felicidades
An expression of joy or good wishes; congratulations.
felicidades in 30 Seconds
- Felicidades is the primary Spanish word for 'congratulations' and is frequently used for birthdays.
- It is always used in the plural form when acting as an interjection or greeting.
- The preposition 'por' usually follows it to specify the reason for the celebration.
- It is a versatile word suitable for both formal and informal social situations.
- Grammatical Category
- Interjection / Plural Noun. It functions as a complete sentence in many contexts.
¡Muchas felicidades por tu nuevo trabajo! (Many congratulations on your new job!)
- Core Concept
- The act of extending happiness to another person during a celebratory event.
Hoy es tu santo, ¡felicidades! (Today is your saint's day, congratulations!)
¡Felicidades a los novios! (Congratulations to the bride and groom!)
¡Mil felicidades en este día tan especial! (A thousand congratulations on this very special day!)
¡Felicidades por el ascenso! (Congratulations on the promotion!)
- Semantic Depth
- It encompasses the Latin root 'felix', meaning lucky or happy, implying that the speaker wishes for the recipient's continued good fortune.
- Syntactic Structure
- ¡(Muchas) felicidades + por + [Noun/Event]! or simply ¡Felicidades! as a standalone response.
¡Felicidades por el bebé! (Congratulations on the baby!)
- Common Modifiers
- Muchas, muchísimas, mil, mis más sinceras (more formal).
Le enviamos nuestras felicidades a toda la familia. (We send our congratulations to the whole family.)
¡Felicidades por haber aprobado el examen! (Congratulations on passing the exam!)
¡Felicidades por tu aniversario de bodas! (Congratulations on your wedding anniversary!)
¡Felicidades de parte de todos nosotros! (Congratulations from all of us!)
- Formal Usage
- In very formal settings, you might say 'Le expreso mis más sinceras felicidades', though 'felicitaciones' is slightly more common in formal written correspondence.
- Social Contexts
- Family gatherings, office parties, social media comments, and casual street encounters.
Al entrar a la fiesta, todos gritaron: ¡felicidades! (Upon entering the party, everyone shouted: congratulations!)
- Media Presence
- Commonly seen in headlines, greeting cards, and as a hashtag on social media (#felicidades).
¡Felicidades por tu nueva casa, es preciosa! (Congratulations on your new house, it's beautiful!)
¡Felicidades a los ganadores del sorteo! (Congratulations to the winners of the raffle!)
¡Felicidades por ese golazo! (Congratulations on that great goal!)
¡Felicidades por terminar el maratón! (Congratulations on finishing the marathon!)
- Regional Variation
- While 'felicidades' is universal, some regions might prefer 'enhorabuena' for specific achievements in Spain, but 'felicidades' remains the most common across Latin America.
- The 'Singular' Trap
- Never say '¡Felicidad!' to congratulate someone. 'Felicidad' is the noun for 'happiness' (e.g., 'Busco la felicidad').
Incorrect: ¡Felicidad por tu boda!
Correct: ¡Felicidades por tu boda!
- Preposition Errors
- Avoid using 'en' after felicidades. Use 'por'. (e.g., 'Felicidades por...' not 'Felicidades en...').
Incorrect: ¡Felicidades por el funeral!
Correct: Mi más sentido pésame.
Incorrect: Felicidades de tu éxito.
Correct: Felicidades por tu éxito.
Incorrect: Yo te doy felicidades.
Correct: Te doy la enhorabuena or simply ¡Felicidades!
Incorrect: ¡Felicidades para tu cumpleaños!
Correct: ¡Felicidades por tu cumpleaños!
- Nuance Check
- In Spain, 'enhorabuena' is preferred for achievements (passing an exam), while 'felicidades' is for dates (birthdays). In Latin America, 'felicidades' covers both.
- Felicidades vs. Felicitaciones
- 'Felicidades' is more common in speech and for personal dates. 'Felicitaciones' is often used for professional achievements and is slightly more formal.
- Felicidades vs. Enhorabuena
- 'Enhorabuena' is very common in Spain for earned success (getting a job, winning a prize). It literally means 'in a good hour'.
¡Dadle la enhorabuena de mi parte! (Give him my congratulations!)
