At the A1 level, you only need to know that a hublot is a special kind of window used on planes and boats. Think of it as a 'travel window.' You will mostly use it when talking about traveling or being on a plane. It is a masculine noun, so you use le or un. A simple sentence to remember is: "Je regarde par le hublot." (I am looking through the window). You don't need to worry about technical details yet. Just focus on recognizing the word in a travel context, like at the airport. It's a useful word because many beginners like to talk about their trips. Remember, don't say fenêtre on a plane! The word is short and easy to remember once you associate it with the 'h' being silent and the 't' being silent. It sounds like 'ew-blo'. Practice saying it when you see a picture of a plane. In your A1 exams, you might see it in a basic reading passage about a vacation. For example, 'Dans l'avion, j'ai un hublot.' (In the plane, I have a window). This level is all about basic identification and very simple usage in personal sentences. You can also remember it by thinking of the famous watch brand, if that helps you visualize the shape.
At the A2 level, you should be able to use hublot in more varied sentences and understand its use in common travel instructions. You will learn the phrase "côté hublot" (window side) which is essential for booking seats. You should be able to ask for a window seat: "Je voudrais un siège côté hublot, s'il vous plaît." You also start to encounter the word in the context of household appliances, specifically the "lave-linge à hublot" (front-loading washing machine). At this level, you are expected to know the plural form hublots and use basic adjectives with it, like petit or propre. You might also hear instructions like "Fermez le hublot" or "Ouvrez le cache-hublot." Understanding these commands is important for following safety rules during a flight. You are moving beyond just naming the object to using it in functional, everyday situations. You should also be aware that the 'h' is silent and does not cause a 'h aspiré' break, so you say l'hublot is wrong, it's le hublot, but in liaison with 'un', it's un hublot (sounding like 'un-nublo'). This level focuses on practical communication during travel and shopping for appliances.
At the B1 level, you can describe experiences involving a hublot in more detail. You might talk about the view: "La vue par le hublot était magnifique au-dessus des nuages." You should be able to use the word in the past tense and with more complex prepositions. You will also understand the term in more descriptive or narrative contexts, such as in a short story or a news article about a maritime event. You begin to understand the difference between a hublot and a sabord in a nautical context, even if you don't use the latter often. Your vocabulary is expanding to include related terms like étanchéité (watertightness) or pression (pressure) when discussing why a hublot is designed the way it is. You can also use the word metaphorically or in more abstract descriptions of travel. For example, "Le hublot est ma seule ouverture sur le monde extérieur pendant ce long voyage." (The porthole is my only opening to the outside world during this long journey). At this stage, you are expected to have a firm grasp of the word's gender and spelling, and your pronunciation should be consistently correct, avoiding the common mistake of pronouncing the final 't'. You can also engage in discussions about seat preferences on a plane, explaining why you prefer the window seat over the aisle.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of hublot. You can use it in technical discussions about aviation or naval architecture. You might discuss the materials used, like verre trempé (tempered glass) or polycarbonate. You are familiar with the history of the word and its evolution from maritime use. You can understand more complex instructions or technical manuals that mention hublots. In literature, you might notice how authors use the hublot as a symbol of isolation or a frame for a specific perspective. You are able to use the word in professional contexts, such as if you worked in the travel industry or in engineering. You should also be comfortable with the word's appearance in branding and marketing, understanding why a company like 'Hublot' would choose this name to convey certain values. Your ability to distinguish hublot from architectural terms like œil-de-bœuf or vasistas is now solid. You can write detailed descriptions of a scene viewed through a porthole, using rich vocabulary to describe the play of light and shadow. Your level of fluency allows you to use the word effortlessly in both spoken and written French, with perfect grammatical agreement and natural phrasing.
At the C1 level, your mastery of hublot includes an appreciation for its stylistic and metaphorical uses. You can analyze how the word is used in high-level journalism or literature to create specific imagery. You might encounter the word in philosophical texts discussing the 'frame' of our perception. You are aware of the subtle differences in register; while hublot is generally neutral, its use in technical specifications is highly formal. You can discuss the social implications of 'window seats' versus 'aisle seats' in the context of travel comfort and status. Your understanding of the word is deep enough that you can recognize wordplay or puns involving 'hublot' in advertising or satirical writing. You can participate in complex debates about aircraft design, including the move towards larger hublots in modern planes like the Boeing 787 Dreamliner, and how this affects passenger psychology. You are also capable of using the word in very specific domains, like underwater exploration or space travel, with total accuracy. Your written French at this level would use hublot as part of a sophisticated and varied vocabulary, showing a complete command of the language's nuances and technical breadth.
At the C2 level, you have a native-like command of hublot. You understand its etymological roots perfectly and can discuss its historical development in the French language. You can interpret the word in any context, from the most technical maritime engineering report to the most avant-garde poetry. You might even use the word in creative writing to evoke a very specific nautical or aeronautical atmosphere. You are fully aware of any regional variations or very rare archaic uses of the word. Your pronunciation is flawless, including the subtle nuances of the 'u' sound. You can explain the word to others, providing detailed comparisons with synonyms and related terms across different languages. You are familiar with the most obscure idioms or professional jargon that might include the word. At this level, hublot is just one tool in a vast and perfectly managed linguistic arsenal. You can switch between the domestic use (washing machines) and the high-tech use (ISS windows) with ease, adapting your tone and register perfectly to the audience. You could even write a technical critique of the design of a hublot or a literary analysis of its symbolic function in a novel, showing a profound and multifaceted mastery of the term.

