pastilla
When you're talking about medicine in Spanish, you'll often hear the word "pastilla." This is a very common term for a pill, tablet, or lozenge. It refers to a small, solid form of medication that you swallow. So, if you need to take a pill for a headache, you'd say "tomar una pastilla." It's a useful word to know for discussing health and daily life.
When discussing medicine, "pastilla" is the most common and versatile term in Spanish for a pill or tablet. It's broadly understood and can refer to various types of oral medication.
While there are other more specific terms, such as "comprimido" (compressed tablet) or "cápsula" (capsule), "pastilla" serves as a good general equivalent for the English "pill."
For example, you might hear a doctor say "Tome una pastilla dos veces al día" (Take one pill twice a day).
It's practical for everyday use and will be easily understood in most Spanish-speaking contexts when referring to medication.
Alright, let's get practical with 'pastilla'. This word is super common, and you'll hear it in all sorts of situations. It's not just about medicine; it can pop up in conversations about technology, even food. Understanding how it's used in different contexts will really help you sound more natural in Spanish.
§ 'Pastilla' for medicine
This is probably the most common use. If someone is talking about taking medication, chances are 'pastilla' will come up. It's the straightforward way to say 'pill' or 'tablet'.
- Definition
- A small, solid dose of medicine; a pill.
Necesito tomar una pastilla para el dolor de cabeza. (I need to take a pill for my headache.)
¿Cuántas pastillas tienes que tomar al día? (How many pills do you have to take per day?)
§ 'Pastilla' for other small, solid items
This is where it gets interesting. 'Pastilla' isn't limited to just medicine. It can also refer to other small, solid, often disc-shaped items. Think about it like how in English we might say 'tablet' for a small piece of something, not just a medicinal tablet.
- **Soap:** You might hear 'pastilla de jabón' for a bar of soap.
- **Dishwasher tabs:** 'Pastillas para el lavavajillas'.
- **Solid air fresheners:** 'Pastillas aromáticas'.
Compré una pastilla de jabón nueva. (I bought a new bar of soap.)
Pon una pastilla en el lavavajillas, por favor. (Put a tablet in the dishwasher, please.)
§ 'Pastilla' in technology (less common, but good to know)
While 'tablet' computers are usually just called 'tablet' (or 'tableta'), sometimes you might hear 'pastilla' in a more informal, descriptive way for something like a USB stick, if someone is focusing on its small, solid shape. It's not the primary term, but don't be surprised if you hear it in certain contexts, especially if someone is trying to be a bit playful or descriptive.
Olvidé mi pastilla USB en casa. (I forgot my USB stick at home. - *informal/descriptive*)
So, there you have it. 'Pastilla' is a versatile word. Focus on its primary meaning for medication, but keep an ear out for its other uses with small, solid objects. The more you hear and see it in action, the more natural it will become for you.
§ Understanding 'pastilla'
The Spanish word pastilla is a common and practical term you'll hear a lot, especially when talking about health or even some types of candy. It's a key word for A2 learners to get comfortable with, as it has a clear and direct meaning.
- Spanish Word
- pastilla (noun)
- CEFR Level
- A2
- Definition
- A small, solid dose of medicine; a pill.
Think of pastilla as the go-to word for 'pill' in most contexts. Whether it's a headache tablet, a vitamin, or a lozenge, pastilla is often the correct term to use.
§ Examples of 'pastilla' in use
Necesito una pastilla para el dolor de cabeza. (I need a pill for my headache.)
¿Te tomaste la pastilla de la tensión? (Did you take your blood pressure pill?)
La abuela toma tres pastillas al día. (Grandma takes three pills a day.)
§ Similar words and when to use 'pastilla' vs alternatives
While pastilla is very versatile, Spanish has other words that can sometimes overlap. Knowing the nuances will make your Spanish sound more natural.
- Comprimido: This is a more formal term for a tablet or compressed pill. You'll often see this on medicine packaging or in a doctor's office. While a pastilla can be a comprimido, not all comprimidos are colloquially called pastillas if they are very large or specific.
- Tableta: This word is very similar to comprimido and also means 'tablet'. It's often used interchangeably with comprimido for medicines that are flat and round or oval. You might hear pastilla used more generally, but tableta is equally correct for many pill types.
- Cápsula: This refers specifically to a capsule, which is a soluble casing enclosing a dose of medicine. You wouldn't typically call a capsule a pastilla, though people would understand what you mean. It's more precise to use cápsula.
- Gragea: This is a sugar-coated pill or small candy. It’s less common for medicine these days but you might encounter it. For medicinal purposes, pastilla or comprimido are more frequently used.
Example: El médico me recetó un comprimido para la infección. (The doctor prescribed me a tablet for the infection.)
Example: Esta tableta es para el resfriado. (This tablet is for the cold.)
Example: Debes tomar esta cápsula con agua. (You should take this capsule with water.)
Example: Los niños prefieren las grageas con sabor. (Children prefer flavored sugar-coated pills.)
When to use pastilla: Use pastilla as your general word for 'pill' in almost any casual conversation. If you're talking about taking medicine for a common ailment, asking if someone took their daily dose, or referring to small, solid candies (like breath mints), pastilla is usually your best bet. It's the most common and versatile term.
