At the A1 level, you don't need to use 'yubarhin' yet, as it is a formal word. However, you might see it in very simple contexts where someone is 'showing' something. Focus on the idea that 'yubarhin' means 'to show that something is true.' At this stage, you just need to recognize the word when you see it in a title or a simple sentence about a scientist or a teacher. Think of it as a fancy way of saying 'show.'
At the A2 level, you can start using 'yubarhin' to describe simple logical actions. For example, 'He proves his love with gifts' or 'The teacher proves the answer.' You should learn that this verb usually takes the preposition 'ala' (على). It's a great word to use in your writing to sound more advanced than just using 'shows' (yuri) or 'says' (yaqul). It helps you describe actions in school or simple news stories.
At the B1 level, you should be comfortable using 'yubarhin' in discussions and essays. You can use it to talk about facts, scientific results, or legal situations. You should understand that it is a quadriliteral verb and conjugate it correctly in the present and past tense. At this level, you start to distinguish between 'yubarhin' (to prove with logic/evidence) and 'yuthbit' (to establish/prove generally). You can use it to argue a point in a debate.
At the B2 level, you use 'yubarhin' to handle complex arguments. You can use it in the passive voice or within sophisticated sentence structures like 'It can be demonstrated that...' (Yumkinu al-barhanatu ala...). You understand its connection to the noun 'Burhan' and its historical weight in Arabic logic. You use it accurately in academic writing and professional contexts, ensuring the preposition 'ala' is always present and the nuances are respected.
At the C1 level, you master the subtle differences between 'yubarhin,' 'yudallil,' and 'yastadil.' You use 'yubarhin' when you want to emphasize the absolute certainty or the rigorous method of a proof. You are aware of its use in classical texts and modern legal/scientific discourse. Your usage is flawless, including correct vowelization in formal speech, and you can use the verbal noun 'barhanah' and the active participle 'mubarhin' with ease.
At the C2 level, 'yubarhin' is a tool for precise intellectual expression. You understand its philosophical implications and its role in the 'Mantiq' (logic) tradition. You can analyze how authors use this verb to construct authority in their texts. You can use it in highly formal settings, such as academic defense or high-level legal arguments, and you are familiar with idiomatic and metaphorical extensions of the word in literature and high-register journalism.

يبرهن in 30 Seconds

  • A formal Arabic verb meaning 'to prove' or 'to demonstrate' using evidence.
  • Commonly used in academic, legal, and scientific contexts to provide logical validation.
  • Requires the preposition 'ala' (على) to link to the fact being proven.
  • Derived from the root B-R-H-N, associated with the concept of clear, definitive proof.

The Arabic verb يبرهن (yubarhin) is a sophisticated and essential term in the Arabic language, primarily used to denote the act of demonstrating the truth, existence, or validity of something through logical evidence, reasoning, or empirical data. At its core, it translates to "to prove" or "to demonstrate." Unlike simpler verbs for showing or explaining, yubarhin carries a weight of formal validation. It is derived from the noun برهان (burhan), which means a definitive proof or a manifest sign. In historical and philosophical contexts, a burhan is the highest form of evidence—one that leaves no room for doubt. When an individual says they will yubarhin a point, they are committing to a process of intellectual or scientific rigor. This verb is most commonly followed by the preposition على (ala), which links the action of proving to the subject being proven.

Linguistic Register
This verb belongs to the formal and semi-formal registers of Arabic. You will encounter it frequently in academic papers, legal documents, scientific journals, and serious news broadcasts. While it can be used in daily conversation, it often sounds more intellectual or emphatic than the more common verb yuthbit (to prove/establish).
Cognitive Association
Native speakers associate this word with the concept of 'Clarity' (Wuduh). A proof is something that makes a hidden truth clear to the eyes or the mind. In Islamic theology, the word burhan is often used to describe the miracles or signs of the prophets that demonstrate the truth of their message.

يحاول العالم أن يبرهن على صحة نظريته الجديدة من خلال التجارب المخبرية الدقيقة.

Translation: The scientist tries to demonstrate the correctness of his new theory through precise laboratory experiments.

In a legal context, a lawyer might use this verb when addressing a judge, stating that the evidence presented will yubarhin the innocence of the defendant. In mathematics, it is the standard verb used for proving a theorem or a formula. For example, a student might be asked to yubarhin that the sum of the angles in a triangle is 180 degrees. The versatility of the word allows it to bridge the gap between abstract logical reasoning and physical, observable evidence.

