Portion
Portion in 30 Seconds
- Portion means a serving of food or a specific amount of something.
- It is a feminine noun: die Portion, plural die Portionen.
- Commonly used in restaurants and recipes to denote serving sizes.
- Often used metaphorically for qualities like luck, courage, or irony.
The German noun die Portion refers to a specific, measured amount of something, most commonly associated with food and drink. At its core, it signifies a 'part' or 'share' of a larger whole that is intended for one person or one specific use. In a restaurant setting, when you order a meal, you are receiving a Portion. However, the word transcends the culinary world, often appearing in abstract contexts to describe a 'dose' of a quality or emotion, such as having a 'portion of luck' or a 'portion of courage'.
- Etymology
- Derived from the Latin 'portio', meaning a share or part, it entered German via French in the 17th century.
- Grammatical Gender
- It is a feminine noun: die Portion. In the plural, it becomes die Portionen.
- Primary Usage
- Used primarily for food servings (e.g., eine Portion Pommes) and metaphorical quantities (e.g., eine Portion Geduld).
"Ich hätte gerne eine kleine Portion Eis zum Nachtisch." (I would like a small portion of ice cream for dessert.)
"Für diesen Job braucht man eine ordentliche Portion Selbstvertrauen." (For this job, one needs a decent portion of self-confidence.)
"Die Portionen in diesem Restaurant sind riesig!" (The portions in this restaurant are huge!)
"Teilen wir uns eine Portion Pommes?" (Shall we share a portion of fries?)
"Jeder bekommt eine gleiche Portion vom Kuchen." (Everyone gets an equal portion of the cake.)
When discussing nutrition, 'Portion' is the standard term for a serving size. Health organizations might recommend 'fünf Portionen Obst und Gemüse am Tag' (five portions of fruit and vegetables a day). In more formal or technical contexts, it can be replaced by 'Ration' (ration) or 'Zuteilung' (allocation), but 'Portion' remains the most versatile and common term in daily life. Whether you are talking about a plate of pasta or the amount of luck someone has in life, 'Portion' quantifies the experience into a manageable, individual unit.
Using Portion correctly involves understanding its role as a quantifier. In German, it functions similarly to 'piece' or 'serving'.
1. Gastronomy and Food
This is the most frequent usage. You use it to specify the size of a meal. Common adjectives include groß (large), klein (small), riesig (huge), or mickrig (measly). Example: "Das ist eine Kinderportion" (That is a child's portion).
2. Metaphorical Quantities
Germans love to use 'Portion' to quantify abstract traits. It makes the abstract feel more tangible. Common pairings include:
- Eine Portion Glück: A bit of luck.
- Eine Portion Mut: A dose of courage.
- Eine Portion Skepsis: A healthy dose of skepticism.
- Eine Portion Frechheit: A bit of cheekiness/audacity.
3. Grammatical Construction
When you say 'a portion of [something]', you usually don't need the word 'von' (of). You simply place the noun after 'Portion'.
Correct: Eine Portion Nudeln.
Less common: Eine Portion von den Nudeln (used when referring to specific noodles).
Watch out: While 'Portion' is feminine, if you use it in a compound noun like 'Riesenportion' (giant portion), it remains feminine because the head of the compound (Portion) is feminine.
You will encounter Portion in various everyday scenarios across German-speaking countries.
- At the Restaurant: The waiter might ask, "Möchten Sie eine normale oder eine große Portion?" (Would you like a normal or a large portion?).
- At the Imbiss (Snack Stand): Ordering "Eine Portion Pommes mit Mayo" is a staple of German street food culture.
- In Cookbooks: Recipes almost always start with "Zutaten für 4 Portionen" (Ingredients for 4 servings).
- In News and Media: Commentators might say a politician needs "eine gehörige Portion Durchsetzungsvermögen" (a significant amount of assertiveness).
- In Supermarkets: Packaging often displays "Enthält 2 Portionen" (Contains 2 servings) for nutritional information.
It is a neutral word, neither overly formal nor slang, making it safe to use in any social setting, from a high-end gala to a casual dinner with friends.
