A2 noun 5 دقیقه مطالعه

pastilla

When you're talking about medicine in Spanish, you'll often hear the word "pastilla." This is a very common term for a pill, tablet, or lozenge. It refers to a small, solid form of medication that you swallow. So, if you need to take a pill for a headache, you'd say "tomar una pastilla." It's a useful word to know for discussing health and daily life.

When discussing medicine, "pastilla" is the most common and versatile term in Spanish for a pill or tablet. It's broadly understood and can refer to various types of oral medication.

While there are other more specific terms, such as "comprimido" (compressed tablet) or "cápsula" (capsule), "pastilla" serves as a good general equivalent for the English "pill."

For example, you might hear a doctor say "Tome una pastilla dos veces al día" (Take one pill twice a day).

It's practical for everyday use and will be easily understood in most Spanish-speaking contexts when referring to medication.

Alright, let's get practical with 'pastilla'. This word is super common, and you'll hear it in all sorts of situations. It's not just about medicine; it can pop up in conversations about technology, even food. Understanding how it's used in different contexts will really help you sound more natural in Spanish.

§ 'Pastilla' for medicine

This is probably the most common use. If someone is talking about taking medication, chances are 'pastilla' will come up. It's the straightforward way to say 'pill' or 'tablet'.

Definition
A small, solid dose of medicine; a pill.

Necesito tomar una pastilla para el dolor de cabeza. (I need to take a pill for my headache.)

¿Cuántas pastillas tienes que tomar al día? (How many pills do you have to take per day?)

§ 'Pastilla' for other small, solid items

This is where it gets interesting. 'Pastilla' isn't limited to just medicine. It can also refer to other small, solid, often disc-shaped items. Think about it like how in English we might say 'tablet' for a small piece of something, not just a medicinal tablet.

  • **Soap:** You might hear 'pastilla de jabón' for a bar of soap.
  • **Dishwasher tabs:** 'Pastillas para el lavavajillas'.
  • **Solid air fresheners:** 'Pastillas aromáticas'.

Compré una pastilla de jabón nueva. (I bought a new bar of soap.)

Pon una pastilla en el lavavajillas, por favor. (Put a tablet in the dishwasher, please.)

§ 'Pastilla' in technology (less common, but good to know)

While 'tablet' computers are usually just called 'tablet' (or 'tableta'), sometimes you might hear 'pastilla' in a more informal, descriptive way for something like a USB stick, if someone is focusing on its small, solid shape. It's not the primary term, but don't be surprised if you hear it in certain contexts, especially if someone is trying to be a bit playful or descriptive.

Olvidé mi pastilla USB en casa. (I forgot my USB stick at home. - *informal/descriptive*)

So, there you have it. 'Pastilla' is a versatile word. Focus on its primary meaning for medication, but keep an ear out for its other uses with small, solid objects. The more you hear and see it in action, the more natural it will become for you.

§ Understanding 'pastilla'

The Spanish word pastilla is a common and practical term you'll hear a lot, especially when talking about health or even some types of candy. It's a key word for A2 learners to get comfortable with, as it has a clear and direct meaning.

Spanish Word
pastilla (noun)
CEFR Level
A2
Definition
A small, solid dose of medicine; a pill.

Think of pastilla as the go-to word for 'pill' in most contexts. Whether it's a headache tablet, a vitamin, or a lozenge, pastilla is often the correct term to use.

§ Examples of 'pastilla' in use

Necesito una pastilla para el dolor de cabeza. (I need a pill for my headache.)

¿Te tomaste la pastilla de la tensión? (Did you take your blood pressure pill?)

La abuela toma tres pastillas al día. (Grandma takes three pills a day.)

§ Similar words and when to use 'pastilla' vs alternatives

While pastilla is very versatile, Spanish has other words that can sometimes overlap. Knowing the nuances will make your Spanish sound more natural.

  • Comprimido: This is a more formal term for a tablet or compressed pill. You'll often see this on medicine packaging or in a doctor's office. While a pastilla can be a comprimido, not all comprimidos are colloquially called pastillas if they are very large or specific.
  • Example: El médico me recetó un comprimido para la infección. (The doctor prescribed me a tablet for the infection.)

  • Tableta: This word is very similar to comprimido and also means 'tablet'. It's often used interchangeably with comprimido for medicines that are flat and round or oval. You might hear pastilla used more generally, but tableta is equally correct for many pill types.
  • Example: Esta tableta es para el resfriado. (This tablet is for the cold.)

  • Cápsula: This refers specifically to a capsule, which is a soluble casing enclosing a dose of medicine. You wouldn't typically call a capsule a pastilla, though people would understand what you mean. It's more precise to use cápsula.
  • Example: Debes tomar esta cápsula con agua. (You should take this capsule with water.)

  • Gragea: This is a sugar-coated pill or small candy. It’s less common for medicine these days but you might encounter it. For medicinal purposes, pastilla or comprimido are more frequently used.
  • Example: Los niños prefieren las grageas con sabor. (Children prefer flavored sugar-coated pills.)

When to use pastilla: Use pastilla as your general word for 'pill' in almost any casual conversation. If you're talking about taking medicine for a common ailment, asking if someone took their daily dose, or referring to small, solid candies (like breath mints), pastilla is usually your best bet. It's the most common and versatile term.

When to use alternatives:

  • If you are being very precise, or reading a prescription, you might see or use comprimido or tableta.
  • For medicines that are specifically in a gelatinous casing, always use cápsula.
  • If you're in doubt and it's a small, solid medication, pastilla is almost always understood.

Mastering pastilla and its related terms will significantly improve your ability to discuss health and daily routines in Spanish. Keep practicing these words in context!