Furthermore, the word is often used in political discourse. A politician might claim that recent economic growth yubarhin the success of their policies. Here, the word is used to lend an air of objective truth to a subjective claim. It suggests that the evidence is so clear that it functions as a definitive proof. In interpersonal relationships, one might say, "Action yubarhin love more than words," highlighting the transition from abstract feeling to concrete demonstration.

Historical Context
The term has deep roots in Arabic logic (Mantiq). Philosophers like Al-Farabi and Ibn Sina used the verbal noun barhanah to describe the process of demonstrative syllogism, which they considered the most reliable path to truth.

الأرقام لا تكذب، وهي تبرهن على تراجع التضخم هذا الشهر.

Translation: Numbers do not lie, and they prove the decrease in inflation this month.

Using the verb يبرهن correctly requires understanding its grammatical requirements and its semantic nuances. The most important rule to remember is that it almost always requires the preposition على (ala) to indicate what is being proven. Without this preposition, the sentence often feels incomplete or grammatically 'naked' in formal Arabic. The subject of the verb can be a person (a scientist, a witness, a student) or an inanimate object that serves as evidence (a document, a result, a behavior).

Sentence Structure 1: Person + Verb + Preposition
This is the most common usage. [Subject] + [yubarhin] + [ala] + [Fact/Theory]. Example: Al-muhamu yubarhinu ala bara'ati muwakkilihi (The lawyer proves the innocence of his client).

هل يمكنك أن تبرهن على صدق كلامك؟

Translation: Can you prove the truthfulness of your words?

When using yubarhin in the present tense, it follows the pattern of quadriliteral Form I verbs. The vowel on the first letter (the prefix) is a damma (u), the second letter has a fatha (a), and the third letter (the penultimate) has a kasra (i). This gives us يُبَرْهِنُ (yu-bar-hi-nu). In the past tense, it is بَرْهَنَ (bar-ha-na). Understanding this pattern is crucial for correct pronunciation and spelling.

Sentence Structure 2: Evidence as Subject
Sometimes, the evidence itself is the subject. [Evidence] + [yubarhin] + [ala] + [Conclusion]. Example: Hadhihi al-nata'ij tubarhinu ala najah al-khittah (These results prove the success of the plan).

هذا السلوك يبرهن على نبل أخلاقه.

Translation: This behavior proves the nobility of his character.

In academic writing, yubarhin is often used in the passive voice or with impersonal constructions. For example, yumkinu al-barhanatu ala... (It is possible to prove that...). This adds a layer of objectivity to the writing. It is also common to see it used with logical conjunctions like li-kay (in order to) or bi-hadhaf (with the goal of). For instance, "The researcher conducted the study in order to prove (li-yubarhina ala) the link between the two variables."

Common Collocations
- يبرهن علمياً (Proves scientifically)
- يبرهن منطقياً (Proves logically)
- يبرهن بما لا يدع مجالاً للشك (Proves beyond a shadow of a doubt)

يجب علينا أن نبرهن للعالم أننا قادرون على التغيير.

Translation: We must demonstrate to the world that we are capable of change.

While يبرهن might not be the first word you use to ask for the bill at a restaurant, it is omnipresent in the intellectual and public life of the Arab world. If you tune into Al Jazeera or BBC Arabic, you will hear news anchors and analysts using yubarhin to discuss geopolitical shifts, economic data, and legal rulings. It is the language of debate and discourse. When an analyst says, "The data yubarhin a shift in foreign policy," they are using the word to provide a sense of authority and factual grounding to their observation.

In the Courtroom
In legal settings across the Arab world, from Cairo to Dubai, the word is central to the judicial process. Lawyers must yubarhinu their claims. The judge looks for a burhan (proof) that is qati' (decisive). You will hear it in phrases like "The prosecution failed to prove (an yubarhina ala) the intent of the crime."

استمع القاضي إلى الشهود الذين حاولوا أن يبرهنوا على براءة المتهم.

Translation: The judge listened to the witnesses who tried to prove the innocence of the accused.

In the realm of education, particularly in higher education, yubarhin is a staple. In a mathematics or physics lecture, the professor won't just 'show' a result; they will yubarhin it. For students, mastering this verb is a sign of academic fluency. It is also found in the titles of textbooks and research papers, such as "Studies that Prove (tubarhin ala) the Impact of Social Media on Youth."

Social media and opinion pieces are another modern arena for this word. Bloggers and influencers who discuss science, history, or philosophy use yubarhin to justify their arguments. It is a word used to challenge others: "Can you prove (tubarhin) your claim?" It implies a demand for evidence rather than just an exchange of opinions. In this way, the word functions as a gatekeeper for rational discussion.

