral"集体所有制"
collective ownership
这是集体所有制的土地。
formal"集体智慧"
collective wisdom
通过集体智慧,我们找到了解决方案。
neutral"集体婚礼"
group wedding
他们参加了集体婚礼。
neutral"集体创作"
collective creation
这部作品是集体创作的成果。
neutral"集体利益"
collective interest
个人利益服从集体利益。
formal"集体协商"
collective bargaining
劳资双方进行集体协商。
formal혼동하기 쉬운
This word can be confusing because its English equivalent 'collective' can sometimes feel a bit formal or academic. Learners might struggle with when to use '集体' in everyday conversation versus other words like '团队' (team) or '小组' (group).
While '集体' means collective or team, it often emphasizes the unity and shared purpose of a group, especially in a formal or organizational context. It suggests a sense of belonging and working together as a whole unit.
我们是一个集体,要互相帮助。(We are a collective; we need to help each other.)
Often confused with '集体' because it's its direct opposite, meaning 'individual' or 'personal.' Learners might mix them up when discussing group versus individual actions or responsibilities.
Refers to a single person or an individual's own actions/belongings, in contrast to a group's. '集体' focuses on the group, '个人' focuses on the single person.
这是我个人的意见。(This is my personal opinion.)
Both '集体' and '团队' can be translated as 'team,' leading to confusion. Learners need to understand the nuances to choose the more appropriate word.
'团队' (tuánduì) usually refers to a group of people working together towards a common goal, often in a professional or project-based setting. It emphasizes collaboration and task completion. '集体' is broader and can refer to any group, not necessarily one with a specific task.
我们有一个很棒的团队。(We have a great team.)
Similar to '团队,' '小组' can also mean 'group' or 'team,' making it another potential point of confusion with '集体.'
'小组' (xiǎozǔ) specifically means 'small group.' It's used for smaller, more intimate groups, like a study group or a small work group. '集体' is much broader and can refer to a large collective.
我们的小组正在讨论。(Our small group is discussing.)
While not directly synonymous, learners might mistakenly use '集体' when referring to a company because a company is a collective of people. This is an incorrect usage.
'公司' (gōngsī) specifically means 'company' or 'corporation,' referring to a business entity. '集体' refers to the abstract concept of a collective or a group of people, not the organizational structure of a business.
我在这家公司工作。(I work at this company.)
암기하기
기억법
Imagine a **collective** group of people all wearing **ji**ns and **ti**es, working together as a **team**.
시각적 연상
Picture a large group of people holding hands, forming a circle. This circle represents a 'collective' or 'team' working together.
Word Web
챌린지
Translate the following sentences: 1. 他们有一个强大的集体。 (Tāmen yǒu yīgè qiángdà de jítiě.) - They have a strong collective/team. 2. 集体利益高于个人利益。 (Jítǐ lìyì gāoyú gèrén lìyì.) - Collective interests are higher than individual interests. 3. 我们要维护集体的荣誉。 (Wǒmen yào wéihù jítǐ de róngyù.) - We must uphold the collective's honor.
어원
The character '集' (jí) originally depicted a bird gathering chicks on a tree, symbolizing collection or gathering. The character '体' (tǐ) refers to body or form. Together, '集体' signifies a 'gathered body' or a 'group entity'.
원래 의미: Gathered body, collective whole
Sino-Tibetan, Chinese, Mandarin문화적 맥락
<p>In Chinese culture, the concept of '集体' (jítǐ) holds significant importance. It often emphasizes the idea that the well-being and success of the group take precedence over individual desires. This collectivist approach can be seen in various aspects of life, from family dynamics to workplace environments and even national policies.</p><p>Understanding '集体' helps in grasping the nuances of social interactions in China, where group consensus and harmonious relationships are highly valued. It's a key concept to appreciate when engaging with Chinese people and their societal structures.</p>
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
When talking about groups of people working together:
- 我们是一个集体。(Wǒmen shì yīgè jítǐ.) - We are a collective.
