recobrar
When you're talking about getting something back, whether it's an object, your health, or even your composure, recobrar is a solid choice.
It emphasizes the act of restoration, bringing something back to a previous state.
Think of it as actively working to get something back that was lost or taken away.
It's a versatile verb that you'll hear in many different contexts, from someone recovering from an illness to a company recovering its losses.
recobrar در ۳۰ ثانیه
- recover
- regain
- restore
مثالها بر اساس سطح
La empresa busca recobrar la confianza de sus clientes.
The company seeks to regain the trust of its clients.
Necesito recobrar mis energías después de un largo día.
I need to recover my energy after a long day.
Espero recobrar mi dinero pronto.
I hope to recover my money soon.
Después de la enfermedad, le costó recobrar su peso normal.
After the illness, it was hard for him to regain his normal weight.
Quiero recobrar mi coche que está en el taller.
I want to recover my car that is in the workshop.
Ella trató de recobrar la calma antes de hablar.
She tried to regain her calm before speaking.
Debemos recobrar los valores que hemos perdido.
We must recover the values we have lost.
El equipo logró recobrar el control del partido.
The team managed to regain control of the game.
Después de la enfermedad, le tomó semanas recobrar su energía habitual.
After the illness, it took him weeks to recover his usual energy.
recobrar can be used for physical recovery.
La empresa logró recobrar la confianza de sus clientes tras la crisis.
The company managed to regain the trust of its customers after the crisis.
recobrar can be used for abstract concepts like 'trust'.
Espero recobrar mi inversión pronto con este nuevo proyecto.
I hope to recover my investment soon with this new project.
recobrar can refer to financial recovery.
El equipo luchó por recobrar el balón en la segunda mitad del partido.
The team fought to regain possession of the ball in the second half of the match.
recobrar can be used for regaining possession of objects.
Con mucho esfuerzo, pudo recobrar la calma después del susto.
With great effort, he was able to regain his calm after the scare.
recobrar can describe regaining emotional states.
Después de años de abandono, el edificio está empezando a recobrar su antiguo esplendor.
After years of neglect, the building is starting to regain its former splendor.
recobrar can be used for things that regain their former condition.
No fue fácil, pero el detective logró recobrar las pruebas perdidas.
It wasn't easy, but the detective managed to recover the lost evidence.
recobrar can imply finding something that was lost.
El país tardará en recobrar su estabilidad económica después de la recesión.
It will take time for the country to recover its economic stability after the recession.
recobrar can be used in a broader, societal context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Después de la enfermedad, le costó recobrar sus fuerzas.
After the illness, it was hard for him to recover his strength.
Espero recobrar mi dinero pronto.
I hope to get my money back soon.
Ella pudo recobrar la calma después del susto.
She was able to regain her calm after the scare.
Necesitamos recobrar el tiempo perdido.
We need to make up for lost time.
El equipo logró recobrar su ventaja en el segundo tiempo.
The team managed to regain its lead in the second half.
Fue difícil para él recobrar el ánimo después de la noticia.
It was difficult for him to regain his spirits after the news.
El médico dijo que tardaría un poco en recobrar la salud.
The doctor said it would take a while to recover his health.
Intentó recobrar su postura normal.
He tried to regain his normal posture.
La empresa busca recobrar su buena reputación.
The company seeks to recover its good reputation.
Después del accidente, le llevó tiempo recobrar la confianza para conducir.
After the accident, it took him time to regain the confidence to drive.
خانواده کلمه
اسمها
نکات
Recobrar vs. recuperar: What's the difference?
While recobrar and recuperar both mean 'to recover,' recobrar often implies regaining something that was lost or taken, like a possession, health, or consciousness. Recuperar is more general and can also mean to get back something that was used up or spent, such as energy or time.
Using recobrar with objects
You can use recobrar when talking about getting back a physical object. For example, 'Ella espera recobrar su billetera perdida.' (She hopes to recover her lost wallet.)