Documentaries and Science Media
Arabic versions of National Geographic or Discovery Channel frequently use this verb when explaining natural phenomena or scientific discoveries. "This discovery proves (yubarhin ala) that water once existed on Mars."

الفيلم الوثائقي يبرهن على أهمية حماية البيئة.

Translation: The documentary film demonstrates the importance of protecting the environment.

Learning to use يبرهن correctly involves navigating a few common pitfalls that English speakers and even intermediate Arabic learners often encounter. The most frequent mistake is the omission of the preposition على (ala). In English, we say "to prove something" (direct object). In Arabic, you generally "prove upon something." Saying "yubarhin al-haqiqa" sounds awkward; it should be "yubarhin ala al-haqiqa."

Mistake 1: Wrong Preposition or No Preposition
Incorrect: Yubarhin al-nazariya (He proves the theory).
Correct: Yubarhin ala al-nazariya.
Explanation: The verb is intransitive in its relationship to the proven fact and requires 'ala' to bridge the gap.

خطأ: هو يبرهن صدقه. صح: هو يبرهن على صدقه.

Note: Always remember the 'ala' (على) after the verb.

Another common error is confusing yubarhin with its close synonym yuthbit (يثبت). While they are often interchangeable, yuthbit is more general and can mean 'to establish,' 'to fix,' or 'to prove.' Yubarhin specifically implies the use of burhan (demonstrative evidence/logic). Using yubarhin for simple physical establishing (like fixing a date) is incorrect. You tuthbit a meeting date, you don't yubarhin it.

A third mistake relates to the quadriliteral conjugation. Because most Arabic verbs are triliteral (3 letters), students might try to force yubarhin into a triliteral pattern, which results in non-existent forms. There is no "yabarhun" or "barhana" (with different vowels). Stick strictly to the yufa'lilu pattern. Additionally, learners sometimes confuse yubarhin (to prove) with yubari' (to acquit/clear of charges). While related to the courtroom, they are very different actions.

Mistake 2: Confusing Proof with Acquittal
Incorrect: Al-qadi yubarhinu al-muttaham (The judge proves the accused).
Correct: Al-qadi yubari'u al-muttaham (The judge acquits the accused) OR Al-qadi yubarhinu ala bara'atihi (The judge proves his innocence).

لا تخلط بين يبرهن (to prove) وبين يبرئ (to acquit).

Arabic is a language rich in synonyms, each carrying a specific shade of meaning. While يبرهن is excellent for formal demonstration, you might choose other words depending on your context. Understanding these nuances will make your Arabic sound more natural and precise. The most common alternative is يثبت (yuthbit), which is the everyday word for 'to prove.' It is less formal and broader in scope.

Comparison: يبرهن vs يثبت
يبرهن: Implies logical reasoning, formal evidence, and the 'Burhan' method. Best for science, math, and law.
يثبت: General 'to prove.' Can also mean to fix, to stabilize, or to confirm. Used in everyday life (e.g., proving you were at home).

بينما يبرهن الرياضي على النظرية، يثبت الرجل مكانه في الصف.

Translation: While the mathematician proves the theory, the man establishes/fixes his place in the line.

Another alternative is يدلل (yudallil), which comes from the root for 'evidence' or 'guide' (dalil). This verb is often used when someone provides clues or pointers toward a conclusion. It is slightly softer than yubarhin. If yubarhin is a 'hard proof,' yudallil is 'to provide evidence for.' It is frequently used in literary analysis or when discussing social trends.

For religious or spiritual contexts, the verb يستدل (yastadil) is common. It means to seek evidence or to use something as a proof. Scholars often say, "The scholar uses this verse to prove (yastadillu bi-hadhihi al-ayah) that..." This verb focuses on the source of the proof. Lastly, يؤكد (yu'akkid) means 'to confirm' or 'to emphasize.' While not exactly 'to prove,' it is often used when the proof is already established and you are just reinforcing the conclusion.

Summary of Alternatives
- يثبت: General proof/establishment.
- يدلل: To provide evidence/clues.
- يستدل: To use as evidence/derive proof.
- يوضح: To clarify/explain (often translated as demonstrate).
- يؤكد: To confirm/assert.

لا يكفي أن تؤكد الخبر، بل يجب أن تبرهن عليه.

Translation: It is not enough to confirm the news; you must prove it.

How Formal Is It?