- 集体合作。(Jítǐ hézuò.) - Collective cooperation.
- 集体荣誉。(Jítǐ róngyù.) - Collective honor.
Describing a shared effort or endeavor:
- 集体努力。(Jítǐ nǔlì.) - Collective effort.
- 这是我们集体的成果。(Zhè shì wǒmen jítǐ de chéngguǒ.) - This is the fruit of our collective efforts.
- 集体智慧。(Jítǐ zhìhuì.) - Collective wisdom.
Referring to a community or organization:
- 他们是学校的集体。(Tāmen shì xuéxiào de jítǐ.) - They are a collective of the school.
- 加入这个集体。(Jiārù zhè ge jítǐ.) - Join this collective.
- 维护集体利益。(Wéihù jítǐ lìyì.) - Protect collective interests.
In discussions about shared responsibility or ownership:
- 集体所有。(Jítǐ suǒyǒu.) - Collective ownership.
- 集体负责。(Jítǐ fùzé.) - Collective responsibility.
- 集体决定。(Jítǐ juédìng.) - Collective decision.
When discussing teamwork or group dynamics:
- 集体意识。(Jítǐ yìshí.) - Collective consciousness.
- 集体凝聚力。(Jítǐ níngjùlì.) - Collective cohesion.
- 集体行动。(Jítǐ xíngdòng.) - Collective action.
대화 시작하기
"你觉得集体合作重要吗?为什么?(Nǐ juéde jítǐ hézuò zhòngyào ma? Wèishénme?) - Do you think collective cooperation is important? Why?"
"你最喜欢哪个集体活动?(Nǐ zuì xǐhuān nǎge jítǐ huódòng?) - What collective activity do you like the most?"
"你的工作集体有什么特点?(Nǐ de gōngzuò jítǐ yǒu shénme tèdiǎn?) - What are the characteristics of your work team/collective?"
"在集体中,你更喜欢扮演什么角色?(Zài jítǐ zhōng, nǐ gèng xǐhuān bànyǎn shénme juésè?) - What role do you prefer to play in a collective?"
"你认为一个好的集体需要具备哪些品质?(Nǐ rènwéi yīgè hǎo de jítǐ xūyào jùbèi nǎxiē pǐnzhí?) - What qualities do you think a good collective needs?"
일기 주제
描述一次你参与集体项目并获得成功的经历。(Miáoshù yī cì nǐ cānyù jítǐ xiàngmù bìng huòdé chénggōng de jīnglì.) - Describe an experience where you participated in a collective project and succeeded.
思考集体利益和个人利益之间的平衡。(Sīkǎo jítǐ lìyì hé gèrén lìyì zhī jiān de pínghéng.) - Reflect on the balance between collective interests and individual interests.
写下你对“集体荣誉”的理解和感受。(Xiě xià nǐ duì “jítǐ róngyù” de lǐjiě hé gǎnshòu.) - Write down your understanding and feelings about "collective honor."
你觉得集体对个人成长有什么影响?举例说明。(Nǐ juéde jítǐ duì gèrén chéngzhǎng yǒu shénme yǐngxiǎng? Jǔlì shuōmíng.) - How do you think the collective impacts individual growth? Provide examples.
如果你有机会组建一个集体,你会如何选择成员并设定目标?(Rúguǒ nǐ yǒu jīhuì zǔjiàn yīgè jítǐ, nǐ huì rúhé xuǎnzé chéngyuán bìng shèdìng mùbiāo?) - If you had the chance to form a collective, how would you choose members and set goals?
셀프 테스트 60 질문
我们是一个_____。
The sentence means 'We are a collective.' '集体' fits this meaning best.
大家一起工作,这是_____力量。
The sentence means 'Everyone works together, this is collective strength.' '集体' is the most appropriate word here.
