The phrase 'ba sor'at' signifies performing an action with high speed and haste.
Word in 30 Seconds
- Indicates performing an action quickly.
- Used for both physical and non-physical actions.
- Common in everyday conversations and news.
Overview
«با سرعت» یک عبارت قیدی رایج در زبان فارسی است که برای توصیف نحوه انجام یک عمل به کار میرود. این عبارت بر تندی، عجله و کوتاهی زمان لازم برای انجام یک کار تأکید دارد. معنای اصلی آن «به تندی»، «به سرعت» یا «با شتاب» است و در موقعیتهای مختلفی کاربرد دارد.
این عبارت معمولاً قبل یا بعد از فعل اصلی جمله میآید. میتواند برای توصیف حرکت فیزیکی (مانند دویدن، رانندگی کردن) یا فعالیتهای غیرفیزیکی (مانند مطالعه کردن، کار کردن) استفاده شود. در زبان فارسی، «با سرعت» اغلب با افعال حرکتی یا افعالی که نیاز به اتمام سریع دارند، همراه میشود.
این عبارت در مکالمات روزمره، گزارشهای خبری (به ویژه درباره حوادث یا مسابقات)، و متون توصیفی کاربرد فراوان دارد. برای مثال، در توصیف رانندگی، مسابقه، یا حتی واکنش سریع به یک موقعیت، از آن استفاده میشود. همچنین میتواند برای بیان هیجان یا فوریت در یک موقعیت به کار رود.
کلماتی مانند «سریعاً»، «به سرعت»، «تند» و «عجولانه» همگی مفاهیم مشابهی با «با سرعت» دارند. «سریعاً» و «به سرعت» مترادفهای نزدیکتری هستند و اغلب به جای هم استفاده میشوند. «تند» بیشتر بر شدت و سرعت حرکت فیزیکی تأکید دارد، در حالی که «عجولانه» ممکن است بار معنایی منفی (انجام کار بدون دقت کافی) نیز داشته باشد. «با سرعت» یک عبارت کلیتر است که میتواند جنبههای مثبت (کارآمدی) یا خنثی را نیز در بر بگیرد.
Examples
ماشین پلیس با سرعت به دنبال مجرم رفت.
everydayThe police car chased the criminal at high speed.
پروژه باید با سرعت بیشتری تکمیل شود.
formalThe project must be completed with greater speed.
اون با سرعت از پلهها اومد پایین.
informalHe came down the stairs quickly.
تحقیقات نشان داد که ویروس با سرعت بالایی منتشر میشود.
academicResearch showed that the virus spreads at a high rate.
Common Collocations
Common Phrases
با سرعت تمام
at full speed
با سرعت متوسط
at medium speed
با سرعت پایین
at low speed
Often Confused With
'Sari'an' is a single adverb meaning 'quickly'. 'Ba sor'at' is a prepositional phrase, often used to emphasize the manner or intensity of speed.
'Ajoolaneh' implies haste, often with a negative connotation of lack of care or planning. 'Ba sor'at' is more neutral and focuses purely on the speed itself.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The phrase 'ba sor'at' is versatile and can be used in various contexts, from everyday speech to more formal reporting. It generally carries a neutral to positive connotation, emphasizing efficiency. Ensure the context doesn't imply recklessness if a negative tone is intended.
Common Mistakes
Learners might overuse 'ba sor'at' where a simpler adverb like 'sari'an' would suffice. Also, confusing its neutral meaning with the potentially negative 'ajoolaneh' can lead to misinterpretation.
Tips
Use 'Ba Sor'at' for Emphasis
Emphasize the quickness of an action by placing 'ba sor'at' before or after the verb. It adds a dynamic feel to your description.
Avoid Overuse in Formal Writing
While common, excessive use of 'ba sor'at' in very formal academic texts might be replaced by more specific adverbs or sentence structures.
Speed in Modern Life
The prevalence of 'ba sor'at' reflects the value placed on speed and efficiency in contemporary Iranian society, much like in many other cultures.
