Kleidung
Kleidung in 30 Seconds
- Kleidung is a feminine collective noun meaning 'clothing' or 'clothes'. It is almost always used in the singular form in German conversations.
- It covers everything from underwear to coats and is used in contexts ranging from daily chores to the global fashion industry and retail.
- Key verbs to use with Kleidung include 'tragen' (wear), 'kaufen' (buy), and 'waschen' (wash). It is more formal than the colloquial word 'Klamotten'.
- Grammatically, it requires singular verb agreement (e.g., 'die Kleidung ist...'). Common compounds include 'Arbeitskleidung' (workwear) and 'Sommerkleidung' (summer clothes).
The German noun Kleidung is a fundamental collective term that encompasses everything a person wears on their body. At its core, it refers to the general concept of clothing, apparel, or garments. In the German linguistic landscape, 'Kleidung' acts as an umbrella term, much like 'clothing' does in English, but with specific grammatical behaviors that distinguish it from related words like 'Kleider' (which can mean both clothes in general and specifically dresses) or 'Klamotten' (a colloquial term for clothes). Understanding 'Kleidung' requires recognizing its role as a non-count noun in most contexts, representing the abstract category of items rather than individual pieces.
- Grammatical Gender
- Feminine (die Kleidung)
- Collective Nature
- Usually used in the singular to describe a set of clothes.
- Semantic Range
- Includes underwear, outerwear, formal wear, and sportswear.
When we speak of 'Kleidung', we are often discussing the functional or aesthetic aspect of what we wear. For example, 'warme Kleidung' (warm clothing) is essential for the German winter. The term is broad enough to cover everything from a simple T-shirt to a complex three-piece suit. However, it is important to note that 'Kleidung' is slightly more formal than 'Klamotten' but less technical than 'Bekleidung', which is often found in industrial or retail contexts (e.g., 'Herrenbekleidung' - men's wear section in a department store).
"Die richtige Kleidung ist bei diesem Wetter sehr wichtig, damit man nicht krank wird."
Historically, the word derives from the Middle High German 'kleidunge', which itself stems from 'kleit' (garment). This evolution shows how the language moved from describing individual items to creating a collective category. In modern usage, if you are packing a suitcase, you are packing your 'Kleidung'. If you are talking about the fashion industry, you are discussing 'Kleidung' as a commodity. The versatility of the word makes it one of the first nouns a student learns, yet its nuances in singular/plural usage provide a learning curve as one progresses to higher CEFR levels.
"Ich muss meine Kleidung waschen, weil ich morgen nichts zum Anziehen habe."
- Etymological Root
- From 'Kleid' (garment/dress) + suffix '-ung' (forming a collective noun).
- Synonymic Nuance
- 'Bekleidung' is used for the industry; 'Klamotten' for everyday speech.
In professional settings, 'Kleidung' takes on a role of defining status and appropriateness. Phrases like 'angemessene Kleidung' (appropriate clothing) appear in invitations or work contracts. This demonstrates that the word isn't just about fabric; it's about social signaling. A person's 'Kleidung' can tell you about their profession (e.g., 'Arbeitskleidung' - work clothes/uniform) or their current activity (e.g., 'Sportkleidung'). By mastering this word, you unlock the ability to describe the physical appearance and social context of everyone around you in a German-speaking environment.
"Im Sommer tragen die Leute oft helle Kleidung."
"Diese Kleidung ist aus reiner Baumwolle gefertigt."
- Usage Frequency
- Extremely high; essential for daily survival and social interaction.
- Word Type
- Abstract/Collective Noun.
To conclude, 'Kleidung' is more than just a word for shirts and pants. It is a linguistic vessel for culture, weather adaptation, and social norms. Whether you are at a 'Kleidungsgeschäft' (clothing store) or discussing 'Schutzkleidung' (protective gear) on a construction site, this word remains the central pillar of the vocabulary related to what we wear. Its stability in the singular form makes it a reliable anchor for learners, provided they avoid the temptation to pluralize it based on English patterns.
Using the word Kleidung correctly involves understanding its grammatical constraints and its relationship with specific verbs. As a feminine noun, it always takes the articles 'die' (definite) or 'eine' (indefinite). However, because it is a collective noun, you will rarely see it used with 'eine' unless you are referring to a specific 'set' or 'style' of clothing. Most commonly, it is used with possessive pronouns like 'meine Kleidung' (my clothing) or with adjectives like 'neue Kleidung' (new clothing).
"Ich brauche neue Kleidung für das Vorstellungsgespräch."