Recobrar for health and consciousness
When someone is recovering from an illness or injury, or regaining consciousness, recobrar is a good choice. 'El paciente está recobrando la salud lentamente.' (The patient is slowly recovering his health.) Or, 'Él tardó un momento en recobrar el conocimiento después del golpe.' (It took him a moment to regain consciousness after the blow.)
Recobrar for feelings or senses
You can also use recobrar to talk about regaining feelings or senses. For instance, 'Después de la noticia, ella empezó a recobrar la calma.' (After the news, she began to regain her calm.) Or, 'Finalmente pudo recobrar la vista en el ojo izquierdo.' (He finally was able to regain his sight in the left eye.)
Conjugation of recobrar
Recobrar is a regular -ar verb. Here's an example in the present tense: yo recobro, tú recobras, él/ella/usted recobra, nosotros recobramos, vosotros recobráis, ellos/ellas/ustedes recobran.
Don't confuse with 'recordar'
Be careful not to confuse recobrar with recordar, which means 'to remember.' They sound a bit similar but have very different meanings.
Example: Recobrar la confianza
A common phrase is 'recobrar la confianza,' meaning 'to regain confidence.' For example, 'Le tomó tiempo recobrar la confianza después del error.' (It took him time to regain confidence after the mistake.)
Example: Recobrar fuerzas
You might hear 'recobrar fuerzas' which means 'to regain strength.' 'Después de la caminata, necesito un descanso para recobrar fuerzas.' (After the walk, I need a break to regain strength.)
Past participle: recobrado
The past participle is recobrado. You can use it in compound tenses. For example, 'Ella ha recobrado la esperanza.' (She has regained hope.)
More formal usage
In some contexts, recobrar can sound a bit more formal or literary than recuperar, especially when referring to abstract concepts like honor or dignity. 'La nación busca recobrar su honor perdido.' (The nation seeks to regain its lost honor.)
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Speaking about health and recovery from an illness or injury.
- Necesito tiempo para recobrar mi salud. (I need time to recover my health.)
- Después de la operación, le tomó un mes recobrar sus fuerzas. (After the operation, it took him a month to regain his strength.)
- Espero que te recobres pronto. (I hope you recover soon.)
Referring to recovering lost items or things that were taken.
- La policía logró recobrar los objetos robados. (The police managed to recover the stolen items.)
- ¿Pudiste recobrar tu paraguas olvidado? (Were you able to recover your forgotten umbrella?)
- Estoy tratando de recobrar mis archivos borrados. (I am trying to recover my deleted files.)
Discussing regaining something abstract, like confidence, hope, or a sense of peace.
- Después de la pérdida, le costó mucho recobrar la esperanza. (After the loss, it was very difficult for him to regain hope.)
- Con el tiempo, recobró su confianza en sí mismo. (With time, he regained his self-confidence.)
- Necesitamos recobrar el sentido de comunidad. (We need to regain our sense of community.)
In a financial context, meaning to recoup losses or retrieve money.
- Espero recobrar mi inversión. (I hope to recoup my investment.)
- La empresa necesita recobrar las deudas pendientes. (The company needs to recover the outstanding debts.)
- Están trabajando para recobrar los fondos perdidos. (They are working to recover the lost funds.)
Used when talking about recovering from a difficult situation or setback.
- El país está tratando de recobrar la estabilidad económica. (The country is trying to regain economic stability.)
- Después del despido, le costó recobrar su motivación. (After the layoff, it was hard for him to regain his motivation.)
- Es importante recobrar la calma en momentos de crisis. (It is important to regain calm in times of crisis.)
شروعکنندههای مکالمه
"¿Has tenido alguna vez que recobrar algo que pensabas perdido para siempre?"
"¿Qué haces para recobrar tus energías después de una semana larga?"
"¿Crees que es posible recobrar la confianza en alguien que te ha decepcionado?"
