en bus
en bus in 30 Seconds
- Means 'by bus' in French.
- Used with verbs like 'aller' and 'venir'.
- Follows the 'en' for enclosed vehicles rule.
- No article is used (never 'en le bus').
- Grammatical Function
- As an adverbial phrase of manner, 'en bus' modifies the verb to explain 'how' an action is performed. It usually follows verbs of movement like 'aller' (to go), 'venir' (to come), 'voyager' (to travel), or 'se déplacer' (to get around).
Désolé pour le retard, je suis venu en bus et il y avait beaucoup de circulation.
- Usage Frequency
- Extremely high. It is one of the top 500 most used adverbial phrases in spoken French due to the prevalence of public transport in Francophone cultures.
Est-ce que tu préfères aller au centre-ville en bus ou à pied ?
- Register
- Neutral to Informal. Suitable for all standard conversations, emails, and announcements.
- Negative Sentences
- In negative sentences, the structure remains simple: 'Je ne vais pas au travail en bus.' The 'ne... pas' wraps around the verb, and 'en bus' stays at the end to negate the method of transport specifically.
Si tu pars maintenant en bus, tu arriveras avant la fermeture du magasin.
- Questions
- When asking how someone travels, you use 'Comment': 'Comment vas-tu à la plage ?' Answer: 'J'y vais en bus.' Note the use of the pronoun 'y' to replace the location, while 'en bus' remains to specify the manner.
Il est plus écologique de voyager en bus que de prendre sa propre voiture.
- Compound Tenses
- In the passé composé, 'en bus' follows the past participle: 'Nous sommes allés au musée en bus.' It does not affect the agreement of the participle.
Même s'il pleut, nous irons en bus pour ne pas avoir à chercher une place de parking.
- Public Announcements
- While automated voices in stations might say 'Prenez la ligne 4' (Take line 4), the signage often uses symbols or the phrase 'Accès en bus' (Access by bus) to guide passengers to the correct platforms.
Tous les matins, je vois cette femme en bus, mais je n'ose jamais lui parler.
- Travel Agencies
- When booking a tour, you might see options like 'Circuit en bus' (Bus tour). This suggests a structured itinerary where the bus is the primary mode of travel between sights.
Pour visiter les châteaux de la Loire, il est possible de faire une excursion en bus depuis Paris.
- The 'À' vs 'En' Trap
- Learners often confuse 'en' with 'à'. They might say 'à bus' because they've learned 'à pied' (on foot) or 'à vélo' (by bike). Remember the rule: if you go *inside* it, use 'en'. If you sit *on* it, use 'à'. Since you enter a bus, it's always 'en bus'.
Incorrect: Je vais à la bibliothèque à bus.
Correct: Je vais à la bibliothèque en bus.
- Confusion with 'Prendre'
- When using the verb 'prendre' (to take), you *must* use an article: 'Je prends le bus' (I take the bus). You cannot say 'Je prends en bus'. This is a very frequent syntax error for B1 students who mix up 'aller en bus' and 'prendre le bus'.
Incorrect: Je prends en bus pour aller au travail.
Correct: Je prends le bus pour aller au travail.
- En autobus
- This is the full, formal version of 'en bus'. While 'bus' is the standard apocope used in 99% of conversations, 'autobus' might appear in formal documents, legal texts, or older literature. It sounds slightly more clinical or technical.
- En car / En autocar
- As mentioned previously, this is the essential alternative for long-distance travel. If you are taking a 'FlixBus' or a 'BlaBlaCar Bus' across the country, you are technically traveling 'en car'. In school contexts, the vehicle that takes kids on a field trip is 'le car'.
Je préfère voyager en car car c'est plus confortable pour les longs trajets que le bus de ville.
- Comparison: En bus vs. En voiture
- 'En bus' implies a lack of control over the schedule but a lower cost and environmental impact. 'En voiture' implies autonomy but higher costs and potential traffic frustration. In French discourse, these two are often pitted against each other.
Depuis que j'habite en ville, je me déplace exclusivement en transports en commun.
How Formal Is It?
"Le déplacement en autobus est préconisé par la préfecture."
