voyage d'affaires
voyage d'affaires in 30 Seconds
- A 'voyage d'affaires' is a business trip taken for professional reasons rather than leisure.
- It is a masculine noun phrase ('un voyage') and the word 'affaires' is always plural.
- The most common preposition used with it is 'en', as in 'partir en voyage d'affaires'.
- It is a standard term used in both daily office life and the global travel industry.
- Literal Meaning
- A journey of business.
- Common Context
- Corporate travel, international summits, and client visits.
Je ne peux pas assister à la réunion de lundi car je serai en voyage d'affaires à Lyon pour rencontrer nos nouveaux partenaires.
L'entreprise a réduit son budget consacré aux voyages d'affaires pour favoriser les visioconférences.
- Register
- Standard/Formal.
Elle a accumulé beaucoup de miles grâce à ses nombreux voyages d'affaires à l'étranger.
Mon premier voyage d'affaires au Japon a été une expérience culturelle fascinante en plus d'être productive.
- Tone
- Professional and descriptive.
Les frais de ce voyage d'affaires sont entièrement pris en charge par la société.
- Grammar Tip
- The word 'voyage' is masculine. Use 'un', 'le', or 'mon'. The word 'affaires' is plural. The 'd'' is mandatory because 'affaires' starts with a vowel.
Lors de mon dernier voyage d'affaires, j'ai dû prendre trois avions différents.
Est-ce que tu as déjà fait un voyage d'affaires en Afrique du Sud ?
- Common Verbs
- Faire (to do/make), organiser (to organize), annuler (to cancel), prolonger (to extend).
Nous devons limiter chaque voyage d'affaires à une durée maximale de trois jours.
Le succès de ce voyage d'affaires dépend de notre préparation minutieuse.
- Preposition Use
- Use 'pour' when describing the reason for something else: 'J'ai acheté cette valise pour mon voyage d'affaires'.
Il déteste les voyages d'affaires car il n'aime pas être loin de sa famille.
- Industry Usage
- Airlines (Air France), Hotels (Accor), and Corporate HR.
L'annonceur à l'aéroport a précisé que les passagers en voyage d'affaires pouvaient embarquer en priorité.
Dans le hall de l'hôtel, j'ai vu une brochure intitulée : 'Optimisez votre voyage d'affaires à Paris'.
- Media Presence
- Business news, travel blogs, and corporate LinkedIn posts.
Le consultant a mentionné son voyage d'affaires pour justifier le retard de son rapport.
Les entreprises technologiques organisent souvent un voyage d'affaires annuel pour leurs ingénieurs.
- Workplace Usage
- Internal emails, calendar invites, and expense reports.
Elle a dû annuler son voyage d'affaires à cause d'une grève des contrôleurs aériens.
- Mistake 1: Singular 'Affaire'
- Saying 'voyage d'affaire' instead of 'voyage d'affaires'. The plural 's' is necessary in writing.
Incorrect: Il est sur un voyage d'affaire. Correct: Il est en voyage d'affaires.
Faire attention : Ne dites pas 'je vais voyager pour affaires', préférez 'je pars en voyage d'affaires'.
- Mistake 2: Gender Error
- Using 'la' or 'une' for voyage. It is 'un voyage'.
Elle a réservé un voyage d'affaires pour son équipe, pas 'une' voyage.
Le pluriel de voyage d'affaires est 'des voyages d'affaires'. Seul le mot 'voyage' prend un 's'.
- Mistake 3: Preposition
- Confusing 'en' with 'à' or 'pour'. While 'pour' works for purpose, 'en' is the state of being on the trip.
Pendant son voyage d'affaires, il a visité trois usines différentes.
- Comparison: Voyage vs. Déplacement
- 'Voyage' sounds more significant and often involves longer distances. 'Déplacement' is more administrative and can be short.
- Comparison: Voyage vs. Mission
- 'Mission' emphasizes the work goal, while 'voyage' emphasizes the travel aspect.
Il n'aime pas le terme voyage d'affaires, il préfère parler de 'mission de conseil'.
