مخصوصاً
When you want to say that something is more important or stands out among other things, you can use the word مخصوصاً. It means 'especially' or 'particularly'.
Think of it like highlighting one thing in a group. For example, if you love all fruits but you love apples the most, you could say you مخصوصاً like apples.
It helps to draw attention to a specific detail or item. You can use it in sentences to emphasize a point or show preference.
Common Collocations
Common Phrases
من این کتاب را دوست دارم، مخصوصاً بخشهای مربوط به تاریخ.
I like this book, especially the parts about history.
هوا امروز خوب است، مخصوصاً برای پیادهروی.
The weather is good today, especially for walking.
او غذاهای تند را دوست دارد، مخصوصاً فلفل.
He likes spicy foods, especially chili.
این شهر در شب زیباست، مخصوصاً وقتی چراغها روشن هستند.
This city is beautiful at night, especially when the lights are on.
باید مراقب باشید، مخصوصاً در مکانهای شلوغ.
You should be careful, especially in crowded places.
من به سفر کردن علاقه دارم، مخصوصاً به کوهستان.
I am interested in traveling, especially to the mountains.
این کار سخت است، مخصوصاً اگر تجربه نداشته باشید.
This job is difficult, especially if you don't have experience.
او همیشه دیر میآید، مخصوصاً وقتی قرار مهمی داریم.
He is always late, especially when we have an important appointment.
این غذا خوشمزه است، مخصوصاً با سس مخصوصش.
This food is delicious, especially with its special sauce.
من از صحبت کردن با او لذت میبرم، مخصوصاً درباره فرهنگ.
I enjoy talking to him, especially about culture.
Grammar Patterns
Sentence Patterns
من [چیزی] را دوست دارم، مخصوصاً [چیز خاص].
من میوه دوست دارم، مخصوصاً سیب. (I like fruit, especially apples.)
او [کاری] میکند، مخصوصاً [کار خاص].
او مطالعه می کند، مخصوصاً شب ها. (He studies, especially at night.)
[جمله اول]. مخصوصاً، [جمله دوم].
هوا خیلی سرد است. مخصوصاً، امروز صبح. (The weather is very cold. Especially this morning.)
[فعل]، مخصوصاً در [زمان/مکان].
او دیر می آید، مخصوصاً در زمستان. (He comes late, especially in winter.)
این [چیز] مهم است، مخصوصاً برای [شخص/گروه].
این کتاب مهم است، مخصوصاً برای دانشجویان. (This book is important, especially for students.)
من [کاری] می کنم، مخصوصاً وقتی [شرط].
من ورزش می کنم، مخصوصاً وقتی استرس دارم. (I exercise, especially when I'm stressed.)
[جمله اول]، مخصوصاً با توجه به [نکته].
این تصمیم درست بود، مخصوصاً با توجه به شرایط فعلی. (This decision was correct, especially considering the current circumstances.)
مخصوصاً اینکه [جمله کامل].
من از سفر لذت بردم، مخصوصاً اینکه هوا خوب بود. (I enjoyed the trip, especially since the weather was good.)
Frequently Asked Questions
10 questionsYou use 'مخصوصاً' just like 'especially' or 'particularly' in English. It emphasizes a specific part of your statement. For example, you could say: 'من میوه دوست دارم، مخصوصاً سیب.' (Man mive doost daaram, makhsoosan sib.) which means 'I like fruit, especially apples.'
Yes, it can! For instance: 'مخصوصاً در زمستان، هوا خیلی سرد است.' (Makhsoosan dar zemestan, hava kheyli sard ast.) This translates to 'Especially in winter, the weather is very cold.'
Absolutely. It's a very common adverb used frequently in daily conversations and writing. You'll hear it a lot.
They are very similar and often interchangeable. 'مخصوصاً' (makhsoosan) is an adverb, while 'به خصوص' (be khosoos) is a prepositional phrase meaning 'in particular' or 'especially.' You can use either, but 'مخصوصاً' is slightly more common as a direct adverb.