hublot in 30 Seconds

  • A masculine noun 'le hublot' used exclusively for windows in aircraft, ships, and front-loading washing machines.
  • Crucial distinction from 'fenêtre' (house window); using the wrong term is a common beginner mistake in French.
  • Commonly used in travel phrases like 'siège côté hublot' (window seat) and safety instructions on flights.
  • Pronunciation features a silent 'h' and a silent 't', sounding roughly like 'ew-blo' in English phonetics.

The French word hublot refers specifically to a small, usually circular or rounded window found on a ship, a submarine, or an aircraft. Unlike the standard word for a window, fenêtre, which is used for buildings and cars, hublot is reserved for maritime and aeronautical contexts. When you are sitting in an airplane and looking out at the clouds, you are looking through a hublot. This term is essential for travelers and anyone interested in the technical aspects of transport. It carries a sense of confinement but also of discovery, as it is the primary way to observe the outside world from within a pressurized or watertight cabin.

Maritime Origin
In the world of sailing and naval engineering, a hublot is a thick glass opening that allows light into the lower decks while maintaining the structural integrity of the hull against the pressure of the sea.

Le passager a passé tout le vol à regarder par le hublot pour voir les Alpes.

The usage of hublot extends beyond just the physical object; it often appears in safety instructions and travel literature. For example, during takeoff and landing on a commercial flight, the flight attendants will often ask you to open the cache-hublot (the window shade). In a submarine, the hublot is a high-tech component made of thick acrylic or quartz to withstand extreme underwater pressure. Even in modern architecture, a small circular window in a house might be stylistically called a hublot to give it a nautical theme.

Aeronautical Context
On an airplane, the hublot consists of multiple layers of glass or plastic with a tiny hole (the bleed hole) to manage the pressure difference between the cabin and the outside atmosphere.

L'eau frappait contre le hublot du navire pendant la tempête.

Furthermore, the term is frequently encountered in the context of luxury and design. High-end watchmakers, most notably Hublot, took their name from this very object because the bezel of their watches resembles the porthole of a ship. This association links the word to precision, durability, and elegance. In everyday French, you might hear someone say "côté hublot" when choosing a seat on a plane, which simply means the window seat. This is one of the most practical applications of the word for any traveler visiting a French-speaking country.

Modern Usage
In some modern apartments, circular windows are used as design elements and are referred to as hublots to evoke a sense of travel and modernity.

Le linge tourne derrière le hublot de la machine à laver.

To summarize, while hublot is a noun that describes a specific type of window, its cultural and practical weight is significant. From the depths of the ocean to the heights of the stratosphere, and even in your own laundry room, the hublot is the lens through which we view processes or environments that are otherwise inaccessible or contained. Mastering this word helps you navigate travel situations with ease and provides a deeper understanding of French technical vocabulary.

Using hublot correctly involves understanding its grammatical gender and the specific verbs it often pairs with. As a masculine noun, it is always used with le, un, or du. Common verbs associated with hublot include regarder par (to look through), ouvrir (to open), fermer (to close), and nettoyer (to clean). In a sentence, it often functions as the direct object or the object of a preposition.

Direct Object Usage
Je nettoie le hublot de mon bateau chaque matin pour avoir une vue claire sur l'horizon.

Veuillez fermer votre hublot pour le décollage, s'il vous plaît.

When you are booking a ticket, the phrase "siège côté hublot" is very common. This translates to "window seat." Conversely, "siège côté couloir" means "aisle seat." Understanding this distinction is vital for a comfortable travel experience. You might say, "Je préfère le hublot parce que j'aime voir le paysage." (I prefer the window seat because I like to see the landscape.) This usage highlights the word's role in expressing personal preferences during travel.

Prepositional Phrases
À travers le hublot, on peut apercevoir les lumières de la ville qui scintillent dans la nuit.

Elle a appuyé son front contre le hublot froid de l'avion.

In more technical or descriptive writing, hublot can be used to describe the lighting of a space. You might read, "La cabine était éclairée par un petit hublot circulaire." (The cabin was lit by a small circular porthole.) This emphasizes the limited but focused light that a hublot provides. Furthermore, when discussing maintenance, you might hear about l'étanchéité du hublot (the watertightness or seal of the porthole), which is a critical safety factor in maritime environments.

