soir
soir in 30 Seconds
- Soir is a masculine noun meaning 'evening'.
- It is used for points in time and general habits.
- The greeting 'Bonsoir' is used after 5:00 PM.
- Distinguish 'soir' (point) from 'soirée' (duration).
The French word soir is a masculine noun that primarily translates to "evening" in English. It represents the specific segment of the day that begins as the sun starts to set and ends when people typically go to sleep or when the clock strikes midnight. In the French temporal system, le soir is the bridge between the active, productive hours of la journée (the day) and the restorative period of la nuit (the night). Unlike English, where "evening" and "night" can sometimes overlap in social contexts, French maintains a clearer distinction: soir is for the time when social activities, dinners, and relaxation occur, while nuit is generally reserved for the time when one is actually sleeping or for the very late hours of the early morning.
- Temporal Context
- In France, the transition to le soir is marked by the greeting Bonsoir, which replaces Bonjour typically around 5:00 PM or 6:00 PM, depending on the season and the light levels.
Je préfère lire un livre le soir avant de dormir.
The word is used in a variety of social settings. It is the container for the famous French apéritif, the leisurely dinner, and the cultural outings to theaters or cinemas. When a French speaker says "ce soir" (this evening), they are usually referring to the upcoming period of darkness on the current day. It is a word that carries a sense of winding down, yet it is also vibrant with social potential. In rural areas, le soir might be defined by the return of livestock or the closing of shutters, whereas in urban centers like Paris, it is the time when the city's lights—the Ville Lumière—begin to sparkle, signaling the start of a second life for the streets and cafes.
Le soir tombe doucement sur la ville de Lyon.
- Social Greeting
- "Bonsoir" is the standard polite way to say hello in the evening, while "Bonne soirée" is used when you are leaving someone to wish them a good rest of their evening.
Furthermore, soir is deeply embedded in the French lifestyle. It is not just a time; it is a mood. The concept of le grand soir refers to a significant, often revolutionary, event that changes everything—a testament to the word's weight in the collective imagination. In literature, poets like Baudelaire have used le soir to evoke melancholy, beauty, and the passage of time. It is the hour of reflection. When you learn this word, you are not just learning a unit of time; you are learning the setting for a vast portion of French social and cultural life. Whether you are talking about your daily routine, making plans for a date, or describing a sunset, soir is your essential linguistic tool.
Nous avons rendez-vous à huit heures du soir.
Quel beau soir d'été nous passons ici !
- Daily Routine
- Common verbs associated with soir include rentrer (to go home), dîner (to have dinner), and se détendre (to relax).
Tous les soirs, elle promène son chien dans le parc.
Using soir correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common prepositional pairings. In its simplest form, it follows the definite article le. When you want to say "in the evening" as a general habit, you simply say le soir. For example, "Le soir, je regarde la télévision" (In the evening, I watch television). Notice that French does not require a preposition like "in" in this specific habitual construction; the definite article alone carries that meaning. This is a common point of confusion for English speakers who might be tempted to say "dans le soir," which is incorrect in this context.
- Specific Evenings
- To refer to "this evening," use the demonstrative adjective ce: ce soir. To refer to "yesterday evening" (last night), use hier soir. To refer to "tomorrow evening," use demain soir.
Est-ce que tu es libre ce soir pour aller au restaurant ?
When specifying a time on the 12-hour clock, du soir is used to indicate PM. For instance, "Il est huit heures du soir" (It is eight o'clock in the evening). However, in modern France, the 24-hour clock is ubiquitous for schedules, so you would more likely see "20h00" (vingt heures). Another important construction is tous les soirs, meaning "every evening." This pluralizes the noun and requires the plural masculine article les and the plural adjective tous. It is used to describe recurring actions or routines. For example, "Tous les soirs, nous mangeons en famille" (Every evening, we eat as a family).
Hier soir, nous avons vu un film magnifique au cinéma.
- Duration vs. Point in Time
- Use soir for a point in time or a general reference. Use soirée when focusing on the duration or the events happening during that time.
Adjectives used with soir must agree in gender and number. Since soir is masculine, you would say un beau soir (a beautiful evening), un soir calme (a calm evening), or les soirs d'hiver (winter evenings). In more advanced usage, you might encounter le soir venu, which means "when evening came" or "at nightfall." This is a more formal or literary way to set the scene. Additionally, the word can be used as a modifier in compound nouns like cours du soir (evening classes) or tenue de soir (though tenue de soirée is more common for formal wear). Mastering these variations allows you to navigate French time-telling with precision and natural flair.