Fun Fact

In the Quran, the word 'Burhan' is used several times to refer to the miracles of Moses and the truth of the divine message. It represents the pinnacle of evidence.

Pronunciation Guide

UK /ju.bar.hin/
US /ju.bɑːr.hɪn/
The primary stress is on the second syllable: yu-BAR-hin.
Rhymes With
يتحسن (yutahassan) يتمكن (yutamakkan) يتفنن (yatafannan) يعلن (yu'lin) يسكن (yuskun) يدون (yudawwin) يلون (yulawwin) يخزن (yukhazzin)
Common Errors
  • Pronouncing it as 'yabarhin' (with an 'a' on the 'ya').
  • Confusing the 'h' (هـ) with the harsher 'h' (ح).
  • Dropping the 'n' at the end.
  • Incorrectly stressing the first syllable.
  • Misplacing the damma on the 'yu' in the past tense (it should be barhana, not burhana).

Difficulty Rating

Reading 3/5

Common in news and books, but requires knowledge of the 'ala' preposition.

Writing 4/5

Requires correct quadriliteral conjugation and prepositional use.

Speaking 4/5

Formal pronunciation (yu-barhin) can be tricky for beginners.

Listening 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to identify.

What to Learn Next

Prerequisites

دليل على قال عرف

Learn Next

يثبت يفند يستنتج يحلل

Advanced

استدلال برهان قاطع منطق صوري

Grammar to Know

Quadriliteral Verb Conjugation

يُبَرْهِنُ (Present), بَرْهَنَ (Past).

Prepositional Linkage (Ta'addi)

يبرهن + على + Object.

Subjunctive Mood (Mansub)

يجب أن يبرهنَ (He must prove).

Verbal Noun (Masdar) Formation

برهنة (The act of proving).

Active Participle (Ism al-Fa'il)

مُبَرْهِن (The one who proves).

Examples by Level

1

هو يبرهن على حبه.

He proves his love.

Simple present tense.

2

المعلم يبرهن على الدرس.

The teacher demonstrates the lesson.

Subject + Verb + Preposition.

3

هل تبرهن على ذلك؟

Do you prove that?

Question form.

4

أنا أبرهن على قولي.

I prove my word.

First person singular.

5

هي تبرهن على شجاعتها.

She proves her courage.

Third person feminine.

6

نحن نبرهن على صدقنا.

We prove our honesty.

First person plural.

7

الولد يبرهن على ذكائه.

The boy proves his intelligence.

Noun subject.

8

الصورة تبرهن على الخبر.

The picture proves the news.

Inanimate subject.

1

العالم يبرهن على نظريته الجديدة.

The scientist proves his new theory.

Use of 'ala' is essential.

2

يجب أن تبرهن على كلامك بالدليل.

You must prove your words with evidence.

Modal 'must' + Subjunctive.

3

هذا النجاح يبرهن على عمله الشاق.

This success proves his hard work.

Abstract subject.

4

برهن الطالب على صحة الجواب.

The student proved the correctness of the answer.

Past tense 'barhana'.

5

النتائج تبرهن على تقدمنا.

The results prove our progress.

Plural feminine subject.

6

هل يمكنه أن يبرهن على براءته؟

Can he prove his innocence?

Interrogative + Subjunctive.

7

الصور تبرهن على جمال المدينة.

The photos prove the beauty of the city.

Plural subject.

8

هو يبرهن على مهارته في الرسم.

He demonstrates his skill in drawing.

Verb + Preposition + Noun.

1

الباحث يبرهن على وجود علاقة بين التدخين والمرض.

The researcher proves the existence of a link between smoking and disease.

Complex object.

2

برهنت الدراسة على أن النوم الكافي يحسن الذاكرة.

The study proved that sufficient sleep improves memory.

Verb + 'ala' + 'anna' clause.

3

لا يمكننا أن نبرهن على هذه الفرضية حالياً.

We cannot prove this hypothesis currently.

Negative modal.

4

يبرهن التاريخ على أن الشعوب تسعى دائماً للحرية.

History proves that peoples always seek freedom.

History as a subject.

5

حاول المحامي أن يبرهن على كذب الشاهد.

The lawyer tried to prove the witness was lying.

Infinitive construction.

6

هذه الأرقام تبرهن على صدق توقعاتنا الاقتصادية.

These numbers prove the accuracy of our economic forecasts.

Demonstrative pronoun + noun.

7

برهن الرياضي على صحة المعادلة المعقدة.

The mathematician proved the correctness of the complex equation.

Past tense.