Technical Context
L'ingénieur vérifie si le joint du hublot est encore en bon état avant la plongée du sous-marin.

Les hublots de ce navire de croisière sont particulièrement larges.

Finally, the word is used in the domestic sphere when referring to front-loading washing machines. A machine à laver à hublot is a standard term in appliance stores. You might say, "Ma nouvelle machine à laver a un hublot très pratique pour voir si j'ai oublié une chaussette." (My new washing machine has a very practical porthole to see if I forgot a sock.) This everyday usage makes the word familiar even to those who do not travel by sea or air frequently. In all these contexts, the word maintains its core meaning: a specialized, reinforced opening designed for observation.

The most common place to hear the word hublot is undoubtedly at the airport or on an airplane. From the moment you check in, the word becomes part of the travel dialogue. Ground staff might ask, "Souhaitez-vous un siège côté hublot ou côté couloir ?" (Would you like a window seat or an aisle seat?) Once on board, the flight captain or cabin crew will use it in their announcements. For instance, before takeoff, you will hear: "Veuillez relever vos cache-hublots." (Please raise your window shades.) This is a standard safety procedure that ensures visibility in case of an emergency.

In-Flight Announcements
Mesdames et Messieurs, pour votre sécurité, merci de laisser les hublots dégagés pendant la phase d'atterrissage.

Regarde par le hublot, on voit déjà la Tour Eiffel !

In maritime settings, such as on a ferry or a cruise ship, hublot is equally prevalent. If you are staying in an interior cabin, you might lament the lack of a hublot. On the other hand, an exterior cabin is often defined by its hublot or balcony. Sailors and boat owners use the word constantly when discussing boat maintenance or design. You might hear a boat builder say, "Nous devons installer des hublots plus résistants pour cette traversée de l'Atlantique." (We need to install stronger portholes for this Atlantic crossing.)

Nautical Conversations
L'eau s'est infiltrée par un hublot mal fermé pendant la tempête de la nuit dernière.

Le capitaine a scruté l'horizon à travers le hublot de la passerelle.

Another unexpected but common place to encounter the word is in an appliance store or a laundry room. In France, washing machines are categorized as either "chargement par le dessus" (top-loading) or "lave-linge à hublot" (front-loading). Salespeople will frequently use the term to describe the features of the machine. For instance, "Ce modèle possède un hublot extra-large pour faciliter le chargement des couettes." (This model has an extra-large porthole to make loading duvets easier.) This mundane context makes the word a staple of everyday domestic vocabulary.

Home Appliances
Faites attention à ne pas claquer le hublot de la machine à laver, le verre pourrait se fissurer.

Depuis le hublot de la station spatiale, la Terre semble si fragile.

Lastly, the word appears in the world of high fashion and horology. The Swiss watch brand Hublot is world-famous. If you are in a luxury shopping district like the Champs-Élysées, you will see the name on boutiques. This brand has popularized the word globally, associating it with its signature design of a watch face held by screws, mirroring a ship's porthole. Whether you are flying, sailing, doing laundry, or admiring a luxury watch, the word hublot is a constant presence in the French linguistic landscape.

One of the most frequent mistakes for English speakers learning French is the confusion between hublot and fenêtre. While both translate to "window" in English, they are not interchangeable in French. Using fenêtre to describe an airplane window is a clear sign of a non-native speaker. A fenêtre is typically square or rectangular and found in stationary structures like houses or in cars. A hublot is specific to the rounded, reinforced windows of ships and planes. To avoid this mistake, remember the context: if it's for travel by air or sea, it's almost certainly a hublot.

Contextual Error
Incorrect: J'ai regardé par la fenêtre de l'avion. Correct: J'ai regardé par le hublot de l'avion.

Ne confondez pas une fenêtre de maison avec un hublot de paquebot.

Another common error involves the pronunciation. The 'h' at the beginning of hublot is a 'h muet' (mute h), which means that elision and liaison occur as if the word started with a vowel. However, because it is a masculine noun starting with a consonant sound 'u', we use le hublot and un hublot. Some learners struggle with the 'u' sound followed by 'bl'. It is important to keep the 'u' sound tight and forward in the mouth. Additionally, the final 't' is silent. Pronouncing it like "hub-lot" (with a hard 't') is a common mistake; it should sound more like /y.blo/.

Pronunciation Pitfall
The 't' at the end of 'hublot' is never pronounced, even in the plural 'hublots'.

Il est important de dire "le" hublot et non "la" fenêtre quand on est en mer.