نکته جالب

The word 'pastilla' shares its root with 'pasta' (the food) and 'pastel' (cake or pastry), highlighting how its original meaning was associated with small, shaped food items before evolving to describe pills.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Toma esta pastilla cada ocho horas.

Take this pill every eight hours.

Familiar imperative form 'Toma' (take).

2

¿Tienes una pastilla para el dolor de cabeza?

Do you have a pill for the headache?

Use 'para' to express purpose or destination.

3

La pastilla es muy pequeña.

The pill is very small.

Adjective 'pequeña' (small) agrees in gender with 'pastilla'.

4

Necesito una pastilla para dormir bien.

I need a pill to sleep well.

Use 'para' before an infinitive to indicate purpose.

5

El médico me dio una pastilla para la tos.

The doctor gave me a pill for the cough.

Indirect object pronoun 'me' (to me/for me).

6

Esta pastilla no sabe bien.

This pill doesn't taste good.

Verb 'saber' (to taste) is used to describe the taste.

7

Solo tengo una pastilla más.

I only have one more pill.

Adjective 'más' (more) after the noun.

8

Las pastillas están en la mesa.

The pills are on the table.

Plural form 'pastillas' (pills) and 'están' (are) for location.

1

Toma esta pastilla cada ocho horas.

Take this pill every eight hours.

Familiar imperative verb 'Toma' (take) used with 'esta pastilla' (this pill).

2

¿Necesitas una pastilla para el dolor de cabeza?

Do you need a pill for the headache?

Interrogative sentence asking about needing 'una pastilla' (a pill) for 'el dolor de cabeza' (the headache).

3

La farmacéutica me recetó unas pastillas para la tos.

The pharmacist prescribed me some pills for the cough.

Past tense verb 'recetó' (prescribed) with indirect object pronoun 'me' (to me) and 'unas pastillas' (some pills).

4

No olvides tomar tu pastilla antes de dormir.

Don't forget to take your pill before sleeping.

Negative familiar imperative 'No olvides' (Don't forget) followed by an infinitive and 'tu pastilla' (your pill).

5

Estas pastillas son muy grandes, me cuesta tragarlas.

These pills are very big, it's hard for me to swallow them.

Demonstrative adjective 'Estas' (these) with 'pastillas' (pills) and the verb phrase 'me cuesta' (it's hard for me).

6

Mi abuela siempre lleva sus pastillas en un pequeño estuche.

My grandmother always carries her pills in a small case.

Present tense verb 'lleva' (carries) with possessive adjective 'sus' (her) and 'pastillas' (pills).

7

El médico dijo que estas pastillas te ayudarán con la alergia.

The doctor said that these pills will help you with the allergy.

Past tense verb 'dijo' (said) introducing a subordinate clause with future tense 'ayudarán' (will help) and 'estas pastillas' (these pills).

8

Por favor, dame la pastilla azul, no la roja.

Please, give me the blue pill, not the red one.

Familiar imperative 'dame' (give me) with definite article and color adjectives 'la pastilla azul' (the blue pill).

1

Toma esta pastilla cada ocho horas para el dolor.

Take this pill every eight hours for the pain.

The imperative 'toma' is used for a direct instruction.

2

Necesito una pastilla para el dolor de cabeza, por favor.

I need a pill for my headache, please.

'Dolor de cabeza' is the common way to say headache.

3

¿Has tomado ya tu pastilla para la tensión?

Have you already taken your blood pressure pill?

'Tensión' here refers to blood pressure.

4

La farmacia me dio una pastilla diferente hoy.

The pharmacy gave me a different pill today.

'Me dio' uses the indirect object pronoun 'me' to indicate 'to me'.

5

Este jarabe es mejor que cualquier pastilla para la tos.

This syrup is better than any cough pill.

'Cualquier' means 'any'.

6

Se le olvidó tomar su pastilla de la mañana.

He forgot to take his morning pill.

'Se le olvidó' is a common construction for forgetting something.

7

El médico recetó una pastilla nueva para su condición.

The doctor prescribed a new pill for his condition.

'Recetar' means 'to prescribe'.

8

Guarda las pastillas fuera del alcance de los niños.

Keep the pills out of reach of children.

'Fuera del alcance de' means 'out of reach of'.

1

Necesito una pastilla para el dolor de cabeza, por favor.

I need a pill for my headache, please.

2

El médico me recetó unas pastillas para la infección.

The doctor prescribed me some pills for the infection.

3

Es importante tomar estas pastillas con comida.

It's important to take these pills with food.

4

Se me olvidó tomar mi pastilla de la presión arterial esta mañana.

I forgot to take my blood pressure pill this morning.

5

Hay pastillas efervescentes que se disuelven en agua.

There are effervescent pills that dissolve in water.

6

Guarda las pastillas fuera del alcance de los niños.

Keep the pills out of reach of children.

7

No puedo tragar pastillas grandes, prefiero las cápsulas.

I can't swallow large pills, I prefer capsules.

8

El botiquín tiene un surtido de pastillas para diferentes dolencias.

The first aid kit has an assortment of pills for different ailments.

1

Para aliviar el dolor de cabeza, tómate una pastilla cada ocho horas.

To relieve the headache, take a pill every eight hours.

Here, 'tómate' is the informal imperative of 'tomar' (to take), used when giving a direct instruction to someone familiar.

2

El médico me recetó unas pastillas para la alergia que me producen mucho sueño.

The doctor prescribed me some pills for the allergy that make me very sleepy.

'Me recetó' uses the indirect object pronoun 'me' to indicate 'to me.' 'Que me producen' refers to the effect the pills have on the speaker.