When to use alternatives:
- If you are being very precise, or reading a prescription, you might see or use comprimido or tableta.
- For medicines that are specifically in a gelatinous casing, always use cápsula.
- If you're in doubt and it's a small, solid medication, pastilla is almost always understood.
Mastering pastilla and its related terms will significantly improve your ability to discuss health and daily routines in Spanish. Keep practicing these words in context!
Fun Fact
The word 'pastilla' shares its root with 'pasta' (the food) and 'pastel' (cake or pastry), highlighting how its original meaning was associated with small, shaped food items before evolving to describe pills.
Examples by Level
Toma esta pastilla cada ocho horas.
Take this pill every eight hours.
Familiar imperative form 'Toma' (take).
¿Tienes una pastilla para el dolor de cabeza?
Do you have a pill for the headache?
Use 'para' to express purpose or destination.
La pastilla es muy pequeña.
The pill is very small.
Adjective 'pequeña' (small) agrees in gender with 'pastilla'.
Necesito una pastilla para dormir bien.
I need a pill to sleep well.
Use 'para' before an infinitive to indicate purpose.
El médico me dio una pastilla para la tos.
The doctor gave me a pill for the cough.
Indirect object pronoun 'me' (to me/for me).
Esta pastilla no sabe bien.
This pill doesn't taste good.
Verb 'saber' (to taste) is used to describe the taste.
Solo tengo una pastilla más.
I only have one more pill.
Adjective 'más' (more) after the noun.
Las pastillas están en la mesa.
The pills are on the table.
Plural form 'pastillas' (pills) and 'están' (are) for location.
Toma esta pastilla cada ocho horas.
Take this pill every eight hours.
Familiar imperative verb 'Toma' (take) used with 'esta pastilla' (this pill).
¿Necesitas una pastilla para el dolor de cabeza?
Do you need a pill for the headache?
Interrogative sentence asking about needing 'una pastilla' (a pill) for 'el dolor de cabeza' (the headache).
La farmacéutica me recetó unas pastillas para la tos.
The pharmacist prescribed me some pills for the cough.
Past tense verb 'recetó' (prescribed) with indirect object pronoun 'me' (to me) and 'unas pastillas' (some pills).
No olvides tomar tu pastilla antes de dormir.
Don't forget to take your pill before sleeping.
Negative familiar imperative 'No olvides' (Don't forget) followed by an infinitive and 'tu pastilla' (your pill).
Estas pastillas son muy grandes, me cuesta tragarlas.
These pills are very big, it's hard for me to swallow them.
Demonstrative adjective 'Estas' (these) with 'pastillas' (pills) and the verb phrase 'me cuesta' (it's hard for me).
Mi abuela siempre lleva sus pastillas en un pequeño estuche.
My grandmother always carries her pills in a small case.
Present tense verb 'lleva' (carries) with possessive adjective 'sus' (her) and 'pastillas' (pills).
El médico dijo que estas pastillas te ayudarán con la alergia.
The doctor said that these pills will help you with the allergy.
Past tense verb 'dijo' (said) introducing a subordinate clause with future tense 'ayudarán' (will help) and 'estas pastillas' (these pills).
Por favor, dame la pastilla azul, no la roja.
Please, give me the blue pill, not the red one.
Familiar imperative 'dame' (give me) with definite article and color adjectives 'la pastilla azul' (the blue pill).
Toma esta pastilla cada ocho horas para el dolor.
Take this pill every eight hours for the pain.
The imperative 'toma' is used for a direct instruction.
Necesito una pastilla para el dolor de cabeza, por favor.
I need a pill for my headache, please.
'Dolor de cabeza' is the common way to say headache.
¿Has tomado ya tu pastilla para la tensión?
Have you already taken your blood pressure pill?
'Tensión' here refers to blood pressure.
La farmacia me dio una pastilla diferente hoy.
The pharmacy gave me a different pill today.
'Me dio' uses the indirect object pronoun 'me' to indicate 'to me'.
Este jarabe es mejor que cualquier pastilla para la tos.
This syrup is better than any cough pill.
'Cualquier' means 'any'.
Se le olvidó tomar su pastilla de la mañana.
He forgot to take his morning pill.
'Se le olvidó' is a common construction for forgetting something.
El médico recetó una pastilla nueva para su condición.
The doctor prescribed a new pill for his condition.
'Recetar' means 'to prescribe'.
Guarda las pastillas fuera del alcance de los niños.
Keep the pills out of reach of children.
'Fuera del alcance de' means 'out of reach of'.
Necesito una pastilla para el dolor de cabeza, por favor.
I need a pill for my headache, please.
El médico me recetó unas pastillas para la infección.
The doctor prescribed me some pills for the infection.
Es importante tomar estas pastillas con comida.
It's important to take these pills with food.
Se me olvidó tomar mi pastilla de la presión arterial esta mañana.
I forgot to take my blood pressure pill this morning.
Hay pastillas efervescentes que se disuelven en agua.
There are effervescent pills that dissolve in water.
Guarda las pastillas fuera del alcance de los niños.