- Register Comparison
- Felicidades (Casual/Universal) < Felicitaciones (Standard/Formal) < Parabienes (Literary/Very Formal).
¡Mis más sinceras felicitaciones por su discurso! (My most sincere congratulations on your speech!)
¡Felicidades! ¡Qué alegría me das! (Congratulations! What joy you give me!)
¡Enhorabuena por el premio! (Congratulations on the prize!)
¡Felicidades por tu santo! (Congratulations on your Saint's day!)
- Etymological Connection
- All these words stem from the desire to acknowledge a positive state of being or a successful outcome in another's life.
How Formal Is It?
""
""
""
Difficulty Rating
Grammar to Know
Examples by Level
¡Felicidades por tu cumpleaños!
Happy birthday!
Interjection used for birthdays.
¡Muchas felicidades!
Many congratulations!
Added 'muchas' for emphasis.
¡Felicidades, María!
Congratulations, Maria!
Direct address after the interjection.
¡Felicidades por el bebé!
Congratulations on the baby!
Use of 'por' to indicate the reason.
¡Felicidades por tu casa!
Congratulations on your house!
Simple noun phrase after 'por'.
¡Felicidades a todos!
Congratulations to everyone!
Use of 'a' to indicate recipients.
¡Felicidades por el examen!
Congratulations on the exam!
Common use for achievements.
¡Mil felicidades!
A thousand congratulations!
'Mil' acts as an intensifier.
¡Felicidades por tu nuevo trabajo!
Congratulations on your new job!
Preposition 'por' + noun phrase.
¡Felicidades por vuestro aniversario!
Congratulations on your (plural) anniversary!
Possessive adjective 'vuestro'.
¡Felicidades por haber ganado!
Congratulations on having won!
Preposition 'por' + infinitive 'haber'.
Te doy las felicidades.
I give you my congratulations.
Using 'felicidades' as a direct object.
¡Felicidades por la graduación!
Congratulations on the graduation!
Definite article 'la' after 'por'.
¡Muchísimas felicidades por todo!
Very many congratulations for everything!
Superlative 'muchísimas'.
¡Felicidades por tu santo!
Congratulations on your saint's day!
Cultural reference to 'el santo'.
¡Felicidades por el éxito!
Congratulations on the success!
Abstract noun 'éxito'.
Quería darte las felicidades en persona.
I wanted to congratulate you in person.
Imperfect tense for politeness.
¡Felicidades por haber terminado el proyecto!
Congratulations on finishing the project!
Compound infinitive after 'por'.
Mis más sinceras felicidades por tu boda.
My most sincere congratulations on your wedding.
Formal adjective phrase.
¡Felicidades por el premio, te lo mereces!
Congratulations on the prize, you deserve it!
Adding a justification clause.
Le enviamos nuestras felicidades por el estreno.
We send our congratulations for the premiere.
Formal third-person usage.
¡Felicidades por tu valentía!
Congratulations on your bravery!
Congratulating a character trait.
¡Felicidades por la nueva etapa que comienzas!
Congratulations on the new stage you are starting!
Relative clause 'que comienzas'.
Recibe mis felicidades por este logro.
Receive my congratulations for this achievement.
Imperative 'recibe' in a formal context.
¡Felicidades por haber sabido gestionar la crisis!
Congratulations on knowing how to manage the crisis!
Complex infinitive structure.
Vaya mi más efusiva felicitación y felicidades.
Go my most effusive congratulation and well-wishes.
Subjunctive 'vaya' for formal wishes.
¡Felicidades por mantener la calma en todo momento!
Congratulations on keeping calm at all times!
Gerund-like use of infinitive.
No puedo sino darte las felicidades por tu entereza.
I can do nothing but congratulate you on your fortitude.
Rhetorical 'no puedo sino'.
¡Felicidades por el tesón que has demostrado!
Congratulations on the tenacity you have shown!
Specific vocabulary 'tesón'.
Le expreso mis felicidades por su nombramiento.
I express my congratulations on your appointment.
Formal verb 'expresar'.
¡Felicidades por haber superado todos los obstáculos!
Congratulations on having overcome all obstacles!
Plural noun 'obstáculos'.
