تصفية
تصفية in 30 Seconds
- Tasfiyah means purification, filtration, or liquidation in various contexts.
- Commonly used for water filters, sports qualifiers, and clearance sales.
- In business, it refers to the legal process of closing a company.
- Metaphorically, it means settling disputes or clearing one's mind.
- Physical Purification
- The act of filtering impurities from substances like water, oil, or air to achieve a state of purity.
إن عملية تصفية المياه ضرورية للحفاظ على الصحة العامة في المدن الكبرى.
- Financial Liquidation
- The legal process of closing a company, selling its assets, and using the proceeds to pay off its liabilities.
أعلنت الشركة عن بدء إجراءات الـ تصفية النهائية بعد سنوات من الخسائر المتتالية.
- Sports Qualifiers
- The preliminary rounds of a competition where participants are eliminated until only the finalists remain.
تأهل المنتخب الوطني إلى المرحلة النهائية بعد تصفية شاقة استمرت لعدة أشهر.
يقدم المتجر خصومات كبيرة بمناسبة تصفية بضائع الموسم الماضي.
نسعى دائماً إلى تصفية الخلافات بين الأصدقاء لضمان استمرار المودة.
- Technical Application
- In engineering or science, Tasfiyah is used to describe the extraction of pure substances from mixtures.
تعتمد المصانع الحديثة على تقنيات متطورة في تصفية الزيوت النباتية.
- Political & Social Use
- The term is used to describe the removal of political influence or the resolution of historical grievances.
شهد التاريخ حركات واسعة لـ تصفية الاستعمار في القارة الأفريقية.
بعد غلي المعكرونة، يجب عليك تصفية الماء الزائد تماماً.
- Metaphorical Clarity
- Using the word to describe the mental or emotional process of achieving clarity or resolving internal conflict.
أحتاج إلى بعض الوقت لـ تصفية ذهني قبل اتخاذ هذا القرار المصيري.
- News & Media
- Used in headlines regarding economic shifts, company closures, or political resolutions.
تتابع الجماهير بشغف تصفيات أفريقيا المؤهلة لنهائيات كأس العالم.
- Retail & Shopping
- Commonly seen on storefronts to indicate clearance sales or inventory liquidations.
استغل الفرصة الآن وتسوق في تصفية نهاية العام بخصومات تصل إلى ٧٠٪.
- Environmental & Engineering
- Refers to the large-scale purification of resources like water and air in industrial settings.
تعمل الحكومة على إنشاء محطة تصفية جديدة لخدمة القرى النائية.
- Confusing Similar Terms
- Learners often use 'Tanqiyah' (purification) when they should use 'Tasfiyah' (liquidation/filtration), especially in professional settings.
الخطأ: قامت الشركة بـ تنقية حساباتها. الصواب: قامت الشركة بـ تصفية حساباتها.
- Connotation Errors
- Using 'Tasfiyah' in a neutral financial sense when it might imply a negative 'score-settling' or a final business failure.
لا تخلط بين تصفية الحسابات المالية و تصفية الحسابات الشخصية.
يجب توخي الحذر عند استخدام كلمة تصفية في السياقات السياسية الحساسة.
- Tasfiyah vs. Tanqiyah
- Tasfiyah is often used for physical filtration or legal liquidation. Tanqiyah is used for abstract or microscopic purification (e.g., air, soul, blood).
نستخدم تصفية للمواد السائلة، بينما نستخدم تنقية للأجواء المعنوية والغازية.
- Tasfiyah vs. Ighlaq
- Ighlaq is the simple act of closing. Tasfiyah is the comprehensive process of winding down a business legally and financially.
الـ تصفية هي عملية قانونية معقدة، وليست مجرد إغلاق للمتجر.
- Tasfiyah vs. Ta'heelat
- Tasfiyat (eliminations) emphasizes the process of removal, whereas Ta'heelat (qualifications) emphasizes the achievement of reaching a standard.
تعتبر تصفيات البطولة فرصة لظهور المواهب الجديدة قبل مرحلة التأهيل النهائي.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The name 'Mustafa,' which is one of the names of the Prophet Muhammad and a very common name in the Arab world, comes from the same root and means 'the chosen' or 'the purified one.'