Even though 'Portion' is a cognate with English, there are subtle pitfalls for learners.
1. Gender Confusion
Learners often mistake it for neuter because 'das Teil' (the part) is neuter. Remember: Die Portion. Always feminine.
2. Overusing 'von'
English speakers often say "Eine Portion von Pommes". While understandable, it sounds more natural to say "Eine Portion Pommes".
3. Confusing with 'Teil'
While 'Teil' means 'part', you wouldn't use it for food servings. You don't order a 'Teil Pommes'; you order a 'Portion'. 'Teil' is for components of a machine or segments of a book.
4. Plural Formation
The plural is Portionen. Avoid saying 'Portions' (English influence) or 'Portione'.
Incorrect: Ich möchte ein Portion Salat.
Correct: Ich möchte eine Portion Salat.
Understanding related words helps contextualize Portion.
- Die Ration: Usually implies a fixed, often limited amount, typically in military or emergency contexts. "Tagesration" (daily ration).
- Das Gericht: This refers to the 'dish' or 'meal' itself, not the quantity. "Ein leckeres Gericht" (a tasty dish).
- Die Mahlzeit: The 'meal' as an event (breakfast, lunch). "Eine warme Mahlzeit" (a warm meal).
- Der Anteil: A 'share' or 'proportion', often used in financial or abstract contexts. "Mein Anteil am Gewinn" (my share of the profit).
- Das Stück: A 'piece'. Used for cake (ein Stück Kuchen) or bread, but 'Portion' is used for things that aren't easily cut into solid pieces, like pasta or salad.
In summary, use Portion when you are thinking about the amount of food served to one person or a figurative 'dose' of a quality.
How Formal Is It?
Pronunciation Guide
Difficulty Rating
Grammar to Know
Feminine noun declension
Compound noun formation
Zero article after quantifiers
Plural -en suffix
Adjective ending agreement
Examples by Level
Eine Portion Pommes, bitte.
A portion of fries, please.
Nominative feminine singular.
Ich möchte eine Portion Eis.
I would like a portion of ice cream.
Accusative object.
Ist das eine große Portion?
Is that a large portion?
Adjective 'große' matches feminine gender.
Zwei Portionen Nudeln, bitte.
Two portions of pasta, please.
Plural form 'Portionen'.
Die Portion kostet fünf Euro.
The portion costs five euros.
Subject of the sentence.
Eine kleine Portion Salat, bitte.
A small portion of salad, please.
Adjective 'kleine' used.
Hier ist deine Portion.
Here is your portion.
Possessive pronoun 'deine'.
Ich esse eine Portion Obst.
I am eating a portion of fruit.
Direct object.
Die Portionen hier sind immer sehr groß.
The portions here are always very large.
Plural subject.
Kann ich eine Kinderportion bestellen?
Can I order a child's portion?
Compound noun: Kinder + Portion.
Dieses Rezept ist für vier Portionen.
This recipe is for four servings.
Preposition 'für' takes accusative.
Ich schaffe diese ganze Portion nicht.
I can't finish this whole portion.
Demonstrative 'diese'.
Geben Sie mir bitte eine Portion Sahne dazu.
Please give me a portion of cream with it.
Imperative form.
Jede Portion enthält viele Vitamine.
Each portion contains many vitamins.
Determiner 'jede'.
Wir teilen uns eine Portion Nachtisch.
We are sharing a portion of dessert.
Reflexive verb 'sich teilen'.
Die Portion Reis reicht für zwei Personen.
The portion of rice is enough for two people.
Verb 'reichen' (to suffice).
Er braucht eine ordentliche Portion Mut für den Sprung.
He needs a decent portion of courage for the jump.
Metaphorical use.
Mit einer Portion Glück gewinnen wir das Spiel.
With a portion of luck, we will win the game.
Dative after 'mit'.
Die Portionen wurden im Laufe der Jahre kleiner.
The portions became smaller over the years.
Passive-like description of change.
Man sollte täglich fünf Portionen Gemüse essen.