8

سلوكك يبرهن على أنك شخص مسؤول.

Your behavior proves that you are a responsible person.

Behavior as subject.

1

يبرهن الفيلسوف على ضرورة الأخلاق في المجتمع.

The philosopher demonstrates the necessity of ethics in society.

Formal academic context.

2

لقد برهنت الأحداث الأخيرة على هشاشة النظام العالمي.

Recent events have proven the fragility of the global system.

'Laqad' + Past tense for emphasis.

3

كيف يمكننا أن نبرهن منطقياً على هذا الاستنتاج؟

How can we logically prove this conclusion?

Adverbial usage 'mantiqiyyan'.

4

يبرهن الكاتب في روايته على فساد المجتمع.

The author demonstrates in his novel the corruption of society.

Literary analysis context.

5

هذه التجربة تبرهن بما لا يدع مجالاً للشك على فعالية الدواء.

This experiment proves beyond a shadow of a doubt the effectiveness of the medicine.

Idiomatic expression 'ma la yada' majalan'.

6

يبرهن المهندس على سلامة المبنى من خلال الاختبارات.

The engineer proves the safety of the building through tests.

Professional context.

7

برهنت المرأة على قدرتها على القيادة في الأزمات.

The woman proved her ability to lead in crises.

Feminine past tense.

8

الأدلة الجنائية تبرهن على تورط المشتبه به.

Forensic evidence proves the involvement of the suspect.

Specialized vocabulary.

1

يبرهن البحث السوسيولوجي على عمق التحولات الاجتماعية.

Sociological research demonstrates the depth of social transformations.

Advanced academic subject.

2

يستطيع المنطق الرياضي أن يبرهن على صحة البديهيات.

Mathematical logic can prove the validity of axioms.

Technical terminology.

3

برهن المفكر على تهافت الحجج المعارضة.

The thinker demonstrated the flimsiness of the opposing arguments.

High-level vocabulary 'tahafut'.

4

تأتي هذه الدراسة لتبرهن على أهمية الاستثمار في التعليم.

This study comes to demonstrate the importance of investing in education.

Purpose construction 'li-tubarhina'.

5

يبرهن الخطاب السياسي على رغبة الحكومة في الإصلاح.

The political discourse demonstrates the government's desire for reform.

Abstract concept analysis.

6

هل يمكن برهنة هذه النظرية تجريبياً؟

Can this theory be proven empirically?

Verbal noun 'barhanah'.

7

يبرهن التطور التكنولوجي على ذكاء الإنسان اللامحدود.

Technological evolution demonstrates human's unlimited intelligence.

Complex noun phrase.

8

برهن المخرج في فيلمه على مأساة الحرب.

The director demonstrated in his film the tragedy of war.

Artistic context.

1

يبرهن الفكر النقدي على زيف الادعاءات الأيديولوجية.

Critical thought demonstrates the falsehood of ideological claims.

Highly abstract vocabulary.

2

برهنت الاكتشافات الأثرية على عراقة هذه الحضارة.

Archaeological discoveries have proven the ancientness of this civilization.

Specialized historical context.

3

يسعى الفيلسوف ليبرهن على أن الوجود يسبق الماهية.

The philosopher seeks to prove that existence precedes essence.

Philosophical terminology.

4

يبرهن النسق اللغوي على قدرة العقل على التجريد.

The linguistic system demonstrates the mind's capacity for abstraction.

Linguistic context.

5

برهنت الوقائع الميدانية على فشل الاستراتيجية العسكرية.

Field facts have proven the failure of the military strategy.

Strategic terminology.

6

يبرهن التناغم الموسيقي على وجود قوانين رياضية في الفن.

Musical harmony demonstrates the existence of mathematical laws in art.

Cross-disciplinary analysis.

7

إن ما يبرهن على صدق هذه الرؤية هو استمراريتها التاريخية.

What proves the truth of this vision is its historical continuity.

Emphasis construction 'Inna ma... هو'.

8

يبرهن التحليل النفسي على دور اللاوعي في توجيه السلوك.

Psychoanalysis demonstrates the role of the unconscious in guiding behavior.

Psychological terminology.

Common Collocations

يبرهن علمياً
يبرهن منطقياً
يبرهن رياضياً
يبرهن بما لا يدع مجالاً للشك
يبرهن على صحة
يبرهن على براءة
يبرهن على وجود
يبرهن على كفاءة
يبرهن على فشل
يبرهن على صدق

Common Phrases

الواقع يبرهن على...

— Reality demonstrates that...