Learners also sometimes confuse hublot with lucarne. A lucarne is a small window in a roof (a dormer window) or a small opening in a wall. While both are small windows, their locations are completely different. You would never find a lucarne on a Boeing 747, and you wouldn't find a hublot on the roof of a traditional French cottage. Understanding the architectural vs. transport context is key. Furthermore, in sports, specifically football (soccer), la lucarne refers to the top corner of the goal, whereas hublot has no such sporting equivalent.

Vocabulary Confusion
Don't use 'lucarne' for a ship window; 'lucarne' belongs to the roof of a house.

L'orthographe correcte est h-u-b-l-o-t, avec un t final muet.

Finally, a subtle mistake is the misuse of the phrase "côté hublot". While it means "window seat," some students try to translate the English phrase literally as "siège de fenêtre". While understandable, it sounds clumsy. In French, the preposition côté (meaning "on the side of") is the standard way to express seat preference. Mastering this idiomatic structure will make your French sound much more natural and fluent when dealing with travel arrangements. By being aware of these nuances—context, gender, pronunciation, and idiomatic usage—you can avoid the most common pitfalls associated with this word.

While hublot is the most precise term for windows in transport, several other French words describe various types of openings and windows. Understanding these alternatives will broaden your vocabulary and help you choose the right word for the right situation. The most general term is fenêtre, which applies to almost all windows in houses, buildings, and cars. If you are talking about a large shop window, you would use vitrine. For a very small window, often used for ventilation or in a basement, the word soupirail is appropriate.

Comparison: Hublot vs. Fenêtre
Hublot: Technical, rounded, used in ships/planes. Fenêtre: General, usually rectangular, used in architecture.

On n'installe pas de hublot dans un salon, on y met une grande fenêtre.

In a nautical context, you might also encounter the word sabord. Historically, a sabord was an opening in the side of a ship for a cannon. Today, it can sometimes be used for larger, rectangular windows on a ship that can be opened, whereas a hublot is typically smaller and often fixed or circular. Another related term is œil-de-bœuf. This is an architectural term for a small, circular or oval window, often found in the upper stories or gables of old buildings. While it looks like a hublot, it is purely decorative and architectural.

Comparison: Hublot vs. Œil-de-bœuf
Hublot: Functional, maritime/aeronautical. Œil-de-bœuf: Decorative, architectural, usually in stone buildings.

L'architecte a choisi un œil-de-bœuf pour éclairer le grenier.

For windows that are high up and small, like those in a church or a prison, the word vasistas is sometimes used. This refers to a small window above a door or a larger window that tilts open. In modern aviation, while hublot is the standard, engineers might refer to the pare-brise when talking about the cockpit windows (the windshield). For the passengers, however, it is always the hublot. Lastly, if you are looking for a word that describes the glass itself rather than the opening, vitrage is the technical term for the glazing or glass panes.

Comparison: Hublot vs. Lucarne
Hublot: Found on vehicles (planes/boats). Lucarne: Found on the roofs of houses (dormer window).

Le sous-marin possède des hublots en acrylique très épais.

In conclusion, while hublot is a very specific word, it exists within a rich ecosystem of French terms for light and openings. By comparing it to fenêtre, sabord, œil-de-bœuf, and lucarne, you can see how French distinguishes between the function, location, and shape of windows. Using the correct term not only improves your accuracy but also shows a deeper appreciation for the nuances of the French language. Whether you are describing a high-tech aircraft or a charming old house, choosing the right "window" word is a mark of linguistic proficiency.

How Formal Is It?

Fun Fact

The luxury watch brand 'Hublot' was founded in 1980 by Carlo Crocco, who named it after the French word for porthole because of the distinctive shape of the watch's case.

Pronunciation Guide

UK /y.blo/
US /y.blo/
Stress is evenly distributed, with a slight emphasis on the final syllable 'blo'.
Rhymes With
tableau bateau château cadeau manteau niveau rideau oiseau
Common Errors
  • Pronouncing the initial 'H' like in English 'hat'.
  • Pronouncing the final 'T' like in English 'lot'.
  • Using the English 'u' sound (as in 'hub') instead of the French 'u'.
  • Treating it as a feminine noun ('la hublot').
  • Failing to do the liaison in 'un hublot' (it should sound like 'un-nublo').

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize in context.

Writing 2/5

Need to remember the silent 't' and 'h'.

Speaking 3/5

The French 'u' sound is challenging for beginners.

Listening 2/5

Easily understood if you know the silent letters.

What to Learn Next

Prerequisites

avion bateau fenêtre regarder petit

Learn Next

cabine équipage décollage atterrissage étanche

Advanced

sabord fuselage pressurisation œil-de-bœuf vasistas

Grammar to Know

Silent final consonants

The 't' in hublot is silent, like in 'chat' or 'plat'.

The French 'U' sound

The 'u' in hublot requires rounding the lips while saying 'ee'.

Masculine nouns ending in -ot

Most nouns ending in -ot are masculine (e.g., chariot, tricot).