"¿Cuál es tu estrategia para recobrar la concentración cuando estás distraído?"
"En tu opinión, ¿cuánto tiempo toma recobrar la salud después de una enfermedad grave?"
موضوعات نگارش
Describe una situación en la que tuviste que recobrar algo importante para ti. ¿Cómo lo hiciste y qué sentiste?
Reflexiona sobre un momento en el que perdiste la motivación. ¿Qué pasos tomaste para recobrarla?
Escribe sobre una experiencia en la que ayudaste a alguien a recobrar algo, ya sea un objeto o una emoción.
Imagina que pierdes algo de gran valor sentimental. ¿Qué harías para intentar recobrarlo?
Piensa en un desafío que superaste y cómo lograste recobrar tu equilibrio después de esa experiencia.
خودت رو بسنج 54 سوال
Yo quiero ___ mi libro.
The sentence means 'I want to recover my book.' 'Recobrar' means to recover.
Ella necesita ___ su energía.
The sentence means 'She needs to regain her energy.' 'Recobrar' means to regain.
Nosotros vamos a ___ el dinero.
The sentence means 'We are going to recover the money.' 'Recobrar' means to recover.
Tú puedes ___ tu teléfono.
The sentence means 'You can recover your phone.' 'Recobrar' means to recover.
Ellos quieren ___ la pelota.
The sentence means 'They want to recover the ball.' 'Recobrar' means to recover.
Usted debe ___ su salud.
The sentence means 'You (formal) should regain your health.' 'Recobrar' means to regain.
Choose the best translation for "I recover my keys."
"Recobrar" means to recover or regain. "Perder" means to lose, "buscar" means to look for, and "encontrar" means to find.
Which verb means the opposite of "recobrar"?
"Recobrar" means to recover or regain, so its opposite is "perder" (to lose). "Ganar" means to win, "comprar" means to buy, and "vender" means to sell.
Complete the sentence: "Ella necesita ___ su energía." (She needs to regain her energy.)
To regain energy, the correct verb is "recobrar". "Comer" (to eat), "dormir" (to sleep), and "beber" (to drink) are not the best fit in this context.
The sentence "Él recobró su salud" means "He lost his health."
"Recobró" means recovered or regained, so "Él recobró su salud" means "He regained his health."
If you "recobrar" something, you get it back.
"Recobrar" means to recover or regain, which implies getting something back.
The verb "recobrar" is similar in meaning to "dar" (to give).
"Recobrar" means to recover or regain, while "dar" means to give. These verbs have different meanings.
This sentence means 'She wants to recover her dog.'
This sentence means 'I need to recover my book.'
This sentence means 'He can recover his phone.'
This sentence means 'My friend wants to recover his bicycle.'
This sentence means 'She needs to regain her confidence.'
This sentence means 'We are going to recover the lost time.'
The sentence translates to 'She needs to recover her energy after the long trip.' The verb 'recobrar' is used correctly here to mean 'recover'.
The sentence translates to 'I hope he can recover his health soon.' 'Recobrar' is used to express regaining health.
This means 'We want to regain the lost time.' 'Recobrar' effectively conveys the idea of getting something back.
Después de la enfermedad, le costó mucho ___ su energía habitual.
The context implies getting back something lost, which aligns with 'recobrar' (to recover/regain).
Con esfuerzo, pudo ___ la confianza de sus compañeros.
'Recobrar' is used for regaining trust or confidence.
Esperamos que la economía pueda ___ su estabilidad pronto.
To 'recobrar' stability means to regain it after a period of instability.
El perro logró ___ su juguete después de que se lo escondieron.
Here, 'recobrar' means to get back something that was taken or hidden.
El atleta necesitaba tiempo para ___se del cansancio extremo.
When referring to recovering from tiredness or an illness, 'recobrar' (or 'recuperar') is appropriate.
Después del robo, la tienda intentó ___ las pérdidas rápidamente.