الواقع يبرهن على ضرورة التغيير.

التجربة تبرهن على...

— Experience/Experiment proves that...

التجربة تبرهن على أن الصبر مفتاح الفرج.

الأيام ستبرهن على...

— Days will prove that... (Time will tell).

الأيام ستبرهن على صحة قراري.

النتائج تبرهن على نفسها

— The results speak for themselves.

لا داعي للكلام، فالنتائج تبرهن على نفسها.

برهن على حسن نيتك

— Prove your good intentions.

عليك أن تبرهن على حسن نيتك بالفعال لا بالأقوال.

برهن على قدراتك

— Demonstrate your abilities.

هذه فرصتك لتبرهن على قدراتك.

الدليل يبرهن على...

— The evidence proves that...

هذا الدليل يبرهن على تورطه.

يبرهن للعالم أن...

— To prove to the world that...

نريد أن نبرهن للعالم أننا شعب محب للسلام.

يبرهن بطريقة قاطعة

— To prove in a decisive way.

برهن البحث بطريقة قاطعة على خطورة التلوث.

يبرهن بما لديه من حجج

— To prove with the arguments he has.

برهن الفيلسوف بما لديه من حجج على فكرته.

Often Confused With

يبرهن vs يثبت

Yuthbit is more general; yubarhin is more formal and logical.

يبرهن vs يبرئ

Yubari' means to acquit/clear of charges; yubarhin means to prove.

يبرهن vs يوضح

Yuwadih means to clarify/explain, while yubarhin requires evidence.

Idioms & Expressions

"البعرة تبرهن على البعير"

— Small signs point to the existence of something larger (Bedouin wisdom).

البعرة تبرهن على البعير، والآثار تبرهن على المسير.

Proverbial
"الأفعال تبرهن على الأقوال"

— Actions prove words (Actions speak louder than words).

لا تعدني بشيء، فالأفعال تبرهن على الأقوال.

Common
"برهن على معدنه الأصيل"

— To prove one's true noble nature in a crisis.

برهن الصديق عند الشدة على معدنه الأصيل.

Literary
"يبرهن على طول باعه"

— To demonstrate great experience or expertise in a field.

برهن المهندس على طول باعه في تصميم الجسور.

Formal
"يبرهن على سعة أفقه"

— To demonstrate broad-mindedness or extensive knowledge.

برهن الكاتب على سعة أفقه في تناول القضايا المعقدة.

Formal
"يبرهن على علو كعبه"

— To demonstrate superiority or high status in a specific skill.

برهن اللاعب على علو كعبه في المباراة النهائية.

Journalistic
"يبرهن على بطلان"

— To prove the invalidity or falsehood of something.

برهن المحامي على بطلان إجراءات التفتيش.

Legal
"يبرهن بالدليل القاطع"

— To prove with irrefutable evidence.

برهن العلم بالدليل القاطع على كروية الأرض.

Formal
"يبرهن على نزاهته"

— To prove one's integrity.

برهن المسؤول على نزاهته بنشر تقارير المالية.

Formal
"يبرهن على رجاحة عقله"

— To demonstrate wisdom or sound judgment.

برهن الشاب على رجاحة عقله في حل الخلاف.

Literary

Easily Confused

يبرهن vs برهن

Past vs Present

Barhana is 'he proved' (past); Yubarhin is 'he proves' (present).

برهن أمس، ويبرهن اليوم.

يبرهن vs برهان

Noun vs Verb

Burhan is the noun 'proof'; Yubarhin is the verb 'to prove'.

هذا برهان قوي يبرهن على صدقي.

يبرهن vs براهين

Singular vs Plural Noun

Burhan (singular proof); Barahin (plural proofs).

قدم براهين كثيرة.

يبرهن vs مبرهن

Active vs Passive Participle

Mubarhin (prover); Mubarhan (proven).

هذا أمر مبرهن عليه.

يبرهن vs تبرهن

Gender/Person

Tubarhin can be 'she proves' or 'you (masc) prove'.

أنت تبرهن، وهي تبرهن.

Sentence Patterns

A2

Subject + يبرهن على + Noun

هو يبرهن على صدقه.

B1

Subject + يبرهن على + أن + Clause

الدراسة تبرهن على أن الرياضة مفيدة.

B2

يمكن + البرهنة على + Noun

يمكن البرهنة على صحة هذه النتائج.

C1

Noun + يبرهن بما لا يدع مجالاً للشك على + Noun

الدليل يبرهن بما لا يدع مجالاً للشك على تورطه.