It's neutral. You can use 'مخصوصاً' in both formal and informal contexts without sounding out of place.
It's pronounced 'makh-soo-SAN'. The stress is on the last syllable, 'san'.
While it usually modifies nouns or clauses to emphasize something, it can indirectly relate to a verb's action when it emphasizes *why* or *when* an action occurs for a specific reason. For example: 'او مخصوصاً برای دیدن من آمد.' (Oo makhsoosan baraye didane man aamad.) - 'He came especially to see me.'
The closest and most commonly used synonym is 'به خصوص' (be khosoos). Another, less common, is 'علیالخصوص' (alialkhosoos), which is a bit more formal.
It provides a specific kind of emphasis, highlighting one item or aspect out of a group or general statement. It singles something out as being more significant or relevant than others. Think of it as 'above all' or 'most notably'.
Yes, absolutely! It's perfect for expressing preferences. Like in the first example: 'من میوه دوست دارم، مخصوصاً سیب.' (Man mive doost daaram, makhsoosan sib.) - 'I like fruit, especially apples.' Here, it clearly shows a preference for apples.
Test Yourself 30 questions
من همه میوهها را دوست دارم، ___ موز. (I like all fruits, ___ bananas.)
The word 'مخصوصاً' means 'especially' or 'particularly,' which fits the context of liking all fruits but having a special preference for bananas.
او در مورد کتابها صحبت میکند، ___ تاریخ. (He talks about books, ___ history.)
Here, 'مخصوصاً' indicates that he particularly enjoys talking about history books.
در تابستان هوا گرم است، ___ در جنوب ایران. (The weather is hot in summer, ___ in the south of Iran.)
'مخصوصاً' emphasizes that the south of Iran is particularly hot during summer.
بچهها بازی میکنند، ___ فوتبال. (Children play, ___ football.)
This sentence uses 'مخصوصاً' to show that football is a particular favorite among the games children play.
من درس میخوانم، ___ برای امتحان فردا. (I study, ___ for tomorrow's exam.)
'مخصوصاً' highlights that the studying is specifically for the upcoming exam.
من همه غذاها را دوست دارم، ___ غذاهای ایرانی. (I like all foods, ___ Iranian foods.)
'مخصوصاً' indicates a particular fondness for Iranian dishes among all types of food.
Which sentence uses "مخصوصاً" correctly?
«مخصوصاً» (especially) is an adverb. It modifies the verb or specifies something particular. In this case, it emphasizes a particular liking for coffee.
Choose the best translation for: "I especially like Persian food."
The most natural placement for «مخصوصاً» (especially) in this sentence is after the subject and before the object, or right before the verb.
Which word is an adverb meaning 'especially'?
«مخصوصاً» (especially) is the adverbial form. «مخصوص» (special) is an adjective.
In the sentence "این کتاب مخصوصاً برای شماست." (This book is especially for you.), "مخصوصاً" means 'especially'.
Yes, «مخصوصاً» in this context clearly means 'especially' or 'particularly'.
The word "مخصوصاً" can be used to describe a noun directly, like "a especially car."
No, «مخصوصاً» (especially) is an adverb. Adverbs modify verbs, adjectives, or other adverbs, not nouns directly. You would use an adjective like «مخصوص» (special) for a noun.
The sentence "من هر روز مطالعه میکنم، مخصوصاً قبل از خواب." (I study every day, especially before sleep.) uses "مخصوصاً" correctly.
Yes, «مخصوصاً» (especially) correctly emphasizes the specific time of studying.
Write a short sentence about something you particularly like to do on weekends. Use 'مخصوصاً' (makhsusan) in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من مخصوصاً دوست دارم آخر هفتهها فیلم ببینم. (I especially like to watch movies on weekends.)
