die Waise
die Waise in 30 Seconds
- A noun meaning 'orphan' (a child without parents).
- Can be feminine (die Waise) or masculine (der Waise).
- Commonly used in compounds like 'Waisenhaus' (orphanage).
- Legally significant for social benefits like 'Waisenrente'.
- Biological Context
- In biological terms, a 'Vollwaise' is someone who has lost both parents, while a 'Halbwaise' has lost only one. The general term 'Waise' usually implies the former unless specified otherwise.
Nach dem Unglück wurde das kleine Mädchen zur Waise.
- Legal Context
- In German law, the status of being a 'Waise' triggers specific social benefits, such as 'Waisenrente' (orphan's pension), which provides financial support to children until they finish their education.
Er wuchs als Waise bei seinen Großeltern auf.
- Literary Usage
- German literature is filled with 'Waisenkinder' (orphan children), from the works of the Brothers Grimm to modern novels, often symbolizing resilience and the search for identity.
Das Schicksal der Waisen rührte die ganze Stadt zu Tränen.
Viele Waisen fanden nach dem Krieg ein neues Zuhause.
Sie engagiert sich ehrenamtlich für Waisen in Not.
- Nominative Case
- The subject of the sentence. 'Die Waise lebt im Heim.' (The orphan lives in the home.) Here, the noun is the actor.
Eine Waise hat es oft schwer in der Gesellschaft.
- Genitive Case
- Showing possession. 'Das Spielzeug der Waise.' (The orphan's toy.) Note that for the masculine 'des Waisen', the ending changes.
Das Schicksal des kleinen Waisen berührte viele Menschen.
- Dative Case
- The indirect object. 'Wir gaben der Waise ein Geschenk.' (We gave the orphan a gift.)
Man muss den Waisen in dieser Region helfen.
Sie erzählte die Geschichte einer Waise, die ihren Weg fand.
Die Stiftung unterstützt Waisen weltweit.
- News and Media
- Journalists use the term when reporting on natural disasters, conflicts, or humanitarian crises. You might hear: 'Die Zahl der Waisen in der Region steigt.'
Die Tagesschau berichtete über die Situation der Waisen im Krisengebiet.
- Literature and Fairy Tales
- Classic German literature, such as the works of Theodor Storm or the Brothers Grimm, frequently features orphans. In these stories, 'die Waise' is often a protagonist who must overcome great odds.
In dem Märchen geht es um eine arme Waise.
- Legal and Administrative
- If you ever work in German social services or law, 'Waise' is a standard term. You will see it on forms related to 'Waisenrente' or 'Adoption'.
Der Antrag auf Waisenrente muss schriftlich eingereicht werden.
Das Museum zeigt die Geschichte der Waisen in der Stadt.
Viele berühmte Persönlichkeiten waren eigentlich Waisen.
- Confusion with 'die Weise'
- Mistake: 'Er hilft der Weise.' (He helps the manner/melody). Correct: 'Er hilft der Waise.' (He helps the orphan).
Achtung: Waise (orphan) vs. Weise (manner/melody).
- Gender and Declension
- Another mistake is forgetting that 'Waise' can be masculine ('der Waise') and that it follows the n-declension. Learners often say 'des Waises' instead of 'des Waisen'.
- Misusing 'Halbwaise'
- Learners sometimes use 'Waise' when they specifically mean 'Halbwaise'. In German, being a 'Halbwaise' (losing one parent) is a distinct legal and social category.
Er ist eine Halbwaise, da sein Vater noch lebt.
Falsch: Ich bin ein Waise (unless you mean male and use 'der'). Richtig: Ich bin eine Waise.
Vermeiden Sie: 'Die Waise-Haus'. Richtig: Das Waisenhaus.
- Waisenkind vs. Waise
- 'Waisenkind' is often perceived as softer and more empathetic. It emphasizes the 'child' (Kind) aspect. In spoken German, 'Waisenkind' is very common.
Das arme Waisenkind braucht unsere Hilfe.
- Vollwaise vs. Halbwaise
- These are technical terms used in legal and official contexts. 'Vollwaise' means both parents are deceased, while 'Halbwaise' means one parent is deceased.
