迷惑
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Examples by Level
这个问题让我感到很迷惑。
This question makes me feel very confused.
感到 (gǎndào) means 'to feel'.
他的话让我有点迷惑。
His words made me a little puzzled.
有点 (yǒudiǎn) means 'a little'.
我迷惑不解,不知道该怎么办。
I'm puzzled and don't know what to do.
迷惑不解 (míhuò bùjiě) is an idiom meaning 'to be bewildered/perplexed'.
这个谜题迷惑了很多人。
This puzzle confused many people.
谜题 (mítí) means 'puzzle'.
别让那些谣言迷惑你。
Don't let those rumors confuse you.
谣言 (yáoyán) means 'rumors'.
他的表情让我很迷惑。
His expression confused me a lot.
表情 (biǎoqíng) means 'expression'.
我对他的决定感到迷惑。
I feel confused about his decision.
决定 (juédìng) means 'decision'.
这个复杂的解释让他感到迷惑。
This complicated explanation made him feel confused.
复杂的 (fùzá de) means 'complicated'.
这个问题太复杂,让我感到很迷惑。
This question is too complex, making me feel very puzzled.
他的话语充满矛盾,令人迷惑不解。
His words were full of contradictions, leaving people confused.
面对如此多的选择,她有些迷惑了。
Faced with so many choices, she was a bit confused.
不要被表象所迷惑,要看清事物的本质。
Don't be misled by appearances; you need to see the essence of things.
魔术师的表演迷惑了所有观众。
The magician's performance confused all the audience.
他试图用花言巧语迷惑我,但我没有上当。
He tried to confuse me with sweet talk, but I didn't fall for it.
这种奇怪的现象让科学家们感到迷惑。
This strange phenomenon puzzled scientists.
她在迷宫中走失,感到非常迷惑和无助。
She got lost in the maze, feeling very confused and helpless.
Often Confused With
This is often how you'll hear 迷惑 used when someone is expressing that they *were* confused or misled by something.
A common way to express feeling perplexed or bewildered, emphasizing the internal emotional state.
A frequent collocation meaning 'uncertain about one's future' or 'lost about one's prospects'.
Idioms & Expressions
"感到迷惑 (gǎndào míhuò)"
To feel confused.
他的话让我感到迷惑。
"令人迷惑 (lìng rén míhuò)"
Confusing (describing something that causes confusion).
这个问题太令人迷惑了。
"迷惑不解 (míhuò bù jiě)"
Perplexed; unable to understand.
他对我的决定迷惑不解。
"迷惑人心 (míhuò rénxīn)"
To mislead people's minds; to bewitch.
这些谣言迷惑人心。
"被迷惑 (bèi míhuò)"
To be confused/misled.
他被花言巧语迷惑了。
"迷惑双眼 (míhuò shuāngyǎn)"
To dazzle/confuse the eyes.
灯光迷惑了我的双眼。
"不再迷惑 (bù zài míhuò)"
No longer confused.
听了他的解释,我不再迷惑了。
"迷惑方向 (míhuò fāngxiàng)"
To lose one's sense of direction.
浓雾让我迷惑了方向。
"迷惑对手 (míhuò duìshǒu)"
To confuse an opponent.
他用假动作迷惑了对手。
"摆脱迷惑 (bǎituō míhuò)"
To get rid of confusion; to clear one's mind.
她努力摆脱心中的迷惑。
Easily Confused
Both mean 'confused', but 困惑 focuses more on internal feelings of perplexity.
迷惑 (mí huò) can be transitive (to confuse someone/something) or refer to a state of being puzzled, often implying external influence or deception. 困惑 (kùn huò) is primarily about an internal state of being puzzled, perplexed, or bewildered. It usually describes a person's emotional or mental state.
Both involve a sense of being lost, but 迷茫 is more about being lost in direction or purpose.
迷惑 (mí huò) can be about being confused by specific details or being led astray. 迷茫 (mí máng) is often used to describe a feeling of being lost, uncertain about the future, or lacking clear direction, typically in a more abstract or existential sense.
Both involve 'losing the way', but 迷路 is very literal.
迷惑 (mí huò) is about mental confusion or being misled. 迷路 (mí lù) specifically means to get lost physically, to lose one's way on a journey or in a place.
Both can describe a state of not understanding, but 糊涂 is more about being muddled or unclear in thought.
迷惑 (mí huò) means to confuse or to be confused, often implying external influence. 糊涂 (hú tu) describes a state of being muddled, confused, or unclear in one's thinking, often due to age, lack of attention, or poor judgment. It can also describe things that are unclear or messy.
Word Family
Nouns
Adjectives
Test Yourself 42 questions
这个问题很___,我不懂。
The question is confusing, so '迷惑' (confusing) fits best.
他的话让我很___。
His words made me confused, so '迷惑' (confused) is the right choice.
你为什么___我?
Here, '迷惑' means 'to confuse' someone. 'Why do you confuse me?'
这个地图让我很___。
The map makes me confused, so '迷惑' (confusing) is appropriate.
他___了方向。
He lost his way, which can be expressed by '迷惑了方向' (confused about the direction).
老师讲的课有点___。
The teacher's lesson was a bit confusing, so '迷惑' (confusing) fits.
Which word means 'confused'?
迷惑 specifically means to confuse or puzzle.
Choose the best translation for '我很迷惑' (wǒ hěn mí huò).
我很 (wǒ hěn) means 'I am very', and 迷惑 (mí huò) means 'confused'.
Which sentence uses 迷惑 (mí huò) correctly?