C2

إن ما يبرهن على + Noun + هو + Clause

إن ما يبرهن على نجاحنا هو استمرارنا.

B1

حاول + Subject + أن + يبرهن على

حاول المحامي أن يبرهن على براءته.

B2

Subject + يبرهن + ظرف (Adverb) + على

يبرهن العلم منطقياً على وجود الجاذبية.

A2

Interrogative + تبرهن على + Noun

كيف تبرهن على ذلك؟

Word Family

Nouns

برهان (Burhan - Proof)
برهنة (Barhanah - Proving/Demonstration)
مبرهن (Mubarhin - Prover/Demonstrator)

Verbs

برهن (Barhana - To prove [Past])
يبرهن (Yubarhin - To prove [Present])
برهن (Barhin - Prove! [Imperative])

Adjectives

مبرهن (Mubarhan - Proven)
برهاني (Burhani - Demonstrative/Logical)

Related

دليل (Dalil)
إثبات (Ithbat)
حجة (Hujjah)
بينة (Bayyinah)
منطق (Mantiq)

How to Use It

frequency

High in formal contexts; medium in daily speech.

Common Mistakes
  • يبرهن النظرية يبرهن على النظرية

    Missing the preposition 'ala'.

  • يبرهن براءة المتهم يبرهن على براءة المتهم

    Missing the preposition 'ala'.

  • يَبْرَهَن (yabarhan) يُبَرْهِن (yubarhin)

    Incorrect vowels for a quadriliteral verb.

  • برهن المعلم الدرس شرح/وضح المعلم الدرس

    Using 'yubarhin' for simple explanation instead of logical proof.

  • يبرهن عن صحة يبرهن على صحة

    Using 'an' instead of 'ala'.

Tips

Preposition Power

Always keep 'ala' (على) in your pocket when using 'yubarhin'. It's the bridge to your proof.

Formal Choice

Use 'yubarhin' in essays to impress your teacher; it shows a higher level of vocabulary than 'yuthbit'.

The Damma Start

Remember the first sound is 'Yu', not 'Ya'. This is a key marker of four-letter verbs in Arabic.

Legal & Logic

If you are reading a news article about a trial or a scientific discovery, expect to see this word.

Academic Tone

Use the verbal noun 'barhanah' to talk about 'the methodology of proof' in research papers.

Burhan = Proof

Associate the noun 'Burhan' with the verb 'Yubarhin'. If you know one, you know the other!

Islamic Logic

Knowing this word helps you understand classical Arabic texts on logic and philosophy.

Yubarhin vs. Yuthbit

Think of 'yubarhin' as 'demonstrate logically' and 'yuthbit' as 'establish/prove generally'.

Avoid Placeholders

Don't just say 'he shows'. Say 'he demonstrates' (yubarhin) to add weight to your arguments.

Debate Strategy

Use 'برهن لي' (Barhin lee - Prove to me) to challenge someone's claim effectively.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Burner' phone. A detective uses a 'Burner' phone to find 'Burhan' (proof) and then 'Yubarhin' (proves) the case.

Visual Association

Imagine a mathematician standing at a blackboard with a giant 'Q.E.D.' (Quod Erat Demonstrandum). In Arabic, that moment is 'Yubarhin'.

Word Web

Logic Evidence Science Law Certainty Demonstration Reasoning Truth

Challenge

Write three sentences using 'yubarhin' about your favorite hobby and why you think it is beneficial.

Word Origin

The word is a quadriliteral verb (Verb Form I of a four-letter root B-R-H-N). It is likely a denominative verb, meaning it was formed from the noun 'Burhan'.

Original meaning: The noun 'Burhan' originally refers to a clear, manifest sign or a decisive proof that illuminates the truth.

Semitic - Arabic.

Cultural Context

No specific sensitivities, but ensure it is not used to demand proof for deeply personal or sensitive beliefs in an aggressive manner.

English speakers often use 'prove' or 'show,' but 'yubarhin' is closer to 'demonstrate' in an academic sense.