Als Vollwaise hat er Anspruch auf höhere Unterstützung.
- Findelkind
- This refers to a 'foundling'—a child who was abandoned by their parents and found by others. While similar to an orphan, the parents might still be alive.
Das Findelkind wurde vor der Kirchentür abgelegt.
Sie ist eine Kriegswaise aus dem Zweiten Weltkrieg.
Der Begriff Elternlose (parentless) wird manchmal in soziologischen Texten verwendet.
How Formal Is It?
"Die staatliche Unterstützung für Waisen wurde erhöht."
"Das Kind ist eine Waise und lebt bei seiner Tante."
"Die arme kleine Waise tut mir so leid."
"In dem Märchen ist das Mädchen eine Waise."
"Er steht da wie eine Waise im Regen."
Fun Fact
The word is related to the English word 'orphan' through very distant Indo-European roots, but 'Waise' is the native Germanic term.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'W' like an English 'W' (it should be a 'V' sound).
- Confusing it with 'Weise' (the 'ei' and 'ai' sound very similar in German).
- Dropping the final 'e' sound.
- Over-emphasizing the 's' (it is a voiced 'z' sound).
- Mixing up with 'Wiese' (meadow).
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts once the root is known.
Requires knowledge of the n-declension for the masculine form.
Pronunciation is key to avoid confusion with 'Weise'.
Can be hard to distinguish from 'Weise' in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
N-Deklination
Der Waise -> dem Waisen (Dativ).
Fugen-n in Compound Words
Waise + Haus = Waisenhaus.
Gender of Compounds
Das Waisenhaus (follows 'das Haus').
Adjective Ending after Indefinite Article
Eine kleine Waise.
Genitive Case for Possession
Das Buch der Waise.
Examples by Level
Das Kind ist eine Waise.
The child is an orphan.
Simple subject-verb-complement structure.
Sie hat keine Eltern, sie ist eine Waise.
She has no parents, she is an orphan.
Use of 'keine' for negation.
Die Waise wohnt hier.
The orphan lives here.
Definite article 'die'.
Ist das Kind eine Waise?
Is the child an orphan?
Question structure.
Eine Waise braucht Hilfe.
An orphan needs help.
Indefinite article 'eine'.
Die Waise ist traurig.
The orphan is sad.
Adjective 'traurig' after the verb.
Ich sehe eine Waise.
I see an orphan.
Accusative case (feminine).
Das ist eine kleine Waise.
That is a little orphan.
Adjective 'kleine' with indefinite article.
In der Stadt gibt es ein großes Waisenhaus.
In the city, there is a large orphanage.
Compound word: Waisen + Haus.
Das Waisenkind spielt im Garten.
The orphan child is playing in the garden.
Compound word: Waisen + Kind.
Viele Waisen leben in diesem Heim.
Many orphans live in this home.
Plural form 'Waisen'.
Die Waise hat einen neuen Freund.
The orphan has a new friend.
Perfectly normal A2 sentence.
Sie war eine Waise, als sie jung war.
She was an orphan when she was young.
Past tense with 'war'.
Wir besuchen die Waisen im Waisenhaus.
We are visiting the orphans in the orphanage.
Accusative plural.
Er ist ein armer Waise.
He is a poor orphan.
Masculine form 'der Waise' (nominative).
Die Geschichte handelt von einer Waise.
The story is about an orphan.
Dative case after 'von'.
Als Halbwaise verlor er seinen Vater im Krieg.
As a half-orphan, he lost his father in the war.
Specific term 'Halbwaise'.
Die Regierung zahlt den Waisen eine Rente.
The government pays the orphans a pension.
Dative plural 'den Waisen'.
Er wurde als Waise von einer netten Familie adoptiert.
He was adopted by a nice family as an orphan.
Passive voice 'wurde adoptiert'.
Es ist schwer, das Leben einer Waise zu verstehen.
It is hard to understand the life of an orphan.
Genitive case 'einer Waise'.
Die Stiftung kümmert sich um Waisen in Afrika.
The foundation cares for orphans in Africa.
Preposition 'um' with accusative.
Trotzdem er eine Waise war, wurde er sehr erfolgreich.