Keep the pills out of reach of children.
No puedo tragar pastillas grandes, prefiero las cápsulas.
I can't swallow large pills, I prefer capsules.
El botiquín tiene un surtido de pastillas para diferentes dolencias.
The first aid kit has an assortment of pills for different ailments.
Para aliviar el dolor de cabeza, tómate una pastilla cada ocho horas.
To relieve the headache, take a pill every eight hours.
Here, 'tómate' is the informal imperative of 'tomar' (to take), used when giving a direct instruction to someone familiar.
El médico me recetó unas pastillas para la alergia que me producen mucho sueño.
The doctor prescribed me some pills for the allergy that make me very sleepy.
'Me recetó' uses the indirect object pronoun 'me' to indicate 'to me.' 'Que me producen' refers to the effect the pills have on the speaker.
Es crucial que guardes las pastillas fuera del alcance de los niños para evitar accidentes.
It's crucial that you keep the pills out of reach of children to prevent accidents.
'Es crucial que' triggers the subjunctive mood for 'guardes' (from 'guardar' - to keep/store), emphasizing necessity.
Aunque la pastilla es pequeña, su efecto es potente y alivia los síntomas rápidamente.
Although the pill is small, its effect is powerful and it relieves symptoms quickly.
'Aunque' (although) introduces a concession. 'Alivia' (relieves) is in the present tense, describing a general truth.
Se me olvidó tomar mi pastilla de la presión arterial esta mañana, así que la tomaré ahora.
I forgot to take my blood pressure pill this morning, so I'll take it now.
'Se me olvidó' is a common construction in Spanish to express forgetting, literally meaning 'it forgot itself to me.' 'Así que' means 'so' or 'therefore.'
Las pastillas efervescentes se disuelven en agua y son más fáciles de tragar para algunos.
Effervescent pills dissolve in water and are easier for some to swallow.
'Se disuelven' is a reflexive verb, indicating that the pills dissolve themselves. 'Son más fáciles de tragar' means 'they are easier to swallow.'
No deberías doblar la dosis de las pastillas sin consultar primero a un profesional médico.
You shouldn't double the dose of the pills without consulting a medical professional first.
'No deberías' expresses a recommendation or advice not to do something. 'Sin consultar' means 'without consulting,' followed by the infinitive.
Llevo siempre una pastilla para el dolor de cabeza en mi bolso, por si acaso.
I always carry a headache pill in my bag, just in case.
'Llevo' (from 'llevar' - to carry) is in the present tense, indicating a habitual action. 'Por si acaso' is a common idiom meaning 'just in case.'
Common Collocations
Common Phrases
¿Has tomado tu pastilla hoy?
Have you taken your pill today?
Necesito una pastilla para el dolor de cabeza.
I need a pill for my headache.
La receta dice que tome dos pastillas al día.
The prescription says to take two pills a day.
Estas pastillas son muy grandes para tragar.
These pills are too big to swallow.
Ella siempre lleva pastillas para la alergia.
She always carries allergy pills.
No olvides tu pastilla antes de acostarte.
Don't forget your pill before bed.
Me dieron una pastilla para calmar los nervios.
They gave me a pill to calm my nerves.
¿Tienes una pastilla para la tos?
Do you have a cough drop (literally 'pill for the cough')?
Dividió la pastilla por la mitad.
He divided the pill in half.
La pastilla hace efecto rápidamente.
The pill takes effect quickly.
Grammar Patterns
Idioms & Expressions
"tragarse la pastilla"
To swallow the pill; to accept an unpleasant truth or situation.
No le gusta la decisión, pero tendrá que tragarse la pastilla.
neutral"estar como una pastilla"
To be very small or thin (often referring to a person or animal).
El gato callejero estaba como una pastilla cuando lo encontramos.
informal"darle a alguien la misma pastilla"
To give someone the same old excuse or story.
Siempre me das la misma pastilla, ya no te creo.
informal"tener la pastilla amarga"
To have a bitter pill to swallow; to face a difficult or unpleasant situation.
Tener que vender la casa fue una pastilla amarga para ellos.
neutral"ser una pastilla (col.)"
To be a boring or tedious person/thing.
Esa clase es una pastilla, me aburre muchísimo.
informal"meter la pastilla"
To trick or deceive someone (literally, to 'slip the pill').
Me metieron la pastilla con ese coche de segunda mano.
informal"no tener pastillas en el frasco"
To be out of ideas or solutions (literally, 'no pills in the bottle').
Ya no sé qué hacer, no tengo pastillas en el frasco.
informal"dorar la pastilla"
To sugarcoat the pill; to make an unpleasant truth more palatable.
Intentó dorar la pastilla, pero la noticia seguía siendo mala.
neutral"estar tomando pastillas"
To be under medication (often implying a mental health condition, but not always).
Ella ha estado tomando pastillas para la ansiedad.
neutral"pastilla para dormir"
Sleeping pill; something that induces sleep.
Necesito una pastilla para dormir, no puedo conciliar el sueño.
neutralSentence Patterns
Necesito una pastilla.
I need a pill. (This is a straightforward statement, common for beginners.)
¿Tienes una pastilla para el dolor?