¡Felicidades por esa merecida victoria!
Congratulations on that well-deserved victory!
Adjective 'merecida' modifying 'victoria'.
Hago extensivas mis felicidades a todo su equipo.
I extend my congratulations to your entire team.
Formal idiom 'hacer extensivo'.
¡Felicidades por la pulcritud de su trabajo!
Congratulations on the neatness of your work!
High-level vocabulary 'pulcritud'.
Vaya por delante mi felicitación y felicidades por el éxito.
Let my congratulations and well-wishes for the success come first.
Introductory phrase 'vaya por delante'.
¡Felicidades por la elocuencia mostrada en el debate!
Congratulations on the eloquence shown in the debate!
Noun 'elocuencia'.
Le reitero mis felicidades por su reciente paternidad.
I reiterate my congratulations on your recent fatherhood.
Formal verb 'reiterar'.
¡Felicidades por haber alcanzado la excelencia académica!
Congratulations on having reached academic excellence!
Abstract concept 'excelencia'.
Vayan mis felicidades para los que creyeron en el proyecto.
May my congratulations go to those who believed in the project.
Subjunctive 'vayan' for plural wishes.
¡Felicidades por la maestría con la que condujo el evento!
Congratulations on the mastery with which you conducted the event!
Relative structure 'con la que'.
Es de justicia darte las felicidades por tal proeza.
It is only fair to congratulate you for such a feat.
Idiomatic 'es de justicia'.
¡Felicidades por la impronta que has dejado en la empresa!
Congratulations on the mark you have left on the company!
Metaphorical 'impronta'.
Vayan estas felicidades cargadas de admiración y respeto.
May these congratulations be loaded with admiration and respect.
Poetic structure.
¡Felicidades por la perspicacia demostrada en el análisis!
Congratulations on the insight demonstrated in the analysis!
Advanced noun 'perspicacia'.
No escatimo en felicidades por su brillante trayectoria.
I do not skimp on congratulations for your brilliant career.
Verb 'escatimar'.
¡Felicidades por la sobriedad y elegancia del diseño!
Congratulations on the sobriety and elegance of the design!
Stylistic nouns.
Le hago llegar mis más cálidas felicidades por el lauro.
I send you my warmest congratulations for the award.
Archaic/Literary 'lauro'.
¡Felicidades por haber sabido sortear los avatares del destino!
Congratulations on having known how to bypass the ups and downs of fate!
Literary 'avatares'.
Common Collocations
Common Phrases
¡Muchas felicidades!
¡Felicidades por tu cumple!
¡Felicidades a los dos!
¡Felicidades por el éxito!
¡Felicidades por el bebé!
¡Felicidades de corazón!
¡Felicidades por adelantado!
¡Felicidades por tu santo!
¡Felicidades por la boda!
¡Felicidades por el nuevo año!
Often Confused With
Idioms & Expressions
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
Standard greeting.
Never used in singular as a greeting.
Common, though 'enhorabuena' is an alternative.
-
The singular form is a noun, not a greeting.
-
Use 'por' to indicate the reason.
-
Congratulaciones is rare and sounds unnatural.
-
Felicidades is feminine, so use 'muchas'.
-
The preposition 'por' is the standard choice.
Tips
The 'D' Sound
The 'd' in 'felicidades' is soft, especially the one between the vowels. It's not a hard 'd' like in 'dog', but more like the 'th' in 'this'. Practice saying it softly to sound more like a native speaker.
Always Plural
Remember that as an interjection, it is always plural. Even if you are congratulating just one person for one single thing, you still say 'felicidades'. This is a rule that doesn't change.
Birthday Song
In many countries, after singing the birthday song, everyone will shout '¡Felicidades!'. It's a great moment to join in and practice your pronunciation in a loud, joyful environment.
Punctuation
In Spanish, exclamation marks are mandatory at the beginning and the end: ¡Felicidades! This helps the reader know the tone of the sentence immediately. Don't skip the opening mark.
Be Enthusiastic
Spanish is an expressive language. When you say 'felicidades', don't be shy! Use a high energy and a smile. It's a word meant to spread joy, so your body language should match.
