A1 Idiom Neutral

دل گرم شدن

del garm shodan

To be encouraged

Meaning

To feel hopeful and motivated, often by someone's support.

🌍

Cultural Background

Used frequently to show appreciation for family support. Similar usage, often used in formal greetings. Common in literary and spoken contexts. Used to express connection to home culture.

🎯

Use it with 'از'

Always use 'از' (from) to say what caused the warmth.

Meaning

To feel hopeful and motivated, often by someone's support.

🎯

Use it with 'از'

Always use 'از' (from) to say what caused the warmth.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form.

وقتی دوستم به من کمک کرد، دلم ______ شد.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: گرم

The idiom is 'دل گرم شدن'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Fill in the blank with the correct form. Fill Blank A1

وقتی دوستم به من کمک کرد، دلم ______ شد.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: گرم

The idiom is 'دل گرم شدن'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, that is physical. Use 'گرم کردن' for the object.

Related Phrases

🔗

دل‌گرمی

specialized form

A source of encouragement

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!