The phrase 'با جدیت' signifies performing tasks with unwavering determination, focus, and diligence.
Word in 30 Seconds
- Emphasizes serious effort and dedication.
- Indicates diligence and commitment in actions.
- Used in work, study, and important discussions.
Overview
«با جدیت» یک قید مرکب در زبان فارسی است که بر شدت، نظم و تعهد در انجام یک عمل تأکید دارد. این عبارت نشاندهنده حالتی از تلاش مستمر و بدون وقفه است که با هدف رسیدن به نتیجه مطلوب صورت میگیرد. وقتی گفته میشود کاری «با جدیت» انجام شده، منظور این است که تمام توان و تمرکز فرد یا افراد بر روی آن کار بوده و هیچگونه سستی یا بیتوجهی در آن راه نداشته است.
این عبارت معمولاً پس از فعل یا در انتهای جمله برای توصیف نحوه انجام یک عمل به کار میرود. میتواند به صورت مستقیم به فاعل یا مفعول نسبت داده شود تا بر اهمیت و دقت آن کار تأکید کند. گاهی اوقات به تنهایی برای بیان تأکید بر اهمیت یک موضوع یا وضعیت نیز استفاده میشود.
در محیطهای کاری و تحصیلی، «با جدیت» برای توصیف تلاش دانشآموزان، دانشجویان، کارمندان یا مدیران در انجام وظایفشان به کار میرود. در موقعیتهای ورزشی، برای بیان تمرینات سخت و منظم ورزشکاران استفاده میشود. همچنین در بحثهای جدی و مهم، برای تأکید بر اهمیت موضوع یا نحوه برخورد با آن، کاربرد دارد. به طور کلی، هر جا که نیاز به بیان تلاش، نظم و تعهد باشد، این عبارت میتواند مورد استفاده قرار گیرد.
«با جدیت» شباهتهایی با عباراتی مانند «با دقت»، «با پشتکار»، «به طور جدی» و «با وسواس» دارد. «با دقت» بیشتر بر جنبه توجه به جزئیات تمرکز دارد، در حالی که «با پشتکار» بر استقامت و ادامه دادن کار تأکید میکند. «به طور جدی» میتواند به معنای انجام کاری با اهمیت بالا یا بدون شوخی باشد، اما «با جدیت» بیشتر بر نحوه انجام کار (تلاش و نظم) متمرکز است. «با وسواس» بار معنایی منفیتری دارد و به معنای توجه بیش از حد و غیرضروری به جزئیات است که با مفهوم مثبت و سازنده «با جدیت» تفاوت دارد.
Examples
او با جدیت روی پروژه جدید کار میکند.
everydayHe is working on the new project with determination.
مدیران شرکت با جدیت در حال بررسی پیشنهادها هستند.
formalThe company's managers are seriously considering the proposals.
بچهها با جدیت مشغول بازی بودند، انگار مسابقه بود!
informalThe kids were playing with great intensity, as if it were a competition!
تحقیقات در این زمینه باید با جدیت بیشتری دنبال شود.
academicResearch in this field must be pursued with greater rigor.
Common Collocations
Common Phrases
با جدیت تمام
With utmost seriousness/diligence
با جدیت به موضوع نگاه کردن
To look at the issue seriously
Often Confused With
'به طور جدی' can mean 'seriously' in the sense of 'not joking' or 'importantly'. 'با جدیت' specifically refers to the manner of action – with diligence and focus.
'با دقت' (carefully) focuses on attention to detail. 'با جدیت' emphasizes the intensity of effort and commitment, which may include carefulness but is broader.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This adverbial phrase is common in both spoken and written Persian. It conveys a sense of earnestness and commitment. It is generally neutral to formal in register, suitable for describing dedicated effort in various contexts.
Common Mistakes
Sometimes confused with 'به طور جدی' where the nuance is about the manner of action rather than just the seriousness of the topic. Ensure it modifies the verb correctly to indicate how the action is performed.
Tips
Focus on Diligence and Determination
Use 'با جدیت' when you want to highlight focused effort and strong commitment to a task.
Avoid Overuse in Casual Talk
While useful, 'با جدیت' can sound overly formal or intense if used excessively in very casual, lighthearted conversations.
Value of Hard Work
In Persian culture, demonstrating 'جدیت' (seriousness/diligence) in one's endeavors is highly valued and often associated with success and reliability.
Word Origin
The phrase is composed of 'با' (with) and 'جدیت' (seriousness, diligence), a noun derived from the Arabic root 'j-d-d' related to effort and striving.
Cultural Context
The concept of 'جدیت' aligns with cultural values that prize hard work, perseverance, and dedication as pathways to success and respect.
Memory Tip
Imagine someone working 'with a serious face' ('با جدیت') – their concentration and effort are evident. Think 'serious effort'.
Frequently Asked Questions
4 questions«با جدیت» بیشتر بر نحوه انجام کار (تلاش، نظم و تمرکز) تأکید دارد. «به طور جدی» میتواند به اهمیت یک موضوع یا وضعیت اشاره کند یا اینکه کاری بدون شوخی انجام شود.
خیر، «با جدیت» به معنای تلاش و تمرکز بالا در انجام هر کاری است، چه سخت باشد و چه آسان. مهم، نحوه انجام آن است.
در هر موقعیتی که بخواهید بر تلاش، نظم، تعهد و تمرکز در انجام یک کار تأکید کنید، از جمله کار، تحصیل، ورزش و حتی فعالیتهای هنری.
معمولاً خیر. «با جدیت» بار معنایی مثبت دارد و به تلاش سازنده اشاره میکند. مگر در شرایطی که فرد آنقدر درگیر جدیت باشد که از جنبههای دیگر غافل شود، که این خود یک برداشت خاص است.
Test Yourself
او وظایف خود را هر روز ______ انجام میدهد.
فعل «انجام میدهد» نیاز به قیدی دارد که نحوه انجام کار را توصیف کند. «با جدیت» به معنای تلاش و تمرکز بالا است.
وقتی کسی کاری را «با جدیت» انجام میدهد، یعنی:
گزینه دوم به درستی مفهوم تلاش، نظم و تمرکز را که ارکان اصلی «با جدیت» هستند، بیان میکند.
کلمات کلیدی: دانشجو، مطالعه، امتحان
این جمله به درستی نشان میدهد که دانشجو (فاعل) برای امتحان (هدف) مطالعه (فعل) را با جدیت (قید) انجام میدهد.
Score: /3
Summary
The phrase 'با جدیت' signifies performing tasks with unwavering determination, focus, and diligence.
- Emphasizes serious effort and dedication.
- Indicates diligence and commitment in actions.
- Used in work, study, and important discussions.
Focus on Diligence and Determination
Use 'با جدیت' when you want to highlight focused effort and strong commitment to a task.
Avoid Overuse in Casual Talk
While useful, 'با جدیت' can sound overly formal or intense if used excessively in very casual, lighthearted conversations.
Value of Hard Work
In Persian culture, demonstrating 'جدیت' (seriousness/diligence) in one's endeavors is highly valued and often associated with success and reliability.
Examples
4 of 4او با جدیت روی پروژه جدید کار میکند.
He is working on the new project with determination.
مدیران شرکت با جدیت در حال بررسی پیشنهادها هستند.
The company's managers are seriously considering the proposals.
بچهها با جدیت مشغول بازی بودند، انگار مسابقه بود!
The kids were playing with great intensity, as if it were a competition!
تحقیقات در این زمینه باید با جدیت بیشتری دنبال شود.
Research in this field must be pursued with greater rigor.
Related Content
Related Vocabulary
More business words
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.