Even though he was an orphan, he became very successful.
Conjunction 'trotzdem' (subordinating in some dialects, but here B1 level usage).
Wir müssen die Rechte der Waisen schützen.
We must protect the rights of the orphans.
Genitive plural 'der Waisen'.
Sie fühlt sich wie eine Waise in dieser großen Stadt.
She feels like an orphan in this big city.
Metaphorical use at B1.
Die Waisenrente reicht oft kaum zum Leben aus.
The orphan's pension is often barely enough to live on.
Compound: Waisen + Rente.
In diesem Roman wird das Schicksal der Waisen detailliert beschrieben.
In this novel, the fate of the orphans is described in detail.
Passive voice with genitive.
Die Zahl der Kriegswaisen stieg nach dem Konflikt dramatisch an.
The number of war orphans rose dramatically after the conflict.
Compound: Krieg + Waisen.
Er engagiert sich für Projekte, die Waisen eine Ausbildung ermöglichen.
He is involved in projects that enable orphans to get an education.
Relative clause.
Das Kind gilt gesetzlich als Vollwaise.
The child is legally considered a full orphan.
Adverbial 'gesetzlich'.
Verwaiste Kinder brauchen nicht nur Geld, sondern auch Zuneigung.
Orphaned children need not only money but also affection.
Adjective 'verwaist'.
Die Institution hat eine lange Tradition in der Betreuung von Waisen.
The institution has a long tradition of caring for orphans.
Dative plural after 'von'.
Man darf die psychischen Folgen für die Waisen nicht unterschätzen.
One must not underestimate the psychological consequences for the orphans.
Modal verb 'darf' with negation.
Die bittere Realität der Waisen im 19. Jahrhundert ist kaum vorstellbar.
The bitter reality of orphans in the 19th century is hardly imaginable.
Complex noun phrase.
In der Literatur fungiert die Waise oft als Symbol für gesellschaftliche Ausgrenzung.
In literature, the orphan often functions as a symbol of social exclusion.
Academic verb 'fungieren'.
Die rechtliche Stellung der Waisen hat sich über die Jahrzehnte stark verbessert.
The legal status of orphans has improved significantly over the decades.
Genitive plural 'der Waisen'.
Es bedarf einer umfassenden Reform der Waisenfürsorge.
A comprehensive reform of orphan care is needed.
Verb 'bedürfen' with genitive.
Das Motiv der Waise zieht sich wie ein roter Faden durch sein Werk.
The motif of the orphan runs like a red thread through his work.
Idiomatic expression 'roter Faden'.
Viele Waisen leiden unter dem Gefühl der Entwurzelung.
Many orphans suffer from a sense of uprootedness.
Noun 'Entwurzelung'.
Die soziologische Analyse der Waisenbestände liefert interessante Daten.
The sociological analysis of orphan populations provides interesting data.
Technical term 'Waisenbestände'.
Die Waise, von allen verlassen, suchte Trost im Glauben.
The orphan, abandoned by all, sought comfort in faith.
Apposition and participle phrase.
Die existenzielle Einsamkeit der Waise wird in diesem philosophischen Traktat thematisiert.
The existential loneliness of the orphan is addressed in this philosophical treatise.
High-level vocabulary.
Man muss die ontologische Bedeutung der Waise in der antiken Tragödie untersuchen.
One must examine the ontological significance of the orphan in ancient tragedy.
Academic terms 'ontologisch' and 'Tragödie'.
Die Waisenhäuser der Frühen Neuzeit waren Orte der Disziplinierung.
The orphanages of the early modern period were places of disciplining.
Historical terminology.
Die Sublimierung des Schmerzes ist für viele Waisen ein unbewusster Prozess.
The sublimation of pain is an unconscious process for many orphans.
Psychological terminology.
Inwiefern die Waise als Katalysator für sozialen Wandel diente, bleibt umstritten.
To what extent the orphan served as a catalyst for social change remains controversial.
Complex 'inwiefern' clause.
Die prekäre Lage der Waisen in Kriegsgebieten erfordert sofortiges internationales Handeln.
The precarious situation of orphans in war zones requires immediate international action.