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 't' as a heavy 'T' (like in 'tall'). It should be light.
- Ignoring the Shadda (double consonant) on the 'f'.
- Replacing the 's' with a 'sh' sound.
- Forgetting the light 'h' sound at the end (Ta-Marbuta).
- Pronouncing the 'i' too short.
Difficulty Rating
Easy to recognize in context, but requires understanding of multiple meanings.
Spelling is straightforward, but using it correctly in Idafa constructions takes practice.
Common word, easy to pronounce once the Shadda on 'f' is mastered.
Clearly distinguishable in sports and news broadcasts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
The Masdar (Verbal Noun) of Form II
The verb 'Saffa' (Form II) becomes 'Tasfiyah' (Taf'ilah pattern).
Idafa Construction
'Tasfiyat al-miyah' (The filtration of the water) - Noun + Noun.
Feminine Agreement
'Tasfiyah kamila' - The adjective must be feminine.
Plural of Nouns ending in Ta-Marbuta
'Tasfiyah' becomes 'Tasfiyat' (Sound Feminine Plural).
Prepositional Usage
Using 'bi-' (with/by) as in 'yaqum bi-tasfiyah'.
Examples by Level
هناك تصفية كبيرة في المول.
There is a big sale in the mall.
Tasfiyah is used here as a noun meaning 'clearance sale'.
أريد تصفية الماء.
I want to filter the water.
Tasfiyah is the object of the verb 'aridu' (I want).
التصفية في هذا المحل ممتازة.
The clearance in this shop is excellent.
The adjective 'mumtaza' is feminine to match 'Tasfiyah'.
متى تبدأ التصفية؟
When does the clearance start?
The word is used with the definite article 'al-'.
هذه تصفية نهائية.
This is a final clearance.
Nihai'iyah is the feminine adjective for 'final'.
أحب تصفية العصير.
I like straining the juice.
Tasfiyah acts as the verbal noun (straining).
تصفية الملابس رخيصة.
The clothes clearance is cheap.
An Idafa construction: 'Clearance of clothes'.
نحن نحتاج إلى تصفية.
We need a clearance/filtration.
A simple sentence using the preposition 'ila'.
بدأت تصفيات كأس العالم اليوم.
The World Cup qualifiers started today.
Tasfiyat is the plural form used for sports qualifiers.
يجب تصفية المكرونة بعد الطبخ.
The pasta must be strained after cooking.
Tasfiyah is used as a necessary action in a process.
المحل يقوم بتصفية بضائع الصيف.
The shop is doing a clearance of summer goods.
The verb 'yaqum bi-' (is doing) is followed by the noun.
شاهدت تصفيات السباحة في التلفاز.
I watched the swimming heats on TV.
Tasfiyat refers to preliminary rounds in a race.
هل اشتريت هذا من التصفية؟
Did you buy this from the sale?
Using 'min' (from) before 'al-tasfiyah'.
عملية تصفية الزيت سهلة.
The process of filtering the oil is easy.
'Amaliyat' (process) is often followed by 'Tasfiyah'.
فاز الفريق في التصفيات الأولى.
The team won in the first qualifiers.
The adjective 'al-ula' (first) matches the plural 'Tasfiyat'.
يوجد جهاز تصفية في المطبخ.
There is a filtration device in the kitchen.
'Jihaz tasfiyah' is the standard term for a filter device.
قرر الشركاء تصفية الشركة ودياً.
The partners decided to liquidate the company amicably.
Tasfiyah refers to the legal closure of a business.
هذه المباراة هي جزء من التصفيات النهائية.
This match is part of the final qualifiers.
'Tasfiyat' is used for the entire tournament stage.
نحتاج إلى تصفية الأجواء بيننا قبل العمل.
We need to clear the air between us before working.
A metaphorical use meaning to resolve tension.
تمت تصفية الديون بالكامل الشهر الماضي.
The debts were completely settled last month.
Tasfiyah refers to paying off all outstanding money.