Liaison with silent H

Un hublot is pronounced with a liaison: /œ̃.ny.blo/.

Compound nouns with hyphens

Cache-hublot follows the noun-verb or noun-noun compound rules.

Examples by Level

1

Je regarde par le hublot de l'avion.

I am looking through the window of the plane.

Uses 'le' because hublot is masculine.

2

C'est un petit hublot.

It is a small porthole.

Adjective 'petit' comes before the noun.

3

Le hublot est fermé.

The window is closed.

The past participle 'fermé' agrees with the masculine noun.

4

Où est le hublot ?

Where is the window?

Simple question structure.

5

J'aime le hublot.

I like the window.

Expressing preference with 'aimer'.

6

Il y a un hublot sur le bateau.

There is a porthole on the boat.

Uses 'il y a' for existence.

7

Le hublot est rond.

The window is round.

Descriptive adjective 'rond'.

8

Regarde le hublot !

Look at the window!

Imperative form of 'regarder'.

1

Je préfère le siège côté hublot.

I prefer the window seat.

'Côté hublot' is a standard phrase for seat selection.

2

Ma machine à laver a un grand hublot.

My washing machine has a large porthole.

Refers to the door of a washing machine.

3

Veuillez ouvrir votre cache-hublot.

Please open your window shade.

'Cache-hublot' is a compound noun.

4

Il a vu un dauphin par le hublot.

He saw a dolphin through the porthole.

Passé composé with 'voir'.

5

Les hublots de l'avion sont petits.

The airplane windows are small.

Plural agreement: 'les hublots' and 'petits'.

6

Elle nettoie le hublot du navire.

She is cleaning the ship's porthole.

Present tense of 'nettoyer'.

7

Ne touchez pas au hublot.

Do not touch the window.

Negative imperative with 'toucher à'.

8

Le hublot est en verre épais.

The porthole is made of thick glass.

'En' indicates the material.

1

À travers le hublot, on apercevait les lumières de Paris.

Through the window, we could see the lights of Paris.

Imperfect tense for description.

2

L'eau frappait violemment contre le hublot.

The water was hitting the porthole violently.

Adverb 'violemment' modifying the action.

3

J'ai réservé une cabine avec hublot pour la croisière.

I booked a cabin with a porthole for the cruise.

'Avec hublot' functions as an adjective phrase.

4

Le soleil entre par le hublot le matin.

The sun comes in through the window in the morning.

Present tense describing a habit.

5

Il est interdit de couvrir le hublot pendant le décollage.

It is forbidden to cover the window during takeoff.

'Il est interdit de' + infinitive.

6

Elle a pris une photo magnifique depuis son hublot.

She took a magnificent photo from her window.

Possessive adjective 'son' agrees with masculine 'hublot'.

7

Le hublot était couvert de buée.

The window was covered in fog/condensation.

Passive construction with 'couvert de'.

8

Nous avons observé les poissons par le hublot du sous-marin.

We observed the fish through the submarine's porthole.

Specific maritime context.

1

L'étanchéité du hublot est vérifiée avant chaque plongée.

The watertightness of the porthole is checked before each dive.

Technical noun 'étanchéité'.

2

Les nouveaux avions ont des hublots beaucoup plus larges.

New planes have much wider windows.

Comparative 'plus larges'.

3

Il s'est appuyé contre le hublot, perdu dans ses pensées.

He leaned against the window, lost in thought.

Pronominal verb 's'appuyer'.

4

Le hublot s'est fissuré à cause de la pression extrême.

The porthole cracked because of the extreme pressure.

Causal phrase 'à cause de'.

5

Le design de cette montre rappelle la forme d'un hublot.

The design of this watch recalls the shape of a porthole.

Metaphorical/design usage.

6

On peut voir la courbure de la Terre par le hublot.

One can see the curvature of the Earth through the window.

Scientific context.

7

Le givre formait des motifs étranges sur le hublot.

Frost was forming strange patterns on the window.

Descriptive imperfect tense.

8

Chaque hublot est équipé d'un système de dégivrage.

Each window is equipped with a de-icing system.

'Chaque' followed by singular noun.

1

Le hublot agissait comme un cadre isolant le voyageur du monde.

The porthole acted like a frame isolating the traveler from the world.

Literary simile 'comme un cadre'.

2

L'obscurité totale régnait derrière le hublot du bathyscaphe.

Total darkness reigned behind the bathyscaphe's porthole.

High-level vocabulary like 'bathyscaphe'.

3

La structure du hublot doit compenser les écarts de température.

The porthole's structure must compensate for temperature differences.

Technical verb 'compenser'.

4

Elle scrutait l'immensité marine à travers l'épais hublot.

She scrutinized the marine immensity through the thick porthole.

Sophisticated verb 'scruter'.