"Je vais au bureau en bus tous les jours."
"On se capte après ? Je suis en bus là."
"On monte en bus pour aller voir les animaux au zoo !"
"J'ai pris le bus de onze heures parce que j'avais plus de thunes."
Fun Fact
The first 'omnibus' service was started in Nantes, France, in 1826 by Stanislas Baudry. The name came from a hat shop nearby called 'Omnes Omnibus'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'bus' like the English 'bus' (with a 'uh' sound).
- Making the final 's' silent.
- Pronouncing 'en' like 'in' in English.
Difficulty Rating
Very easy to recognize in text.
Requires remembering not to use an article.
The 'u' sound and final 's' can be tricky.
Commonly heard and usually clear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Prepositions with transport: 'en' for enclosed vehicles.
en bus, en voiture, en train, en avion
Prepositions with transport: 'à' for open/on-top vehicles.
à vélo, à moto, à cheval, à pied
No article after 'en' in transport phrases.
en bus (not en le bus)
'Prendre' requires a definite article.
prendre le bus
'Dans le' specifies location inside the vehicle.
Je suis dans le bus.
Examples by Level
Je vais à l'école en bus.
I go to school by bus.
Simple 'en' + transport. No article used.
Il vient ici en bus.
He is coming here by bus.
Present tense of 'venir'.
Nous voyageons en bus.
We are traveling by bus.
First person plural of 'voyager'.
Tu vas au parc en bus ?
Are you going to the park by bus?
Question using intonation.
Elle arrive en bus à midi.
She arrives by bus at noon.
'Arriver' + 'en bus'.
C'est facile d'aller en bus.
It's easy to go by bus.
'C'est' + adjective + 'de' + infinitive.
Le bus est bleu. Je vais en bus.
The bus is blue. I go by bus.
Contrast between the noun 'le bus' and the phrase 'en bus'.
Mon père va au travail en bus.
My father goes to work by bus.
Subject-verb-complement structure.
Hier, j'ai pris le bus, donc je suis venu en bus.
Yesterday, I took the bus, so I came by bus.
Passé composé with 'être'.
C'est moins cher d'aller à la plage en bus.
It's cheaper to go to the beach by bus.
Comparative 'moins cher'.
Je préfère aller en bus qu'à pied.
I prefer going by bus than on foot.
Preference with 'préférer'.
Est-ce que vous pouvez venir en bus demain ?
Can you come by bus tomorrow?
'Pouvoir' + infinitive.
Elle ne veut pas voyager en bus la nuit.
She doesn't want to travel by bus at night.
Negation 'ne... pas'.
On met dix minutes pour arriver en bus.
It takes ten minutes to arrive by bus.
Using 'on met' for duration.
Il y a beaucoup de gens en bus le matin.
There are many people on the bus in the morning.
'Il y a' + quantity.
Nous avons fait le tour de la ville en bus.
We did a tour of the city by bus.
'Faire le tour' + 'en bus'.
Si j'avais le choix, je n'irais pas en bus.
If I had the choice, I wouldn't go by bus.
Conditional mood.
Il est plus écologique de se déplacer en bus.
It is more ecological to get around by bus.
Pronominal verb 'se déplacer'.
Bien que ce soit lent, je préfère voyager en bus.
Even though it is slow, I prefer traveling by bus.
Subjunctive after 'bien que'.
Les étudiants bénéficient de réductions pour voyager en bus.
Students benefit from discounts for traveling by bus.
'Bénéficier de' + noun.
J'ai passé tout mon trajet en bus à lire un roman.
I spent my whole bus journey reading a novel.
'Passer' + time + 'à' + gerund.
En bus, on a le temps d'observer le paysage urbain.
By bus, one has the time to observe the urban landscape.
'On' as a general subject.
Il est souvent difficile de circuler en bus pendant les grèves.
It is often difficult to circulate by bus during strikes.
Adjective + 'de' + infinitive.
Le trajet en bus dure environ quarante minutes.
The bus journey lasts about forty minutes.
'Durer' for duration.
La municipalité encourage les citoyens à se déplacer en bus.
The municipality encourages citizens to get around by bus.
'Encourager quelqu'un à' + infinitive.