Add 'Muchas'
Adding 'muchas' (many) before 'felicidades' is the most common way to use the word. It makes the greeting feel more complete and sincere than just saying the word alone.
Saint's Days
If you are in Spain, check if it's someone's 'santo'. Saying '¡Felicidades!' on their Saint's day is a very thoughtful gesture that shows you understand the local culture.
Avoid 'En'
Never say 'Felicidades en...'. It's a direct translation from English 'Congratulations on'. Always use 'por'. This is one of the most common mistakes for beginners, so watch out!
Mil Felicidades
If 'muchas' isn't enough, use 'mil' (a thousand). '¡Mil felicidades!' is a common and very warm way to show you are extremely happy for someone.
New Home
When someone moves into a new house, 'felicidades' is the perfect thing to say. It covers the joy of the new beginning and the achievement of getting the home.
Memorize It
Word Origin
Cultural Context
Prefers 'enhorabuena' for earned achievements.
Uses 'felicidades' for almost every positive event.
Often uses 'felicitaciones' in slightly more formal contexts.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"¿Te han dado ya las felicidades por tu ascenso?"
"¡Felicidades! ¿Cómo vas a celebrar tu cumpleaños?"
"¡Felicidades por el bebé! ¿Cómo se llama?"
"¡Felicidades por la casa! ¿Cuándo es la fiesta?"
"¿A quién tenemos que dar las felicidades hoy?"
Journal Prompts
Escribe sobre la última vez que alguien te dijo 'felicidades'.
Haz una lista de 5 cosas por las que podrías decir 'felicidades' a un amigo.
Describe una fiesta de cumpleaños donde todos gritan '¡Felicidades!'.
¿Cómo te sientes cuando recibes muchas felicidades?
Escribe una tarjeta de felicitación usando la palabra 'felicidades'.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'felicidad' means 'happiness' as a concept. To congratulate someone, you must always use the plural 'felicidades'. Saying '¡Felicidad!' would sound very strange to a native speaker. It is a fixed interjection in its plural form.
They are very similar, but 'felicidades' is more common for personal events like birthdays and anniversaries. 'Felicitaciones' is often used for professional or academic achievements. In many Latin American countries, they are used interchangeably, but 'felicidades' is generally more warm and informal.
Yes, it is one of the most common ways to say 'Happy Birthday' in Spanish. You can say '¡Feliz cumpleaños!' or '¡Muchas felicidades!'. Often, people use both together: '¡Feliz cumpleaños, muchas felicidades!'.
You should use 'por'. For example, 'Felicidades por tu boda' (Congratulations on your wedding). Using 'en' is a common mistake for English speakers because of the English 'congratulations on'. In Spanish, 'por' indicates the cause of the congratulations.
It is neutral and can be used in both contexts. However, it is very common in informal social settings. For extremely formal situations, you might use 'Le expreso mis más sinceras felicitaciones', but 'felicidades' is never inappropriate.
Yes, but in Spain, people also use 'enhorabuena' very frequently for achievements like passing an exam or getting a job. 'Felicidades' in Spain is more strictly reserved for birthdays, anniversaries, and Christmas.
Yes, 'felicidades' can be used as a general holiday greeting during the Christmas season, though 'Feliz Navidad' is more specific. You might see 'Felices Fiestas y muchas felicidades' on cards.
The most common response is 'Gracias' (Thank you) or 'Muchas gracias'. If it's a shared celebration (like a New Year), you can say 'Igualmente' (Likewise) or 'Felicidades a ti también'.
It is in the dictionary, but it is almost never used. It sounds like a 'Spanglish' invention or a very old-fashioned, clunky translation. Stick to 'felicidades' or 'felicitaciones'.
Absolutely not. It is strictly for happy, celebratory occasions. For sad news, you would use 'lo siento' (I'm sorry) or 'mi pésame' (my condolences).