Do you have a pill for the pain? (Simple question asking for a specific type of pill.)
Toma una pastilla cada ocho horas.
Take one pill every eight hours. (Giving a common instruction for medication.)
La pastilla es para la fiebre.
The pill is for the fever. (Indicating the purpose of the pill.)
Me recetaron estas pastillas.
I was prescribed these pills. (Using a more complex verb tense and common medical vocabulary.)
Olvidé tomar mi pastilla esta mañana.
I forgot to take my pill this morning. (Expressing a past action and common forgetfulness.)
Es importante seguir las indicaciones al tomar las pastillas.
It's important to follow the instructions when taking the pills. (More abstract advice, using a gerund.)
Aunque tomé la pastilla, el dolor persiste.
Although I took the pill, the pain persists. (Introducing a concession and more formal vocabulary.)
Memorize It
Mnemonic
Imagine a PASTA dish, and on top of it, there's a small PILL. Pasta -> pastilla -> pill.
Visual Association
Picture a bright red pill that looks exactly like a tiny, perfectly formed PASTA shell. Every time you think of 'pastilla', you'll see this pasta-pill.
Word Web
Challenge
Describe a time you or someone you know needed to take a 'pastilla' in Spanish. For example: 'Ayer, mi amigo Juan tuvo fiebre y el médico le dio una pastilla.'
Word Origin
From Vulgar Latin *pastella 'dough, pastry,' a diminutive of pasta.
Original meaning: Small piece of dough or pastry.
Indo-European > Italic > Romance > SpanishCultural Context
In many Spanish-speaking countries, 'pastilla' is the most common and direct term for a medicinal pill. While other words like 'píldora' exist, 'pastilla' is widely understood and used in everyday conversation. It can also refer to other small, solid items like a bar of soap (pastilla de jabón) or a lozenge.
Test Yourself 96 questions
This sentence translates to 'She takes a pill.' We put 'Ella' (She) first, then 'toma' (takes), then 'una' (a), and finally 'pastilla' (pill).
This means 'I need a pill for the pain.' 'Necesito' (I need) comes first, followed by 'una' (a), 'pastilla' (pill), 'para' (for), 'el' (the), and 'dolor' (pain).
This question asks 'Is there a pill here?' 'Hay' (there is/are) starts the question, then 'una' (a), 'pastilla' (pill), and 'aquí' (here).
Necesito tomar una ___ para el dolor de cabeza.
To say 'I need to take a pill for my headache,' you use 'pastilla.'
El médico me recetó dos ___ al día.
Here, 'pastillas' (pills) is the correct plural form to fit 'dos' (two).
Siempre llevo una ___ para la alergia en mi bolso.
You carry a 'pastilla' (pill) for allergies in your bag.
Mi abuela toma una ___ cada mañana.
Grandma takes a 'pastilla' (pill) every morning.
Olvidé mi ___ para la tos en casa.
You forgot your 'pastilla' (pill) for cough at home.
¿Tienes una ___ para el estómago?
To ask for a pill for the stomach, you use 'pastilla'.
Imagine you're at a pharmacy in a Spanish-speaking country. You need to ask for a pill for a headache. Write down what you would say.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Necesito una pastilla para el dolor de cabeza.
Your friend is feeling sick and you want to offer them a pill for their symptoms. Write a short sentence in Spanish to offer them the pill.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
¿Quieres una pastilla?
Describe a situation where someone might need to take a 'pastilla'. Write two sentences in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Si estás enfermo, puedes tomar una pastilla. Si te duele algo, una pastilla puede ayudar.
¿Qué le recomienda la mamá de María?
Read this passage:
María no se siente bien. Tiene dolor de garganta y un poco de fiebre. Su mamá le dice: "María, necesitas tomar una pastilla para la garganta y descansar un poco."
¿Qué le recomienda la mamá de María?
La mamá le dice que tome una pastilla y descanse, como se menciona en el pasaje.
La mamá le dice que tome una pastilla y descanse, como se menciona en el pasaje.
¿Cuándo debe tomar Juan su pastilla?
Read this passage:
El doctor le dio a Juan una receta. La receta dice: "Tome una pastilla cada ocho horas con comida." Juan debe recordar comer antes de tomar su medicamento.
¿Cuándo debe tomar Juan su pastilla?
La receta especifica que debe tomar una pastilla 'cada ocho horas con comida'.
La receta especifica que debe tomar una pastilla 'cada ocho horas con comida'.
¿Por qué la abuela siempre lleva una pastilla en su bolso?
Read this passage:
Mi abuela siempre tiene una pastilla para el dolor de cabeza en su bolso. Dice que es muy útil cuando le duele la cabeza inesperadamente, especialmente después de un largo día de trabajo.
¿Por qué la abuela siempre lleva una pastilla en su bolso?
El pasaje indica que la lleva 'cuando le duele la cabeza inesperadamente'.
El pasaje indica que la lleva 'cuando le duele la cabeza inesperadamente'.
This sentence translates to 'She needs a pill for the headache.'
This sentence translates to 'The doctor gave him a blue pill.'
This sentence translates to 'Take this pill with water.'
