Meaning
The act of preparing food by heating.
Cultural Background
The concept of 'Tahdig' (the crispy rice at the bottom of the pot) is the ultimate test of 'ghaza pokhtan' skills. A cook is often judged by their ability to produce a perfect, golden Tahdig. Iranians rarely use recipes (دستور پخت) in the kitchen. 'Ghaza pokhtan' is learned by watching mothers and grandmothers, relying on 'cheshmi' (measuring by eye). Gender roles in the kitchen are changing. While 'ghaza pokhtan' was traditionally seen as a female role, it is now very common and celebrated for men to cook, especially in urban areas. The phrase 'Noosh-e jan' is always said after someone has cooked for you. It's the equivalent of 'Bon appétit' but specifically acknowledges the effort of the cook.
The 'Mi' Prefix
Always remember the 'mi-' prefix for the present tense. Without it, the verb sounds incomplete or like a command.
Heat is Key
Only use this verb if you are using a stove, oven, or fire. For salads, use 'dorost kardan'.
Meaning
The act of preparing food by heating.
The 'Mi' Prefix
Always remember the 'mi-' prefix for the present tense. Without it, the verb sounds incomplete or like a command.
Heat is Key
Only use this verb if you are using a stove, oven, or fire. For salads, use 'dorost kardan'.
Dropping the Noun
In a kitchen context, you can just say 'daram mipazam' (I'm cooking). Everyone will know you mean food!
Complimenting
If you want to impress an Iranian, ask 'Dast-pokht-e kiye?' (Whose cooking is this?) before praising it.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct form of 'pokhtan' in the present tense.
من هر روز در آشپزخانه غذا ________.
The sentence requires the first-person singular present tense ('I cook').
Which sentence is correct for making a salad?
کدام جمله درست است؟
Salads are not cooked with heat, so 'dorost kardan' is used.
Complete the dialogue.
علی: فردا شب چه کار میکنی؟ سارا: میخواهم برای مهمانها غذا ________.
After 'mikhāham' (I want), we use the subjunctive form 'bepazam'.
Match the phrase to the situation.
Match 'Dast-pokht-e shoma aliye!' to the right context.
'Dast-pokht' refers to the quality of someone's cooking skill.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Pokhtan vs. Dorost Kardan
Practice Bank
4 exercisesمن هر روز در آشپزخانه غذا ________.
The sentence requires the first-person singular present tense ('I cook').
کدام جمله درست است؟
Salads are not cooked with heat, so 'dorost kardan' is used.
علی: فردا شب چه کار میکنی؟ سارا: میخواهم برای مهمانها غذا ________.
After 'mikhāham' (I want), we use the subjunctive form 'bepazam'.
Match 'Dast-pokht-e shoma aliye!' to the right context.
'Dast-pokht' refers to the quality of someone's cooking skill.
🎉 Score: /4
Frequently Asked Questions
14 questionsYes, 'cake pokhtan' is correct, though 'dorost kardan' is also very common for cakes.
'Pokhtan' is the verb (to cook), while 'ashpazi' is the noun (cooking/culinary art).
No, if it's obvious you're talking about food, you can just use the verb 'pokhtan'.
You say 'Dast-pokht-e man khoob ast' or 'Man ashpaz-e khoobi hastam'.
Yes, 'tokhme-morgh pokhtan' is perfectly fine.
It is neutral and can be used in any setting.
It is 'Man pokhtam' (من پختم).
Say 'Man balad nistam ghaza bepazam'.
No, they use 'dam kardan' (brewing).
It's the present stem, but it's also a suffix in words like 'khosh-paz' (someone who cooks well).
Yes, it still involves heat and preparation.
Yes, 'bar gozashtan' (to put on) is often used for starting a stew.
Say 'Chi mipazi?' (چی میپزی؟).
Yes, 'pokhteh' means both 'cooked' and 'ripe'.
Related Phrases
آشپزی کردن
synonymTo do the cooking
سرخ کردن
specialized formTo fry
دم کردن
specialized formTo steam/brew
کباب کردن
specialized formTo grill/roast
جوشاندن
similarTo boil