The most important verbs associated with 'Kleidung' are 'tragen' (to wear), 'kaufen' (to buy), 'wechseln' (to change), and 'waschen' (to wash). Note that when you talk about putting on clothes, you usually don't use the word 'Kleidung' directly. Instead of saying 'Ich ziehe meine Kleidung an', Germans prefer 'Ich ziehe mich an' (I dress myself) or 'Ich ziehe meine Sachen an' (I put my things on). 'Kleidung' is used more for the category of items rather than the specific action of dressing.
- Verb: tragen
- Used to describe what someone is currently wearing. 'Er trägt sportliche Kleidung.'
- Verb: anprobieren
- Used when trying on clothing in a store. 'Kann ich diese Kleidung anprobieren?'
- Verb: ablegen
- A formal way to say 'take off' or 'set aside' clothing, often used with coats. 'Bitte legen Sie Ihre Kleidung ab.'
Adjectives play a huge role in specifying 'Kleidung'. You can have 'festliche Kleidung' (festive/formal clothing), 'bequeme Kleidung' (comfortable clothing), or 'schmutzige Kleidung' (dirty clothing). In German, the adjective must agree with the feminine singular noun: 'die schmutzige Kleidung'. This is a great way for A1-A2 learners to practice their adjective endings in a practical context.
When discussing the plural, remember that 'die Kleidungen' is technically possible in specialized contexts (like different types of historical garments), but in 99% of daily life, it is incorrect. If you want to say 'The clothes are expensive', you say 'Die Kleidung ist teuer' (singular verb 'ist') or 'Die Sachen sind teuer' (plural verb 'sind'). This singular-verb agreement is a hallmark of natural-sounding German.
"Seine Kleidung passt nicht zu diesem Anlass."
In compound nouns, 'Kleidung' often appears as the second element. Examples include 'Arbeitskleidung' (work clothes), 'Kinderkleidung' (children's clothes), and 'Winterkleidung' (winter clothes). These compounds are extremely common and follow the gender of the last word (feminine). Mastering these compounds allows you to be much more specific without needing long descriptive phrases.
- Compound: Regenkleidung
- Clothing designed for rain (waterproof).
- Compound: Schutzkleidung
- Safety or protective gear.
- Compound: Markenkleidung
- Designer or brand-name clothing.
Finally, consider the register. In a formal report or a newspaper article, you might see 'Bekleidung'. In a conversation with friends about a cool jacket, you might say 'Coole Klamotten!'. But 'Kleidung' remains the safe, middle-ground word that is never wrong. It is appropriate for the office, the school, and the street. By focusing on 'Kleidung' as your primary term, you ensure clarity and grammatical correctness in almost any situation involving apparel.
The word Kleidung is ubiquitous in German-speaking environments, appearing in a variety of social, commercial, and domestic settings. One of the most common places to encounter it is in retail. When walking through a shopping mall (Einkaufszentrum), you will see signs for 'Damenkleidung' (women's clothing) or 'Herrenkleidung' (men's clothing). Sales assistants might ask, 'Suchen Sie bestimmte Kleidung?' (Are you looking for specific clothing?). In these contexts, the word signals a professional yet accessible environment.
"Bitte bringen Sie wetterfeste Kleidung für die Wanderung mit."
In the domestic sphere, 'Kleidung' is a constant topic of conversation regarding chores. Parents might tell their children, 'Räum deine Kleidung auf!' (Tidy up your clothes!) or 'Wir müssen die Kleidung waschen' (We need to wash the clothes). Here, it refers to the physical pile of garments that need maintenance. It is also frequently heard in the context of weather reports. A meteorologist might suggest, 'Achten Sie auf warme Kleidung, da die Temperaturen sinken' (Pay attention to warm clothing as temperatures drop).
- At School
- Discussions about dress codes or gym clothes (Sportkleidung).
- At Work
- Safety briefings regarding 'Schutzkleidung' or 'Arbeitskleidung'.
- In the News
- Reports on the textile industry or sustainable fashion ('nachhaltige Kleidung').
Social events are another prime location for this word. Invitations might specify a 'Dresscode' but will often use German terms like 'festliche Kleidung erwünscht' (formal attire requested). If you are attending a wedding or a gala in Germany, understanding the nuance of 'angemessene Kleidung' (appropriate clothing) is key to social success. Even in casual settings, friends might comment on each other's 'Kleidung', though they might switch to 'Klamotten' if the vibe is very relaxed.