Après son voyage d'affaires, elle doit remplir une note de frais pour son déplacement.
- Alternative Term
- 'Déplacement' is the most frequent synonym in a professional HR context.
La tournée commerciale de cette semaine a été très fatigante pour toute l'équipe.
Le séminaire d'entreprise à la montagne était techniquement un voyage d'affaires.
- Specific Context
- 'Colloque' or 'symposium' for academic or scientific business trips.
Il part en déplacement pour la journée entière afin de visiter le chantier.
How Formal Is It?
Fun Fact
In the Middle Ages, an 'affaire' was literally just 'something to do'. It only gained its heavy commercial meaning in the 18th century as trade expanded.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 's' at the end of 'affaires' (it is silent).
- Pronouncing 'voyage' like the English word 'voyage' (it should be 'vwa-yaj').
- Forgetting the liaison: it should sound like one connected phrase 'vwa-yaj-da-fɛʁ'.
- Pronouncing the 'ai' in 'affaires' as 'ay' instead of 'eh'.
- Making the 'd' sound too heavy; it should be a quick transition.
Difficulty Rating
The words are transparent for English speakers, but the spelling of 'affaires' can be tricky.
Requires remembering the plural 's' and the apostrophe.
The liaison and the 'r' in 'affaires' require practice.
Very common and usually clear in professional contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Elision of 'de'
voyage d'affaires (de + affaires becomes d'affaires).
Preposition 'en' for state
être en voyage (to be traveling).
Plural of compound nouns
des voyages d'affaires (only 'voyage' takes the 's').
Gender of 'voyage'
un beau voyage (masculine agreement).
Adjective placement
un voyage d'affaires international (after the noun).
Examples by Level
C'est un voyage d'affaires.
It is a business trip.
Use 'un' because voyage is masculine.
J'aime mon voyage d'affaires.
I like my business trip.
'Mon' is the masculine possessive adjective.
Où est le voyage d'affaires ?
Where is the business trip?
Question structure with 'Où'.
C'est pour un voyage d'affaires.
It is for a business trip.
'Pour' indicates the purpose.
Le voyage d'affaires est à Paris.
The business trip is in Paris.
Use 'à' for cities.
Il fait un voyage d'affaires.
He is going on a business trip.
The verb 'faire' is often used for trips.
Ma valise pour le voyage d'affaires.
My suitcase for the business trip.
'Ma' is feminine for valise.
Un petit voyage d'affaires.
A small business trip.
Adjective 'petit' comes before the noun.
Je pars en voyage d'affaires demain.
I am leaving on a business trip tomorrow.
'En' is the correct preposition for being on a trip.
Elle a réservé son voyage d'affaires.
She booked her business trip.
Passé composé with 'avoir'.
Nous détestons les voyages d'affaires longs.
We hate long business trips.
Plural 's' on voyages and 'longs'.
Tu vas faire un voyage d'affaires ?
Are you going to go on a business trip?
Futur proche with 'aller' + infinitive.
C'est son premier voyage d'affaires.
It is his/her first business trip.
'Premier' is the masculine adjective.
Je préfère le train pour mon voyage d'affaires.
I prefer the train for my business trip.
The verb 'préférer' takes a direct object.
Il n'y a pas de voyage d'affaires ce mois-ci.
There are no business trips this month.
Negative 'pas de' construction.
Est-ce que le voyage d'affaires est payé ?
Is the business trip paid for?
Passive voice with 'être' + past participle.
Je dois annuler mon voyage d'affaires à cause de la grève.
I have to cancel my business trip because of the strike.
'À cause de' expresses negative cause.
Mon voyage d'affaires a duré plus longtemps que prévu.
My business trip lasted longer than expected.
Comparative 'plus... que'.
L'entreprise prend en charge tous les frais du voyage d'affaires.
The company covers all the business trip expenses.
'Prendre en charge' means to cover/pay for.
Pendant mon voyage d'affaires, j'ai rencontré des clients importants.
During my business trip, I met important clients.
'Pendant' indicates duration.