Voyager en bus permet de réduire son empreinte carbone.
Traveling by bus allows one to reduce their carbon footprint.
'Permettre de' + infinitive.
Malgré le confort des voitures, beaucoup optent pour le trajet en bus.
Despite the comfort of cars, many opt for the bus journey.
'Malgré' + noun.
Il est essentiel d'améliorer la fréquence des passages en bus.
It is essential to improve the frequency of bus runs.
'Il est essentiel de' + infinitive.
En bus, la mixité sociale est plus visible que dans les quartiers résidentiels.
By bus, social diversity is more visible than in residential areas.
Comparative 'plus... que'.
Le réseau de transport permet d'accéder à toute la ville en bus.
The transport network allows access to the whole city by bus.
'Accéder à' + noun.
Certaines villes proposent la gratuité pour ceux qui voyagent en bus.
Some cities offer free travel for those who travel by bus.
Relative clause with 'ceux qui'.
Le développement des voies réservées facilite les déplacements en bus.
The development of reserved lanes facilitates bus travel.
Subject-verb-object structure.
L'essor du télétravail a considérablement réduit le nombre de trajets en bus.
The rise of teleworking has considerably reduced the number of bus journeys.
Passé composé with 'avoir'.
L'expérience de voyager en bus offre une perspective unique sur la ville.
The experience of traveling by bus offers a unique perspective on the city.
Abstract subject.
Il convient d'analyser l'impact sociologique des déplacements en bus.
It is appropriate to analyze the sociological impact of bus travel.
Formal 'Il convient de'.
La saturation du réseau en bus nécessite des investissements massifs.
The saturation of the bus network necessitates massive investments.
Noun phrase as subject.
En bus, le temps devient une ressource partagée et parfois contestée.
By bus, time becomes a shared and sometimes contested resource.
Metaphorical usage.
L'intermodalité entre le train et le trajet en bus est un enjeu majeur.
Intermodality between the train and the bus journey is a major issue.
Technical vocabulary 'intermodalité'.
On ne saurait ignorer les avantages économiques d'un déplacement en bus.
One cannot ignore the economic advantages of traveling by bus.
Formal 'On ne saurait' + infinitive.
Le bus, jadis perçu comme le transport du pauvre, redore son blason.
The bus, once perceived as the transport of the poor, is restoring its image.
Participial phrase 'jadis perçu'.
L'errance en bus à travers la métropole nocturne confine à la méditation.
Wandering by bus through the nocturnal metropolis borders on meditation.
Literary style.
L'omnibus d'antan a cédé la place à une gestion algorithmique des flux en bus.
The omnibus of yesteryear has given way to an algorithmic management of bus flows.
Historical contrast.
L'ubiquité du trajet en bus dans le récit urbain témoigne de sa centralité.
The ubiquity of the bus journey in the urban narrative bears witness to its centrality.
Sophisticated vocabulary 'ubiquité', 'centralité'.
Il s'agit de repenser le paradigme de la mobilité individuelle au profit du trajet en bus.
It is a matter of rethinking the paradigm of individual mobility in favor of the bus journey.
'Il s'agit de' + infinitive.
La poétique du quotidien se niche souvent dans l'attente d'un départ en bus.
The poetics of the everyday often nestles in the waiting for a bus departure.
Abstract noun 'poétique'.
L'aliénation du travailleur est parfois exacerbée par la pénibilité du transport en bus.
The alienation of the worker is sometimes exacerbated by the arduousness of bus transport.
Passive voice.
Le bus cristallise les tensions liées à l'étalement urbain et à la ségrégation spatiale.
The bus crystallizes tensions related to urban sprawl and spatial segregation.
Metaphorical verb 'cristalliser'.
Sous l'égide de la transition écologique, le voyage en bus se pare de nouvelles vertus.
Under the aegis of the ecological transition, bus travel is taking on new virtues.
Formal prepositional phrase 'Sous l'égide de'.
Common Collocations
Common Phrases
— Asking if the bus route requires a transfer.
Est-ce que c'est direct en bus pour aller au centre ?
— Stating that you are currently traveling on a bus.