Precise adjective 'prekär'.
Das Narrativ der 'erfolgreichen Waise' ist ein verbreiteter Topos in der Belletristik.
The narrative of the 'successful orphan' is a common trope in fiction.
Literary terms 'Narrativ' and 'Topos'.
Die Dekonstruktion des Waisen-Mythos offenbart tiefliegende Ängste der Gesellschaft.
The deconstruction of the orphan myth reveals deep-seated fears of society.
Philosophical term 'Dekonstruktion'.
Common Collocations
Common Phrases
— A lonely, 'orphaned' soul (poetic).
Sie fühlte sich wie eine verwaiste Seele.
Often Confused With
Means 'manner' or 'melody'. Sounds identical.
Means 'meadow'. Spelled similarly.
Adjective meaning 'wise'.
Idioms & Expressions
— To stand alone without help or support.
Nach der Kündigung stand er wie eine Waise da.
informal— To be completely abandoned (often used for places).
Der Spielplatz war völlig verwaist.
neutral— To be the odd one out or the one ignored.
In der Diskussion war ich die Waise am Tisch.
informal— To feel lonely and unsupported.
In der Fremde fühlte sie sich wie eine Waise.
neutral— To perform acts of charity (biblical tone).
Er sah es als seine Pflicht, Waisen und Witwen zu trösten.
formal— A project that no one is managing anymore.
Das ist ein verwaistes Projekt der IT-Abteilung.
professional— A cold, sterile, or unfriendly environment.
In diesem Büro herrscht Waisenhaus-Atmosphäre.
informal— To be in a cycle of poverty (rare/literary).
Er wollte nicht das Kind der Waise sein.
literary— A typographic orphan (single word on a line).
Korrigiere bitte die verwaiste Zeile im Text.
professionalEasily Confused
Phonetic similarity.
'Waise' is a person without parents; 'Weise' is a way of doing something.
Auf diese Weise (in this way) vs. Die kleine Waise (the little orphan).
Spelling similarity.
'Waise' has an 'a'; 'Wiese' has an 'ie' and means meadow.
Die Waise spielt auf der Wiese.
Adjective form.
'Waise' is the noun; 'verwaist' is the state of being orphaned or abandoned.
Ein verwaistes Haus.
Semantic similarity.
A 'Waise' has dead parents; a 'Findelkind' was abandoned.
Nicht jede Waise ist ein Findelkind.
Family context.
A 'Stiefkind' has one biological parent and one step-parent.
Das Stiefkind ist keine Waise.
Sentence Patterns
X ist eine Waise.
Maria ist eine Waise.
Die Waise lebt in Y.
Die Waise lebt in Berlin.
Er wurde zur Waise, als...
Er wurde zur Waise, als er fünf war.
Wegen X sind viele Kinder Waisen.
Wegen des Krieges sind viele Kinder Waisen.
Das Schicksal der Waisen ist geprägt von...
Das Schicksal der Waisen ist geprägt von Einsamkeit.
Inwiefern die Waise als Symbol für X dient...
Inwiefern die Waise als Symbol für Freiheit dient.
Man hilft den Waisen durch X.
Man hilft den Waisen durch Spenden.
Das Waisenhaus ist sehr X.
Das Waisenhaus ist sehr alt.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Medium. High in literature/news, low in casual daily chat.
-
Ich bin ein Waise.
→
Ich bin eine Waise. (or: Ich bin ein Waisenkind.)
Unless you are specifically masculine and using 'der Waise', the common form is feminine.
-
Das Wais-haus.
→
Das Waisenhaus.
You need the connecting 'n' in this compound word.
-
Ich helfe der Weise.
→
Ich helfe der Waise.
You used the word for 'manner' instead of 'orphan'.
-
Des Waises.
→
Des Waisen.
Masculine 'Waise' follows n-declension in the genitive case.
-
Die Waisinnen.
→
Die Waisen.
There is no special feminine plural; 'Waisen' covers everyone.
Tips
N-Declension Alert
Remember that 'der Waise' is a weak noun. If you say 'I help the orphan', it's 'Ich helfe dem Waisen'.
Compound Power
Learn 'Waisenhaus' and 'Waisenkind' together with 'Waise' to expand your vocabulary quickly.