3

Es crucial que guardes las pastillas fuera del alcance de los niños para evitar accidentes.

It's crucial that you keep the pills out of reach of children to prevent accidents.

'Es crucial que' triggers the subjunctive mood for 'guardes' (from 'guardar' - to keep/store), emphasizing necessity.

4

Aunque la pastilla es pequeña, su efecto es potente y alivia los síntomas rápidamente.

Although the pill is small, its effect is powerful and it relieves symptoms quickly.

'Aunque' (although) introduces a concession. 'Alivia' (relieves) is in the present tense, describing a general truth.

5

Se me olvidó tomar mi pastilla de la presión arterial esta mañana, así que la tomaré ahora.

I forgot to take my blood pressure pill this morning, so I'll take it now.

'Se me olvidó' is a common construction in Spanish to express forgetting, literally meaning 'it forgot itself to me.' 'Así que' means 'so' or 'therefore.'

6

Las pastillas efervescentes se disuelven en agua y son más fáciles de tragar para algunos.

Effervescent pills dissolve in water and are easier for some to swallow.

'Se disuelven' is a reflexive verb, indicating that the pills dissolve themselves. 'Son más fáciles de tragar' means 'they are easier to swallow.'

7

No deberías doblar la dosis de las pastillas sin consultar primero a un profesional médico.

You shouldn't double the dose of the pills without consulting a medical professional first.

'No deberías' expresses a recommendation or advice not to do something. 'Sin consultar' means 'without consulting,' followed by the infinitive.

8

Llevo siempre una pastilla para el dolor de cabeza en mi bolso, por si acaso.

I always carry a headache pill in my bag, just in case.

'Llevo' (from 'llevar' - to carry) is in the present tense, indicating a habitual action. 'Por si acaso' is a common idiom meaning 'just in case.'

ترکیب‌های رایج

tomar una pastilla to take a pill
pastilla para el dolor pain pill
pastilla para la cabeza headache pill
pastilla para dormir sleeping pill
pastilla anticonceptiva birth control pill
pastilla de jabón bar of soap (literally 'pill of soap')
caja de pastillas pillbox
pastilla efervescente effervescent tablet
media pastilla half a pill
dar una pastilla to give a pill

عبارات رایج

¿Has tomado tu pastilla hoy?

Have you taken your pill today?

Necesito una pastilla para el dolor de cabeza.

I need a pill for my headache.

La receta dice que tome dos pastillas al día.

The prescription says to take two pills a day.

Estas pastillas son muy grandes para tragar.

These pills are too big to swallow.

Ella siempre lleva pastillas para la alergia.

She always carries allergy pills.

No olvides tu pastilla antes de acostarte.

Don't forget your pill before bed.

Me dieron una pastilla para calmar los nervios.

They gave me a pill to calm my nerves.

¿Tienes una pastilla para la tos?

Do you have a cough drop (literally 'pill for the cough')?

Dividió la pastilla por la mitad.

He divided the pill in half.

La pastilla hace efecto rápidamente.

The pill takes effect quickly.

الگوهای دستوری

Use of indefinite and definite articles with nouns (una/la pastilla). Placement of adjectives (pastilla para el dolor). Commands in the tú form (Toma). Use of 'para' to express purpose. Past tense verbs (me recetaron, olvidé). Expressions of time (cada ocho horas, esta mañana). Gerunds with prepositions (al tomar). Subordinate clauses of concession (Aunque tomé...). Expressions of necessity (Necesito). Forming questions (¿Tienes?).

اصطلاحات و عبارات

"tragarse la pastilla"

To swallow the pill; to accept an unpleasant truth or situation.

No le gusta la decisión, pero tendrá que tragarse la pastilla.

neutral

"estar como una pastilla"

To be very small or thin (often referring to a person or animal).

El gato callejero estaba como una pastilla cuando lo encontramos.

informal

"darle a alguien la misma pastilla"

To give someone the same old excuse or story.

Siempre me das la misma pastilla, ya no te creo.

informal

"tener la pastilla amarga"

To have a bitter pill to swallow; to face a difficult or unpleasant situation.

Tener que vender la casa fue una pastilla amarga para ellos.

neutral

"ser una pastilla (col.)"

To be a boring or tedious person/thing.

Esa clase es una pastilla, me aburre muchísimo.

informal

"meter la pastilla"

To trick or deceive someone (literally, to 'slip the pill').

Me metieron la pastilla con ese coche de segunda mano.

informal

"no tener pastillas en el frasco"

To be out of ideas or solutions (literally, 'no pills in the bottle').

Ya no sé qué hacer, no tengo pastillas en el frasco.

informal

"dorar la pastilla"

To sugarcoat the pill; to make an unpleasant truth more palatable.

Intentó dorar la pastilla, pero la noticia seguía siendo mala.

neutral

"estar tomando pastillas"

To be under medication (often implying a mental health condition, but not always).

Ella ha estado tomando pastillas para la ansiedad.

neutral

"pastilla para dormir"

Sleeping pill; something that induces sleep.

Necesito una pastilla para dormir, no puedo conciliar el sueño.

neutral

الگوهای جمله‌سازی

A1

Necesito una pastilla.

I need a pill. (This is a straightforward statement, common for beginners.)

A1

¿Tienes una pastilla para el dolor?

Do you have a pill for the pain? (Simple question asking for a specific type of pill.)

A2

Toma una pastilla cada ocho horas.

Take one pill every eight hours. (Giving a common instruction for medication.)

A2

La pastilla es para la fiebre.

The pill is for the fever. (Indicating the purpose of the pill.)

B1

Me recetaron estas pastillas.

I was prescribed these pills. (Using a more complex verb tense and common medical vocabulary.)