Il prend des cours du soir pour apprendre l'italien.
Le soir de Noël est un moment magique pour les enfants.
- Plural Usage
- When talking about something that happens every evening, use les soirs. Example: "Les soirs de match, le bar est plein."
Demain soir, je vais dormir tôt car je suis fatigué.
The word soir is ubiquitous in French life, echoing through various layers of society from the most formal broadcasts to the most casual street conversations. One of the most common places you will hear it is in the daily news. The evening news broadcast in France is often referred to as le journal du soir or simply le 20 heures (the 8 PM news). News anchors will frequently use phrases like "Ce soir, nous revenons sur l'actualité..." (Tonight, we return to the news...). This reinforces the word's role as a marker of the day's conclusion and a time for reflection on the day's events.
- Public Announcements
- In train stations or airports, you might hear: "Le train de ce soir pour Marseille est retardé." (Tonight's train to Marseille is delayed.)
Bienvenue à notre édition du soir sur France Inter.
In the social sphere, soir is the heartbeat of the French art de vivre. Walk past any bistro in a French city around 7:00 PM, and you will hear friends asking each other, "Qu'est-ce qu'on fait ce soir ?" (What are we doing tonight?). It is the word of invitation and possibility. It is also heard in the workplace as colleagues wrap up their day, often saying "À ce soir !" if they plan to meet later for a drink, or simply using it to describe their plans to decompress after a long shift. The word also appears frequently in the titles of cultural events, such as Les Soirées de la lecture or various music festivals that take place le soir.
On se retrouve ce soir après le travail ?
- In Music and Film
- Many French songs use soir to create a romantic or nostalgic atmosphere. Think of titles like "Un soir d'été" or lyrics describing the city at nightfall.
In literature and film, soir is used to set the scene. A narrator might begin a story with "C'était un soir d'orage..." (It was a stormy evening...). This immediately establishes a mood. You will also find it in the names of newspapers, most notably Le Soir (a major Belgian daily) or historical French publications. Even in the digital age, social media captions are filled with #soir or #ce_soir as people share photos of their dinners, sunsets, or night-time cityscapes. Whether it is a mother telling her child "C'est l'heure du soir" (It's evening time/bedtime) or a politician promising a better future for "le grand soir," the word is an inescapable part of the French auditory landscape.
Le film commence à neuf heures ce soir.
Il y a beaucoup de vent ce soir sur la côte.
- Advertising
- Marketing for skincare often uses crème de soir (evening cream) to emphasize the restorative properties of the product during the night.
Tous les soirs, les lumières de la Tour Eiffel scintillent.
The most frequent and significant mistake English speakers make with the word soir is confusing it with its feminine counterpart, soirée. While both can be translated as "evening," they are not interchangeable. Soir refers to a point in time or the evening as a general concept (a masculine unit of time). In contrast, soirée refers to the duration of the evening or the events taking place within it (a feminine span of time). For example, you say "Je sors ce soir" (I am going out tonight—focusing on the time) but "J'ai passé une excellente soirée" (I had an excellent evening—focusing on the experience and duration).
- Soir vs. Soirée
- Think of soir as a mark on a calendar and soirée as the content of that mark. You use soir with numbers (huit heures du soir) and soirée with descriptive adjectives (une soirée romantique).
Faux: J'ai passé un bon soir. Correct: J'ai passé une bonne soirée.
Another common error is the misuse of prepositions. English speakers often try to translate "in the evening" literally as "dans le soir." In French, the correct way to express this habitual time is simply le soir. For example, "Le soir, je lis" (In the evening, I read). Using "dans" makes the sentence sound unnatural and non-native. Similarly, when saying "last night," many learners say "dernière nuit," but the correct idiomatic expression for the previous evening is hier soir. "La nuit dernière" is used specifically for the hours when one was sleeping, whereas hier soir covers the social hours before bed.
Faux: Je te vois dans le soir. Correct: Je te vois ce soir.
- Greeting Errors
- Don't use "Bonne soirée" to say hello. It is strictly a goodbye. To say hello in the evening, always use "Bonsoir."
Learners also struggle with the plural form. While "every evening" is tous les soirs, some mistakenly say "chaque soir" in contexts where the plural is more natural, or they forget to make tous masculine. Remember: tous (masculine plural) goes with les soirs. Finally, be careful with the word nuit. If you tell a friend "Je t'appelle cette nuit," they might be annoyed because you are implying you will call them while they are sleeping (e.g., at 3:00 AM). If you mean 9:00 PM or 10:00 PM, you must use ce soir. These nuances are vital for effective and polite communication in French-speaking environments.