迷惑 is often used with 让 (ràng) to express 'make someone confused'.
迷惑 (mí huò) can be used to describe someone who is happy.
迷惑 means confused, not happy.
The sentence '我不知道,我很迷惑' (Wǒ bù zhī dào, wǒ hěn mí huò) means 'I don't know, I am very confused'.
不知道 (bù zhī dào) means 'don't know', and 迷惑 (mí huò) means 'confused'.
You can use 迷惑 (mí huò) to say 'I like confused'.
迷惑 is 'confused', not 'like confused'. You would say 喜欢 (xǐ huān) for 'like'.
这个问题太难了,让我感到很____。
这个问题很难理解,所以会让人感到迷惑。
他的话让我有点____,我不知道该怎么办。
他的话语让人不理解,所以会让人感到迷惑。
老师的解释太复杂了,学生们都____了。
老师的解释太复杂,导致学生们不理解,所以迷惑了。
我听不懂他在说什么,这让我很____。
听不懂对方的话,自然会感到迷惑。
面对这么多的选择,我感到很____。
面对很多选择,不知道如何抉择,所以感到迷惑。
这个谜题太____了,我猜不出来答案。
谜题让人猜不出来,说明它让人感到迷惑。
This question (这个问题) makes (让) me (我) very (很) confused (迷惑).
His words (他的话) made (让) everyone (大家) feel (都感到) confused (迷惑).
Your explanation (你的解释) made (让) me (我) even more (更) confused (迷惑). The 了 indicates a change of state.
Write a short paragraph about a time you felt confused or puzzled by something. Use the word "迷惑" at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨天我读了一篇关于量子物理的文章,里面的概念让我感到非常迷惑。我读了好几遍,还是不理解其中的一些理论。这真是太令人迷惑了。
Describe a situation where someone's actions or words puzzled you. How did you react? Include "迷惑" in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的朋友突然辞职,没有告诉任何人原因,这让我感到很迷惑。我试图问他,但他只是笑了笑,什么也没说。他的行为真的让我非常迷惑。
Imagine you are explaining a complex topic to a friend. What would you say if they looked puzzled? Use "迷惑" in your explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
如果你对这个概念感到迷惑,没关系,这很正常。我们可以再仔细讲一遍,或者我可以用不同的方式解释。告诉我哪里不清楚。
根据短文,这个人为什么感到沮丧?
Read this passage:
他在面对人生选择时常常感到迷惑,不知道该走哪条路。他花了很长时间思考,但最终还是没有找到明确的方向。这种迷惑让他感到非常沮丧。
根据短文,这个人为什么感到沮丧?
短文明确提到,他感到沮丧是因为“最终还是没有找到明确的方向”。
短文明确提到,他感到沮丧是因为“最终还是没有找到明确的方向”。
短文中的“迷惑”指的是什么?
Read this passage:
这个谜语让所有人都感到迷惑,没有人能猜出正确答案。大家互相讨论,希望能找到线索,但最终都放弃了。
短文中的“迷惑”指的是什么?
根据上下文,谜语让人们“感到迷惑”并且“没有人能猜出正确答案”,所以“迷惑”的意思是困惑不解。
根据上下文,谜语让人们“感到迷惑”并且“没有人能猜出正确答案”,所以“迷惑”的意思是困惑不解。
根据短文,这个人为什么感到迷惑?
Read this passage:
他看着手中的地图,却发现地图上的路线与实际道路完全不符,这让他感到非常迷惑。他停下车,试图重新确认自己的位置。
根据短文,这个人为什么感到迷惑?
短文明确指出,“地图上的路线与实际道路完全不符,这让他感到非常迷惑”。
短文明确指出,“地图上的路线与实际道路完全不符,这让他感到非常迷惑”。
她的话让我感到很___。
The sentence means 'Her words made me feel very confused.' '迷惑' (míhuò) means to confuse or puzzle. The other options mean clear, understand, or comprehend, which don't fit the context of feeling puzzled by someone's words.
这个问题太复杂了,把我彻底___住了。
The sentence means 'This problem is too complex, it completely confused me.' '迷惑' (míhuò) is the correct verb here, meaning to confuse or puzzle. The other options (explain, understand, solve) don't fit the context of the problem's complexity causing confusion.
他的行为总是很奇怪,常常让人感到___。
The sentence means 'His behavior is always strange, often making people feel confused.' '迷惑' (míhuò) correctly describes the feeling of confusion caused by strange behavior. The other emotions (happy, angry, excited) do not fit the context.
当你说“这让我很迷惑”时,意思是“这让我很清楚”。
“迷惑” (míhuò) means to confuse or puzzle, so “这让我很迷惑” means “This makes me very confused.” It does not mean “This makes me very clear.”
“他的言语让人感到迷惑不解”意味着他的话很难理解。
“迷惑不解” (míhuò bùjiě) is a common phrase meaning puzzled or bewildered, implying that someone's words are difficult to understand.
如果你对某个问题感到迷惑,你应该感到很高兴。
Feeling “迷惑” (míhuò) means you are confused or puzzled, which typically isn't a feeling of happiness. It implies difficulty in understanding.
The correct order constructs the sentence: 'The uncertainty of the future made her feel confused.'
This sentence means: 'Don't be confused by complex illusions, see the truth clearly.'
The sentence translates to: 'The baffling complexity of this case confused everyone.'
/ 42 correct
Perfect score!
Example
这个问题让我感到很迷惑。
Related Content
This Word in Other Languages
More emotions words
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.