Word Origin
The phrase is composed of 'ba' (with) and 'sor'at' (speed, velocity), literally meaning 'with speed'. 'Sor'at' itself originates from Arabic roots related to swiftness.
Cultural Context
In Iranian culture, like many others, speed and efficiency are often valued, especially in business and transportation. The phrase 'ba sor'at' reflects this appreciation for timely action.
Memory Tip
Imagine a car accelerating rapidly. You can 'see' the 'ba' (with) and the 'sor'at' (speed) building up together.
Frequently Asked Questions
4 questionsخیر، «با سرعت» لزوماً همیشه معنای مثبت ندارد. اگرچه میتواند نشاندهنده کارایی و سرعت عمل باشد، اما در برخی موارد ممکن است به معنای عجله بیمورد یا عدم دقت نیز به کار رود، بسته به بافت جمله.
«با سرعت» و «سریعاً» هر دو به معنای انجام کار در زمان کوتاه هستند. «سریعاً» بیشتر یک قید مفرد است، در حالی که «با سرعت» یک عبارت قیدی است که گاهی حس بیشتری از حرکت یا روند را منتقل میکند.
این عبارت در جملاتی که به حرکت، مسابقه، رانندگی، واکنشها، یا انجام وظایف در زمان محدود اشاره دارند، بسیار رایج است.
معمولاً «با سرعت» به تنهایی به عنوان قید عمل میکند و با صفات ترکیب نمیشود، مگر اینکه صفت خود توصیفکننده سرعت باشد (مثلاً «ماشین با سرعت بالا»). اما خود عبارت «با سرعت» معمولاً نیاز به ترکیب با صفت ندارد.
Test Yourself
او اتومبیلش را ___ راند.
گزینه «با سرعت» بهترین تناسب را با مفهوم راندن اتومبیل با تندی دارد.
اخبار را با سرعت منتشر کردند.
«به سرعت» نزدیکترین معنا را به «با سرعت» در این جمله دارد و نشاندهنده انتشار سریع اخبار است.
کلمات کلیدی: دانشجو، کتاب، مطالعه، شب
این جمله به درستی از «با سرعت» برای توصیف مطالعه کتاب در شب استفاده میکند و نشان میدهد که مطالعه در زمان کوتاهی انجام شده است.
Score: /3
Summary
The phrase 'ba sor'at' signifies performing an action with high speed and haste.
- Indicates performing an action quickly.
- Used for both physical and non-physical actions.
- Common in everyday conversations and news.
Use 'Ba Sor'at' for Emphasis
Emphasize the quickness of an action by placing 'ba sor'at' before or after the verb. It adds a dynamic feel to your description.
Avoid Overuse in Formal Writing
While common, excessive use of 'ba sor'at' in very formal academic texts might be replaced by more specific adverbs or sentence structures.
Speed in Modern Life
The prevalence of 'ba sor'at' reflects the value placed on speed and efficiency in contemporary Iranian society, much like in many other cultures.
Examples
4 of 4ماشین پلیس با سرعت به دنبال مجرم رفت.
The police car chased the criminal at high speed.
پروژه باید با سرعت بیشتری تکمیل شود.
The project must be completed with greater speed.
اون با سرعت از پلهها اومد پایین.
He came down the stairs quickly.
تحقیقات نشان داد که ویروس با سرعت بالایی منتشر میشود.
Research showed that the virus spreads at a high rate.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
Related Vocabulary
More health words
عارضه
B1A secondary, typically undesirable, effect of a drug or medical treatment.
اعصاب
B1Fibers or bundles of fibers that transmit impulses of sensation and motion.
عضلات
A2Tissues in the body that can contract to produce movement.
عضله
A2Muscle.
عفونت
A2The invasion of an organism's body tissues by disease-causing agents.
علائم
A2A sign or indication of something; symptoms.
عمل
A1A surgical procedure; an operation.
عمل جراحی
A2A medical procedure involving incision into the body.
عموماً
B1In most cases; usually; generally.
عمیقاً
B1Deeply; to a great extent or degree.