The 'V' Sound
Always pronounce the 'W' like a 'V'. Never like the English 'W'.
Kriegswaisen
Understanding this term is key to understanding German post-war history and literature.
Softening the Tone
Use 'Waisenkind' if you want to sound more sympathetic in a conversation.
A vs E
Don't confuse 'Waise' (orphan) with 'Weise' (manner/wise). The 'a' makes it the person.
Fairy Tale Clues
When you see 'Waise' in a fairy tale, expect a story about overcoming hardship.
Formal Documents
In official forms, look for 'Voll-' or 'Halbwaise' for specific legal statuses.
Abandoned Places
Use the related adjective 'verwaist' to describe empty, lonely places.
Visual Trick
Imagine the 'a' in 'Waise' as a little child standing alone.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Waise' as a child who is 'Wise' beyond their years because they have to grow up alone. (Note: 'Wise' is 'weise' in German, so this helps remember both!).
Visual Association
Imagine a small child standing alone in front of a giant house with many windows (a Waisenhaus).
Word Web
Challenge
Try to use 'Waise' in a sentence about your favorite book character today.
Word Origin
From Middle High German 'weise', and Old High German 'weisa'. It stems from a Proto-Indo-European root meaning 'to separate' or 'to bereave'.
Original meaning: Separated or abandoned child.
Germanic (Indo-European).Cultural Context
Use with care; 'Waisenkind' is often more sensitive in personal conversations.
The English 'orphan' is used similarly, but German has more technical sub-categories like 'Halbwaise'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Literature
- eine tragische Waise
- die Suche nach den Eltern
- das Waisenkind im Märchen
- verwaiste Geschwister
Social Law
- Antrag auf Waisenrente
- gesetzlicher Vormund
- Waisenfürsorge
- Anspruchsberechtigte Waisen
History
- Kriegswaisen
- historisches Waisenhaus
- Nachkriegszeit
- Evakuierung von Waisen
Charity
- Spenden für Waisenkinder
- Patenschaft für eine Waise
- Waisenhausprojekt
- Hilfe für Waisen
Daily Life
- das arme Kind ist eine Waise
- bei Verwandten aufwachsen
- keine Eltern mehr haben
- waise sein
Conversation Starters
"Hast du schon einmal ein Buch über eine berühmte Waise gelesen?"
"Wie unterstützt dein Land Waisenkinder?"
"Glaubst du, dass Waisenhäuser heute noch die beste Lösung sind?"
"Kennst du die Geschichte von Oliver Twist, der berühmtesten Waise?"
"Was ist der Unterschied zwischen einer Waise und einem Findelkind?"
Journal Prompts
Schreibe eine Geschichte über eine Waise, die ein Geheimnis entdeckt.
Wie würde sich die Gesellschaft verändern, wenn es keine Waisen mehr gäbe?
Reflektiere über die Bedeutung von Familie für ein Waisenkind.
Beschreibe ein historisches Waisenhaus in deiner Fantasie.
Warum sind Waisen so oft die Hauptfiguren in Kinderbüchern?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it can be 'der Waise' for a boy, but 'die Waise' is often used as a general term. When masculine, it follows the n-declension: 'dem Waisen'.
A 'Halbwaise' is a child who has lost only one parent, either the mother or the father.
The most common word is 'das Waisenhaus'.
Technically yes, but it almost always refers to children or minors. Adults might say 'Ich habe meine Eltern verloren' instead.
The plural is 'die Waisen' for both genders.
In spoken, everyday German, 'Waisenkind' is very common because it sounds softer and more descriptive.
Yes, but only in its masculine form ('der Waise'). The feminine 'die Waise' is regular.
It means 'orphaned' or 'abandoned'. You can use it for children or for empty places like 'verwaiste Straßen'.
It is a social security payment (pension) given to children who have lost one or both parents.
You can use 'elternloses Kind' or specifically 'Vollwaise' or 'Halbwaise'.