Faux: À la soir ! Correct: À ce soir !
Faux: Il est six heures de la soirée. Correct: Il est six heures du soir.
- Last Night Confusion
- English speakers often say "dernière nuit" for "last night," but the standard French for the previous evening is "hier soir."
Faux: Je travaille chaque les soirs. Correct: Je travaille tous les soirs.
While soir is the most common word for evening, French offers several synonyms and related terms that can add precision or poetic flair to your speech. The most important alternative is soirée, which we have already distinguished as referring to duration. Another beautiful word is le crépuscule (twilight or dusk). This refers specifically to the period of partial darkness between day and night when the sun is below the horizon. It is a more formal and evocative word than soir. You might also hear la tombée de la nuit (nightfall), which describes the exact moment when the light fades completely.
- Soir vs. Crépuscule
- Soir is a general time period; crépuscule is the specific astronomical and atmospheric phenomenon of fading light.
- Soir vs. Nuit
- Soir is for social hours and dinner; nuit is for sleep and the dead of night.
- Soir vs. Fin de journée
- Fin de journée is often used in professional contexts to mean "end of the workday," which might be earlier than le soir.
Le crépuscule est ma partie préférée de la journée.
In literary contexts, you might encounter la brune, an old-fashioned term for dusk (as in "à la brune"). Another related concept is l'entre chien et loup, an idiomatic expression meaning "at dusk" or "at twilight," literally "between dog and wolf," referring to the time of day when the light is so dim you cannot distinguish a dog from a wolf. This phrase captures the mysterious quality of the evening. For more practical alternatives, la fin d'après-midi (late afternoon) can sometimes overlap with what an English speaker calls evening, especially in the winter when the sun sets early. However, in French, soir generally doesn't start until the workday is over.
Nous nous promenons souvent à la tombée de la nuit.
- Register Differences
- Soir is neutral; crépuscule is formal/literary; fin de journée is professional.
When discussing the end of something metaphorically, le déclin or le couchant (referring to the setting sun) might be used instead of soir. For example, "le soir de sa vie" is a poetic way to say the later years of someone's life. Understanding these alternatives allows you to choose the word that best fits the tone and precision of your message. Whether you want to be direct and clear with soir or evocative and descriptive with crépuscule, having these options at your disposal will significantly enhance your French vocabulary and your ability to express complex thoughts about time and atmosphere.
Il est déjà tard, le soir est bien avancé.
J'aime l'ambiance de la ville en soirée.
- Antonyms
- The direct opposite of le soir is le matin (the morning). Other opposites include l'aube (dawn) and le midi (noon).
Du matin au soir, il ne pense qu'à son travail.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word 'soir' is related to the Italian 'sera' and the Spanish 'tarde' (though Spanish uses a different root, Italian is very close).
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'oi' as 'oy' like in 'boy'.
- Making the 'r' too hard like an English 'r'.
- Adding an 'e' sound at the end.
- Pronouncing the 's' like a 'z'.
- Forgetting the 'w' sound in the 'oi'.
Difficulty Rating
Very common word, easy to recognize.
Must remember the masculine gender.
Requires correct 'oi' pronunciation.
Distinct sound, easy to hear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Masculine nouns take 'le' or 'un'.
Le soir est beau.
Temporal habits use the definite article.
Le soir, je dors.
Demonstrative adjectives must agree.
Ce soir (not cette soir).
Plural frequency uses 'tous les'.
Tous les soirs.
Passé composé with 'hier soir'.
Hier soir, j'ai mangé.
Examples by Level
Bonsoir, comment allez-vous ?
Good evening, how are you?
Bonsoir is used as a greeting after 5 PM.
Je regarde la télé le soir.
I watch TV in the evening.
'Le soir' expresses a habit.
Il est huit heures du soir.
It is eight o'clock in the evening.
'Du soir' is used for PM.
Tu viens ce soir ?
Are you coming tonight?
'Ce soir' means 'this evening'.
Hier soir, j'ai mangé une pizza.
Yesterday evening, I ate a pizza.
'Hier soir' means 'last night'.
Le soir est calme.
The evening is calm.
'Soir' is a masculine noun.
Demain soir, je vais au cinéma.
Tomorrow evening, I am going to the cinema.
