뜻
Friendly conversation.
문화적 배경
The 'samtale' is a core part of Danish democracy. It's not just talking; it's about listening and finding common ground. In Greenlandic culture (part of the Kingdom of Denmark), silence is often as important as talking. 'At tale med en ven' might involve long, comfortable pauses. Faroese people often use 'at tale' in the context of storytelling and preserving local legends with friends. For Danes living abroad, 'at tale med en ven' in Danish is a vital way to maintain their linguistic heritage and 'hygge'.
Use 'snakke' for friends
While 'tale' is correct, using 'snakke' will make you sound more like a local in casual situations.
The Soft D
Don't pronounce the 'd' in 'med' like a hard English 'd'. It should be soft and airy.
뜻
Friendly conversation.
Use 'snakke' for friends
While 'tale' is correct, using 'snakke' will make you sound more like a local in casual situations.
The Soft D
Don't pronounce the 'd' in 'med' like a hard English 'd'. It should be soft and airy.
Continuous Tense
To sound very natural, use 'sidder og taler' (sitting and talking) if you are actually sitting down.
셀프 테스트
Fill in the missing preposition.
Jeg taler ____ en ven.
In Danish, you talk 'med' (with) someone for a two-way conversation.
Which sentence is in the past tense?
Choose the correct past tense form.
'Talte' is the past tense of 'tale'.
Complete the dialogue.
A: Hvad laver du? B: Jeg ______ med en ven.
The present tense 'taler' is needed here.
Match the Danish sentence to the situation.
Situation: You are busy on the phone.
This is the most logical response when you are on the phone.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Jeg taler ____ en ven.
In Danish, you talk 'med' (with) someone for a two-way conversation.
Choose the correct past tense form.
'Talte' is the past tense of 'tale'.
A: Hvad laver du? B: Jeg ______ med en ven.
The present tense 'taler' is needed here.
Situation: You are busy on the phone.
This is the most logical response when you are on the phone.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문'Tale' is more standard/formal, 'snakke' is more common/casual. Both are fine for A1.
Yes, but it means you are giving a speech or talking at someone, not with them.
Use the past tense: 'Jeg talte'.
It is a female friend. You can say 'tale med en veninde' if the friend is female.
In this context, yes. It indicates the person you are interacting with.
Yes, it is extremely common in both literature and daily speech.
Usually, you'd say 'skrive med en ven' for texting, but 'tale' is used for voice/video calls.
Say 'Jeg taler med nogle venner' (I am talking with some friends).
No, it's a very polite way to say you are busy.
It sounds like 'TAH-luh' with a very soft 'h'.
관련 표현
at snakke med en ven
synonymTo chat with a friend.
at hyggesnakke
specialized formTo have a cozy chat.
at tale ud
builds onTo talk things through/out.
at tie stille
contrastTo keep quiet.