Test Yourself 191 questions
Beschreibe das Leben einer Waise im 19. Jahrhundert.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sind Waisen oft Helden in Geschichten?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Waise und Findelkind?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Brief an eine Waise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie funktioniert die Waisenrente in Deutschland?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erzähle die Geschichte von Heidi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist Adoption der beste Weg für eine Waise?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'verwaist' im übertragenen Sinne?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe ein modernes Waisenhaus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist das Wort 'Waise' heute seltener?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Probleme haben Waisen heute?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe ein Gedicht über eine Waise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie wichtig ist Familie?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht eine gute Pflegefamilie aus?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erzähle von einer berühmten Waise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie fühlt es sich an, allein zu sein?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diskutiere das Thema 'Kriegswaisen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum gibt es Waisenhäuser?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist die Rolle des Staates bei Waisen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Stell dir vor, du bist eine Waise. Wie ist dein Tag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sprich über deine Lieblingsgeschichte mit einer Waise.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre das Wort 'Halbwaise'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere über die Bedeutung von Waisenhäusern.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Präsentiere ein Projekt zur Hilfe von Waisen.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lies einen Text über Waisen laut vor.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was würdest du tun, wenn du ein Waisenhaus leiten würdest?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debattiere: Adoption vs. Heim.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe ein Bild einer Waise.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle von einer persönlichen Erfahrung mit dem Thema.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie hat sich das Leben von Waisen historisch verändert?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was sind die größten Herausforderungen für Waisen?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Begriff 'Kriegswaise'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über die Rolle der Großeltern bei Waisen.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie kann man Waisen am besten helfen?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle das Märchen von Aschenputtel (Cinderella) als Waise.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was bedeutet Heimat für eine Waise?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere über 'verwaiste' Orte in deiner Stadt.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie reagieren Menschen auf Waisen?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stelle ein Buch über eine Waise vor.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warum ist das Thema in Filmen so beliebt?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Höre einen Podcast über Waisenkinder.
Höre eine Nachricht über eine Spendenaktion.
Höre ein Interview mit einem Sozialarbeiter.
Höre eine Geschichte für Kinder.
Höre einen Radiobericht über Waisenrente.
Höre ein Gespräch zwischen zwei Freunden über Adoption.
Höre eine Vorlesung über Sozialgeschichte.
Höre einen Song über Einsamkeit.
Höre eine Durchsage im Bahnhof (verwaister Koffer).
Höre einen Bericht über Kriegswaisen nach 1945.
Höre eine Märchenerzählung.
Höre Tipps für Pflegeeltern.
Höre eine Diskussion im Fernsehen.
Höre eine kurze Definition des Wortes.
Höre einen Text über Findelkinder.
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The word 'die Waise' is essential for discussing family loss and social welfare. Example: 'Die kleine Waise fand im Waisenhaus ein neues Zuhause.' (The little orphan found a new home in the orphanage.)
- A noun meaning 'orphan' (a child without parents).
- Can be feminine (die Waise) or masculine (der Waise).
- Commonly used in compounds like 'Waisenhaus' (orphanage).
- Legally significant for social benefits like 'Waisenrente'.
N-Declension Alert
Remember that 'der Waise' is a weak noun. If you say 'I help the orphan', it's 'Ich helfe dem Waisen'.
Compound Power
Learn 'Waisenhaus' and 'Waisenkind' together with 'Waise' to expand your vocabulary quickly.
The 'V' Sound
Always pronounce the 'W' like a 'V'. Never like the English 'W'.
Kriegswaisen
Understanding this term is key to understanding German post-war history and literature.
Example
Nach dem Unfall wurde das Kind zur Waise.
Related Content
More family words
Abstammung
B1the origin or background of a person in terms of family or nationality.
adoptieren
B1To adopt; to legally take another's child as one's own.
adoptiert
B1Having been adopted, legally taken as one's own child.
Adoption
B1the legal process of becoming the parent of a child not biologically one's own.
Adoptiveltern
A2adoptive parents
Adoptivkind
A2adopted child
Ahn
B1a person from whom one is descended, especially if more remote than a grandparent.
Ahne
B1An ancestor or forefather.
ähneln
B1To look or be like someone or something else.
Ahnen
B1Ancestors; a person, typically one more remote than a grandparent, from whom one is descended.