A جهانگرد is someone who travels the world for enjoyment and cultural experiences.
Word in 30 Seconds
- A person who travels for pleasure or culture.
- Visits different countries and places.
- Also known as a tourist.
Overview
کلمه «جهانگرد» از دو بخش «جهان» به معنی دنیا و «گرد» به معنی کسی که میگردد یا سفر میکند، تشکیل شده است. بنابراین، جهانگرد به طور تحتاللفظی به معنای کسی است که در دنیا سفر میکند. این واژه برای توصیف افرادی به کار میرود که سفرهای تفریحی یا فرهنگی انجام میدهند و از مکانهای مختلف دیدن میکنند. در سطح A2 زبان فارسی، این کلمه برای معرفی مفهوم کلی سفر و گردشگری به کار میرود و بیشتر بر جنبه تفریحی و دیدن مناظر تمرکز دارد تا سفرهای کاری یا اجباری.
جهانگرد معمولاً به صورت مفرد و جمع (جهانگردان) به کار میرود. این کلمه اغلب با فعلهایی مانند «بودن»، «شدن»، «شدن» و «کردن» همراه است. همچنین میتوان آن را با صفاتی مانند «بسیار»، «معروف»، «تنها» و «حرفهای» توصیف کرد. در جملات، اغلب فاعل یا مفعول قرار میگیرد.
این کلمه در مکالمات روزمره درباره سفر، در متنهای مربوط به گردشگری، راهنمای سفر، خبرهای مربوط به رویدادهای جهانی و همچنین در داستانها و خاطرات سفر استفاده میشود. به عنوان مثال، در صحبت درباره برنامهریزی سفر تعطیلات یا توصیف تجربیات یک مسافر.
کلمات مشابهی مانند «گردشگر» و «مسافر» نیز وجود دارند. «گردشگر» بسیار شبیه به «جهانگرد» است و اغلب به جای هم به کار میروند، اما «گردشگر» ممکن است به سفرهای کوتاهتر یا داخلی هم اشاره داشته باشد. «مسافر» کلمه عامتری است و به هر کسی که در حال سفر است، چه برای تفریح و چه برای کار، اطلاق میشود. «جهانگرد» بر جنبه گستردهتر و بینالمللی سفر تأکید بیشتری دارد.
Examples
من همیشه آرزو داشتم یک جهانگرد شوم و دنیا را ببینم.
everydayI always dreamed of becoming a world traveler and seeing the world.
این کتاب خاطرات یک جهانگرد مشهور را روایت میکند.
academicThis book narrates the memoirs of a famous globetrotter.
او یک جهانگرد است و هر سال به چند کشور سفر میکند.
informalHe is a globetrotter and travels to several countries every year.
برای تبدیل شدن به یک جهانگرد موفق، باید با فرهنگهای مختلف آشنا شوید.
formalTo become a successful world traveler, you must become familiar with different cultures.
Common Collocations
Common Phrases
یک جهانگرد واقعی
A true globetrotter
بهترین مقاصد برای جهانگردان
Best destinations for travelers
تجربه جهانگردی
Traveling experience / Globetrotting experience
Often Confused With
'Mosafer' is a general term for 'traveler' and can refer to someone traveling for any reason (business, visiting family, etc.). 'Jahan-gard' specifically implies travel for pleasure, culture, or exploration.
'Gardeshgar' is very similar and often used interchangeably with 'Jahan-gard'. However, 'Gardeshgar' can sometimes imply shorter trips or domestic tourism, while 'Jahan-gard' emphasizes broader, often international, travel.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term 'Jahan-gard' is generally neutral in formality but leans towards describing someone with a passion for extensive travel. It's commonly used in everyday conversation and media related to tourism and leisure. Avoid using it for someone on a mandatory business trip.
Common Mistakes
Learners might confuse 'Jahan-gard' with someone who travels for work. Remember, the core idea is travel for pleasure, culture, or exploration. Also, ensure correct pluralization ('Jahan-gard' -> 'Jahan-gardān').
Tips
Think 'World Traveler' for Jahan-gard
Break down 'Jahan' (world) and 'gard' (one who wanders/travels). This helps remember it means someone traveling the world.
Don't confuse with 'worker'
A جهانگرد travels for pleasure, not typically for business or work, although some travel might involve work elements.
Appreciating diverse cultures
Being a جهانگرد often implies an interest in learning about and respecting different cultures and ways of life encountered during travel.