Je t'appelle plus tard, je suis en bus.
— Commenting on the duration of the bus ride.
Le trajet en bus est long à cause des travaux.
— Stating that the bus service has ended for the day.
Vite, sinon il n'y aura plus de bus !
— The action of boarding and using the bus.
Je préfère prendre le bus plutôt que le métro.
Often Confused With
Use 'en car' for long-distance, inter-city travel with luggage.
Incorrect. Always use 'en' for a bus.
Used for shipping goods, not for people traveling.
Idioms & Expressions
— An expression sometimes used for a last-chance opportunity.
Pour lui, ce nouveau travail, c'est le bus de l'espoir.
informal— Similar to 'being in the same boat', though 'bateau' is more common.
On est tous dans le même bus face à cette crise.
neutral— A play on the train safety warning, meaning one problem might hide another.
Attention, dans ce projet, un bus peut en cacher un autre.
informal— Sometimes used humorously for walking (using your two legs like the number 11).
Je n'ai plus d'argent, je vais prendre le bus de onze heures.
slang— In some contexts, to act as a shuttle or transport for others.
Je passe ma journée à faire le bus pour mes enfants.
informal— To be significantly behind or out of the loop.
Tu ne savais pas ? Tu as un bus de retard !
informal— Meaning it's not a public place or everyone can't just do what they want.
Range ta chambre, c'est pas le bus ici !
informal— To go through very quickly or forcefully.
Il est passé comme un bus sans dire bonjour.
informal— The vehicle that picks up the stragglers in a race (the broom wagon).
Il a fini la course dans le bus balai.
sportingEasily Confused
Sounds similar if the final 's' is not pronounced.
'Bu' is the past participle of 'boire' (to drink). 'Bus' is the vehicle.
J'ai bu un café avant de monter dans le bus.
Both are large vehicles.
'Bus' is for city transit; 'car' is for long distances or schools.
Je prends le bus pour le centre, mais le car pour aller à Paris.
Related to transport.
'Gare' is for trains; 'arrêt' is for buses.
Le bus s'arrête devant la gare.
Common public transport.
'Train' runs on tracks; 'bus' runs on roads.
Le train est plus rapide que le bus.
Common urban transport.
'Tram' runs on rails in the street; 'bus' has tires.
Dans cette ville, on peut voyager en bus ou en tram.
Sentence Patterns
Je vais [destination] en bus.
Je vais au cinéma en bus.
Il est [adjective] d'aller en bus.
Il est facile d'aller en bus.
Je suis venu en bus parce que [reason].
Je suis venu en bus parce que ma voiture est en panne.
On met [time] en bus.
On met vingt minutes en bus.
Si j'allais en bus, je [conditional].
Si j'allais en bus, je lirais plus.
Il est [comparative] d'aller en bus que [autre transport].
Il est plus rapide d'aller en bus qu'à pied.
Le fait de voyager en bus permet de [infinitive].
Le fait de voyager en bus permet de réduire le stress.
Force est de constater que le trajet en bus [verb].
Force est de constater que le trajet en bus devient plus populaire.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in urban areas, medium in rural areas.
-
à bus
→
en bus
Learners often use 'à' because of 'à pied', but 'en' is for enclosed vehicles.
-
en le bus
→
en bus
The preposition 'en' is not followed by a definite article in transport phrases.
-
par bus
→
en bus
'Par bus' sounds like cargo shipping; 'en bus' is for people.
-
Je prends en bus.
→
Je prends le bus.
The verb 'prendre' requires a definite article, not the preposition 'en'.
-
bu (silent s)
→
bus (pronounced s)
The final 's' in 'bus' must be pronounced to avoid confusion with 'bu' (drunk/drank).
Tips
The 'En' Rule
Always use 'en' for vehicles you go inside. This helps you remember 'en bus', 'en voiture', and 'en train' all at once.
The Sharp S
Make sure the 's' in 'bus' is sharp and clear. It's one of the few final consonants in French that isn't silent.
Bus vs. Car
Don't forget the 'car' for long distances. Using 'bus' for a trip from Paris to Berlin sounds slightly odd to a Frenchman.