B1

Olvidé tomar mi pastilla esta mañana.

I forgot to take my pill this morning. (Expressing a past action and common forgetfulness.)

B2

Es importante seguir las indicaciones al tomar las pastillas.

It's important to follow the instructions when taking the pills. (More abstract advice, using a gerund.)

B2

Aunque tomé la pastilla, el dolor persiste.

Although I took the pill, the pain persists. (Introducing a concession and more formal vocabulary.)

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a PASTA dish, and on top of it, there's a small PILL. Pasta -> pastilla -> pill.

تداعی تصویری

Picture a bright red pill that looks exactly like a tiny, perfectly formed PASTA shell. Every time you think of 'pastilla', you'll see this pasta-pill.

شبکه واژگان

medicamento (medicine) píldora (pill - synonym) dolor (pain) farmacia (pharmacy) receta (prescription)

چالش

Describe a time you or someone you know needed to take a 'pastilla' in Spanish. For example: 'Ayer, mi amigo Juan tuvo fiebre y el médico le dio una pastilla.'

ریشه کلمه

From Vulgar Latin *pastella 'dough, pastry,' a diminutive of pasta.

معنای اصلی: Small piece of dough or pastry.

Indo-European > Italic > Romance > Spanish

بافت فرهنگی

In many Spanish-speaking countries, 'pastilla' is the most common and direct term for a medicinal pill. While other words like 'píldora' exist, 'pastilla' is widely understood and used in everyday conversation. It can also refer to other small, solid items like a bar of soap (pastilla de jabón) or a lozenge.

خودت رو بسنج 96 سوال

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ella toma una pastilla

This sentence translates to 'She takes a pill.' We put 'Ella' (She) first, then 'toma' (takes), then 'una' (a), and finally 'pastilla' (pill).

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Necesito una pastilla para el dolor

This means 'I need a pill for the pain.' 'Necesito' (I need) comes first, followed by 'una' (a), 'pastilla' (pill), 'para' (for), 'el' (the), and 'dolor' (pain).

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ¿Hay una pastilla aquí?

This question asks 'Is there a pill here?' 'Hay' (there is/are) starts the question, then 'una' (a), 'pastilla' (pill), and 'aquí' (here).

fill blank A2

Necesito tomar una ___ para el dolor de cabeza.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

To say 'I need to take a pill for my headache,' you use 'pastilla.'

fill blank A2

El médico me recetó dos ___ al día.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastillas

Here, 'pastillas' (pills) is the correct plural form to fit 'dos' (two).

fill blank A2

Siempre llevo una ___ para la alergia en mi bolso.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

You carry a 'pastilla' (pill) for allergies in your bag.

fill blank A2

Mi abuela toma una ___ cada mañana.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

Grandma takes a 'pastilla' (pill) every morning.

fill blank A2

Olvidé mi ___ para la tos en casa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

You forgot your 'pastilla' (pill) for cough at home.

fill blank A2

¿Tienes una ___ para el estómago?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

To ask for a pill for the stomach, you use 'pastilla'.

writing A2

Imagine you're at a pharmacy in a Spanish-speaking country. You need to ask for a pill for a headache. Write down what you would say.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Necesito una pastilla para el dolor de cabeza.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Your friend is feeling sick and you want to offer them a pill for their symptoms. Write a short sentence in Spanish to offer them the pill.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

¿Quieres una pastilla?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Describe a situation where someone might need to take a 'pastilla'. Write two sentences in Spanish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Si estás enfermo, puedes tomar una pastilla. Si te duele algo, una pastilla puede ayudar.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

¿Qué le recomienda la mamá de María?

این متن را بخوانید:

María no se siente bien. Tiene dolor de garganta y un poco de fiebre. Su mamá le dice: "María, necesitas tomar una pastilla para la garganta y descansar un poco."

¿Qué le recomienda la mamá de María?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tomar una pastilla y descansar.

La mamá le dice que tome una pastilla y descanse, como se menciona en el pasaje.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tomar una pastilla y descansar.

La mamá le dice que tome una pastilla y descanse, como se menciona en el pasaje.

reading A2

¿Cuándo debe tomar Juan su pastilla?

این متن را بخوانید:

El doctor le dio a Juan una receta. La receta dice: "Tome una pastilla cada ocho horas con comida." Juan debe recordar comer antes de tomar su medicamento.

¿Cuándo debe tomar Juan su pastilla?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Cada ocho horas con comida.

La receta especifica que debe tomar una pastilla 'cada ocho horas con comida'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Cada ocho horas con comida.

La receta especifica que debe tomar una pastilla 'cada ocho horas con comida'.

reading A2

¿Por qué la abuela siempre lleva una pastilla en su bolso?

این متن را بخوانید:

Mi abuela siempre tiene una pastilla para el dolor de cabeza en su bolso. Dice que es muy útil cuando le duele la cabeza inesperadamente, especialmente después de un largo día de trabajo.

¿Por qué la abuela siempre lleva una pastilla en su bolso?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para el dolor de cabeza inesperado.

El pasaje indica que la lleva 'cuando le duele la cabeza inesperadamente'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para el dolor de cabeza inesperado.

El pasaje indica que la lleva 'cuando le duele la cabeza inesperadamente'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ella necesita una pastilla para el dolor de cabeza.

This sentence translates to 'She needs a pill for the headache.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El doctor le dio una pastilla azul.

This sentence translates to 'The doctor gave him a blue pill.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Toma esta pastilla con agua.