5

Le reflet de son visage se superposait au paysage dans le hublot.

The reflection of her face was superimposed on the landscape in the window.

Complex verb 'se superposer'.

6

Les hublots en quartz sont indispensables pour l'observation spatiale.

Quartz windows are indispensable for space observation.

Scientific material 'quartz'.

7

L'ouverture étroite du hublot accentuait son sentiment de claustrophobie.

The narrow opening of the window accentuated his feeling of claustrophobia.

Psychological description.

8

Le hublot est un point de rupture entre deux milieux hostiles.

The porthole is a point of rupture between two hostile environments.

Philosophical/abstract usage.

1

La défaillance structurelle d'un hublot peut entraîner une décompression explosive.

The structural failure of a window can lead to explosive decompression.

Advanced aeronautical terminology.

2

L'esthétique du hublot a transcendé sa fonction purement utilitaire.

The aesthetics of the porthole have transcended its purely utilitarian function.

Abstract academic register.

3

Le hublot demeure le dernier rempart contre le vide sidéral.

The porthole remains the last bulwark against the sidereal vacuum.

Poetic/archaic word 'rempart'.

4

Il y a une corrélation entre la taille des hublots et le bien-être des passagers.

There is a correlation between the size of the windows and passenger well-being.

Statistical/analytical language.

5

L'ingénierie des hublots de haute mer requiert une précision millimétrique.

The engineering of deep-sea portholes requires millimetric precision.

Complex noun phrase as subject.

6

Le hublot filtre les rayons ultraviolets tout en laissant passer la lumière visible.

The window filters ultraviolet rays while letting visible light pass through.

Technical physics description.

7

L'usure des joints de hublot est un facteur critique de maintenance préventive.

The wear of porthole seals is a critical factor in preventive maintenance.

Professional industrial register.

8

À travers le hublot du temps, il revoyait son enfance au bord de l'eau.

Through the porthole of time, he saw his childhood by the water again.

Highly metaphorical/literary.

Common Collocations

regarder par le hublot
siège côté hublot
cache-hublot
hublot de machine à laver
ouvrir le hublot
fermer le hublot
hublot circulaire
à travers le hublot
étanchéité du hublot
petit hublot

Common Phrases

Côté hublot ou côté couloir ?

— The standard question asked at check-in about seat preference.

L'agent m'a demandé : Côté hublot ou côté couloir ?

Relever le cache-hublot

— To raise the window shade on an airplane.

Veuillez relever le cache-hublot pour l'atterrissage.

Un lave-linge à hublot

— A front-loading washing machine.

Je préfère les lave-linges à hublot aux modèles à chargement par le dessus.

Coller son nez au hublot

— To press one's nose against the window (to look closely).

L'enfant collait son nez au hublot pour voir les nuages.

Le hublot est embué

— The window is fogged up.

Je ne vois rien, le hublot est embué.

Fixer le hublot

— To stare out of the window.

Il a passé des heures à fixer le hublot.

Nettoyer les hublots

— To clean the portholes.

L'équipage doit nettoyer les hublots du paquebot.

Un hublot de secours

— An emergency window/exit window.

Il est assis près du hublot de secours.

La lumière du hublot

— The light coming through the porthole.

La lumière du hublot m'a réveillé.

Par le hublot

— Through the window.

Regarde par le hublot, le paysage est superbe.

Often Confused With

hublot vs fenêtre

Fenêtre is for buildings/cars; hublot is for planes/boats.

hublot vs lucarne

Lucarne is a small window in a roof, not on a vehicle.

hublot vs sabord

Sabord is more technical or historical for ship openings.

Idioms & Expressions

"Avoir un hublot sur le monde"

— To have a limited but clear view of the world or a situation.

Son bureau est son seul hublot sur le monde.

Metaphorical
"Voir par le petit bout du hublot"

— To have a very narrow or restricted perspective (similar to 'narrow-minded').

Il ne voit la politique que par le petit bout du hublot.

Informal/Metaphorical
"Être au hublot"

— To be in the prime position to watch something happen.

Pour le défilé, nous étions vraiment au hublot.

Informal
"Un effet hublot"

— A tunnel vision effect or a circular framing effect in photography.

L'objectif a créé un effet hublot sur la photo.

Technical/Artistic
"Passer par le hublot"

— To be discarded or thrown out (rare, nautical origin).

Ce projet va finir par passer par le hublot.

Slang/Rare
"Garder l'œil au hublot"

— To keep a close watch on the outside situation.

Garde l'œil au hublot pendant que je répare le moteur.

Nautical/Informal
"Le hublot de l'âme"

— A poetic way to describe the eyes (similar to 'windows to the soul').

Ses yeux étaient les hublots de son âme tourmentée.

Literary
"Fermer le hublot"

— To stop listening or to shut oneself off from others.

Dès qu'on parle de travail, il ferme le hublot.