تعتمد القرية على محطة تصفية المياه.
The village relies on a water filtration station.
'Mahattat tasfiyah' is a water treatment plant.
يجب تصفية الحسابات القديمة قبل البدء من جديد.
Old accounts must be settled before starting anew.
Can be financial or metaphorical (settling scores).
أعلنت الوزارة عن تصفية بعض المؤسسات الخاسرة.
The ministry announced the liquidation of some losing institutions.
Formal usage in an economic context.
التصفية الجسدية جريمة يعاقب عليها القانون.
Physical elimination (assassination) is a crime punishable by law.
A serious term for targeted killing.
تم تعيين مصفٍ قانوني للإشراف على تصفية الأصول.
A legal liquidator was appointed to oversee the liquidation of assets.
'Musaffin' is the active participle for liquidator.
خاض المنتخب الوطني تصفيات ماراثونية للوصول للنهائي.
The national team went through marathon qualifiers to reach the final.
'Marathoniyah' describes the long and difficult process.
الهدف من هذه السياسة هو تصفية الاستعمار الثقافي.
The goal of this policy is to liquidate cultural colonialism.
Abstract use of the word in political discourse.
تتطلب العملية تصفية دقيقة للشوائب الكيميائية.
The process requires precise filtration of chemical impurities.
Technical use in a scientific context.
يسعى الحزب إلى تصفية الخلافات الداخلية لتوحيد الصفوف.
The party seeks to settle internal disputes to unify the ranks.
Metaphorical use in political organization.
تعتبر تصفية القضية الفلسطينية خطاً أحمر للشعوب العربية.
Liquidating the Palestinian cause is considered a red line for Arab peoples.
Highly charged political term for undermining a cause.
حققت الشركة أرباحاً بعد تصفية استثماراتها غير المجدية.
The company made profits after liquidating its useless investments.
Strategic business use of the term.
تتم تصفية المعادن الثقيلة من مياه الصرف الصحي.
Heavy metals are filtered out from wastewater.
Passive construction with 'tamma' (was completed).
ركز الغزالي في كتبه على تصفية النفس من الرذائل.
Al-Ghazali focused in his books on purifying the soul from vices.
Classical spiritual use of the term.
أدت تصفية الحسابات السياسية إلى اضطرابات في البلاد.
The settling of political scores led to unrest in the country.
Refers to revenge-driven political actions.
إن تصفية الذهن هي الخطوة الأولى نحو الإبداع الحقيقي.
The clearing of the mind is the first step toward true creativity.
Abstract psychological application.
خضعت المخطوطة لعملية تصفية لغوية لإزالة المصطلحات الدخيلة.
The manuscript underwent a linguistic filtration to remove foreign terms.
Metaphorical use in linguistics and editing.
تتضمن معايير القبول تصفية دقيقة للمرشحين بناءً على الكفاءة.
Admission criteria include a rigorous screening of candidates based on competence.
Using 'Tasfiyah' as a synonym for 'screening' or 'filtering'.
تعتبر تصفية التركة من أعقد الإجراءات القانونية بعد الوفاة.
The settlement of the estate is one of the most complex legal procedures after death.
Specific legal term for settling an inheritance.
تسعى الفلسفة الحديثة إلى تصفية المفاهيم من الغموض الميتافيزيقي.
Modern philosophy seeks to clear concepts of metaphysical ambiguity.
High-level academic and philosophical usage.
تتم عملية تصفية الدم في الكلى بشكل طبيعي ومستمر.
The process of blood filtration occurs in the kidneys naturally and continuously.
Biological application of the term.
يعد مفهوم 'التصفية والتربية' ركيزة أساسية في بعض المناهج الإصلاحية.
The concept of 'Purification and Education' is a fundamental pillar in some reformist methodologies.
Specific theological and pedagogical terminology.
أفضت تصفية التوترات الحدودية إلى عهد جديد من التعاون الإقليمي.
The clearing of border tensions led to a new era of regional cooperation.
Diplomatic use for resolving international conflicts.
إن تصفية التراث من الأساطير تتطلب جهداً نقدياً جباراً.