This sentence translates to 'Take this pill with water.'

fill blank B1

Si tienes dolor de cabeza, tómate una ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

In this context, 'pastilla' refers to a pill taken for a headache.

fill blank B1

El doctor me recetó una ___ para la tos.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

'Pastilla' is the correct term for a prescribed pill to treat a cough.

fill blank B1

Es importante tomar la ___ a la misma hora todos los días.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

This sentence refers to the regular intake of a pill, making 'pastilla' the appropriate choice.

fill blank B1

La enfermera le dio al paciente una ___ para dormir.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

Here, 'pastilla' is used to describe a pill given to help a patient sleep.

fill blank B1

No olvides tomar tu ___ después de comer.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

This sentence emphasizes the importance of taking a pill after a meal, so 'pastilla' fits perfectly.

fill blank B1

¿Cuántas ___ de estas debo tomar al día?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastillas

The question is asking about the quantity of pills to take daily, thus 'pastillas' (plural) is correct.

multiple choice B1

Choose the best translation for 'pastilla'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pill

In this context, 'pastilla' most directly translates to 'pill' or a small dose of medicine.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'pastilla'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Necesito una pastilla para el dolor de cabeza.

'Pastilla' refers to a dose of medicine. The other options use 'pastilla' incorrectly in this context.

multiple choice B1

If someone says 'Toma esta pastilla dos veces al día', what are they telling you to do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Take this pill twice a day.

'Toma' means 'take' in this context, and 'pastilla' is a pill, often medicine.

true false B1

You would use 'pastilla' to refer to a piece of chocolate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Pastilla' generally refers to a pill or a small dose of medicine, not a piece of chocolate.

true false B1

If you have a headache, you might take a 'pastilla'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'pastilla' is commonly used for pain relief medication.

true false B1

A 'pastilla' is always round.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While many pills are round, 'pastilla' just means a small solid dose, not specifically round.

writing B1

You wake up with a headache. Describe in Spanish what you would do to feel better, specifically mentioning taking a 'pastilla'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Cuando me duele la cabeza, suelo tomar una pastilla para el dolor. Después, me gusta descansar un poco para sentirme mejor.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are explaining to a friend that their pet needs to take medication. Write a short note in Spanish, including the word 'pastilla'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hola, tu perro necesita tomar una pastilla para su medicina. Por favor, asegúrate de dársela después de comer.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You are at a pharmacy and need to ask for a specific type of 'pastilla' for a sore throat. Write what you would say to the pharmacist in Spanish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hola, ¿tiene alguna pastilla para el dolor de garganta? Necesito algo para aliviarla.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

¿Qué le dio la mamá a María para su dolor de cabeza?

این متن را بخوانید:

María no se sentía bien. Tenía fiebre y dolor de cabeza. Su mamá le dijo: 'Toma esta pastilla y descansa. Mañana te sentirás mejor.' María tomó la pastilla con un poco de agua.

¿Qué le dio la mamá a María para su dolor de cabeza?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una pastilla

El pasaje indica claramente que 'Su mamá le dijo: 'Toma esta pastilla...'' para su dolor de cabeza.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una pastilla

El pasaje indica claramente que 'Su mamá le dijo: 'Toma esta pastilla...'' para su dolor de cabeza.

reading B1

¿Qué se debe hacer antes de tomar una pastilla?

این متن را بخوانید:

Es importante leer las instrucciones antes de tomar cualquier pastilla. Algunas pastillas deben tomarse con comida, mientras que otras se pueden tomar con el estómago vacío. Siempre consulta a un médico si tienes dudas.

¿Qué se debe hacer antes de tomar una pastilla?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Leer las instrucciones

El texto dice: 'Es importante leer las instrucciones antes de tomar cualquier pastilla.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Leer las instrucciones

El texto dice: 'Es importante leer las instrucciones antes de tomar cualquier pastilla.'

reading B1

¿Por qué la abuela lleva una pastilla en su bolso?

این متن را بخوانید:

Mi abuela siempre lleva una pastilla para la presión arterial en su bolso. Es muy importante que la tome todos los días a la misma hora para mantener su salud. Ella es muy disciplinada con su medicación.

¿Por qué la abuela lleva una pastilla en su bolso?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para la presión arterial

El pasaje menciona que ella lleva 'una pastilla para la presión arterial'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para la presión arterial

El pasaje menciona que ella lleva 'una pastilla para la presión arterial'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Necesito tomar una pastilla para el dolor de cabeza.

This sentence translates to 'I need to take a pill for the headache.' It's a common phrase to express needing medication.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La pastilla se disuelve rápidamente en agua.

This sentence means 'The pill dissolves quickly in water.' It describes a characteristic of some pills.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El doctor me recetó tres pastillas al día.

This sentence translates to 'The doctor prescribed me three pills a day.' It's important to understand how to talk about medication dosages.

multiple choice B2

Choose the best synonym for 'pastilla' in a medical context.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: comprimido

'Comprimido' is a common and direct synonym for 'pastilla' when referring to a medicinal tablet. The other options are types of sweets or food.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'pastilla' to refer to a dose of medication?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Necesito tomar una pastilla para el dolor de cabeza.