Slang
"Ouvrir un hublot sur l'histoire"

— To provide a glimpse into the past.

Ce musée ouvre un hublot sur l'histoire maritime.

Journalistic
"Vivre derrière un hublot"

— To live a life of isolation or constant travel.

À force de voyager, il a l'impression de vivre derrière un hublot.

Metaphorical

Easily Confused

hublot vs hublot

Looks like 'hub' and 'lot' in English.

In French, it's one specific object (porthole), not a collection of hubs.

Le hublot de l'avion est propre.

hublot vs vitre

Both refer to glass openings.

Vitre is the glass pane itself; hublot is the whole window unit.

La vitre du hublot est cassée.

hublot vs œil-de-bœuf

Both are round windows.

Hublot is for transport; œil-de-bœuf is for stone architecture.

L'œil-de-bœuf décore la façade.

hublot vs soupirail

Both are small windows.

Soupirail is for basements/cellars for air/light.

Le soupirail laisse entrer l'air dans la cave.

hublot vs vasistas

Both are small, often high windows.

Vasistas is a tilting window in a building.

Ouvrez le vasistas pour aérer.

Sentence Patterns

A1

Je vois [objet] par le hublot.

Je vois la mer par le hublot.

A2

Je voudrais un siège côté [hublot/couloir].

Je voudrais un siège côté hublot.

B1

Il est [adjectif] de regarder par le hublot.

Il est relaxant de regarder par le hublot.

B2

À travers le hublot, on peut [verbe]...

À travers le hublot, on peut apercevoir les montagnes.

C1

Le hublot offre une perspective sur [concept].

Le hublot offre une perspective sur l'immensité.

C2

Nonobstant la petite taille du hublot, la vue est...

Nonobstant la petite taille du hublot, la vue est imprenable.

All

Le hublot de la/du [machine/véhicule].

Le hublot de la machine à laver.

All

Fermer/Ouvrir le hublot.

Fermez le hublot, s'il vous plaît.

Word Family

Nouns

cache-hublot (window shade)

Related

fenêtre
sabord
lucarne
vitre
cabine

How to Use It

frequency

High in travel and domestic contexts.

Common Mistakes
  • La hublot Le hublot

    Hublot is a masculine noun. Beginners often mistake it for feminine because 'fenêtre' is feminine.

  • Regarder par la fenêtre de l'avion Regarder par le hublot de l'avion

    In French, we distinguish between building windows and vehicle windows. Use 'hublot' for planes.

  • Pronouncing the 'H' Silent 'H'

    The 'H' in hublot is never pronounced. It should sound like /y.blo/.

  • L'hublot Le hublot

    Although the 'H' is silent, it is a 'mute H' that doesn't always trigger elision in some dialects, but standard French uses 'le hublot'.

  • Pronouncing the 'T' Silent 'T'

    The final 't' is silent. Pronouncing it makes the word sound like English 'lot', which is incorrect.

Tips

Travel Essential

Always use 'hublot' when talking to airline staff. It makes you sound much more fluent than using 'fenêtre'.

Gender Check

Remember 'le hublot'. A good trick is to associate it with 'le bateau' (the boat), which is also masculine.

Silent Letters

The 'H' and 'T' are invisible to your ears. Focus on the 'U' and 'O' sounds: /y-blo/.

Laundry Day

If you are buying a washing machine in France, look for 'lave-linge à hublot' if you want a front-loader.

Flight Rules

If a flight attendant says 'Relevez vos cache-hublots', they want you to open your window shades.

Architectural Style

A 'maison avec hublots' usually implies a modern or maritime-themed design with round windows.

The 'U' Boat

Think of a 'U-boat' window. 'U' for 'hublot' and 'boat' for the context.

Luxury Watches

If you see the brand 'Hublot', now you know it literally means 'porthole'!

Seat Preference

When booking, say 'Je voudrais être côté hublot' for the best views.

Spelling Tip

Don't forget the 't' at the end, even though you don't hear it. It's 'hublot', not 'hublo'.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'HUB' of light in a 'LOT' of metal. A hublot is that small hub of light you see on a plane or boat.

Visual Association

Imagine a perfectly round window on a bright white airplane. See the clouds through it and remember the silent 'H' and 'T' - it's just 'U-BLO'.

Word Web

avion bateau rond verre voyage siège pression vue

Challenge

Try to use 'hublot' three times today: once when talking about a plane, once about a boat, and once about a washing machine.

Word Origin

The word 'hublot' comes from the Middle French word 'hube', which referred to an opening or a small door. The suffix '-lot' was added as a diminutive, literally meaning 'a small opening'. It emerged primarily in maritime terminology to describe the small ports in a ship's hull.

Original meaning: A small opening or small door on a vessel.

Gallic/Old French

Cultural Context

No specific sensitivities; it is a neutral technical term.