Filtering heritage from myths requires a gargantuan critical effort.
Intellectual use regarding historiography.
تمت تصفية المراكز القانونية المتعارضة بموجب قرار المحكمة العليا.
Conflicting legal positions were settled by the Supreme Court's decision.
Advanced legal terminology for resolving disputes.
تتطلب تصفية الحسابات التاريخية اعترافاً متبادلاً بالحقائق.
The settlement of historical scores requires a mutual recognition of facts.
Sociopolitical use regarding national reconciliation.
تعمل هذه الآلية على تصفية الضجيج في الإشارات الرقمية.
This mechanism works on filtering noise in digital signals.
Technical use in digital signal processing.
إن تصفية الرؤية الاستراتيجية ضرورية لنجاح أي مشروع قومي.
The clarification of the strategic vision is essential for the success of any national project.
Metaphorical use in management and governance.
تعتبر 'التصفية الجسدية' وصمة عار في تاريخ الصراعات الأيديولوجية.
Physical elimination is considered a stain on the history of ideological conflicts.
Critique of political violence using the term.
Common Collocations
Common Phrases
— In the process of being cleared or liquidated. Often used for stock clearance.
البضائع معروضة على سبيل التصفية.
— Purifying hearts, meaning to reconcile and forgive past grievances.
رمضان فرصة لتصفية القلوب بين المتخاصمين.
— To settle the bill or to settle a personal score with someone.
سأذهب إلى المحاسب لتصفية الحساب.
— Under liquidation; refers to a business that is currently closing down.
هذا المصنع حالياً تحت التصفية.
— To clear the air; to resolve a tense situation or misunderstanding.
نحتاج إلى اجتماع لتصفية الأجواء في المكتب.
— Preliminary qualifiers; the very first rounds of a competition.
خرج الفريق من التصفيات التمهيدية.
— Clearance of goods; a common retail term for sales.
يوجد زحام كبير بسبب تصفية البضائع.
— Total clearance; when a store sells everything before closing.
أعلن المركز التجاري عن تصفية شاملة.
— Liquidation committee; a group appointed to oversee a closure.
اجتمعت لجنة التصفية لمراجعة الأصول.
Often Confused With
Tanqiyah is for abstract or microscopic purity, while Tasfiyah is for procedural or mechanical clearing.
Tasfeef means arranging or styling, like hair styling, and is unrelated to purification.
Tasfeer means zeroing out or whistling, which can be confused in financial 'zeroing' contexts.
Idioms & Expressions
— To settle old scores; often implies revenge for things that happened long ago.
ما يحدث الآن هو مجرد تصفية حسابات قديمة.
Informal/Political— Purifying hearts before pockets; emphasizing sincerity over money.
في التجارة، يجب تصفية القلوب قبل الجيوب.
Literary/Proverbial— To kill or undermine a political cause through unfavorable settlements.
يرفض الشعب أي محاولة لتصفية القضية.
Political— Purifying intentions; making sure one's motives are sincere and good.
قبل البدء بالعمل الخيري، يجب تصفية النوايا.
Religious/Moral— Clearing the mind of impurities; removing distractions or worries.
القراءة تساعدني على تصفية الذهن من الشوائب.
Psychological— Clearing balances; can be financial or metaphorically about ending a relationship.
قرر تصفية الأرصدة مع شريكه السابق.
Business/Social— Blood filtration; specifically referring to dialysis or natural kidney function.
يحتاج المريض إلى جلسة تصفية دم.
Medical— To clarify the position; to reach a final decision in a confusing situation.
ننتظر تصفية الموقف السياسي قبل الاستثمار.
Formal/Diplomatic— A final and conclusive settlement; no further discussion possible.
هذا القرار يمثل تصفية نهائية وباتة للنزاع.
Legal— A rare, older idiom meaning to fully settle the rights and inheritance of an orphan.
قام القاضي بتصفية حقوق اليتيم.
Classical/LegalEasily Confused
Both involve making something 'clean'.
Tandheef is general surface cleaning (washing a car). Tasfiyah is a deeper process of filtering or legal winding down.