This sentence directly translates to 'I need to take a pill for my headache,' which is the correct medical usage of 'pastilla.' The other options use 'pastilla' in different contexts (chocolate, soap) or imply a sweet taste, which is not typical for medicine.

multiple choice B2

If someone says 'Se me olvidó tomar la pastilla,' what are they likely talking about?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Their medication

Given the definition of 'pastilla' as a dose of medicine, forgetting to take it clearly refers to medication. The other options are unrelated to the core meaning.

true false B2

The word 'pastilla' can only refer to medicine in Spanish.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While 'pastilla' most commonly refers to medicine, it can also refer to other small, solid, usually flat objects like a 'pastilla de jabón' (bar of soap) or a 'pastilla de chocolate' (small piece of chocolate). However, in a medical context, it always means a pill.

true false B2

If you are 'tomando pastillas,' it means you are likely on some form of medication.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Tomar pastillas' is the standard Spanish phrase for 'taking pills' in the sense of consuming medication. Therefore, this statement is true.

true false B2

A 'pastilla' is always large and irregularly shaped.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

The definition states 'a small, solid dose of medicine,' which implies it is typically small and often regularly shaped, like a tablet or capsule, not large and irregularly shaped.

multiple choice C1

Tras una semana de fiebre alta, el médico le recetó unas ___ para bajar la inflamación.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastillas

In this context, 'pastillas' refers to pills prescribed by a doctor to reduce inflammation, fitting the definition of 'a small, solid dose of medicine.'

multiple choice C1

A pesar de su avanzada edad, mi abuela se niega a tomar cualquier ___ que le cause somnolencia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

'Pastilla' correctly completes the sentence, indicating a pill that might cause drowsiness, a common side effect of some medications.

multiple choice C1

El estricto régimen de medicación requería que tomara una ___ cada ocho horas sin falta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

While 'cápsula' and 'tableta' are similar, 'pastilla' is a broader and very common term for a pill, making it the most suitable choice here to describe a dose taken regularly.

true false C1

La frase 'tomar la pastilla' se refiere exclusivamente a ingerir una bebida caliente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

The phrase 'tomar la pastilla' specifically means to take a pill, not to drink a hot beverage. The word 'pastilla' denotes a solid form of medicine.

true false C1

Es común usar 'pastilla' para describir un caramelo pequeño y sólido.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

In colloquial Spanish, 'pastilla' can indeed refer to a small, solid candy or lozenge, besides its primary meaning of a medicine pill. For example, 'pastillas de menta'.

true false C1

Cuando alguien dice 'necesito una pastilla para el dolor de cabeza', se refiere a una intervención quirúrgica.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

If someone needs 'una pastilla para el dolor de cabeza,' they are requesting a pill to alleviate a headache, not a surgical procedure. A pill is a common remedy for headaches.

writing C1

Imagine you are a doctor explaining a complex medication regimen to a patient. Write a short paragraph outlining the importance of taking their 'pastillas' correctly, using at least two different synonyms for 'pastilla' in Spanish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Es crucial que siga el régimen de su medicamento con precisión. Cada píldora tiene un propósito específico y tomarla como se indica asegura la máxima eficacia. No olvide sus dosis diarias, ya que la constancia es clave para su recuperación. Estas pastillas son fundamentales para su tratamiento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are writing a medical blog post about the challenges of medication adherence. Discuss the reasons why some patients struggle to take their 'pastillas' as prescribed and suggest strategies to improve compliance. Include vocabulary related to health and habits.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

La adherencia a la medicación es un desafío común. Muchos pacientes luchan por tomar sus pastillas según lo prescrito debido al olvido, los efectos secundarios desagradables o la complejidad del régimen. Para mejorar la adherencia, se pueden implementar estrategias como el uso de recordatorios, la simplificación del horario de las dosis y una comunicación abierta con el médico para abordar cualquier preocupación.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Describe a scenario where someone accidentally takes the wrong 'pastilla' and the immediate actions they should take. Focus on clear, concise instructions for an emergency situation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Si alguien accidentalmente toma la pastilla equivocada, la acción inmediata es vital. Primero, mantenga la calma. No intente inducir el vómito. Contacte inmediatamente a un centro de toxicología o a los servicios de urgencias. Proporcione toda la información posible sobre la pastilla ingerida y cualquier síntoma que esté experimentando.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

¿Cuál es la principal ventaja de las pastillas inteligentes según el pasaje?

این متن را بخوانید:

El avance en la nanotecnología ha permitido el desarrollo de pastillas inteligentes. Estas micro-cápsulas son capaces de liberar el medicamento en el momento y lugar exactos del cuerpo donde se necesita, optimizando así la eficacia del tratamiento y minimizando los efectos secundarios. Este enfoque revolucionario promete transformar la administración de fármacos en los próximos años.

¿Cuál es la principal ventaja de las pastillas inteligentes según el pasaje?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Liberan el medicamento de forma más precisa y eficiente.

El pasaje menciona que las pastillas inteligentes 'son capaces de liberar el medicamento en el momento y lugar exactos del cuerpo donde se necesita, optimizando así la eficacia del tratamiento'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Liberan el medicamento de forma más precisa y eficiente.

El pasaje menciona que las pastillas inteligentes 'son capaces de liberar el medicamento en el momento y lugar exactos del cuerpo donde se necesita, optimizando así la eficacia del tratamiento'.

reading C1

¿Qué factor no se menciona como una causa del desafío en el acceso a medicamentos?

این متن را بخوانید:

En algunos países, el acceso a medicamentos esenciales, incluyendo pastillas para enfermedades crónicas, sigue siendo un desafío considerable. La falta de infraestructuras adecuadas, los altos costos y la escasez de personal médico cualificado contribuyen a esta problemática, afectando desproporcionadamente a las poblaciones más vulnerables.

¿Qué factor no se menciona como una causa del desafío en el acceso a medicamentos?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Insuficiente investigación farmacéutica.

El pasaje menciona 'falta de infraestructuras adecuadas, los altos costos y la escasez de personal médico cualificado' como causas, pero no la 'insuficiente investigación farmacéutica'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Insuficiente investigación farmacéutica.

El pasaje menciona 'falta de infraestructuras adecuadas, los altos costos y la escasez de personal médico cualificado' como causas, pero no la 'insuficiente investigación farmacéutica'.

reading C1

¿Cuál es el principal dilema ético relacionado con el uso de pastillas placebo?