English speakers often just use 'window' for everything. Learning 'hublot' is a key step in moving from 'basic' to 'natural' French.

The luxury watch brand 'Hublot'. Safety demonstrations by Air France. Nautical themed restaurants in Paris like 'Le Hublot'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Air Travel

  • Siège côté hublot
  • Fermer le cache-hublot
  • Regarder les nuages par le hublot
  • Hublot de secours

Maritime / Boating

  • Nettoyer les hublots du yacht
  • L'eau entre par le hublot
  • Hublot circulaire en laiton
  • Vérifier les joints des hublots

Appliances

  • Lave-linge à hublot
  • Le linge tourne derrière le hublot
  • Ouvrir le hublot de la machine
  • Hublot bloqué

Photography/Art

  • Effet de hublot
  • Cadrer à travers un hublot
  • Photo prise du hublot
  • Perspective hublot

Architecture

  • Fenêtre style hublot
  • Installer un hublot dans la porte
  • Petit hublot décoratif
  • Hublot de salle de bain

Conversation Starters

"Préférez-vous le siège côté hublot ou côté couloir quand vous voyagez ?"

"Avez-vous déjà vu quelque chose d'incroyable par le hublot d'un avion ?"

"Est-ce que votre machine à laver est un modèle à hublot ou à chargement par le dessus ?"

"Pensez-vous que les hublots des avions devraient être plus grands ?"

"Avez-vous déjà eu peur en regardant par le hublot d'un bateau pendant une tempête ?"

Journal Prompts

Décrivez la vue depuis votre hublot lors de votre dernier voyage en avion.

Imaginez que vous êtes dans un sous-marin. Que voyez-vous à travers le hublot ?

Pourquoi certaines personnes détestent-elles être assises côté hublot ?

Écrivez une histoire courte qui commence par : 'Le hublot s'est soudainement fissuré...'

Comparez la sensation de regarder par une fenêtre de maison et par un hublot d'avion.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, for a car window, you should use 'fenêtre' or 'vitre'. 'Hublot' is strictly for planes, boats, and some washing machines.

No, it is a 'mute H'. This means you say 'le hublot' (no elision like l'hublot) but you do a liaison in 'un hublot' (/œ̃.ny.blo/).

It is the plastic sliding shade on an airplane window that you pull down to block the light.

Because front-loading machines have a round glass door that resembles the porthole of a ship.

It is masculine: un hublot, le hublot.

You don't! The final 't' is silent in both the singular 'hublot' and the plural 'hublots'.

A 'hublot' is usually circular and fixed, while a 'sabord' is often rectangular and was historically used for cannons on ships.

Yes, it can refer to a limited perspective or a glimpse into a different world, e.g., 'un hublot sur le passé'.

Yes, it is a very famous Swiss luxury watch brand, known for its porthole-shaped watch cases.

It is the French term for a 'window seat' on a plane or train (though less common for trains).

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence using 'hublot' and 'avion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe what you see through a hublot in three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ask for a window seat at the airport in French.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 'fenêtre' and 'hublot'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short story about a cracked hublot on a submarine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'hublot' in a sentence about a washing machine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The sun is shining through the porthole.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a dialogue between a passenger and a flight attendant about the window shade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the word 'étanchéité' and 'hublot' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a sunset from a plane window using 'hublot'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the plural 'hublots'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I prefer the aisle, not the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'hublot' as a metaphor for a perspective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a technical note about checking windows on a plane.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't touch the porthole, it's hot.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a child looking through a window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'hublot' in a sentence about high fashion or watches.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a storm at sea through a window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'hublot' and 'nuit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Please close your window shade for the movie.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'le hublot' out loud.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Je voudrais un siège côté hublot.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain where you find a hublot in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the view from a hublot in your own words.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Fermez le cache-hublot, s'il vous plaît.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a short story about a plane trip using 'hublot'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le hublot est rond.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Il y a de la buée sur le hublot.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ma machine à laver a un hublot.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Regarde le petit poisson par le hublot !'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why we use 'hublot' and not 'fenêtre'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le hublot est en verre épais.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Les hublots sont fermés.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Je n'aime pas être côté hublot.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le hublot de secours est ici.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'L'eau frappe le hublot.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'C'est un hublot circulaire.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le hublot est très propre.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'On voit la Terre par le hublot.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le hublot s'est fissuré.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Le hublot est ouvert.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Côté hublot, s'il vous plaît.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Le cache-hublot est baissé.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Il y a huit hublots.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Nettoyez le hublot.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Le hublot de la machine.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'On voit les nuages par le hublot.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Un hublot en laiton.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'La pression sur le hublot.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Le hublot est cassé.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Relevez vos cache-hublots.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Regarder à travers le hublot.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Un petit hublot rond.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Le hublot de secours.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'L'étanchéité du hublot.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!