Si tienes dolor de cabeza, tómate una ___.
In this context, 'pastilla' refers to a pill taken for a headache.
El doctor me recetó una ___ para la tos.
'Pastilla' is the correct term for a prescribed pill to treat a cough.
Es importante tomar la ___ a la misma hora todos los días.
This sentence refers to the regular intake of a pill, making 'pastilla' the appropriate choice.
La enfermera le dio al paciente una ___ para dormir.
Here, 'pastilla' is used to describe a pill given to help a patient sleep.
No olvides tomar tu ___ después de comer.
This sentence emphasizes the importance of taking a pill after a meal, so 'pastilla' fits perfectly.
¿Cuántas ___ de estas debo tomar al día?
The question is asking about the quantity of pills to take daily, thus 'pastillas' (plural) is correct.
Choose the best translation for 'pastilla'.
In this context, 'pastilla' most directly translates to 'pill' or a small dose of medicine.
Which sentence correctly uses 'pastilla'?
'Pastilla' refers to a dose of medicine. The other options use 'pastilla' incorrectly in this context.
If someone says 'Toma esta pastilla dos veces al día', what are they telling you to do?
'Toma' means 'take' in this context, and 'pastilla' is a pill, often medicine.
You would use 'pastilla' to refer to a piece of chocolate.
'Pastilla' generally refers to a pill or a small dose of medicine, not a piece of chocolate.
If you have a headache, you might take a 'pastilla'.
Yes, 'pastilla' is commonly used for pain relief medication.
A 'pastilla' is always round.
While many pills are round, 'pastilla' just means a small solid dose, not specifically round.
You wake up with a headache. Describe in Spanish what you would do to feel better, specifically mentioning taking a 'pastilla'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cuando me duele la cabeza, suelo tomar una pastilla para el dolor. Después, me gusta descansar un poco para sentirme mejor.
Imagine you are explaining to a friend that their pet needs to take medication. Write a short note in Spanish, including the word 'pastilla'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hola, tu perro necesita tomar una pastilla para su medicina. Por favor, asegúrate de dársela después de comer.
You are at a pharmacy and need to ask for a specific type of 'pastilla' for a sore throat. Write what you would say to the pharmacist in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hola, ¿tiene alguna pastilla para el dolor de garganta? Necesito algo para aliviarla.
¿Qué le dio la mamá a María para su dolor de cabeza?
Read this passage:
María no se sentía bien. Tenía fiebre y dolor de cabeza. Su mamá le dijo: 'Toma esta pastilla y descansa. Mañana te sentirás mejor.' María tomó la pastilla con un poco de agua.
¿Qué le dio la mamá a María para su dolor de cabeza?
El pasaje indica claramente que 'Su mamá le dijo: 'Toma esta pastilla...'' para su dolor de cabeza.
El pasaje indica claramente que 'Su mamá le dijo: 'Toma esta pastilla...'' para su dolor de cabeza.
¿Qué se debe hacer antes de tomar una pastilla?
Read this passage:
Es importante leer las instrucciones antes de tomar cualquier pastilla. Algunas pastillas deben tomarse con comida, mientras que otras se pueden tomar con el estómago vacío. Siempre consulta a un médico si tienes dudas.
¿Qué se debe hacer antes de tomar una pastilla?
El texto dice: 'Es importante leer las instrucciones antes de tomar cualquier pastilla.'
El texto dice: 'Es importante leer las instrucciones antes de tomar cualquier pastilla.'
¿Por qué la abuela lleva una pastilla en su bolso?
Read this passage:
Mi abuela siempre lleva una pastilla para la presión arterial en su bolso. Es muy importante que la tome todos los días a la misma hora para mantener su salud. Ella es muy disciplinada con su medicación.
¿Por qué la abuela lleva una pastilla en su bolso?
El pasaje menciona que ella lleva 'una pastilla para la presión arterial'.
El pasaje menciona que ella lleva 'una pastilla para la presión arterial'.
This sentence translates to 'I need to take a pill for the headache.' It's a common phrase to express needing medication.
This sentence means 'The pill dissolves quickly in water.' It describes a characteristic of some pills.
This sentence translates to 'The doctor prescribed me three pills a day.' It's important to understand how to talk about medication dosages.
Choose the best synonym for 'pastilla' in a medical context.
'Comprimido' is a common and direct synonym for 'pastilla' when referring to a medicinal tablet. The other options are types of sweets or food.
Which sentence correctly uses 'pastilla' to refer to a dose of medication?
This sentence directly translates to 'I need to take a pill for my headache,' which is the correct medical usage of 'pastilla.' The other options use 'pastilla' in different contexts (chocolate, soap) or imply a sweet taste, which is not typical for medicine.
If someone says 'Se me olvidó tomar la pastilla,' what are they likely talking about?
Given the definition of 'pastilla' as a dose of medicine, forgetting to take it clearly refers to medication. The other options are unrelated to the core meaning.
The word 'pastilla' can only refer to medicine in Spanish.
While 'pastilla' most commonly refers to medicine, it can also refer to other small, solid, usually flat objects like a 'pastilla de jabón' (bar of soap) or a 'pastilla de chocolate' (small piece of chocolate). However, in a medical context, it always means a pill.
