A1 Idiom Informal

Prendre la porte.

To leave abruptly. To storm out.

Meaning

To leave a place suddenly and often angrily.

🌍

Cultural Background

Used in casual settings to describe dramatic exits. Similar usage, often heard in workplace gossip.

💡

Context is key

Only use this when things are heated.

Meaning

To leave a place suddenly and often angrily.

💡

Context is key

Only use this when things are heated.

Test Yourself

Which situation is appropriate for 'prendre la porte'?

You leave a party because you are bored.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B

It implies anger or being fired, not just being bored.

🎉 Score: /1

Practice Bank

1 exercises
Which situation is appropriate for 'prendre la porte'? Choose A1

You leave a party because you are bored.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B

It implies anger or being fired, not just being bored.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

Only if you are talking to a friend about a bad boss.

Related Phrases

🔗

Mettre à la porte

specialized form

To fire someone

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!