在学校,我们有很多_____活动。
The sentence means 'At school, we have many collective activities.' '集体' refers to group activities.
“集体”可以指一群人一起做事情。
Yes, '集体' refers to a group of people working or acting together.
一个人就是“集体”。
No, '集体' means a group, not a single person.
“集体”和“团队”意思差不多。
Yes, '集体' and '团队' (team) have similar meanings, both referring to a group.
Listen and understand: 'We are a collective.'
Listen and understand: 'Their team is big.'
Listen and understand: 'Group activities are interesting.'
Read this aloud:
我们喜欢集体工作。
Focus: jí tǐ gōng zuò
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这是一个好集体。
Focus: zhè shì yī gè hǎo jí tǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他们是一个小集体。
Focus: tā men shì yī gè xiǎo jí tǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
我们是一个大家庭,每个人都为___的成功而努力。
Here, '集体' (collective) fits best as the sentence talks about everyone working for the success of the whole group, not just individuals.
在学校里,学生们经常参加各种___活动。
'集体活动' (collective activities) is a common phrase to describe group activities in schools.
这个___很团结,大家互相帮助。
The sentence emphasizes unity and mutual help, which are characteristics of a '集体' (collective/team).
我们公司的目标是实现___利益最大化。
Companies aim for the maximization of '集体利益' (collective interests), not just individual ones.
老师鼓励学生们多参与___讨论。
'集体讨论' (group discussion) is what a teacher would encourage for student interaction.
这次旅行是大家一起计划的,体现了___的力量。
A trip planned by everyone demonstrates the '集体' (collective) power of collaboration.
Describe a time you worked as part of a team. What did you do together? (Use the word "集体" at least once.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
上周,我们集体完成了这个项目。我们一起讨论,一起努力,最后成功了。
Imagine you are introducing your sports team to a friend. What would you say about your team? (Use the word "集体" at least once.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这是我的篮球队,我们是一个很好的集体。我们经常一起训练和比赛。
Write a short sentence about the importance of teamwork in a group project. (Use the word "集体" at least once.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在集体项目中,合作非常重要。
这个段落主要讲了什么?
Read this passage:
我们学校有一个大的集体活动。所有学生都参加了。大家一起唱歌跳舞,非常开心。老师说,集体活动能让大家更团结。
这个段落主要讲了什么?
文章中明确提到了“集体活动”和“所有学生都参加了”。
文章中明确提到了“集体活动”和“所有学生都参加了”。
这个公司的人际关系怎么样?
Read this passage:
我的公司很小,但是我们有一个很棒的集体。每个人都互相帮助,一起解决问题。我们就像一个大家庭。
这个公司的人际关系怎么样?
文章中说“每个人都互相帮助,一起解决问题。我们就像一个大家庭。”
文章中说“每个人都互相帮助,一起解决问题。我们就像一个大家庭。”
这个班级有什么特点?
Read this passage:
这个班级是一个团结的集体。同学们互相学习,共同进步。老师对他们很满意。
这个班级有什么特点?
文章中说“这个班级是一个团结的集体。同学们互相学习,共同进步。”
文章中说“这个班级是一个团结的集体。同学们互相学习,共同进步。”
This sentence means 'We are a collective.' The correct order is '我们 (we) 是 (are) 一个 (a) 集体 (collective)'.
This sentence means 'I like this collective.' The correct order is '我 (I) 喜欢 (like) 这个 (this) 集体 (collective)'.
This sentence means 'Everyone works hard for the collective.' The correct order is '大家 (everyone) 为 (for) 集体 (collective) 努力 (hard) 工作 (works)'.
Choose the correct word to complete the sentence: 我们需要大家 ______ 的努力。
The sentence means 'We need everyone's collective effort.' '集体' (jí tǐ) means 'collective' and fits the context perfectly. '个人' (gè rén) means 'individual', '单独' (dān dú) means 'alone/separate', and '独自' (dú zì) means 'by oneself'.