One should eat five portions of vegetables daily.
Modal verb 'sollte'.
Eine Extraportion Käse macht alles besser.
An extra portion of cheese makes everything better.
Prefix 'Extra-'.
Er hat eine Portion Humor, die mir gefällt.
He has a sense of humor that I like.
Relative clause.
Die Portionen sind fair aufgeteilt.
The portions are divided fairly.
Participle 'aufgeteilt'.
Ich hätte gerne eine doppelte Portion.
I would like a double portion.
Adjective 'doppelte'.
Eine gesunde Portion Skepsis ist bei diesem Angebot ratsam.
A healthy dose of skepticism is advisable with this offer.
Abstract usage.
Die Nachricht wurde mit einer Portion Ironie vorgetragen.
The news was presented with a touch of irony.
Prepositional phrase.
Er besitzt eine gehörige Portion Selbstvertrauen.
He possesses a significant amount of self-confidence.
Collocation 'gehörige Portion'.
Die Portionierung der Mahlzeiten ist entscheidend für die Diät.
The portioning of meals is crucial for the diet.
Nominalization 'Portionierung'.
Trotz der kleinen Portion war das Essen sehr teuer.
Despite the small portion, the food was very expensive.
Genitive after 'trotz'.
Sie servierte ihm eine Portion Mitleid.
She served him a portion of pity.
Figurative language.
Die Portionen in der Kantine lassen zu wünschen übrig.
The portions in the cafeteria leave much to be desired.
Idiomatic expression 'lassen zu wünschen übrig'.
Er hat seine Portion vom Erbe bereits erhalten.
He has already received his portion of the inheritance.
Legal/formal context.
Es bedarf einer gewissen Portion Chuzpe, um so etwas zu fragen.
It takes a certain amount of chutzpah to ask something like that.
Genitive case 'einer gewissen Portion'.
Die Autorin mischt ihren Texten stets eine Portion Melancholie bei.
The author always adds a touch of melancholy to her texts.
Separable verb 'beimischen'.
Eine Portion Idealismus ist für diesen Beruf unerlässlich.
A dose of idealism is essential for this profession.
Subject with abstract noun.
Die Portionen wurden nach strengen Vorgaben abgewogen.
The portions were weighed according to strict specifications.
Passive voice.
Seine Rede enthielt eine bittere Portion Wahrheit.
His speech contained a bitter portion of truth.
Metaphorical adjective.
Man muss die Portionen genau kalkulieren, um Gewinn zu machen.
One must calculate the portions exactly to make a profit.
Infinitive construction.
Die Portionen an Empathie variieren stark von Mensch zu Mensch.
The amounts of empathy vary greatly from person to person.
Plural abstract usage.
Eine Portion Glück allein reicht im Leben nicht aus.
A portion of luck alone is not enough in life.
Focus particle 'allein'.
Die fein abgestimmte Portion an Pathos verlieh der Rede Gewicht.
The finely tuned dose of pathos gave the speech weight.
Complex adjective phrase.
Es ist eine Frage der Portionierung politischer Macht.
It is a question of the distribution of political power.
Abstract nominalization.
Das Werk besticht durch eine wohldosierte Portion Erotik.
The work impresses with a well-dosed portion of eroticism.
Sophisticated vocabulary 'besticht durch'.
Jede Portion Widerstand wurde im Keim erstickt.
Every bit of resistance was nipped in the bud.
Metaphorical suppression.
Die Portionen an Information sind kaum noch zu bewältigen.
The amounts of information are hardly manageable anymore.
Information theory context.
In seinen Worten schwang eine Portion Verachtung mit.
A hint of contempt resonated in his words.
Subtle emotional description.
Die gerechte Portionierung der Ressourcen bleibt ein globales Problem.
The fair allocation of resources remains a global problem.
Socio-political context.
Er begegnete der Krise mit einer stoischen Portion Gelassenheit.
He met the crisis with a stoic dose of serenity.
Adjective-noun collocation.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
Used to quantify character traits.
