A1 adjective Neutral #1,200 most common 1 min read

جاهز

jahiz /ˈd͡ʒaː.hɪz/

The Arabic word 'Jahiz' (جاهز) signifies that something or someone is ready or prepared.

Word in 30 Seconds

  • Indicates readiness or completion.
  • Used for people, things, and tasks.
  • Common in everyday conversations.

Overview

كلمة 'جاهز' هي صفة شائعة جدًا في اللغة العربية، تُستخدم للتعبير عن حالة الاستعداد أو الانتهاء من شيء ما. وهي من الكلمات الأساسية التي يتعلمها المبتدئون في المستوى الأول (A1) نظرًا لسهولة فهمها واستخدامها في مواقف الحياة اليومية. تشير الكلمة إلى أن الشخص أو الشيء أصبح مهيئًا للبدء في فعل معين، أو أنه وصل إلى مرحلة الكمال أو الانتهاء.

تُستخدم 'جاهز' بشكل أساسي كصفة تتبع الموصوف، وغالبًا ما تأتي بعد اسم أو ضمير. يمكن أن تأتي بصيغة المفرد المذكر ('جاهز')، المفرد المؤنث ('جاهزة')، المثنى ('جاهزان'/'جاهزتان')، والجمع ('جاهزون'/'جاهزات'). قد تأتي أيضًا كخبر لكان وأخواتها أو كصفة تصف الفاعل.

أمثلة:

  • الولد جاهز.
  • البنت جاهزة.
  • الطعام جاهز.
  • نحن جاهزون.
  • كانت السيارة جاهزة للانطلاق.

تُستخدم الكلمة في سياقات متنوعة:

  1. 1الحياة اليومية: عند السؤال عن استعداد شخص ما لشيء (مثل الخروج، الأكل، بدء العمل).
  • هل أنت جاهز؟
  • نعم، أنا جاهز.
  1. 1الأشياء والمنتجات: لوصف أن شيئًا ما قد اكتمل أو أصبح صالحًا للاستخدام.
  • التقرير جاهز.
  • العشاء جاهز.
  1. 1الاستعداد لمهمة: للإشارة إلى أن كل شيء مهيأ لبدء مهمة أو نشاط.
  • كل شيء جاهز للامتحان.
  • الفريق جاهز للمباراة.

هناك كلمات قريبة في المعنى لكنها قد تختلف في الاستخدام أو الدرجة:

  • مستعد: كلمة مرادفة تقريبًا لـ 'جاهز'، لكن 'مستعد' قد تحمل معنى الاستعداد النفسي أو البدني بشكل أكبر، بينما 'جاهز' تركز على اكتمال التحضيرات.
  • تام: تُستخدم لوصف شيء كامل أو مكتمل، مثل 'العمل تام'، وهي أقرب للمعنى في سياق اكتمال الأشياء.
  • مهيأ: تشير إلى أن شيئًا ما تم إعداده أو تجهيزه لغرض معين، وهي قريبة جدًا من 'جاهز' في سياق التجهيز.

Examples

1

هل أنت جاهز للخروج؟

everyday

Are you ready to go out?

2

التقرير جاهز للتسليم.

formal

The report is ready for submission.

3

يلا، أنا جاهز!

informal

Let's go, I'm ready!

4

تم تجهيز العينات وهي جاهزة للفحص.

academic

The samples have been prepared and are ready for examination.

Common Collocations

جاهز للعمل Ready for work
جاهز للأكل Ready to eat
جاهز للمساعدة Ready to help

Common Phrases

جاهز يا باشا؟

Ready, boss? (Informal greeting/check-in)

كل شيء جاهز

Everything is ready

جاهز نفسك

Prepare yourself

Often Confused With

جاهز vs مستعد

'Musta'id' (مستعد) also means ready, but often implies a mental or emotional preparedness, while 'Jahiz' (جاهز) usually refers to physical or practical readiness and completion of preparation.

جاهز vs كامل

'Kamil' (كامل) means complete or perfect. While something ready is often complete, 'kamil' emphasizes the state of being finished without any missing parts, whereas 'Jahiz' focuses on the state of being prepared for the next step.

Grammar Patterns

اسم + جاهز/ة/ين/ات ضمير + جاهز/ة/ين/ات كان/صار + جاهز/ة/ين/ات

How to Use It

📝

Usage Notes

The word 'Jahiz' is very common and versatile in Arabic. It can be used in both formal and informal settings. Ensure the adjective agrees in gender and number with the noun it modifies.


⚠️

Common Mistakes

A common mistake is forgetting to change the form of 'Jahiz' to match the gender and number of the subject. For example, saying 'الطلاب جاهز' instead of 'الطلاب جاهزون'. Also, using it interchangeably with 'Mubtada' (beginning) can be incorrect.

Tips

💡

Think 'Ready' for 'Jahiz'

When you see or hear 'Jahiz' (جاهز), immediately think of the English word 'Ready'. This simple association will help you recall its meaning quickly.

⚠️

Match Gender and Number

Remember to adjust the form of 'Jahiz' to match the gender and number of the noun it describes (Jahiz, Jahizah, Jahizan, Jahizat, Jahizoon, Jahizat).

🌍

Hospitality and Readiness

In Arab cultures, offering food or assistance often involves confirming its readiness. Saying 'الطعام جاهز' (The food is ready) is a common expression of hospitality.

📖

Word Origin

The root of 'Jahiz' (ج ه ز) relates to equipping, preparing, or making something ready. It implies a state of being equipped and prepared for a purpose.

🌍

Cultural Context

In many Arab cultures, promptness and readiness are valued. Being 'Jahiz' for guests, appointments, or tasks is seen as a sign of good manners and responsibility.

🧠

Memory Tip

Imagine a chef saying 'Bon appétit!' to a perfectly cooked meal, shouting 'Jahiz!' (Ready!). Or picture a soldier standing at attention, saying 'Jahiz!' (Ready!) for orders.

Frequently Asked Questions

4 questions

كلاهما يعني الاستعداد، لكن 'جاهز' تركز أكثر على اكتمال التحضيرات المادية أو العملية، بينما 'مستعد' قد تشمل الاستعداد الذهني أو العاطفي.

تُستخدم صيغة 'جاهزة' للمفرد المؤنث، مثل 'البنت جاهزة' أو 'الطاولة جاهزة'.

نعم، بالتأكيد. تُستخدم بكثرة لوصف الطعام الجاهز للأكل، مثل 'الغداء جاهز'.

تُستخدم صيغة 'جاهزون' للجمع المذكر، مثل 'نحن جاهزون للخروج'.

Test Yourself

fill blank

أكمل الجملة بالكلمة المناسبة: جاهز / جاهزة / جاهزون

الطلاب ________ للامتحان.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: جاهزون

الطلاب جمع مذكر، لذا نستخدم الصيغة 'جاهزون'.

multiple choice

اختر المعنى الصحيح لكلمة 'جاهز' في الجملة التالية: 'هل أنت جاهز؟'

هل أنت جاهز؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Are you ready?

في هذا السياق، 'جاهز' تعني 'Ready'.

sentence building

ابنِ جملة مفيدة باستخدام الكلمات التالية: أنا - جاهز - للذهاب

كون جملة مفيدة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا جاهز للذهاب.

هذه هي البنية الصحيحة للجملة الاسمية في اللغة العربية.

🎉 Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!