'Recobrar las pérdidas' means to make up for or recover from losses.
Después de la enfermedad, le tomó semanas ___ su fuerza completamente.
El contexto indica que la persona está recuperando su fuerza después de una enfermedad, y 'recobrar' significa recuperar o volver a tener algo que se había perdido.
Esperan ___ la confianza de los inversionistas con estas nuevas medidas.
Se busca volver a ganar la confianza de los inversionistas, y 'recobrar' es el verbo adecuado para 'regain'.
La empresa busca ___ su posición en el mercado después de la crisis.
La empresa quiere volver a tener la posición que tenía antes de la crisis, lo que implica 'recobrar' o 'regain'.
Con el tiempo y el apoyo, podrá ___ la alegría de vivir que había perdido.
El contexto sugiere que la persona recuperará un estado emocional positivo, siendo 'recobrar' el verbo que mejor encaja con 'regain' la alegría.
Fue un esfuerzo considerable, pero lograron ___ el terreno perdido.
La frase indica que se recuperó algo que se había perdido, en este caso, 'terreno', lo que significa 'recobrar'.
Después de la maratón, los atletas necesitan hidratarse para ___ sus energías.
Los atletas necesitan recuperar las energías que gastaron, y 'recobrar' es la acción de 'recover' o 'regain' la energía.
Después de la enfermedad, le costó mucho ___ su energía habitual.
The context implies the act of getting back energy after an illness, which aligns with 'recobrar'.
El equipo logró ___ su ventaja en los últimos minutos del partido.
The sentence suggests the team got their lead back, making 'recobrar' the most suitable option.
La empresa busca ___ la confianza de sus clientes después del escándalo.
To 'recobrar' confidence means to regain it after it has been lost, fitting the context of a scandal.
Si una persona se recupera de una enfermedad grave, se puede decir que logró recobrar su salud.
To 'recobrar la salud' is a common idiom meaning to regain one's health.
Cuando un gobierno 'recobra' el control de un territorio, significa que lo ha perdido permanentemente.
To 'recobrar el control' means to regain it, implying it was lost but is now recovered.
Es posible 'recobrar' un objeto extraviado si se encuentra después de un tiempo.
You can 'recobrar' an object that was lost and then found, meaning to recover it.
You are a CEO whose company has just recovered from a major financial crisis. Write a short internal memo to your employees, celebrating their resilience and thanking them for their hard work in helping the company recobrar its stability and success.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Estimados empleados, Es con inmensa gratitud y orgullo que les escribo hoy. Hemos logrado recobrar nuestra estabilidad financiera después de un período desafiante, y esto es un testimonio directo de su arduo trabajo y dedicación inquebrantable. Su compromiso ha sido fundamental para nuestro éxito en esta recuperación. Gracias por su resiliencia y por ayudar a la empresa a recobrar su camino hacia un futuro brillante. Atentamente, [Su Nombre]
Imagine you are a historical journalist reporting on a country that is slowly starting to recobrar its cultural identity after years of foreign occupation. Describe the challenges and triumphs involved in this process.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Después de décadas de ocupación, la nación está empezando a recobrar su identidad cultural. El proceso ha sido arduo, con desafíos como la revitalización de idiomas perdidos y la reconstrucción de sitios históricos. Sin embargo, los triunfos son evidentes en el resurgimiento del arte local, la música y las tradiciones ancestrales. Es un verdadero renacimiento cultural.
You are a doctor writing a progress report for a patient who is slowly starting to recobrar from a serious illness. Detail the signs of recovery and the ongoing treatment plan.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
El paciente está empezando a recobrar la salud de manera constante. Se observa una mejoría significativa en su apetito y en su nivel de energía. Los signos vitales han vuelto a la normalidad y la capacidad pulmonar está recobrando su función óptima. El tratamiento actual se mantendrá, con un enfoque en la fisioterapia para recobrar la fuerza muscular.