Say Hello
In France, always say 'Bonjour' to the driver. It's a key part of the 'en bus' experience.
Duration
Use the phrase 'On met... en bus' to describe how long a journey takes. It's a very native-sounding structure.
Listen for Line Numbers
In announcements, the phrase 'en bus' is often followed by a number. Practice listening for 'le bus 42' or 'la ligne 15'.
No Articles
Double-check your writing to ensure you haven't written 'en le bus'. It's a very common 'English-ism'.
Entering
Associate 'EN' with 'ENtering'. You enter a bus, so you use 'en bus'.
Complaining
A great way to practice is complaining about the bus being late. 'Le bus est encore en retard !' is a classic French sentence.
Transports en commun
Once you're comfortable with 'en bus', try using 'en transports en commun' to sound more advanced.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'EN' as 'EN-tering' the bus. Since you enter 'into' it, you use 'en'.
Visual Association
Imagine a giant letter 'N' sitting inside a blue French city bus.
Word Web
Challenge
Try to describe your entire daily commute using 'en bus' and at least three other transport phrases.
Word Origin
The word 'bus' is an apocope of 'autobus', which was coined in the late 19th century. 'Autobus' combines the Greek 'autos' (self) and the Latin 'omnibus' (for all).
Original meaning: A self-propelled vehicle for everyone.
Indo-European (Latin and Greek roots).Cultural Context
Be aware that in some contexts, 'le bus' can be associated with lower socioeconomic status, though this is changing with green initiatives.
In English, 'by bus' is the only standard way. French learners must resist the urge to translate 'by' as 'par'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Commuting
- Je vais au travail en bus.
- Le bus est en retard.
- Il y a trop de monde en bus.
Tourism
- On peut visiter la ville en bus.
- C'est un circuit en bus.
- Où s'arrête le bus touristique ?
School
- Les enfants vont à l'école en bus.
- Le car scolaire arrive.
- Ne courez pas après le bus !
Socializing
- On se retrouve à l'arrêt de bus.
- Je rentre en bus ce soir.
- Tu viens en bus ou en voiture ?
Environment
- C'est mieux d'aller en bus pour la planète.
- Le bus électrique est silencieux.
- Moins de voitures, plus de bus !
Conversation Starters
"Est-ce que tu préfères voyager en bus ou en train ?"
"Combien de temps mets-tu pour venir ici en bus ?"
"Quel est ton trajet en bus préféré dans cette ville ?"
"Est-ce que le réseau en bus est efficace chez toi ?"
"As-tu déjà fait un long voyage en car ?"
Journal Prompts
Décrivez votre dernier trajet en bus. Qu'avez-vous vu ?
Pourquoi est-il important d'utiliser le bus en ville ?
Imaginez une ville sans bus. Comment les gens se déplaceraient-ils ?
Racontez une rencontre intéressante que vous avez faite en bus.
Comparez le voyage en bus et le voyage en voiture.
Frequently Asked Questions
10 questionsIn French, the preposition 'en' is used for modes of transport that you enter into, like a bus, a car, or a train. 'À' is used for things you sit on, like a bike or a horse. Since a bus is an enclosed vehicle, 'en bus' is the correct form.
Yes, the 's' at the end of 'bus' is always pronounced in French. It sounds like /bys/. Failing to pronounce it can make you sound like you're saying 'bu' (the past participle of to drink), which can be confusing.
Yes, you can, but it's less common when talking about your own travel. 'Par le bus' is often used to describe a route or a means of delivery. For your daily commute, 'en bus' is much more natural.
'Bus' (or 'autobus') refers to urban public transport with many stops. 'Car' (or 'autocar') refers to long-distance coaches or buses used for school trips and tourism. If you are going between cities, use 'en car'.
Yes, it is used, but you will also very frequently hear the full word 'en autobus' in Quebec, more so than in France where 'en bus' is almost universal.
If you want to say you are physically inside the bus right now, you say 'Je suis dans le bus'. If you want to say you traveled by bus, you say 'Je suis venu en bus'.
No, 'en bus' is used without an article. You never say 'en le bus' or 'en un bus' in this context.