Il est difficile de concilier vie de famille et voyages d'affaires.
It is difficult to balance family life and business trips.
'Concilier' means to balance or reconcile.
Avez-vous déjà fait un voyage d'affaires à l'étranger ?
Have you ever gone on a business trip abroad?
'À l'étranger' means abroad.
Elle prépare son voyage d'affaires avec beaucoup de soin.
She is preparing her business trip with great care.
'Avec soin' is an adverbial phrase.
Le voyage d'affaires a été reporté à la semaine prochaine.
The business trip has been postponed to next week.
'Reporté' means postponed.
Le budget alloué aux voyages d'affaires a été réduit de moitié.
The budget allocated to business trips has been cut by half.
'Alloué' is a past participle used as an adjective.
Un voyage d'affaires réussi nécessite une planification rigoureuse.
A successful business trip requires rigorous planning.
'Réussi' agrees with the masculine 'voyage'.
Bien que fatiguant, ce voyage d'affaires a permis de conclure l'accord.
Although tiring, this business trip allowed the deal to be finalized.
'Bien que' followed by an adjective or participle.
Les voyages d'affaires sont souvent l'occasion de réseauter.
Business trips are often an opportunity to network.
'Réseauter' is the verb for networking.
Elle se demande si ce voyage d'affaires est vraiment nécessaire.
She wonders if this business trip is truly necessary.
Indirect question with 'si'.
L'impact environnemental des voyages d'affaires est de plus en plus critiqué.
The environmental impact of business trips is increasingly criticized.
'De plus en plus' means increasingly.
Il a profité de son voyage d'affaires pour visiter quelques musées.
He took advantage of his business trip to visit a few museums.
'Profiter de' means to take advantage of.
La politique de l'entreprise concernant les voyages d'affaires a changé.
The company policy regarding business trips has changed.
'Concernant' is a present participle.
La rentabilité d'un voyage d'affaires est parfois difficile à quantifier.
The profitability of a business trip is sometimes difficult to quantify.
'Rentabilité' is a high-level business term.
L'essor du télétravail a profondément transformé le secteur du voyage d'affaires.
The rise of remote work has profoundly transformed the business travel sector.
'Profondément' is a strong adverb.
Il est impératif que chaque voyage d'affaires soit justifié par un objectif clair.
It is imperative that every business trip be justified by a clear objective.
Subjunctive mood after 'il est impératif que'.
Les cadres passent une partie non négligeable de leur temps en voyage d'affaires.
Executives spend a significant portion of their time on business trips.
'Non négligeable' means significant.
La gestion des risques lors d'un voyage d'affaires est une priorité pour les RH.
Risk management during a business trip is a priority for HR.
'Lors de' means during/at the time of.
On observe une hybridation croissante entre voyage d'affaires et loisirs.
We are observing an increasing hybridization between business travel and leisure.
'Hybridation' is a sophisticated noun.
Le voyage d'affaires constitue un levier de croissance pour les pays émergents.
Business travel constitutes a growth lever for emerging countries.
'Constituer' is a formal synonym for 'être'.
La dématérialisation des billets a simplifié l'organisation du voyage d'affaires.
The digitalization of tickets has simplified business trip organization.
'Dématérialisation' refers to the removal of physical paper.
L'obsolescence supposée du voyage d'affaires face au virtuel est un débat récurrent.
The supposed obsolescence of business travel in the face of virtual tools is a recurring debate.
Complex noun phrase as subject.
Le voyage d'affaires s'inscrit désormais dans une démarche de responsabilité sociétale.
Business travel is now part of a corporate social responsibility approach.
'S'inscrire dans' means to be part of or align with.
L'aliénation liée aux voyages d'affaires fréquents est un sujet de santé publique.
The alienation linked to frequent business trips is a public health issue.
'Aliénation' is a philosophical/sociological term.
Il convient d'interroger la pertinence écologique de chaque voyage d'affaires transatlantique.
It is appropriate to question the ecological relevance of every transatlantic business trip.
Formal 'Il convient de' structure.