Furthermore, you will hear 'Kleidung' in institutional settings. Hospitals discuss 'Patientenkleidung', and the military or police discuss 'Dienstkleidung' (uniform/service clothing). In these cases, the word takes on a more functional, regulated meaning. If you are traveling, you might hear announcements at airports or train stations regarding 'fundbüro' (lost and found) items, where 'Kleidung' is a major category of lost property.
"Die Kleidung der Schauspieler war sehr authentisch für das 19. Jahrhundert."
Lastly, in the digital age, 'Kleidung' is a primary search term on German e-commerce sites like Zalando or Amazon.de. Filters will categorize products under 'Kleidung', 'Schuhe', and 'Accessoires'. Hearing or seeing the word in these digital contexts reinforces its role as the definitive category label for everything we wear. Whether it's a podcast about minimalism ('Wie viel Kleidung brauchen wir wirklich?') or a YouTube tutorial on laundry, the word 'Kleidung' is the essential thread connecting these diverse topics.
One of the most frequent errors made by English speakers when using Kleidung is attempting to use it in the plural. In English, 'clothes' is always plural ('The clothes are dirty'). In German, 'Kleidung' is singular ('Die Kleidung ist schmutzig'). Students often mistakenly say 'Die Kleidungen sind...', which sounds very unnatural to a native speaker. To avoid this, always pair 'Kleidung' with singular verbs like 'ist', 'passt', or 'gefällt'.
Incorrect: "Meine Kleidungen sind nass."
Correct: "Meine Kleidung ist nass."
Another common point of confusion is the distinction between 'Kleidung', 'Kleid', and 'Kleider'. 'Das Kleid' means 'the dress' (a specific feminine garment). 'Die Kleider' is the plural of 'Kleid' (dresses), but it can also be an older or more poetic way to say 'clothes' in general. However, for a modern learner, using 'Kleider' when you mean 'clothing' can lead to ambiguity. If you say 'Ich kaufe Kleider', someone might think you are specifically buying several dresses. Stick to 'Kleidung' for the general category.
- Mistake: Confusion with 'Kleid'
- Using 'Kleid' to mean any piece of clothing. (A shirt is not a 'Kleid').
- Mistake: Gender Error
- Using 'der Kleidung' or 'das Kleidung'. It is always 'die Kleidung'.
- Mistake: Overusing 'Bekleidung'
- Using 'Bekleidung' in casual conversation. It's too formal for 'I'm wearing clothes'.
Learners also struggle with the verb 'anziehen'. While you can say 'Ich ziehe meine Kleidung an', it is much more common to use the reflexive 'Ich ziehe mich an' or specify the item: 'Ich ziehe meine Jacke an'. Using 'Kleidung' with 'anziehen' isn't grammatically wrong, but it's a stylistic 'tell' that someone is not a native speaker. It's like saying 'I am putting on my apparel' in English—it's just a bit too heavy for the context.
Pronunciation is another area where mistakes occur. The 'ei' in 'Kleidung' is pronounced like the 'i' in 'light', and the 'u' is a long 'oo' sound. Some learners pronounce it like 'Klay-dung', which is incorrect. Furthermore, the 'ng' at the end should be a single nasal sound, not a distinct 'n' followed by a hard 'g'. Practicing the word as 'KLY-doong' (with a soft nasal ending) will significantly improve your accent.
"Manche Leute denken, Kleidung sei unwichtig, aber sie ist ein Teil unserer Identität."
Finally, be careful with the word 'Stoff' (fabric/material). Sometimes learners use 'Kleidung' when they actually mean the material the clothing is made of. If you want to say 'This clothing is made of silk', you say 'Diese Kleidung ist aus Seide'. Don't say 'Diese Kleidung ist Seide' (This clothing is silk), as it equates the category with the material. Using the preposition 'aus' is essential for describing composition.
To truly master the vocabulary of what we wear, it's important to understand how Kleidung relates to its synonyms and near-synonyms. The most common alternative is Klamotten. This is a plural-only noun used in informal, everyday German. While you would use 'Kleidung' in a job interview, you would use 'Klamotten' when talking to friends about a shopping trip. 'Klamotten' has a slightly more 'stuff' or 'gear' feel to it.
"Ich habe keine Lust, meine Klamotten zu bügeln."
Another important term is Bekleidung. This word is more formal and technical than 'Kleidung'. You will see it on store signs ('Herrenbekleidung'), in business reports, or in technical manuals for safety gear. It refers to the act of clothing someone or the industry itself. While 'Kleidung' is what you wear, 'Bekleidung' is often what is being sold or manufactured. For a learner, 'Kleidung' is almost always the better choice in speech.
