Clouds are visible masses of condensed water vapor floating in the atmosphere, essential for Earth's water cycle.
Word in 30 Seconds
- A visible mass of water vapor in the sky.
- Commonly associated with weather and rain.
- Used in both scientific and poetic contexts.
نظرة عامة
كلمة 'غيم' (والجمع غيوم أو غمام) تشير إلى التجمعات البخارية في السماء. هي جزء أساسي من دورة المياه في الطبيعة، وتلعب دوراً حيوياً في تنظيم درجات الحرارة على كوكب الأرض من خلال حجب أشعة الشمس أو حبس الحرارة.
أنماط الاستخدام
تُستخدم الكلمة غالباً في سياقات الطقس والوصف الأدبي. يمكن أن تأتي كاسم مفرد أو جمع، وتدخل في جمل فعلية مثل 'تلبدت السماء بالغيوم' أو جمل وصفية مثل 'يوم غائم'.
السياقات الشائعة
تُستخدم في نشرات الأخبار الجوية، وفي المحادثات اليومية حول حالة الطقس، وفي الشعر العربي حيث ترمز الغيوم أحياناً إلى الخير والرزق (المطر).
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'غيم' عن 'ضباب'؛ فالضباب هو سحابة تلامس سطح الأرض، بينما الغيوم تكون مرتفعة في السماء. كما تختلف عن 'سحاب' التي تعتبر مرادفاً دقيقاً لها، لكن 'سحاب' قد تشير إلى الغيوم الكثيفة أو المحملة بالمطر بشكل أكثر تحديداً في بعض السياقات.
Examples
السماء مليئة بالغيوم اليوم.
everydayThe sky is full of clouds today.
تلبدت السماء بالغيوم السوداء.
formalThe sky was covered with dark clouds.
Common Collocations
Common Phrases
جو غائم
Cloudy weather
Often Confused With
Fog is at ground level, while clouds are high in the atmosphere.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word is neutral and used in both formal and informal registers. It is the standard term for clouds in Arabic. Use 'غيوم' for plural and 'غيم' or 'سحابة' for singular.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse it with 'غبار' (dust). Ensure you distinguish between water vapor and dust particles. Remember that 'غيم' is specifically for meteorological clouds.
Tips
Use with weather verbs
Pair 'غيم' with verbs like 'تلبدت' (gathered) to sound more natural when describing a cloudy sky.
Don't confuse with fog
Remember that 'غيم' is high in the sky, while 'ضباب' is fog near the ground.
Clouds in Arabic poetry
Clouds are often metaphors for generosity and rain in classical Arabic literature.
Word Origin
Derived from the root (غ ي م) which relates to covering or veiling, as clouds veil the sun. It is a Semitic root shared across ancient languages.
Cultural Context
In Arab culture, clouds are historically linked to the hope of rain, which is vital for life in desert regions. They are frequently mentioned in the Quran as signs of God's mercy.
Memory Tip
Think of 'Ghaym' as the 'Game' of the sky where clouds play. It helps to associate the sound with the floating nature of clouds.
Frequently Asked Questions
3 questionsلا يوجد فرق جوهري في المعنى، فكلاهما يشير إلى نفس الظاهرة. غالباً ما تُستخدم كلمة 'سحاب' في السياقات العلمية أو العامة، بينما 'غيم' قد توحي بلمسة أدبية أو وصفية.
نعم، قد تُستخدم مجازياً للإشارة إلى الحزن أو الغموض، مثل قولنا 'غيم الحزن على وجهه' أي ظهرت عليه علامات الكآبة.
جمع كلمة غيم هو غيوم، وتُستخدم أيضاً كلمة 'غمام' كجمع لها في السياقات الفصحى والأدبية.
Test Yourself
تلبدت السماء بـ ___ الكثيفة قبل هطول المطر.
السياق يشير إلى ظاهرة جوية تسبق المطر.
Score: /1
Summary
Clouds are visible masses of condensed water vapor floating in the atmosphere, essential for Earth's water cycle.
- A visible mass of water vapor in the sky.
- Commonly associated with weather and rain.
- Used in both scientific and poetic contexts.
Use with weather verbs
Pair 'غيم' with verbs like 'تلبدت' (gathered) to sound more natural when describing a cloudy sky.
Don't confuse with fog
Remember that 'غيم' is high in the sky, while 'ضباب' is fog near the ground.
Clouds in Arabic poetry
Clouds are often metaphors for generosity and rain in classical Arabic literature.
Examples
2 of 2السماء مليئة بالغيوم اليوم.
The sky is full of clouds today.
تلبدت السماء بالغيوم السوداء.
The sky was covered with dark clouds.
Related Content
Related Vocabulary
More nature words
عالم
A1World, universe (all of existence).
عالمياً
A2Throughout the world; universally.
عاصف
A2Windy; stormy (characterized by strong winds).
عقيم
A2Unable to produce offspring or vegetation; barren.
عواء
A2A long, doleful cry uttered by an animal such as a wolf or dog.
عصفور
A1Bird (a warm-blooded egg-laying vertebrate animal with feathers)
عش
A2A structure built by birds for laying eggs and rearing young.
عشب
A1Grass, widespread green plant with narrow leaves.
أدغال
A2A dense tangle of bushes and trees, especially in tropical regions.
أفق
A2The line where the earth's surface and the sky appear to meet.