أحتاج لتنظيف الغرفة، ثم تصفية حساباتي.
Both mean removing unwanted elements.
Tatheer implies removing something harmful, dangerous, or evil (bacteria, corruption). Tasfiyah is more about clearing or settling.
تطهير الجرح يختلف عن تصفية الماء.
Both involve separating things.
Farz is sorting things into categories. Tasfiyah is removing the bad to keep the good or settling a balance.
فرز الأصوات في الانتخابات، وتصفية المرشحين الضعفاء.
Both mean filtering in a scientific sense.
Tarshih is the specific technical word for 'filtration' in chemistry. Tasfiyah is broader and covers business and sports too.
عملية الترشيح جزء من تصفية المياه.
Both can mean ending something.
Ilgha' is canceling an event or law. Tasfiyah is a process of settling and closing a complex entity like a company.
تم إلغاء الرحلة، وتمت تصفية شركة الطيران.
Sentence Patterns
هناك [Tasfiyah] في [Place].
هناك تصفية في السوق.
يجب [Tasfiyah] الـ [Noun].
يجب تصفية الماء.
أعلنت [Subject] عن [Tasfiyah] الـ [Noun].
أعلنت الشركة عن تصفية الديون.
تم تعيين [Person] لـ [Tasfiyah] الـ [Noun].
تم تعيين خبير لتصفية الأصول.
تعتبر [Tasfiyah] الـ [Noun] ضرورة لـ [Goal].
تعتبر تصفية الذهن ضرورة للإبداع.
إن [Tasfiyah] الـ [Noun] من الـ [Impurities] تتطلب [Effort].
إن تصفية التاريخ من الأباطيل تتطلب بحثاً دقيقاً.
فاز [Team] في [Tasfiyat] الـ [Tournament].
فاز المنتخب في تصفيات أفريقيا.
اشتريت [Item] من [Tasfiyah].
اشتريت الحذاء من التصفية.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in news, sports, and commercial environments.
-
Using 'Tasfiyah' for washing clothes.
→
Tandheef al-malabis.
Tasfiyah is for filtering or legal clearing, not general washing or cleaning.
-
Saying 'Tasfiyat' for a single water filter.
→
Misfah or Jihaz Tasfiyah.
The plural 'Tasfiyat' is almost exclusively reserved for sports qualifiers or multiple liquidations.
-
Using 'Tanqiyah' for company liquidation.
→
Tasfiyat al-sharika.
Tanqiyah is for 'purifying' (air, soul), while Tasfiyah is the correct legal term for 'liquidating'.
-
Confusing 'Tasfiyah' with 'Tasfeef'.
→
Tasfiyah.
Tasfeef is for arranging (like hair), while Tasfiyah is for clearing/purifying.
-
Using 'Tasfiyah' as a verb directly.
→
Saffa or yaqum bi-tasfiyah.
Tasfiyah is a noun. You cannot say 'I will tasfiyah the water.'
Tips
Context is Everything
Always look at the words following 'Tasfiyah'. If it is 'miyah' (water), it is filtration. If it is 'sharika' (company), it is liquidation.
Use it as a Noun
Remember that Tasfiyah is a noun. To use the action, you need the verb 'Saffa' or the phrase 'yaqum bi-tasfiyah' (performing a filtration).
Religious Nuance
In religious contexts, Tasfiyah is often paired with 'Tarbiyah' (education/upbringing) as part of a reformist path.
Bargain Hunting
If you see 'Tasfiyah' on a shop window, it is the best time to buy because prices are at their lowest.
Follow the News
Read the sports section to see 'Tasfiyat' in action; it will help you remember the plural form.
Business Students
If you are studying business Arabic, learn 'Tasfiyah' alongside 'Iflas' (bankruptcy) and 'Duyun' (debts).
The Shadda
Make sure to double the 'f' sound. If you say it with a single 'f', it might sound like a different word.
Mental Health
Use 'Tasfiyat al-dhihn' to talk about meditation or taking a break to clear your mind.