- Garderobe
- Refers to a person's entire collection of clothes or a cloakroom/wardrobe.
- Outfit
- Borrowed from English, used to describe a specific combination of clothes worn at once.
- Tracht
- Refers specifically to traditional or regional clothing (like Lederhosen or Dirndl).
Then there is the word Gewand. This is a somewhat elevated, older, or regional (Southern German/Austrian) term. In modern High German, it can sound a bit theatrical or literary, like 'garment' or 'raiment' in English. However, in parts of Bavaria or Austria, you might hear it used more casually. As a learner, recognizing it is useful, but you don't need to use it actively unless you want to sound particularly poetic or are in those specific regions.
We must also mention Wäsche. While 'Kleidung' refers to what you wear, 'Wäsche' usually refers to underwear ('Unterwäsche') or the clothes that are currently in the process of being washed (laundry). If someone says 'Ich muss die Wäsche machen', they are talking about the laundry process. If they say 'Ich brauche neue Wäsche', they are likely looking for new socks or underwear. This is a very common point of confusion for beginners.
"In diesem Laden gibt es nur Sportbekleidung."
Lastly, consider Mode (fashion). While 'Kleidung' is the physical object, 'Mode' is the style or the trend. You wear 'Kleidung', but you follow 'Mode'. Understanding these distinctions helps you navigate conversations about style more effectively. You might say, 'Diese Kleidung ist sehr praktisch, aber sie ist nicht gerade die neueste Mode' (This clothing is very practical, but it's not exactly the latest fashion). This level of nuance shows a high command of the language.
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
Feminine noun declension
Collective nouns (Singular usage)
Adjective agreement
Compound noun formation
Separable verbs (anziehen, ausziehen)
Examples by Level
Meine Kleidung ist neu.
My clothing is new.
Note the singular verb 'ist'.
Ich wasche die Kleidung.
I am washing the clothes.
Accusative feminine: die Kleidung.
Wo ist deine Kleidung?
Where is your clothing?
Possessive pronoun 'deine' matches feminine 'Kleidung'.
Die Kleidung ist im Schrank.
The clothing is in the closet.
Dative after 'in': im (in dem) Schrank.
Ich brauche warme Kleidung.
I need warm clothing.
Adjective ending '-e' for feminine accusative.
Diese Kleidung ist billig.
This clothing is cheap.
Demonstrative pronoun 'diese'.
Er kauft heute Kleidung.
He is buying clothing today.
Simple present tense.
Ist das deine Kleidung?
Is that your clothing?
Question structure.
Ich ziehe heute sportliche Kleidung an.
I am putting on sporty clothing today.
Separable verb 'anziehen'.
In diesem Laden gibt es schöne Kleidung.
In this shop, there is beautiful clothing.
'Es gibt' + accusative.
Welche Kleidung trägst du gern?
Which clothing do you like to wear?
Interrogative 'welche'.
Ich habe meine Kleidung im Koffer.
I have my clothing in the suitcase.
Possessive 'meine'.
Die Kleidung passt mir nicht.
The clothing doesn't fit me.
'Passen' + dative (mir).
Wir suchen Kleidung für Kinder.
We are looking for clothing for children.
Preposition 'für' + accusative.
Diese Kleidung ist aus Baumwolle.
This clothing is made of cotton.
Preposition 'aus' for materials.
Morgen brauche ich festliche Kleidung.
Tomorrow I need festive clothing.
Adjective 'festliche'.
Man sollte immer saubere Kleidung tragen.
One should always wear clean clothing.
Modal verb 'sollte'.
Die Qualität der Kleidung ist sehr wichtig.
The quality of the clothing is very important.
Genitive case: 'der Kleidung'.
Ich spende meine alte Kleidung oft.
I often donate my old clothing.
Verb 'spenden'.
Diese Kleidung schützt vor Kälte.
This clothing protects against cold.
Verb 'schützen' + 'vor' + dative.
Er achtet sehr auf seine Kleidung.
He pays a lot of attention to his clothing.
Prepositional verb 'achten auf' + accusative.
Nachhaltige Kleidung wird immer beliebter.
Sustainable clothing is becoming more popular.
Passive-like structure with 'werden'.
Ich habe zu viel Kleidung im Schrank.
I have too much clothing in the closet.
Quantifier 'zu viel'.
Die Kleidung spiegelt die Persönlichkeit wider.