If you are 'tomando pastillas,' it means you are likely on some form of medication.
'Tomar pastillas' is the standard Spanish phrase for 'taking pills' in the sense of consuming medication. Therefore, this statement is true.
A 'pastilla' is always large and irregularly shaped.
The definition states 'a small, solid dose of medicine,' which implies it is typically small and often regularly shaped, like a tablet or capsule, not large and irregularly shaped.
Tras una semana de fiebre alta, el médico le recetó unas ___ para bajar la inflamación.
In this context, 'pastillas' refers to pills prescribed by a doctor to reduce inflammation, fitting the definition of 'a small, solid dose of medicine.'
A pesar de su avanzada edad, mi abuela se niega a tomar cualquier ___ que le cause somnolencia.
'Pastilla' correctly completes the sentence, indicating a pill that might cause drowsiness, a common side effect of some medications.
El estricto régimen de medicación requería que tomara una ___ cada ocho horas sin falta.
While 'cápsula' and 'tableta' are similar, 'pastilla' is a broader and very common term for a pill, making it the most suitable choice here to describe a dose taken regularly.
La frase 'tomar la pastilla' se refiere exclusivamente a ingerir una bebida caliente.
The phrase 'tomar la pastilla' specifically means to take a pill, not to drink a hot beverage. The word 'pastilla' denotes a solid form of medicine.
Es común usar 'pastilla' para describir un caramelo pequeño y sólido.
In colloquial Spanish, 'pastilla' can indeed refer to a small, solid candy or lozenge, besides its primary meaning of a medicine pill. For example, 'pastillas de menta'.
Cuando alguien dice 'necesito una pastilla para el dolor de cabeza', se refiere a una intervención quirúrgica.
If someone needs 'una pastilla para el dolor de cabeza,' they are requesting a pill to alleviate a headache, not a surgical procedure. A pill is a common remedy for headaches.
Imagine you are a doctor explaining a complex medication regimen to a patient. Write a short paragraph outlining the importance of taking their 'pastillas' correctly, using at least two different synonyms for 'pastilla' in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Es crucial que siga el régimen de su medicamento con precisión. Cada píldora tiene un propósito específico y tomarla como se indica asegura la máxima eficacia. No olvide sus dosis diarias, ya que la constancia es clave para su recuperación. Estas pastillas son fundamentales para su tratamiento.
You are writing a medical blog post about the challenges of medication adherence. Discuss the reasons why some patients struggle to take their 'pastillas' as prescribed and suggest strategies to improve compliance. Include vocabulary related to health and habits.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La adherencia a la medicación es un desafío común. Muchos pacientes luchan por tomar sus pastillas según lo prescrito debido al olvido, los efectos secundarios desagradables o la complejidad del régimen. Para mejorar la adherencia, se pueden implementar estrategias como el uso de recordatorios, la simplificación del horario de las dosis y una comunicación abierta con el médico para abordar cualquier preocupación.
Describe a scenario where someone accidentally takes the wrong 'pastilla' and the immediate actions they should take. Focus on clear, concise instructions for an emergency situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Si alguien accidentalmente toma la pastilla equivocada, la acción inmediata es vital. Primero, mantenga la calma. No intente inducir el vómito. Contacte inmediatamente a un centro de toxicología o a los servicios de urgencias. Proporcione toda la información posible sobre la pastilla ingerida y cualquier síntoma que esté experimentando.
¿Cuál es la principal ventaja de las pastillas inteligentes según el pasaje?
Read this passage:
El avance en la nanotecnología ha permitido el desarrollo de pastillas inteligentes. Estas micro-cápsulas son capaces de liberar el medicamento en el momento y lugar exactos del cuerpo donde se necesita, optimizando así la eficacia del tratamiento y minimizando los efectos secundarios. Este enfoque revolucionario promete transformar la administración de fármacos en los próximos años.
¿Cuál es la principal ventaja de las pastillas inteligentes según el pasaje?
El pasaje menciona que las pastillas inteligentes 'son capaces de liberar el medicamento en el momento y lugar exactos del cuerpo donde se necesita, optimizando así la eficacia del tratamiento'.
El pasaje menciona que las pastillas inteligentes 'son capaces de liberar el medicamento en el momento y lugar exactos del cuerpo donde se necesita, optimizando así la eficacia del tratamiento'.
¿Qué factor no se menciona como una causa del desafío en el acceso a medicamentos?
Read this passage:
En algunos países, el acceso a medicamentos esenciales, incluyendo pastillas para enfermedades crónicas, sigue siendo un desafío considerable. La falta de infraestructuras adecuadas, los altos costos y la escasez de personal médico cualificado contribuyen a esta problemática, afectando desproporcionadamente a las poblaciones más vulnerables.
¿Qué factor no se menciona como una causa del desafío en el acceso a medicamentos?
El pasaje menciona 'falta de infraestructuras adecuadas, los altos costos y la escasez de personal médico cualificado' como causas, pero no la 'insuficiente investigación farmacéutica'.
El pasaje menciona 'falta de infraestructuras adecuadas, los altos costos y la escasez de personal médico cualificado' como causas, pero no la 'insuficiente investigación farmacéutica'.