Used in the Quran (Surah An-Naml, 64: 'Bring your proof if you are truthful') Common in the works of Ibn Sina (Avicenna) Frequent in modern Arabic legal codes

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Mathematics

  • يبرهن على النظرية
  • برهنة رياضية
  • مطلوب البرهنة على
  • خطوات البرهنة

Law

  • يبرهن على البراءة
  • يبرهن على الجرم
  • عبء البرهنة
  • فشل في البرهنة

Science

  • يبرهن بالتجربة
  • يبرهن على الفرضية
  • الدراسة تبرهن
  • البحث يبرهن

Daily Life

  • برهن على صدقك
  • الأيام ستبرهن
  • الواقع يبرهن
  • برهن على حبك

Journalism

  • التقارير تبرهن
  • الأرقام تبرهن
  • يبرهن بما لا يدع مجالاً للشك
  • المحلل يبرهن

Conversation Starters

"كيف يمكنك أن تبرهن على وجهة نظرك في هذا الموضوع؟"

"هل تعتقد أن الأفعال تبرهن على الحب أكثر من الأقوال؟"

"ما هو الدليل الذي يبرهن على نجاح خطتنا؟"

"هل تستطيع أن تبرهن لي أن هذا الخبر صحيح؟"

"كيف يبرهن العلم على كروية الأرض للأطفال؟"

Journal Prompts

اكتب عن موقف في حياتك اضطررت فيه أن تبرهن على شجاعتك.

كيف تبرهن التكنولوجيا الحديثة على ذكاء الإنسان؟

هل من الممكن دائماً أن نبرهن على الحقيقة؟ ناقش ذلك.

اكتب عن تجربة علمية قمت بها وبرهنت على نتيجة معينة.

كيف تبرهن الأيام على صحة القرارات الصعبة التي نتخذها؟

Frequently Asked Questions

10 questions

In 95% of formal contexts, yes. It is the standard way to link the verb to the object being proven. Without it, the sentence may be considered incorrect in Modern Standard Arabic.

It is less common in spoken dialects like Egyptian or Levantine, where 'yuthbit' or 'yibayyin' are preferred. However, educated speakers use it in formal discussions.

Only if 'showing' involves proving something. If you just want to show a picture, use 'yuri' (يري).

The verbal noun is 'barhanah' (برهنة), meaning the process of proving or demonstration.

No, there is no linguistic connection between the root B-R-H-N and the name Ibrahim (Abraham).

Yes, 'yubarhanu' (يُبَرْهَنُ) means 'it is being proven.' For example: 'Yubarhanu ala dhalika...' (That is being proven...).

Yes, it is very strong. It implies that the evidence is logical and hard to refute.

Absolutely. It is the standard term for proving theorems in Arabic mathematics.

'Yubarhin' is a definitive proof, whereas 'yudallil' is often used for providing supporting evidence or indications.

It is 'yubarhin-na' (يبرهنَّ).

Test Yourself 200 questions

writing

Translate to Arabic: 'The scientist proves the theory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'Can you prove your words?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'yubarhin' and 'evidence' (دليل).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'History proves that peace is better.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'They prove their success with results.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'The study proved the benefits of sleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'yubarhin' in the passive voice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'We must prove our ability.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'Logic proves this conclusion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a lawyer proving innocence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'The photo proves the truth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'Science proves that the earth is round.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'She proves her love through actions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'This decision proves his wisdom.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'It is difficult to prove this hypothesis.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'The results will prove our success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'He proved his skill in the match.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'Numbers prove the economic growth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'I will prove to you that I am right.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Arabic: 'The documentary proves the climate change.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'I prove my love.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'He proves the theory.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'Can you prove it?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'We prove our success.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'The evidence proves the truth.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'She proves her courage.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'They prove their skills.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'I will prove my innocence.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'History proves this.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'Prove to me your honesty!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'Science proves the facts.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'The results prove the failure.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'Logical proof is important.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'He proved his theory.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'The study proves the link.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'Actions prove words.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'Can he prove his claim?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'I want to prove my ability.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'The judge asks for proof.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Arabic: 'Numbers prove everything.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: 'العالم يبرهن على نظريته.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the preposition: 'يبرهن على الحقيقة.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'برهن الطالب على ذكائه.' Is it past or present?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'هل تبرهن على صدقك؟' Who is being addressed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'النتائج تبرهن على النجاح.' What is the subject?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'يبرهنون على مهاراتهم.' Is it singular or plural?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'يجب أن نبرهن على قدرتنا.' What must we do?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'البرهنة الرياضية صعبة.' What is difficult?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'برهنت الدراسة على مخاطر التدخين.' What did the study prove?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'سأبرهن لك الحقيقة.' What will the speaker do?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'الأفعال تبرهن على الأقوال.' What is this?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'يبرهن بما لا يدع مجالاً للشك.' What does this imply?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'برهن لي!' What is the mood?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'يبرهن الفيلسوف على فكرته.' Who is proving?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'تمت البرهنة على براءته.' Is the person innocent or guilty?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!