Clothing reflects the personality.
Separable verb 'widerspiegeln'.
In manchen Berufen ist Schutzkleidung vorgeschrieben.
In some professions, protective clothing is mandatory.
Compound noun 'Schutzkleidung'.
Die Produktion von Kleidung belastet die Umwelt.
The production of clothing burdens the environment.
Noun-noun construction with 'von'.
Er wurde wegen seiner Kleidung diskriminiert.
He was discriminated against because of his clothing.
Preposition 'wegen' + genitive (or dative colloquially).
Funktionale Kleidung ist ideal für Wanderungen.
Functional clothing is ideal for hikes.
Adjective 'funktionale'.
Die Kleidung sollte zum Anlass passen.
The clothing should suit the occasion.
Subjunctive II 'sollte'.
Second-Hand-Kleidung ist eine gute Alternative.
Second-hand clothing is a good alternative.
Loanword compound.
Markenkleidung ist oft überteuert.
Brand-name clothing is often overpriced.
Compound 'Markenkleidung'.
Die Auswahl an Kleidung ist hier riesig.
The selection of clothing is huge here.
Preposition 'an' + dative.
Die Kleidung fungiert als nonverbales Kommunikationsmittel.
Clothing functions as a non-verbal means of communication.
Academic verb 'fungieren'.
Sie legt Wert auf ästhetisch ansprechende Kleidung.
She values aesthetically pleasing clothing.
Idiom 'Wert legen auf'.
Die Beschaffenheit der Kleidung lässt auf ihre Herkunft schließen.
The nature of the clothing suggests its origin.
Genitive 'der Kleidung'.
Trotz der Kälte trug er nur leichte Kleidung.
Despite the cold, he only wore light clothing.
Preposition 'trotz' + genitive.
Die Kleidung ist eng mit der kulturellen Identität verknüpft.
Clothing is closely linked to cultural identity.
Participle 'verknüpft'.
Er bevorzugt Kleidung aus ökologisch zertifizierten Materialien.
He prefers clothing made from ecologically certified materials.
Complex adjective phrase.
Die Kleidung der Renaissance war äußerst prunkvoll.
The clothing of the Renaissance was extremely magnificent.
Historical context.
Die soziale Schichtung spiegelt sich in der Kleidung wider.
Social stratification is reflected in clothing.
Reflexive 'sich widerspiegeln'.
Die Kleidung wird hier als Metapher für die soziale Maskerade verwendet.
Clothing is used here as a metaphor for social masquerade.
Literary analysis context.
In der Literatur dient Kleidung oft der Charakterisierung der Protagonisten.
In literature, clothing often serves to characterize the protagonists.
Dative object 'der Charakterisierung'.
Die Kleidungsvorschriften wurden im Laufe der Jahrhunderte gelockert.
Clothing regulations were relaxed over the centuries.
Compound 'Kleidungsvorschriften'.
Ihre Kleidung zeugte von einem exzentrischen Geschmack.
Her clothing bore witness to an eccentric taste.
Verb 'zeugen von'.
Die Kleidung ist ein wesentlicher Bestandteil des ethnologischen Studiums.
Clothing is an essential part of ethnological study.
Formal academic tone.
Ungeachtet der Etikette erschien er in legerer Kleidung.
Regardless of etiquette, he appeared in casual clothing.
Preposition 'ungeachtet' + genitive.
Die Kleidung unterliegt dem ständigen Wandel der Zeitgeist-Strömungen.
Clothing is subject to the constant change of zeitgeist trends.
Verb 'unterliegen' + dative.
Die Symbolik der Kleidung in religiösen Riten ist tiefgreifend.
The symbolism of clothing in religious rites is profound.
Abstract noun 'Symbolik'.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
Even when referring to many pieces, use the singular.
- Using 'Kleidung' in the plural (die Kleidungen sind).
- Confusing 'Kleidung' with 'Kleid' (dress).
- Using the wrong gender (der/das Kleidung).
- Forgetting the 'aus' when describing materials (Diese Kleidung ist Baumwolle).
- Using 'Bekleidung' in a casual chat with friends.
Tips
Singular Agreement
Always use singular verbs with 'Kleidung'. Even if you have 50 shirts, the 'Kleidung' *is* (ist) heavy, not *are*.
Compound Power
Add words to the front to be specific: Sport + Kleidung = Sportkleidung. It's an easy way to sound advanced.
Informal Contexts
Use 'Klamotten' when hanging out with German friends to sound more natural and less like a textbook.