Root Power
Connecting it to 'Safi' (clear) will help you remember that the goal of any Tasfiyah is clarity.
Avoid Slang Confusion
Be careful with 'Tasfiyat hisabat' in informal settings, as it usually implies a fight or revenge.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Tasfiyah' as 'The Super Filter'. The letters T-S-F can remind you of 'Total Settlement & Filtration'.
Visual Association
Imagine a coffee filter (Tasfiyah) where all the grounds are left behind and only the clear coffee remains. Now imagine that filter over a failing company, leaving only the cash behind.
Word Web
Challenge
Try to use 'Tasfiyah' in three different ways today: once for water, once for sports, and once for a sale you saw.
Word Origin
The word Tasfiyah comes from the Arabic root S-F-Y (ص-ف-ي), which fundamentally means to be clear, pure, or unmixed. This root is ancient and central to Semitic languages, appearing in various forms to describe the absence of sediment or confusion.
Original meaning: The original meaning was specifically focused on the clarity of water or the sky. A 'Safi' sky is one without clouds, and 'Safi' water is one without mud.
Semitic / Afro-AsiaticCultural Context
Be careful using 'Tasfiyah jasadiya' (physical elimination) as it is a direct term for assassination and can be very sensitive in political discussions.
English speakers might find it strange that one word covers 'filtration,' 'liquidation,' and 'qualifiers,' but the common thread is 'removal to reach a final state.'
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Water Treatment
- تصفية المياه الملوثة
- فلتر تصفية
- عملية التصفية الكيميائية
- جودة التصفية
Business Bankruptcy
- تصفية الأصول
- مصفّي قضائي
- إشهار التصفية
- ديون تحت التصفية
Retail Sales
- تصفية كبرى
- أسعار التصفية
- تصفية المخازن
- آخر أيام التصفية
International Sports
- تصفيات القارة
- دور التصفيات
- نتائج التصفيات
- التصفيات المزدوجة
Personal Relationships
- تصفية سوء التفاهم
- تصفية النفوس
- جلسة تصفية
- تصفية ما في القلوب
Conversation Starters
"هل تابعت تصفيات المنتخب بالأمس؟"
"سمعت أن هذا المحل لديه تصفية شاملة، هل نذهب؟"
"كيف يمكننا تصفية هذا الخلاف بين الزملاء؟"
"هل تعتقد أن تصفية هذه الشركة كانت قراراً صحيحاً؟"
"ما هو أفضل جهاز لتصفية المياه في المنزل؟"
Journal Prompts
اكتب عن وقت شعرت فيه أنك بحاجة إلى تصفية ذهنك من الضغوط.
صف شعورك عندما فاز فريقك المفضل في التصفيات النهائية.
هل سبق لك الشراء من تصفية بضائع؟ ماذا اشتريت؟
ناقش أهمية تصفية المياه في المناطق الفقيرة.
ماذا يعني لك مفهوم 'تصفية القلوب' في العلاقات الإنسانية؟
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it only means a sale in a retail context, specifically a clearance sale. In other contexts, it means filtration, liquidation, or qualifiers.
No, it is used for any sport that has qualifying rounds, such as basketball, swimming, or the Olympics.
A Musaffi is a person appointed as a liquidator to handle the assets and debts of a company that is closing.
No, you should use 'Tandheef' for cleaning a house. Tasfiyah would imply you are filtering the house or liquidating it legally.
It is a beautiful expression meaning to let go of grudges and purify one's heart from hatred toward others.
It is neutral but depends on context. In shopping and water, it is positive. In business bankruptcy, it is often negative. In politics, it can be very negative.
You can say 'Misfah' (noun of place) or 'Jihaz tasfiyat al-miyah' (water filtration device).
The plural is 'Tasfiyat' (تصفيات).
Yes, in the phrase 'Tasfiyah jasadiya' (physical elimination), it is a common euphemism for assassination.
The root is S-F-Y (ص-ف-ي), which is related to purity and clarity.