'Demain soir' means 'tomorrow night'.
J'aime le soir.
I like the evening.
Simple direct object usage.
Tous les soirs, nous dînons ensemble.
Every evening, we have dinner together.
'Tous les soirs' indicates frequency.
Il prend des cours du soir.
He takes evening classes.
'Cours du soir' is a compound noun.
Le soir, les magasins ferment à sept heures.
In the evening, the shops close at seven.
General statement about the evening.
Nous avons passé un beau soir au parc.
We spent a beautiful evening at the park.
'Beau' agrees with masculine 'soir'.
Elle rentre tard le soir.
She comes home late in the evening.
Adverbial use of 'le soir'.
Ce soir, il y a un bon film à la radio.
Tonight, there is a good movie on the radio (or TV).
Demonstrative 'ce' with 'soir'.
Le soir de mon anniversaire, j'étais heureux.
On the evening of my birthday, I was happy.
'Le soir de' specifies an event.
Est-ce que tu travailles le soir ?
Do you work in the evening?
Question about routine.
Le soir venu, les rues se remplissent de monde.
When evening came, the streets filled with people.
'Le soir venu' is a formal temporal expression.
C'était un soir d'hiver particulièrement froid.
It was a particularly cold winter evening.
Setting the scene in the past.
Il travaille du matin au soir sans s'arrêter.
He works from morning to night without stopping.
Idiomatic expression for 'all day long'.
Le journal du soir commence dans dix minutes.
The evening news starts in ten minutes.
'Journal du soir' refers to the news.
Nous nous sommes rencontrés un soir de pluie.
We met on a rainy evening.
Indefinite 'un soir' for a specific past event.
Le soir, la ville change de visage.
In the evening, the city changes its face.
Metaphorical use of 'visage'.
Elle aime se promener seule le soir.
She likes to walk alone in the evening.
Reflexive verb with 'le soir'.
Ce soir-là, tout a basculé.
That evening, everything changed.
'-là' emphasizes a specific past evening.
Le grand soir de la révolution est enfin arrivé.
The great evening of the revolution has finally arrived.
'Le grand soir' is a political idiom.
Il contemple le soir qui tombe sur la vallée.
He contemplates the evening falling over the valley.
Poetic use of 'tomber' with 'soir'.
Les cours du soir sont une chance pour les travailleurs.
Evening classes are an opportunity for workers.
Plural compound noun.
Rien ne vaut la fraîcheur d'un soir d'été.
Nothing beats the freshness of a summer evening.
Comparative structure.
Le soir, ses pensées devenaient plus sombres.
In the evening, his thoughts became darker.
Linking time to emotional state.
Elle a écrit ce poème un soir de solitude.
She wrote this poem on an evening of solitude.
Abstract noun pairing.
Le soir, les ombres s'allongent démesurément.
In the evening, the shadows lengthen immeasurably.
Descriptive literary style.
Il ne faut pas attendre le soir pour agir.
One must not wait for the evening to act.
Proverbial or metaphorical usage.
Le soir de sa vie, il se retira dans le Berry.
In the evening of his life, he retired to Berry.
Metaphor for old age.
L'atmosphère du soir était empreinte de mélancolie.
The evening atmosphere was imbued with melancholy.
Advanced descriptive vocabulary.
Le soir, la lumière rasante magnifie les façades.
In the evening, the low-angled light magnifies the facades.
Technical architectural description.
Il évoquait souvent ce soir fatidique de novembre.
He often evoked that fateful November evening.
Use of 'fatidique' (fateful).
Le soir, le silence n'est jamais tout à fait complet.
In the evening, the silence is never quite complete.
Philosophical observation.
Elle aimait l'ambiance feutrée des soirs d'opéra.
She loved the hushed atmosphere of opera evenings.
Specific cultural context.
Le soir, l'esprit s'évade plus facilement.
In the evening, the mind escapes more easily.
Abstract psychological statement.
Le soir, la frontière entre le réel et l'imaginaire s'estompe.
In the evening, the border between reality and the imaginary blurs.
Sophisticated conceptual sentence.
Le soir, tel un manteau de velours, enveloppait la cité.
The evening, like a velvet cloak, enveloped the city.
High-level literary simile.
L'inéluctabilité du soir nous rappelle notre propre finitude.
The inevitability of the evening reminds us of our own finiteness.
Philosophical/Existentialist tone.
Le soir, les rumeurs de la ville s'apaisent enfin.
In the evening, the city's rumors finally subside.