Department Stores
Look for signs ending in '-bekleidung' to find the right floor for men's, women's, or children's wear.
The 'ei' sound
Make sure the 'ei' in Kleidung sounds like 'eye'. A common mistake is to say 'ay' like in 'play'.
Adjective Endings
Since Kleidung is feminine, the adjective usually ends in '-e' in the nominative (die neue Kleidung).
Functionalism
If you're in Germany, don't be surprised by the amount of 'Outdoor-Kleidung' people wear in daily life.
Nasal Ending
The 'ng' is nasal. Don't let your tongue hit the roof of your mouth for a hard 'g' sound.
Visualizing
Visualize a closet. The whole closet's content is 'die Kleidung'. One single item is 'ein Kleidungsstück'.
Avoid 'Kleider'
Unless you specifically mean 'dresses', avoid using 'Kleider' as a beginner to prevent confusion.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Klei' as 'CLAY'—you mold your style with clothing like clay, but it's spelled with an 'i'.
Word Origin
Middle High German 'kleidunge', from Old High German 'kleit'.
Cultural Context
Clear distinction between 'Freizeitkleidung' and 'Berufskleidung'.
Preference for practical, weather-resistant clothing.
High interest in eco-friendly textiles.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"Wo kaufst du deine Kleidung?"
"Welche Kleidung trägst du am liebsten?"
"Ist dir teure Kleidung wichtig?"
"Was ist die beste Kleidung für den Winter?"
"Hast du viel Kleidung im Schrank?"
Journal Prompts
Beschreibe deine Lieblingskleidung.
Warum ist Kleidung für Menschen wichtig?
Was hast du heute an? Beschreibe deine Kleidung.
Sollte Kleidung billig oder nachhaltig sein?
Wie hat sich deine Kleidung in den letzten Jahren verändert?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, in almost all daily contexts, it is used as a singular collective noun. You say 'Die Kleidung ist' and not 'sind'.
Kleidung is neutral and standard. Klamotten is informal and slangy, similar to 'gear' or 'threads' in English.
Usually, shoes are categorized separately as 'Schuhe', but in a very broad sense, they can be part of 'Kleidung'.
You usually say 'sich anziehen' or 'Sachen anziehen' rather than 'Kleidung anziehen'.
It is more formal and often refers to the clothing industry or specific technical gear.
It is feminine: die Kleidung.
The plural is 'Kleidungen', but it is very rare and mostly used in technical textile discussions.
Yes, it generally includes everything worn on the body, including headwear.
It refers to specific clothes worn for work, like a uniform or protective gear.
No, usually we use terms like 'Hundemantel' for animal wear, though 'Kleidung' could be used humorously.
Test Yourself 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Kleidung' is an essential collective noun for any German learner. Remember that it is feminine and singular. While English uses the plural 'clothes', German uses the singular 'Kleidung' to describe the same concept. It is versatile, appearing in shopping, weather, and social contexts.
- Kleidung is a feminine collective noun meaning 'clothing' or 'clothes'. It is almost always used in the singular form in German conversations.
- It covers everything from underwear to coats and is used in contexts ranging from daily chores to the global fashion industry and retail.
- Key verbs to use with Kleidung include 'tragen' (wear), 'kaufen' (buy), and 'waschen' (wash). It is more formal than the colloquial word 'Klamotten'.
- Grammatically, it requires singular verb agreement (e.g., 'die Kleidung ist...'). Common compounds include 'Arbeitskleidung' (workwear) and 'Sommerkleidung' (summer clothes).
Singular Agreement
Always use singular verbs with 'Kleidung'. Even if you have 50 shirts, the 'Kleidung' *is* (ist) heavy, not *are*.
Compound Power
Add words to the front to be specific: Sport + Kleidung = Sportkleidung. It's an easy way to sound advanced.
Informal Contexts
Use 'Klamotten' when hanging out with German friends to sound more natural and less like a textbook.
Department Stores
Look for signs ending in '-bekleidung' to find the right floor for men's, women's, or children's wear.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
More daily_life words
Abend
A1evening
Abend, der
A2The period of time between the end of the day and bedtime.
Abfall
A2waste, garbage
abholen
A1to pick up
abmelden
A1to deregister, to sign out; to formally withdraw or log off.
abwaschen
A2To wash dishes after a meal.
Adresse
A1address (e.g., street address)
Alltag
A2The routine of daily existence.
anhaben
A2To wear; to have clothes on one's body.
anmelden
A1to register, to sign up; to formally enroll or record one's presence.