Test Yourself 200 questions
Translate to Arabic: 'The company is undergoing liquidation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'I saw a final clearance sale at the mall.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'We need to filter the water before drinking it.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The World Cup qualifiers are exciting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'تصفية القلوب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'He settled his old debts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The clearing of the mind is important for health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'تصفية نهائية'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The team reached the final qualifiers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The liquidator reviewed the assets.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'تصفية الأجواء'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Decolonization is a complex process.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The water filtration station is new.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'تصفيات'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'They settled their accounts yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The estate settlement took one year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'تصفية المياه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The store is doing a total clearance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Purifying intentions is a virtue.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The filtration of oil is an industrial process.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Water filtration' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'World Cup Qualifiers' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Final Clearance' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Settling accounts' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'Tasfiyat al-sharika' in simple Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need to clear my mind' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Liquidation committee' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Decolonization' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Filtration process' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ethnic cleansing' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I bought this from the sale' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The team won the qualifiers' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Purifying the soul' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Water filtration station' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Final settlement' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Settling debts' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Straining the pasta' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Clearing the air' (social) in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The liquidator is here' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Purifying hearts' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the context: 'أعلنت المحكمة عن تصفية أصول المصنع.'
Listen and identify the context: 'هناك تصفية شاملة في محل الملابس.'
Listen and identify the context: 'تصفيات أفريقيا لكأس العالم مثيرة جداً.'
Listen and identify the context: 'يجب تصفية الماء من الشوائب قبل استخدامه.'
Listen and identify the context: 'نحتاج إلى جلسة لتصفية الأجواء بيننا.'
Listen and identify the word: 'المصفاة تعمل على تصفية النفط.'
Listen and identify the context: 'تعتبر تصفية الاستعمار حقاً للشعوب.'
Listen and identify the context: 'تم تعيين مصفٍ قانوني للشركة.'
Listen and identify the context: 'تصفية القلوب من صفات المؤمنين.'
Listen and identify the context: 'المباراة القادمة ضمن تصفيات السباحة.'
Listen and identify the word: 'تصفية الحسابات القديمة أمر خطير.'
Listen and identify the context: 'تصفية التركة قد تستغرق شهوراً.'
Listen and identify the context: 'هذه تصفية نهائية، لا يوجد تبديل أو استرجاع.'
Listen and identify the context: 'تتم تصفية الدم في الكلى.'
Listen and identify the context: 'تصفية النوايا أساس العمل الصالح.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Tasfiyah is the ultimate 'clearing' word in Arabic. Whether you are filtering water, qualifying for the World Cup, or closing a business, you are performing a Tasfiyah to reach a final, clear state. Example: 'Tasfiyat al-ma' (Water filtration).
- Tasfiyah means purification, filtration, or liquidation in various contexts.
- Commonly used for water filters, sports qualifiers, and clearance sales.
- In business, it refers to the legal process of closing a company.
- Metaphorically, it means settling disputes or clearing one's mind.
Context is Everything
Always look at the words following 'Tasfiyah'. If it is 'miyah' (water), it is filtration. If it is 'sharika' (company), it is liquidation.
Use it as a Noun
Remember that Tasfiyah is a noun. To use the action, you need the verb 'Saffa' or the phrase 'yaqum bi-tasfiyah' (performing a filtration).
Religious Nuance
In religious contexts, Tasfiyah is often paired with 'Tarbiyah' (education/upbringing) as part of a reformist path.
Bargain Hunting
If you see 'Tasfiyah' on a shop window, it is the best time to buy because prices are at their lowest.
Example
أعلنت الشركة عن تصفية أعمالها في المنطقة.
Related Content
More business words
عادلاً
B1In a fair or just manner.
عاجز
B1Lacking power, ability, or capacity.
إعلانات
A2Public announcements promoting products or services.
إعلاني
B1Relating to or consisting of advertising.
عالج
A2To process, to address (a problem), to treat.
أعلن
A2To announce, to declare, to advertise.
عالي الجودة
B1Of excellent standard or superior quality.
عامةً
B1Generally, broadly; in most cases; usually.
عامَةً
B1In a way that is open to or concerns the public as a whole.
أعمال
B1Commercial activity; a person's regular occupation or profession.