You are making plans with a friend. Write a sentence explaining that you particularly enjoy one specific activity you do together. Use 'مخصوصاً' (makhsusan).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من مخصوصاً با تو قهوه خوردن را دوست دارم. (I especially like drinking coffee with you.)
Write a sentence describing a food you like, and mention that you particularly like one specific ingredient or way of preparing it. Use 'مخصوصاً' (makhsusan).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من کباب را دوست دارم، مخصوصاً اگر با برنج باشد. (I like kebab, especially if it's with rice.)
این شخص چه نوع سفری را بیشتر دوست دارد؟
Read this passage:
من سفر کردن را دوست دارم، مخصوصاً سفر به شهرهای تاریخی. در این شهرها، میتوانم از موزهها و بناهای قدیمی دیدن کنم.
این شخص چه نوع سفری را بیشتر دوست دارد؟
The passage states 'مخصوصاً سفر به شهرهای تاریخی' which means 'especially travel to historical cities'.
The passage states 'مخصوصاً سفر به شهرهای تاریخی' which means 'especially travel to historical cities'.
مریم چه نوع کتابهایی را بیشتر میخواند؟
Read this passage:
مریم مطالعه کردن را دوست دارد. او مخصوصاً کتابهای علمی را میخواند. این کتابها به او کمک میکنند چیزهای جدید یاد بگیرد.
مریم چه نوع کتابهایی را بیشتر میخواند؟
The passage mentions 'مخصوصاً کتابهای علمی را میخواند' which means 'she especially reads scientific books'.
The passage mentions 'مخصوصاً کتابهای علمی را میخواند' which means 'she especially reads scientific books'.
چه زمانی آب و هوای تهران مخصوصاً زیباست؟
Read this passage:
آب و هوای تهران در پاییز زیباست، مخصوصاً وقتی باران میبارد. برگها رنگارنگ میشوند و هوا تازه میشود.
چه زمانی آب و هوای تهران مخصوصاً زیباست؟
The passage says 'مخصوصاً وقتی باران میبارد' which translates to 'especially when it rains'.
The passage says 'مخصوصاً وقتی باران میبارد' which translates to 'especially when it rains'.
This sentence emphasizes that all friends support him, especially when he needs it. 'مخصوصاً' (especially) clarifies the condition.
The sentence highlights the particular importance of spending more time with family. 'مخصوصاً' (especially) intensifies 'مهم است' (it is important).
This sentence indicates that the book is beneficial, especially for students interested in Iranian history. 'مخصوصاً' (especially) specifies the target audience.
او به موسیقی کلاسیک علاقهمند است، ___ به سمفونیهای بتهوون.
The sentence indicates a specific preference within classical music, making 'مخصوصاً' (especially/particularly) the most suitable adverb.
این پروژه بسیار پیچیده است، ___ بخش مربوط به تحلیل دادهها.
'مخصوصاً' emphasizes the data analysis section as being particularly complex within an already complex project.
تغییرات آب و هوایی تأثیرات گستردهای دارد، ___ بر کشاورزی و منابع آب.
The sentence highlights specific areas (agriculture and water resources) where climate change has a notable impact, aligning with the meaning of 'مخصوصاً'.
من همه میوهها را دوست دارم، اما ___ انار و هندوانه.
The speaker expresses a general liking for fruits but then specifies a particular fondness for pomegranates and watermelons, for which 'مخصوصاً' is apt.
برای موفقیت در هر کاری، تلاش و پشتکار ضروری است، ___ در زمینههای علمی.
The sentence stresses the importance of effort and perseverance generally, then gives a specific domain (scientific fields) where it is particularly crucial.
شهر تهران در فصل بهار بسیار زیباست، ___ حوالی کوههای البرز.
The sentence describes Tehran's beauty in spring and then pinpoints a particular area (around the Alborz mountains) where it is especially beautiful.
/ 30 correct
Perfect score!
Example
من میوهها را دوست دارم، مخصوصاً سیب.
Related Content
More general words
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).