این متن را بخوانید:

La controversia sobre el uso de pastillas placebo en ensayos clínicos persiste. Si bien son fundamentales para evaluar la eficacia real de un nuevo fármaco, existen debates éticos sobre la moralidad de administrar una sustancia inactiva a pacientes que podrían estar sufriendo una enfermedad grave, especialmente si hay tratamientos disponibles.

¿Cuál es el principal dilema ético relacionado con el uso de pastillas placebo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Administrar una sustancia inactiva a pacientes con enfermedades graves.

El pasaje indica que 'existen debates éticos sobre la moralidad de administrar una sustancia inactiva a pacientes que podrían estar sufriendo una enfermedad grave'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Administrar una sustancia inactiva a pacientes con enfermedades graves.

El pasaje indica que 'existen debates éticos sobre la moralidad de administrar una sustancia inactiva a pacientes que podrían estar sufriendo una enfermedad grave'.

fill blank C2

La eficacia del placebo, esa misteriosa ___ que a menudo supera las expectativas, es un testimonio del poder de la mente sobre el cuerpo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

In this context, 'pastilla' metaphorically refers to the 'pill' or 'remedy' of the placebo effect, highlighting its profound psychological impact.

fill blank C2

En el intrincado tapiz de la política internacional, cada decisión tomada, por insignificante que parezca, es una pequeña ___ que se suma a la compleja geopolítica mundial.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

Here, 'pastilla' is used metaphorically to represent a small, often impactful, component or 'piece' in the grand scheme of international politics.

fill blank C2

La novela, con su prosa densa y su narrativa fragmentada, era como una ___ amarga que el lector debía digerir lentamente para comprender su profundidad existencial.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

'Pastilla' here serves as a metaphor for something difficult to 'swallow' or understand, emphasizing the novel's challenging nature.

fill blank C2

El orador, con su discurso demagógico y sus promesas vacías, ofrecía a la audiencia una ___ azucarada, fácil de tragar pero carente de sustancia real.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

In this sentence, 'pastilla' is used metaphorically to describe something deceptively appealing but ultimately superficial, like a 'sugar-coated pill'.

fill blank C2

Para contrarrestar el pesimismo generalizado, el filósofo propuso una nueva perspectiva: una ___ de optimismo racional para afrontar los desafíos contemporáneos.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

'Pastilla' is employed metaphorically to represent a 'dose' or 'remedy' for pessimism, suggesting a targeted approach to improving outlook.

fill blank C2

El director de cine, conocido por su estilo vanguardista, presentó una obra que era una verdadera ___ visual, con cada escena cuidadosamente orquestada para impactar al espectador.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pastilla

Here, 'pastilla' is used metaphorically to convey a concise and impactful visual 'dose' or 'experience', highlighting the film's artistic intensity.

multiple choice C2

Which of these is NOT typically referred to as a 'pastilla' in a medical context?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un jarabe para la tos.

A 'pastilla' refers to a solid dose of medicine, like a pill or tablet. A 'jarabe' is a syrup, which is liquid.

multiple choice C2

If someone says, 'Necesito una pastilla para conciliar el sueño,' what are they likely looking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A sleeping pill.

'Conciliar el sueño' means to fall asleep. Therefore, they need a pill to help them sleep.

multiple choice C2

In a non-medical context, 'pastilla' can sometimes refer to a small, solid piece of something. Which of these might fit that description?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una pastilla de jabón.

A 'pastilla de jabón' is a bar of soap, which is a small, solid piece. The other options are liquids, fabric, or thread.

true false C2

If a doctor prescribes 'dos pastillas al día,' it means the patient should take two liquid doses daily.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Pastillas' refers to solid pills or tablets, not liquid doses.

true false C2

The phrase 'tomar una pastilla' literally translates to 'to drink a pill'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Tomar' can mean 'to take' or 'to drink', but in the context of medicine, 'tomar una pastilla' means 'to take a pill', not 'to drink a pill'.

true false C2

It would be grammatically correct to say 'Me duele la cabeza, ¿tienes una pastilla de aspirina?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This sentence is grammatically correct and asks for an aspirin pill for a headache.

listening C2

The patient is hesitant about the pill's effectiveness.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El médico le recetó una pastilla para el dolor de cabeza, pero el paciente dudaba de su eficacia, a pesar de la reputación del fármaco.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Grandmother prefers natural remedies.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La abuela, con su sabiduría ancestral, siempre prefería remedios naturales a cualquier pastilla, argumentando que la naturaleza provee las mejores curas.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The pill's side effects were worse than the original problem.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Aunque la pastilla prometía un alivio inmediato, sus efectos secundarios resultaron ser más perjudiciales que el malestar original, creando un dilema ético para la farmacéutica.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Es crucial discernir la dosis correcta de cada pastilla para evitar complicaciones, especialmente en tratamientos a largo plazo que requieren precisión milimétrica.

تمرکز: discernir

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

La constante innovación farmacéutica busca crear pastillas con menos efectos adversos, un reto formidable ante la complejidad de la bioquímica humana.

تمرکز: innovación

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

A menudo, el placebo tiene un efecto significativo en la percepción del alivio, lo que sugiere que la mente puede ser tan potente como cualquier pastilla.