Standard unit for side dishes.
- Using 'das' instead of 'die'.
- Saying 'Portion von' instead of just 'Portion'.
- Using 'Portion' for a piece of bread (use 'Stück' or 'Scheibe').
- Mispronouncing -tion as 'shun'.
- Forgetting the 'n' in the plural 'Portionen'.
Tips
Gender
Always remember 'die Portion'. Most words ending in -tion are feminine in German.
Ordering
When ordering fries, just say 'Eine Portion Pommes'. It's the most common phrase.
Metaphors
Use 'Portion' to describe personality traits like 'eine Portion Humor'.
Plural
Add -en to make it plural: Portionen. Never use an 's'.
Ending
The -tion sounds like 'tsion', not 'shun' as in English.
Recipes
Look for 'Portionen' at the top of German recipes to know how many people it serves.
Size
Be prepared for large portions in southern Germany and Austria!
Portion vs Stück
Use 'Stück' for things you cut (cake) and 'Portion' for things you scoop (ice cream, rice).
Emphasis
Use 'eine gehörige Portion' to mean 'a significant amount'.
Nutrition
A 'Portion' in health terms is usually about the size of your hand.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'Portion' of 'Pork' on a plate. Portion sounds like the English word, making it easy to remember.
Word Origin
Latin 'portio' (part, share)
Cultural Context
It is common to ask for a 'halbe Portion' (half portion) if you are not very hungry, though not all restaurants offer this.
Pre-packaged meals are strictly labeled with 'Portionen' for transparency in nutrition.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"Sind die Portionen in diesem Restaurant groß?"
"Wie viele Portionen Obst isst du am Tag?"
"Braucht man für diesen Job eine große Portion Geduld?"
"Sollen wir uns eine Portion teilen?"
"Was ist deine Lieblingsportion Eis?"
Journal Prompts
Beschreibe eine Mahlzeit, bei der die Portion viel zu groß war.
Wofür brauchst du heute eine extra Portion Mut?
Wie wichtig ist dir die Größe einer Portion im Restaurant?
Schreibe ein Rezept und liste die Portionen auf.
Was bedeutet 'eine Portion Glück' für dich?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it is also used metaphorically for abstract things like luck or courage.
The plural is 'die Portionen'.
It's more natural to say 'Portion Reis' without 'von'.
It is always 'die Portion' (feminine).
Usually, you say 'ein Stück Kuchen', but 'eine Portion' is possible if it's a served dessert.
It means a smaller serving size intended for a child.
It is pronounced 'Por-tsi-on'.
It is neutral and can be used in both formal and informal contexts.
It is the act of dividing something into portions.
No, for liquids like water, you usually say 'ein Glas' or 'eine Flasche'.
Test Yourself 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Portion' is your go-to term for quantifying food servings and abstract traits in German. Remember it is feminine and usually doesn't require 'von' when followed by a noun.
- Portion means a serving of food or a specific amount of something.
- It is a feminine noun: die Portion, plural die Portionen.
- Commonly used in restaurants and recipes to denote serving sizes.
- Often used metaphorically for qualities like luck, courage, or irony.
Gender
Always remember 'die Portion'. Most words ending in -tion are feminine in German.
Ordering
When ordering fries, just say 'Eine Portion Pommes'. It's the most common phrase.
Metaphors
Use 'Portion' to describe personality traits like 'eine Portion Humor'.
Plural
Add -en to make it plural: Portionen. Never use an 's'.
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
More food words
abbestellen
B1To cancel an order, reservation, or subscription.
Abendbrot
A2A light evening meal, typically bread and cold cuts.
abendessen
A1To eat dinner.
Abendessen, das
A1The evening meal.
abgießen
B1to drain; remove liquid from food
Ablaufdatum
B1Expiration date, the date after which a food should not be eaten.
abräumen
B1to clear (the table); remove used dishes
Abschmecken
B1to season to taste
abschrecken
B1to chill quickly; to rapidly cool hot food, often with cold water.
abspülen
B1to rinse off, to wash food or dishes lightly with water.