¿Cuál es el principal dilema ético relacionado con el uso de pastillas placebo?
Read this passage:
La controversia sobre el uso de pastillas placebo en ensayos clínicos persiste. Si bien son fundamentales para evaluar la eficacia real de un nuevo fármaco, existen debates éticos sobre la moralidad de administrar una sustancia inactiva a pacientes que podrían estar sufriendo una enfermedad grave, especialmente si hay tratamientos disponibles.
¿Cuál es el principal dilema ético relacionado con el uso de pastillas placebo?
El pasaje indica que 'existen debates éticos sobre la moralidad de administrar una sustancia inactiva a pacientes que podrían estar sufriendo una enfermedad grave'.
El pasaje indica que 'existen debates éticos sobre la moralidad de administrar una sustancia inactiva a pacientes que podrían estar sufriendo una enfermedad grave'.
La eficacia del placebo, esa misteriosa ___ que a menudo supera las expectativas, es un testimonio del poder de la mente sobre el cuerpo.
In this context, 'pastilla' metaphorically refers to the 'pill' or 'remedy' of the placebo effect, highlighting its profound psychological impact.
En el intrincado tapiz de la política internacional, cada decisión tomada, por insignificante que parezca, es una pequeña ___ que se suma a la compleja geopolítica mundial.
Here, 'pastilla' is used metaphorically to represent a small, often impactful, component or 'piece' in the grand scheme of international politics.
La novela, con su prosa densa y su narrativa fragmentada, era como una ___ amarga que el lector debía digerir lentamente para comprender su profundidad existencial.
'Pastilla' here serves as a metaphor for something difficult to 'swallow' or understand, emphasizing the novel's challenging nature.
El orador, con su discurso demagógico y sus promesas vacías, ofrecía a la audiencia una ___ azucarada, fácil de tragar pero carente de sustancia real.
In this sentence, 'pastilla' is used metaphorically to describe something deceptively appealing but ultimately superficial, like a 'sugar-coated pill'.
Para contrarrestar el pesimismo generalizado, el filósofo propuso una nueva perspectiva: una ___ de optimismo racional para afrontar los desafíos contemporáneos.
'Pastilla' is employed metaphorically to represent a 'dose' or 'remedy' for pessimism, suggesting a targeted approach to improving outlook.
El director de cine, conocido por su estilo vanguardista, presentó una obra que era una verdadera ___ visual, con cada escena cuidadosamente orquestada para impactar al espectador.
Here, 'pastilla' is used metaphorically to convey a concise and impactful visual 'dose' or 'experience', highlighting the film's artistic intensity.
Which of these is NOT typically referred to as a 'pastilla' in a medical context?
A 'pastilla' refers to a solid dose of medicine, like a pill or tablet. A 'jarabe' is a syrup, which is liquid.
If someone says, 'Necesito una pastilla para conciliar el sueño,' what are they likely looking for?
'Conciliar el sueño' means to fall asleep. Therefore, they need a pill to help them sleep.
In a non-medical context, 'pastilla' can sometimes refer to a small, solid piece of something. Which of these might fit that description?
A 'pastilla de jabón' is a bar of soap, which is a small, solid piece. The other options are liquids, fabric, or thread.
If a doctor prescribes 'dos pastillas al día,' it means the patient should take two liquid doses daily.
'Pastillas' refers to solid pills or tablets, not liquid doses.
The phrase 'tomar una pastilla' literally translates to 'to drink a pill'.
'Tomar' can mean 'to take' or 'to drink', but in the context of medicine, 'tomar una pastilla' means 'to take a pill', not 'to drink a pill'.
It would be grammatically correct to say 'Me duele la cabeza, ¿tienes una pastilla de aspirina?'
This sentence is grammatically correct and asks for an aspirin pill for a headache.
The patient is hesitant about the pill's effectiveness.
Grandmother prefers natural remedies.
The pill's side effects were worse than the original problem.
Read this aloud:
Es crucial discernir la dosis correcta de cada pastilla para evitar complicaciones, especialmente en tratamientos a largo plazo que requieren precisión milimétrica.
Focus: discernir
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La constante innovación farmacéutica busca crear pastillas con menos efectos adversos, un reto formidable ante la complejidad de la bioquímica humana.
Focus: innovación
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A menudo, el placebo tiene un efecto significativo en la percepción del alivio, lo que sugiere que la mente puede ser tan potente como cualquier pastilla.
Focus: placebo
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a doctor explaining to a patient how to take a new medication. Write a short paragraph detailing the instructions, including dosage, frequency, and any important considerations. Use the word 'pastilla' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para asegurar la máxima eficacia, tome una pastilla de este medicamento cada ocho horas, preferiblemente con alimentos, para evitar molestias estomacales. Es importante no exceder la dosis recomendada y consultar a su médico si experimenta efectos secundarios. Continúe con el tratamiento durante al menos diez días, incluso si se siente mejor.
