뜻
To strengthen an argument or existing situation.
문화적 배경
Watermills were essential for survival in old Finland. The idiom reflects a deep respect for the 'mechanics' of a situation. Journalists love this phrase. It allows them to describe political conflict without taking a side, simply stating that an event 'benefits' one side's narrative. Finns are generally reserved. Using an idiom like this is a safe, indirect way to comment on a heated situation without being overly aggressive. Even though most Finns live in cities now, agrarian metaphors (mills, fields, forests) remain the backbone of the language's idiomatic expressions.
Use the Possessive
To sound more native, add a possessive suffix: 'kaataa vettä myllyynsä' (into *their* mill).
Don't use 'öljyä'
While English says 'oil on the fire,' Finnish almost always uses 'water on the mill' for supporting arguments.
뜻
To strengthen an argument or existing situation.
Use the Possessive
To sound more native, add a possessive suffix: 'kaataa vettä myllyynsä' (into *their* mill).
Don't use 'öljyä'
While English says 'oil on the fire,' Finnish almost always uses 'water on the mill' for supporting arguments.
Media Literacy
When you see this in a headline, look for who is gaining the advantage. The 'mill' belongs to the person whose argument is being strengthened.
셀프 테스트
Täytä puuttuvat sanat oikeassa muodossa.
Tämä uusi todiste kaataa ______ ______.
Tarvitset partitiivin 'vettä' ja illatiivin 'myllyyn'.
Mikä näistä tilanteista sopii parhaiten idiomille?
Milloin voit sanoa 'se kaataa vettä myllyyn'?
Idiomi tarkoittaa argumentin tai tilanteen vahvistamista.
Täydennä dialogi.
A: 'Pekka jäi kiinni valehtelusta.' B: 'No, se vain ______ ______ ______.'
Valehtelusta kiinni jääminen vahvistaa epäilyksiä Pekasta.
Yhdistä idiomi ja sen merkitys.
Yhdistä:
Nämä ovat yleisiä vesi-idiomeja suomessa.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Tämä uusi todiste kaataa ______ ______.
Tarvitset partitiivin 'vettä' ja illatiivin 'myllyyn'.
Milloin voit sanoa 'se kaataa vettä myllyyn'?
Idiomi tarkoittaa argumentin tai tilanteen vahvistamista.
A: 'Pekka jäi kiinni valehtelusta.' B: 'No, se vain ______ ______ ______.'
Valehtelusta kiinni jääminen vahvistaa epäilyksiä Pekasta.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
Nämä ovat yleisiä vesi-idiomeja suomessa.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문No, it can be neutral or positive. It simply means strengthening a case. However, in politics, it's often used when one side's mistake helps the other.
It's much more common to use 'myllyyn' (into). 'Myllylle' (onto) is understood but sounds less idiomatic.
'Kaataa' (to pour) is the classic form. 'Lisätä' (to add) is also common and means the same thing in this context.
Yes, but it's rare today since we don't use many watermills! People will likely think you are using the idiom.
It's always 'vettä'. You don't usually use a possessive suffix on the water, only on the mill (myllyyni, myllyysi, etc.).
Yes, very much so. 'Tämä sopimus kaataa vettä meidän myllyyn' (This contract supports our growth/case).
You can say 'lisätä vettä kiukaalle' or 'lisätä bensaa liekkeihin'.
In some contexts, 'mylly' can mean a fight, but in this idiom, it strictly refers to the metaphorical 'argument machine'.
Yes, it is perfectly acceptable in formal writing and journalism.
If you say 'myllystä' (from the mill), the meaning changes completely and won't make sense as an idiom.
관련 표현
lisätä vettä kiukaalle
similarTo make a situation more intense or heated.
saada vettä myllyynsä
synonymTo receive support for one's cause.
vettä myllyyn
specialized formA shortened exclamation.
jauhaa samaa asiaa
builds onTo keep repeating the same thing (to grind the same matter).