¿Qué ayudó a la comunidad a recobrar la esperanza después de la tormenta?
این متن را بخوانید:
Después de la devastadora tormenta, la comunidad se unió para recobrar los daños. Los voluntarios trabajaron incansablemente para limpiar los escombros y reconstruir las casas. A pesar de la magnitud de la tragedia, el espíritu comunitario permitió que la gente empezara a recobrar la esperanza y la normalidad en sus vidas.
¿Qué ayudó a la comunidad a recobrar la esperanza después de la tormenta?
El pasaje indica que el espíritu comunitario y el trabajo de los voluntarios fueron clave para recobrar la esperanza y la normalidad.
El pasaje indica que el espíritu comunitario y el trabajo de los voluntarios fueron clave para recobrar la esperanza y la normalidad.
¿Cuál era la meta principal del atleta al recobrar su forma física?
این متن را بخوانید:
El atleta, después de una lesión grave, se sometió a una intensa rehabilitación para recobrar su forma física. Los médicos y fisioterapeutas monitorearon su progreso de cerca, y él dedicó horas diarias a ejercicios específicos. Poco a poco, comenzó a recobrar la movilidad y la fuerza en su pierna afectada, con la meta de competir nuevamente.
¿Cuál era la meta principal del atleta al recobrar su forma física?
El pasaje menciona que la meta del atleta era 'competir nuevamente' una vez que lograra recobrar su forma física.
El pasaje menciona que la meta del atleta era 'competir nuevamente' una vez que lograra recobrar su forma física.
¿Cómo logró el reino recobrar su gloria?
این متن را بخوانید:
En un antiguo manuscrito, se relata cómo un reino, al borde del colapso, logró recobrar su gloria a través de la sabiduría de un joven monarca. Este rey implementó reformas justas y fomentó la educación, permitiendo al pueblo recobrar su prosperidad y confianza. La historia se convirtió en una leyenda, inspirando a futuras generaciones.
¿Cómo logró el reino recobrar su gloria?
El texto establece que el reino recobró su gloria 'a través de la sabiduría de un joven monarca' que 'implementó reformas justas y fomentó la educación'.
El texto establece que el reino recobró su gloria 'a través de la sabiduría de un joven monarca' que 'implementó reformas justas y fomentó la educación'.
/ 54 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'recobrar' to talk about getting back something you've lost, whether it's an object, your health, or your spirits.
- recover
- regain
- restore
Recobrar vs. recuperar: What's the difference?
While recobrar and recuperar both mean 'to recover,' recobrar often implies regaining something that was lost or taken, like a possession, health, or consciousness. Recuperar is more general and can also mean to get back something that was used up or spent, such as energy or time.
Using recobrar with objects
You can use recobrar when talking about getting back a physical object. For example, 'Ella espera recobrar su billetera perdida.' (She hopes to recover her lost wallet.)
Recobrar for health and consciousness
When someone is recovering from an illness or injury, or regaining consciousness, recobrar is a good choice. 'El paciente está recobrando la salud lentamente.' (The patient is slowly recovering his health.) Or, 'Él tardó un momento en recobrar el conocimiento después del golpe.' (It took him a moment to regain consciousness after the blow.)
Recobrar for feelings or senses
You can also use recobrar to talk about regaining feelings or senses. For instance, 'Después de la noticia, ella empezó a recobrar la calma.' (After the news, she began to regain her calm.) Or, 'Finalmente pudo recobrar la vista en el ojo izquierdo.' (He finally was able to regain his sight in the left eye.)
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
abdomen
B1The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs.
accidentarse
B1To have an accident.
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1In addition to.
adicción
B1The fact or condition of being addicted to a particular substance or activity.
adicto
B1Physically and mentally dependent on a particular substance.
adicto/a
B1Physically or psychologically dependent on a particular substance or activity.
adolorido
B1Feeling pain or soreness.
afección
B1A medical condition, ailment, or affection.
afectivo
B1affective; emotional