Which of the following describes a '集体' (jí tǐ)?
'集体' (jí tǐ) refers to a collective or a team, implying multiple individuals collaborating. The other options describe individual or solitary situations.
If a school project requires '集体' (jí tǐ) 合作, what does that mean?
'集体合作' (jí tǐ hé zuò) means 'collective cooperation' or 'teamwork'. Therefore, it implies students working together as a team. The other options do not align with the meaning of '集体'.
在一个公司里,员工们组成一个 '集体' (jí tǐ) 是为了共同完成工作目标。
This statement is true. In a company, employees form a 'collective' or 'team' to collectively achieve work goals. This is a core function of a '集体'.
一个人独自旅行可以被称为一个 '集体' (jí tǐ)。
This statement is false. '集体' (jí tǐ) implies a group of people, not a single individual. Someone traveling alone is not a collective.
学校的篮球队是一个 '集体' (jí tǐ)。
This statement is true. A basketball team is a group of individuals working together for a common goal (winning games), which perfectly fits the definition of a '集体'.
Listen for the word '集体' (jí tǐ).
Listen for the phrase '集体活动' (jí tǐ huó dòng).
Listen for '集体荣誉' (jí tǐ róng yù).
Read this aloud:
我们应该为集体努力。
Focus: jí tǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
集体生活让她学会了合作。
Focus: jí tǐ shēng huó
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个集体的目标很明确。
Focus: jí tǐ mù biāo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'The power of the collective is endless. Unity'.
This sentence means 'Individuals obey collective honor.'
This sentence means 'This collective is very cohesive.'
在这次项目中,每个人都贡献了自己的力量,展现了强大的团队___。
“集体精神”是一个常用词组,表示团队合作和凝聚力。
我们要始终把国家和人民的___利益放在首位。
“集体利益”指属于群体而不是个人的利益。
这个任务需要我们发挥___的力量,才能顺利完成。
“集体力量”指由多人共同汇集的力量。
他从小就培养了强烈的___荣誉感,总是为班级争取荣誉。
“集体荣誉感”指为所在群体争取荣誉的心理感受。
这次活动是一次很好的___学习的机会,大家互相帮助,共同进步。
“集体学习”指多个人一起学习。
我们应该鼓励员工积极参与___决策,提高他们的归属感。
“集体决策”指由群体共同做出的决定。
Choose the sentence where “集体” is used correctly to describe a group working towards a common goal.
“集体努力” (collective effort) correctly describes a group working together. The other options use “集体” incorrectly or in a nonsensical way.
Which of the following best reflects the idea of 'collective responsibility'?
“团队的成功或失败是每个成员共同承担的” (the success or failure of the team is borne by every member together) directly translates to the concept of collective responsibility. The other options contradict this idea.
In which context would '集体荣誉' (collective honor) be most appropriate?
“一个团队在比赛中获得了冠军” (a team won a championship in a competition) clearly represents an achievement that brings honor to the entire group, thus collective honor. The other options refer to individual achievements or inanimate objects.
The phrase '集体主义' (collectivism) often implies prioritizing individual needs over group interests.
“集体主义” (collectivism) is an ideology that emphasizes the importance of the group or community over the individual, often prioritizing group interests and goals. Therefore, the statement is false.
In Chinese culture, the concept of '集体' (collective) is generally considered a positive and important aspect of society.
Yes, in Chinese culture, the concept of the '集体' (collective) is deeply ingrained and highly valued, often emphasizing harmony, cooperation, and mutual support within a group. Therefore, the statement is true.
When someone says '这个集体很有凝聚力', they are implying the group lacks unity.
“这个集体很有凝聚力” (This collective has great cohesion) means the group is unified and works well together, not that it lacks unity. Therefore, the statement is false.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
集体 refers to a group or team that acts together.
- group
- team
- community
예시
每个人都应该为集体荣誉而努力。
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
관련 표현
work 관련 단어
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.