Verbs of movement are the most common: 'aller', 'venir', 'partir', 'arriver', 'se déplacer', 'voyager'.
It is neutral and suitable for almost any situation. In very formal writing, you might see 'en autobus' or 'par le biais du transport routier'.
Yes, you can say 'en minibus' for smaller shuttle-style vehicles. It follows the same rules as 'en bus'.
Test Yourself 185 questions
Translate to French: 'I go to the museum by bus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'It takes twenty minutes by bus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'en bus' and 'écologique'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'She came by bus because it was raining.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about your commute using 'en bus'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Is it possible to go to the airport by bus?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'I prefer the bus journey to the car journey.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'en bus' in the negative form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'We traveled by bus through the city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a bus stop in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The bus is late today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'I forgot my ticket in the bus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'en bus' and 'vacances'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'They are arriving by bus at 6 PM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'It is a direct bus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'en bus' and 'étudiant'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The bus network is very good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Don't miss the bus!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'en bus' and 'nuit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'I am waiting for the bus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe how you go to school or work.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if they take the bus.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the benefits of traveling by bus.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Ask the driver for the price of a ticket.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the difference between a bus and a car.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Complain about a late bus to a friend.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give directions to someone using the bus.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you missed your appointment.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a long trip you took 'en car'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate: Should buses be free in city centers?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the atmosphere inside a crowded bus.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask which bus goes to the Eiffel Tower.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone you are on the bus and will be late.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a bus driver's job.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the future of buses (electric, autonomous).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask where the bus stop is.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain how to buy a bus ticket in your city.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a typical bus journey in your hometown.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the importance of bus lanes.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Goodbye' to the bus driver.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'Je vais à la piscine en bus.' Where is the person going?
Listen: 'Le bus arrive dans cinq minutes.' When is the bus arriving?
Listen: 'Il n'y a plus de place en bus.' What is the problem?
Listen: 'Le trajet en bus est dévié.' What happened to the route?
Listen: 'Attention à la marche en descendant du bus.' What is the warning?
Listen: 'Le car pour Marseille part du quai 4.' Where does the coach leave from?
Listen: 'Le bus est en avance aujourd'hui.' Is the bus late?
Listen: 'Il faut composter votre billet.' What must you do?
Listen: 'Le bus est complet.' Can more people board?
Listen: 'Prochain arrêt : Place de la Liberté.' What is the next stop?
Listen: 'Le bus circule tous les quarts d'heure.' How often does it run?
Listen: 'Veuillez laisser votre place aux personnes âgées.' Who should you give your seat to?
Listen: 'Le bus ne s'arrête pas ici.' Does the bus stop here?
Listen: 'Le trajet en bus est inclus dans le prix.' Is the bus trip extra?
Listen: 'Le bus est climatisé.' What is a feature of the bus?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
Use 'en bus' to describe the mode of transport you are using to get somewhere, e.g., 'Je vais au travail en bus.' It is neutral and very common.
- Means 'by bus' in French.
- Used with verbs like 'aller' and 'venir'.
- Follows the 'en' for enclosed vehicles rule.
- No article is used (never 'en le bus').
The 'En' Rule
Always use 'en' for vehicles you go inside. This helps you remember 'en bus', 'en voiture', and 'en train' all at once.
The Sharp S
Make sure the 's' in 'bus' is sharp and clear. It's one of the few final consonants in French that isn't silent.
Bus vs. Car
Don't forget the 'car' for long distances. Using 'bus' for a trip from Paris to Berlin sounds slightly odd to a Frenchman.
Say Hello
In France, always say 'Bonjour' to the driver. It's a key part of the 'en bus' experience.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More travel words
à bord de
B1On or in a ship, aircraft, or other vehicle.
à destination de
B1Bound for; going to a particular place.
à l'étranger
A2In or to a foreign country; abroad.
à pied
A2By walking, on foot.
à quel prix
B1At what cost or amount?
à vélo
B1By bike, using a bicycle for transport.
aboutissement
B1The culmination or completion of a journey or trip.
accès
A2The means or opportunity to approach or enter a place.
accès à bord
B1Boarding, getting onto a vehicle.
accès internet
B1The ability to connect to the internet.