تمرکز: placebo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you are a doctor explaining to a patient how to take a new medication. Write a short paragraph detailing the instructions, including dosage, frequency, and any important considerations. Use the word 'pastilla' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Para asegurar la máxima eficacia, tome una pastilla de este medicamento cada ocho horas, preferiblemente con alimentos, para evitar molestias estomacales. Es importante no exceder la dosis recomendada y consultar a su médico si experimenta efectos secundarios. Continúe con el tratamiento durante al menos diez días, incluso si se siente mejor.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are writing a medical journal entry about a patient's recovery from a severe illness. Describe how a specific 'pastilla' played a crucial role in their treatment and subsequent improvement. Focus on the impact and significance of the medication.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

La recuperación del paciente ha sido notablemente influenciada por la introducción de la pastilla 'X', un nuevo compuesto antiviral. Esta pastilla no solo frenó la replicación viral, sino que también mitigó los síntomas severos que amenazaban su vida. Su efecto fue tan decisivo que, en cuestión de días, el paciente mostró signos de mejoría que antes parecían inalcanzables, marcando un punto de inflexión en su pronóstico.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a short narrative describing a futuristic scenario where 'pastillas' are used for instant language learning or skill acquisition. Detail the process and the societal implications of such technology.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

En el año 2077, la sociedad se transformó radicalmente con la invención de la 'pastilla de conocimiento'. Con solo ingerir una pastilla, los individuos podían adquirir instantáneamente un nuevo idioma o una habilidad compleja. Esto eliminó la necesidad de años de estudio, pero también creó una brecha entre aquellos que podían permitirse las pastillas más avanzadas y el resto de la población. La educación, tal como la conocíamos, se volvió obsoleta, dando lugar a una nueva era de aprendizaje instantáneo y dilemas éticos.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

¿Cuál es uno de los hitos más significativos mencionados en el pasaje?

این متن را بخوانید:

El avance en la medicina moderna ha transformado radicalmente la calidad de vida de millones de personas. La invención de una pastilla para contrarrestar los efectos del envejecimiento prematuro ha sido, sin duda, uno de los hitos más significativos. Este descubrimiento ha planteado profundas cuestiones éticas y filosóficas sobre la naturaleza de la vida y la mortalidad. Los debates en torno a su accesibilidad y las implicaciones a largo plazo para la sociedad global continúan siendo un tema candente en foros internacionales.

¿Cuál es uno de los hitos más significativos mencionados en el pasaje?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La invención de una pastilla para el envejecimiento prematuro.

El pasaje menciona explícitamente que 'la invención de una pastilla para contrarrestar los efectos del envejecimiento prematuro ha sido, sin duda, uno de los hitos más significativos'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La invención de una pastilla para el envejecimiento prematuro.

El pasaje menciona explícitamente que 'la invención de una pastilla para contrarrestar los efectos del envejecimiento prematuro ha sido, sin duda, uno de los hitos más significativos'.

reading C2

¿Qué implicación principal se deriva del nuevo estudio?

این متن را بخوانید:

Un nuevo estudio ha revelado que la eficacia de ciertas pastillas para enfermedades crónicas puede variar significativamente según la genética del paciente. Esto sugiere la necesidad de un enfoque más personalizado en la farmacología. La implementación de pruebas genéticas antes de prescribir medicamentos podría optimizar los tratamientos, reduciendo los efectos adversos y mejorando los resultados terapéuticos. Sin embargo, esto también conlleva desafíos logísticos y económicos considerables.

¿Qué implicación principal se deriva del nuevo estudio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La necesidad de un enfoque personalizado en la farmacología.

El pasaje indica que el estudio 'sugiere la necesidad de un enfoque más personalizado en la farmacología' debido a la variación en la eficacia de las pastillas según la genética.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La necesidad de un enfoque personalizado en la farmacología.

El pasaje indica que el estudio 'sugiere la necesidad de un enfoque más personalizado en la farmacología' debido a la variación en la eficacia de las pastillas según la genética.

reading C2

¿Cuál es el principal argumento de la empresa farmacéutica para justificar el aumento de precio?

این متن را بخوانید:

La controversia rodea la decisión de una importante empresa farmacéutica de aumentar drásticamente el precio de una pastilla vital para tratar una enfermedad rara. Los críticos argumentan que esta medida es explotadora y que pone el medicamento fuera del alcance de muchos pacientes que lo necesitan desesperadamente. La empresa, por su parte, defiende su decisión citando los altos costos de investigación y desarrollo, así como la necesidad de recuperar la inversión para futuras innovaciones. Este dilema subraya la tensión inherente entre la ética médica y los intereses comerciales.

¿Cuál es el principal argumento de la empresa farmacéutica para justificar el aumento de precio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Los altos costos de investigación y desarrollo.

La empresa 'defiende su decisión citando los altos costos de investigación y desarrollo, así como la necesidad de recuperar la inversión para futuras innovaciones'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Los altos costos de investigación y desarrollo.

La empresa 'defiende su decisión citando los altos costos de investigación y desarrollo, así como la necesidad de recuperar la inversión para futuras innovaciones'.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Aunque se prescribe frecuentemente para dolores menores, es imperativo consultar a un médico antes de automedicarse con cualquier pastilla potente.

This sentence discusses the importance of medical consultation before self-medicating, even for minor pains, especially with powerful pills. The structure emphasizes the conditional clause first, followed by the main clause.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La farmacéutica explicó detalladamente los efectos secundarios potenciales de cada pastilla contenida en el envase.

This sentence describes a pharmacist explaining potential side effects of each pill in a package. The order places the subject and verb first, then the object of the explanation, and finally the descriptive clauses.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A pesar de su avanzada edad, mi abuela se niega rotundamente a tomar cualquier pastilla que no sea estrictamente necesaria para su salud.

This sentence illustrates an elderly grandmother's strong refusal to take unnecessary medication. The sentence starts with a concessive clause, followed by the subject, verb, and the condition for taking the pill.

/ 96 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!