Personification of 'rumeurs'.
Il se complaisait dans l'amertume des soirs de défaite.
He wallowed in the bitterness of evenings of defeat.
Complex emotional description.
Le soir, la clarté lunaire confère aux choses une aura mystique.
In the evening, the moonlight gives things a mystical aura.
Advanced vocabulary (clarté, confère).
Chaque soir est une promesse de renouveau.
Every evening is a promise of renewal.
Axiomatic statement.
Le soir, l'âme se recueille après le tumulte du jour.
In the evening, the soul gathers itself after the day's tumult.
Spiritual/Literary register.
Le soir, l'horizon s'embrase d'un rouge flamboyant.
In the evening, the horizon bursts into a flaming red.
Vivid descriptive verbs.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Soir is a point in time; soirée is the duration.
Soir is evening (social); nuit is night (sleep).
Soir (evening) sounds different from sœur (sister).
Idioms & Expressions
— The day of a major social or political revolution.
Ils attendent le grand soir.
Political— At dusk, when the light is dim.
Nous sommes rentrés entre chien et loup.
Literary— To work the evening shift (regional/informal).
Je fais le soir cette semaine.
Informal— Sleep on it (similar to 'la nuit porte conseil').
Attendons, le soir porte conseil.
Common— To fade away gently.
Sa passion s'est éteinte comme un soir d'automne.
PoeticEasily Confused
Both mean evening.
Soir is masculine and refers to a point in time. Soirée is feminine and refers to the duration or an event.
Ce soir, je vais à une soirée.
English 'night' can mean both.
Nuit is for sleeping hours. Soir is for social hours.
Je sors ce soir, mais je dors la nuit.
Opposite times of day.
Matin is morning; soir is evening.
Je travaille le matin et le soir.
General time terms.
Jour is the whole day; soir is just the end.
Le jour finit le soir.
Adjacent time periods.
Après-midi is 12 PM - 5 PM; soir is 5 PM - 12 AM.
L'après-midi passe, le soir arrive.
Sentence Patterns
Le soir, je [verb].
Le soir, je mange.
C'est [time] du soir.
C'est sept heures du soir.
Tous les soirs, [habit].
Tous les soirs, je lis.
Un soir, [past event].
Un soir, il est venu.
Le soir venu, [action].
Le soir venu, on a fêté.
C'était un soir de [noun].
C'était un soir de fête.
Au soir de [abstract noun].
Au soir de sa carrière.
[Metaphor] du soir.
Le manteau du soir.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely frequent in daily life.
-
La soir
→
Le soir
Soir is masculine.
-
Dans le soir
→
Le soir
French doesn't use 'dans' for this expression.
-
Dernière nuit
→
Hier soir
Hier soir is the idiomatic way to say last night.
-
Bonne soirée (as a hello)
→
Bonsoir
Bonne soirée is only for goodbye.
-
Cette soir
→
Ce soir
Demonstrative must be masculine.
Tips
Gender
Always remember 'soir' is masculine. This is the most common mistake.
Soir vs Soirée
Use 'soir' for time and 'soirée' for duration. 'Ce soir' vs 'Bonne soirée'.
Greetings
Switch from 'Bonjour' to 'Bonsoir' in the late afternoon.
All day
Use 'du matin au soir' to say you've been doing something all day.
PM
Use 'du soir' for evening times on a 12-hour clock.
Prepositions
Don't use 'dans'. Just 'le soir' is enough for 'in the evening'.
Invitations
'Tu fais quoi ce soir ?' is a great way to start a conversation.
The 'oi' sound
Make sure it sounds like 'wa', not 'oy'.
Setting the scene
Use 'Un soir...' to start a story in the past.
Habits
Use 'tous les soirs' for things you do every night.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'soir' as the time when you 'S'ee 'O'ur 'I'nner 'R'est.
Visual Association
Imagine a large 'S' shaped like a setting sun over a horizon.
Word Web
Challenge
Try to use 'soir' in three different sentences today: one for a greeting, one for a plan, and one for a habit.
Word Origin
From the Latin word 'serum', which means 'late time' or 'evening'.
Original meaning: Late, specifically referring to the late part of the day.
Romance (Indo-European).Cultural Context
No specific sensitivities, but be aware that 'Bonsoir' is more formal than 'Salut'.