You are writing a medical journal entry about a patient's recovery from a severe illness. Describe how a specific 'pastilla' played a crucial role in their treatment and subsequent improvement. Focus on the impact and significance of the medication.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La recuperación del paciente ha sido notablemente influenciada por la introducción de la pastilla 'X', un nuevo compuesto antiviral. Esta pastilla no solo frenó la replicación viral, sino que también mitigó los síntomas severos que amenazaban su vida. Su efecto fue tan decisivo que, en cuestión de días, el paciente mostró signos de mejoría que antes parecían inalcanzables, marcando un punto de inflexión en su pronóstico.
Write a short narrative describing a futuristic scenario where 'pastillas' are used for instant language learning or skill acquisition. Detail the process and the societal implications of such technology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En el año 2077, la sociedad se transformó radicalmente con la invención de la 'pastilla de conocimiento'. Con solo ingerir una pastilla, los individuos podían adquirir instantáneamente un nuevo idioma o una habilidad compleja. Esto eliminó la necesidad de años de estudio, pero también creó una brecha entre aquellos que podían permitirse las pastillas más avanzadas y el resto de la población. La educación, tal como la conocíamos, se volvió obsoleta, dando lugar a una nueva era de aprendizaje instantáneo y dilemas éticos.
¿Cuál es uno de los hitos más significativos mencionados en el pasaje?
Read this passage:
El avance en la medicina moderna ha transformado radicalmente la calidad de vida de millones de personas. La invención de una pastilla para contrarrestar los efectos del envejecimiento prematuro ha sido, sin duda, uno de los hitos más significativos. Este descubrimiento ha planteado profundas cuestiones éticas y filosóficas sobre la naturaleza de la vida y la mortalidad. Los debates en torno a su accesibilidad y las implicaciones a largo plazo para la sociedad global continúan siendo un tema candente en foros internacionales.
¿Cuál es uno de los hitos más significativos mencionados en el pasaje?
El pasaje menciona explícitamente que 'la invención de una pastilla para contrarrestar los efectos del envejecimiento prematuro ha sido, sin duda, uno de los hitos más significativos'.
El pasaje menciona explícitamente que 'la invención de una pastilla para contrarrestar los efectos del envejecimiento prematuro ha sido, sin duda, uno de los hitos más significativos'.
¿Qué implicación principal se deriva del nuevo estudio?
Read this passage:
Un nuevo estudio ha revelado que la eficacia de ciertas pastillas para enfermedades crónicas puede variar significativamente según la genética del paciente. Esto sugiere la necesidad de un enfoque más personalizado en la farmacología. La implementación de pruebas genéticas antes de prescribir medicamentos podría optimizar los tratamientos, reduciendo los efectos adversos y mejorando los resultados terapéuticos. Sin embargo, esto también conlleva desafíos logísticos y económicos considerables.
¿Qué implicación principal se deriva del nuevo estudio?
El pasaje indica que el estudio 'sugiere la necesidad de un enfoque más personalizado en la farmacología' debido a la variación en la eficacia de las pastillas según la genética.
El pasaje indica que el estudio 'sugiere la necesidad de un enfoque más personalizado en la farmacología' debido a la variación en la eficacia de las pastillas según la genética.
¿Cuál es el principal argumento de la empresa farmacéutica para justificar el aumento de precio?
Read this passage:
La controversia rodea la decisión de una importante empresa farmacéutica de aumentar drásticamente el precio de una pastilla vital para tratar una enfermedad rara. Los críticos argumentan que esta medida es explotadora y que pone el medicamento fuera del alcance de muchos pacientes que lo necesitan desesperadamente. La empresa, por su parte, defiende su decisión citando los altos costos de investigación y desarrollo, así como la necesidad de recuperar la inversión para futuras innovaciones. Este dilema subraya la tensión inherente entre la ética médica y los intereses comerciales.
¿Cuál es el principal argumento de la empresa farmacéutica para justificar el aumento de precio?
La empresa 'defiende su decisión citando los altos costos de investigación y desarrollo, así como la necesidad de recuperar la inversión para futuras innovaciones'.
La empresa 'defiende su decisión citando los altos costos de investigación y desarrollo, así como la necesidad de recuperar la inversión para futuras innovaciones'.
This sentence discusses the importance of medical consultation before self-medicating, even for minor pains, especially with powerful pills. The structure emphasizes the conditional clause first, followed by the main clause.
This sentence describes a pharmacist explaining potential side effects of each pill in a package. The order places the subject and verb first, then the object of the explanation, and finally the descriptive clauses.
This sentence illustrates an elderly grandmother's strong refusal to take unnecessary medication. The sentence starts with a concessive clause, followed by the subject, verb, and the condition for taking the pill.
/ 96 correct
Perfect score!
Example
Necesito tomar una pastilla para el dolor de cabeza.
Related Content
Learn it in Context
Related Phrases
More health words
abdomen
B1The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs.
accidentarse
B1To have an accident.
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1In addition to.
adicción
B1The fact or condition of being addicted to a particular substance or activity.
adicto
B1Physically and mentally dependent on a particular substance.
adicto/a
B1Physically or psychologically dependent on a particular substance or activity.
adolorido
B1Feeling pain or soreness.
afección
B1A medical condition, ailment, or affection.
afectivo
B1affective; emotional