Test Yourself 200 questions
Write a short birthday message to a friend using 'felicidades'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Congratulate someone on their new job in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence congratulating a colleague on a promotion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'felicidades' and 'enhorabuena' in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a greeting card for a wedding using 'felicidades'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you congratulate someone in advance for an event?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'muchísimas felicidades' in a sentence about a graduation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'felicidades' and the preposition 'por'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Congratulate a whole family on a new baby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'mil felicidades'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you express 'most sincere congratulations' in Spanish?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence congratulating someone on their 'santo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Congratulate a team for winning a championship.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'felicidades' as a direct object (e.g., 'to give congratulations').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Congratulate someone on passing a very difficult exam.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short note for an anniversary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'felicidades' in a sentence with a relative clause (e.g., 'congratulations for the success you have had').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email opening that includes congratulations.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a situation where you would use 'enhorabuena' instead of 'felicidades'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poetic sentence using 'felicidades'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'felicidades' out loud.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Many congratulations' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Congratulate a friend on their birthday.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Congratulations on your new house' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice saying 'muchísimas felicidades' with enthusiasm.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you congratulate a couple on their wedding?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to congratulate you' formally.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the 'c' in 'felicidades' as they do in Spain.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A thousand congratulations for everything'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Congratulate someone on passing an exam.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a friend why you are saying 'felicidades' to them.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Congratulations on your Saint's day'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the soft 'd' sound in 'felicidades'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you congratulate a colleague on a promotion?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My most sincere congratulations' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Congratulate someone on a new baby with a warm tone.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Congratulations from all of us'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the intonation of a surprise party shout: '¡Felicidades!'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Congratulations on your bravery' formally.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you congratulate a winner of a contest?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the audio: '¡Muchas felicidades por tu cumple!' What is being celebrated?
Listen: 'Felicidades por el bebé.' Is the speaker happy or sad?
Listen: '¡Mil felicidades!' How many congratulations are given?
Listen: 'Felicidades por tu nuevo coche.' What did the person buy?
Listen: '¡Felicidades a los novios!' Where is the speaker?
Listen: 'Mis más sinceras felicidades.' Is this a close friend or a formal contact?
Listen: 'Felicidades por haber ganado.' What did the person do?
Listen: '¡Felicidades por tu santo!' What day is it?
Listen: 'Felicidades por la graduación.' What did the person finish?
Listen: '¡Muchas felicidades de parte de María!' Who is the message from?
Listen: 'Felicidades por el ascenso.' What happened at work?
Listen: '¡Felicidades por la nueva casa!' Is the house old or new?
Listen: 'Muchísimas felicidades por todo.' Is the speaker very enthusiastic?
Listen: 'Felicidades por el éxito.' What is being acknowledged?
Listen: '¡Felicidades por tu valentía!' What trait is being praised?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'felicidades' is your essential tool for social bonding in Spanish. Whether it's a birthday, a wedding, or a promotion, saying '¡Muchas felicidades!' shows you share in the other person's joy. Example: '¡Felicidades por tu graduación!'
- Felicidades is the primary Spanish word for 'congratulations' and is frequently used for birthdays.
- It is always used in the plural form when acting as an interjection or greeting.
- The preposition 'por' usually follows it to specify the reason for the celebration.
- It is a versatile word suitable for both formal and informal social situations.
The 'D' Sound
The 'd' in 'felicidades' is soft, especially the one between the vowels. It's not a hard 'd' like in 'dog', but more like the 'th' in 'this'. Practice saying it softly to sound more like a native speaker.
Always Plural
Remember that as an interjection, it is always plural. Even if you are congratulating just one person for one single thing, you still say 'felicidades'. This is a rule that doesn't change.
Birthday Song
In many countries, after singing the birthday song, everyone will shout '¡Felicidades!'. It's a great moment to join in and practice your pronunciation in a loud, joyful environment.
Punctuation
In Spanish, exclamation marks are mandatory at the beginning and the end: ¡Felicidades! This helps the reader know the tone of the sentence immediately. Don't skip the opening mark.
Example
¡Felicidades por tu nuevo trabajo!
Related Content
Related Phrases
More emotions words
a diferencia de
B1Unlike; in contrast to.
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2State of being low in spirits; dejection or depression.
abatir
B1To make someone feel dejected or disheartened.
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1To regard with disgust and hatred; to loathe.
abrazar
A1To put one's arms around someone as a sign of affection.
abrazo
A1An act of holding someone closely in one's arms; a hug.
abrumador
B1Overpowering; very great or intense.
abrumar
B1To overwhelm (someone) with a large amount of something.