English speakers often say 'night' when French speakers would still use 'soir'. For example, 'tonight' is 'ce soir'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Greetings
- Bonsoir
- Bonne soirée
- À ce soir
- Bonsoir à tous
Daily Routine
- Le soir, je dîne
- Je me couche le soir
- Je lis le soir
- Je rentre le soir
Making Plans
- Tu es libre ce soir ?
- On se voit ce soir ?
- Rendez-vous ce soir
- Quoi de neuf ce soir ?
News/Media
- Le journal du soir
- L'édition du soir
- Ce soir à la télé
- Les infos du soir
Time-telling
- Six heures du soir
- Tard le soir
- Vers le soir
- Le soir même
Conversation Starters
"Qu'est-ce que tu fais ce soir ?"
"Tu préfères le matin ou le soir ?"
"Quel est ton rituel du soir ?"
"Tu as passé un bon soir hier ?"
"On va au restaurant ce soir ?"
Journal Prompts
Décris ton soir idéal à la maison.
Qu'as-tu fait hier soir avant de dormir ?
Pourquoi aimes-tu (ou n'aimes-tu pas) le soir ?
Raconte un souvenir spécial d'un soir d'été.
Quelles sont les différences entre le soir en ville et à la campagne ?
Frequently Asked Questions
10 questionsUsually around 5:00 PM or 6:00 PM, or when the sun starts to set.
It is masculine: 'le soir'.
Soir is the time unit; soirée is the duration or the experience.
Use 'hier soir'.
Use 'ce soir'.
No, use 'le soir' or 'pendant la soirée'.
It refers to a major revolutionary event.
Yes, 'du soir' is used for the 12-hour clock.
Use 'tous les soirs'.
Yes, it is a very poetic word used to set the mood.
Test Yourself 180 questions
Translate to French: 'I am going out tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Good evening, how are you?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Every evening, I read a book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'It is 7 PM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Yesterday evening, we ate at a restaurant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ce soir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'tous les soirs'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'When evening came, he was tired.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He works from morning to night.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about your evening routine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A beautiful summer evening.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'See you tomorrow evening!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The evening news is interesting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like working in the evening.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'That evening, it was raining.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bonsoir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Evening classes start at 6 PM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'One evening, I met a famous actor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The evening is falling.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I'll call you tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Good evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tonight' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Yesterday evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Every evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'See you tonight' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'soir' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is 8 PM' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tomorrow evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I work in the evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A beautiful evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your evening in one sentence.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Are you free tonight?' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am tired this evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Good evening everyone' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I read every evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The evening is calm' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Late in the evening' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The evening news' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'From morning to night' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'When evening came' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Does the speaker say 'soir' or 'soirée'?
Does the speaker say 'ce soir' or 'hier soir'?
Identify the time: 'Il est sept heures du soir.'
Is the speaker greeting or saying goodbye? 'Bonsoir !'
How many 'soirs' are mentioned? 'Tous les soirs, un soir, ce soir.'
Does the speaker say 'le soir' or 'la soir'?
Identify the day: 'Demain soir.'
Identify the frequency: 'Tous les soirs.'
Does the speaker sound formal or informal? 'Bonsoir Monsieur.'
Identify the idiom: 'Du matin au soir.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'soir' is essential for daily greetings and time-telling. Remember it is masculine ('le soir') and use 'Bonsoir' to greet people in the evening. Example: 'Je te vois ce soir !' (I'll see you tonight!)
- Soir is a masculine noun meaning 'evening'.
- It is used for points in time and general habits.
- The greeting 'Bonsoir' is used after 5:00 PM.
- Distinguish 'soir' (point) from 'soirée' (duration).
Gender
Always remember 'soir' is masculine. This is the most common mistake.
Soir vs Soirée
Use 'soir' for time and 'soirée' for duration. 'Ce soir' vs 'Bonne soirée'.
Greetings
Switch from 'Bonjour' to 'Bonsoir' in the late afternoon.
All day
Use 'du matin au soir' to say you've been doing something all day.
Example
Bonsoir, comment allez-vous ce soir ?
Related Content
Related Phrases
More daily_life words
à l'arrière de
B2At the back of; behind.
à l'heure
B1On time, punctual.
à vrai dire
B2To tell the truth; to be honest.
abîmé
A2Damaged or spoiled.
abordable
A2Affordable, reasonably priced; accessible.
accélérateur
B2The pedal that controls the speed of a vehicle.
accident
A2Accident.
accompagné
B1Accompanied; having someone or something with you.
achat
A2Purchase, the act of buying something.
activer
B2to activate, to enable