Word Origin
The word 'Jahan-gard' is derived from Persian roots: 'Jahan' meaning 'world' or 'universe', and 'gard' from the verb 'gashtan' (to wander, to travel). Thus, it literally means 'world wanderer'.
Cultural Context
In Persian culture, travel and exploring the world are often valued, seen as ways to broaden one's horizons and gain knowledge. A 'Jahan-gard' is often viewed positively, as someone adventurous and cultured.
Memory Tip
Imagine someone 'garding' (wandering) through the whole 'Jahan' (world) with a backpack, looking for new experiences.
Frequently Asked Questions
4 questions«جهانگرد» بیشتر به سفرهای بینالمللی و گسترده اشاره دارد، در حالی که «گردشگر» میتواند شامل سفرهای داخلی و کوتاهتر نیز باشد. با این حال، این دو کلمه اغلب به جای هم استفاده میشوند.
در معنای رایج، بله. جهانگرد معمولاً به سفرهای خارجی اشاره دارد، اما گاهی ممکن است برای توصیف سفرهای بسیار طولانی و گسترده در داخل یک کشور بزرگ نیز به کار رود.
در سطح A2، تمرکز بر جنبه تفریحی و فرهنگی است. اما در سطوح بالاتر، جهانگردی میتواند شامل اهداف دیگری مانند کسب تجربه، یادگیری زبان یا حتی شرکت در رویدادهای خاص بینالمللی باشد.
در جملاتی که درباره سفر، تعطیلات، دیدن مکانهای جدید، فرهنگهای مختلف و تجربیات مسافرتی صحبت میشود. مثلاً: «او یک جهانگرد حرفهای است.» یا «ما امسال قصد داریم یک جهانگردی طولانی داشته باشیم.»
Test Yourself
جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید.
من دوست دارم در تعطیلات آینده یک _______ باشم و به کشورهای مختلف سفر کنم.
کلمه «جهانگرد» بهترین گزینه است زیرا به سفر تفریحی و دیدن کشورهای مختلف اشاره دارد.
گزینه صحیح را انتخاب کنید.
کدام کلمه به فردی اشاره دارد که برای تفریح و دیدن دنیا سفر میکند؟
جهانگرد به کسی گفته میشود که برای تفریح و گشت و گذار سفر میکند.
کلمات را مرتب کنید تا یک جمله معنیدار بسازید.
او / یک / جهانگرد / است / باتجربه
این ترتیب کلمات، ساختار صحیح جمله فارسی برای توصیف یک جهانگرد باتجربه است.
🎉 Score: /3
Summary
A جهانگرد is someone who travels the world for enjoyment and cultural experiences.
- A person who travels for pleasure or culture.
- Visits different countries and places.
- Also known as a tourist.
Think 'World Traveler' for Jahan-gard
Break down 'Jahan' (world) and 'gard' (one who wanders/travels). This helps remember it means someone traveling the world.
Don't confuse with 'worker'
A جهانگرد travels for pleasure, not typically for business or work, although some travel might involve work elements.
Appreciating diverse cultures
Being a جهانگرد often implies an interest in learning about and respecting different cultures and ways of life encountered during travel.
Examples
4 of 4من همیشه آرزو داشتم یک جهانگرد شوم و دنیا را ببینم.
I always dreamed of becoming a world traveler and seeing the world.
این کتاب خاطرات یک جهانگرد مشهور را روایت میکند.
This book narrates the memoirs of a famous globetrotter.
او یک جهانگرد است و هر سال به چند کشور سفر میکند.
He is a globetrotter and travels to several countries every year.
برای تبدیل شدن به یک جهانگرد موفق، باید با فرهنگهای مختلف آشنا شوید.
To become a successful world traveler, you must become familiar with different cultures.
Related Content
Related Vocabulary
More travel words
عابر
A2A pedestrian, a person walking along a road or in a developed area.
عابر پیاده
A2A person walking rather than traveling in a vehicle.
عازم شدن
B1To set off, to depart; to begin a journey.
عبور کردن
A2To move past or across something.
عقب افتادن
B1To be delayed or to fall behind schedule.
عوارض
B1A tax or fee paid for the use of a road or service.
عزیمت کردن
A2To depart; to leave a place, especially to start a journey.
اقامت
A2Stay, residence, lodging.
اقامتگاه
A2Accommodation or a residence.
اقامت کردن
A2To reside or stay somewhere.