Le voyage d'affaires peut être perçu comme un rite de passage pour les jeunes consultants.
Business travel can be perceived as a rite of passage for young consultants.
'Rite de passage' is a cultural idiom.
La fluidité logistique est le pivot central de tout voyage d'affaires réussi.
Logistical fluidity is the central pivot of any successful business trip.
Metaphorical use of 'pivot'.
Nonobstant les coûts, le voyage d'affaires demeure un vecteur de diplomatie commerciale.
Notwithstanding the costs, business travel remains a vector of commercial diplomacy.
'Nonobstant' is a very formal conjunction.
L'exubérance passée des voyages d'affaires a cédé la place à une austérité pragmatique.
The past exuberance of business travel has given way to a pragmatic austerity.
'Céder la place à' means to give way to.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
— Have a good business trip. Used when someone is leaving.
Bon voyage d'affaires, ramène-nous de bons résultats !
— Just back from a business trip. Used to explain recent absence.
Je suis de retour de voyage d'affaires et j'ai beaucoup de mails.
— To plan or schedule a business trip in the future.
Nous devons prévoir un voyage d'affaires en Chine en octobre.
— In the middle of a business trip. Emphasizes being busy.
Je vous appelle alors que je suis en plein voyage d'affaires.
— To debrief or review results after returning from the trip.
Réunissons-nous pour faire le point après votre voyage d'affaires.
— The reason or justification for taking the trip.
Quel est le motif de votre voyage d'affaires ?
— The set of rules a company has for employee travel.
La nouvelle politique de voyage d'affaires est plus stricte.
— A short-term business trip, usually 1-3 days.
C'est juste un voyage d'affaires de courte durée à Bruxelles.
— The business travel industry as a whole.
Le secteur des voyages d'affaires est en pleine mutation.
— A successful or productive business trip.
J'espère que vous ferez un voyage d'affaires fructueux.
Often Confused With
This is for pleasure, the opposite of business.
Leisure time, not involving work tasks.
Refers only to the route or path, not the whole trip.
Idioms & Expressions
— To mix business with pleasure. Often said when extending a business trip for fun.
Il a profité de son voyage d'affaires pour mélanger les affaires et le plaisir à Nice.
Neutral— To be constantly traveling or moving around, often for work.
Avec tous ses voyages d'affaires, il est toujours par monts et par vaux.
Informal— To have a lot of work to do. Often said during a busy business trip.
Pendant ce voyage d'affaires, nous allons avoir du pain sur la planche.
Informal— To combine something useful (work) with something pleasant (travel).
Aller à Tahiti en voyage d'affaires, c'est joindre l'utile à l'agréable.
Neutral— To kill two birds with one stone. Meeting two clients on one trip.
En visitant Lyon et Grenoble, il a fait d'une pierre deux coups lors de son voyage d'affaires.
Neutral— To be in the thick of things or well-informed. Getting involved quickly on a trip.
Dès son arrivée en voyage d'affaires, il était déjà dans le bain.
Informal— To handle a business matter efficiently and successfully.
Il a mené son voyage d'affaires rondement et est rentré plus tôt.
Neutral— To have a lot of influence. Useful for getting things done on business trips.
Grâce à son bras long, il a obtenu un surclassement pour son voyage d'affaires.
Informal— To sleep soundly. Knowing a business trip is well-organized.
L'agence s'occupe de tout, vous pouvez dormir sur vos deux oreilles pour ce voyage d'affaires.
Neutral— To take the bull by the horns. Dealing with a problem on a trip directly.
Il a pris le taureau par les cornes pour sauver son voyage d'affaires.
NeutralEasily Confused
Can mean 'a bargain' or 'a thing'.
In the singular, 'une affaire' is often a deal or a bargain. In the plural 'affaires', it means business or belongings.
J'ai fait une bonne affaire (I got a good deal) vs. Je suis en voyage d'affaires (I am on a business trip).
Both involve moving for work.
Déplacement is general; voyage implies a longer, more significant journey.
Un petit déplacement à côté vs. Un grand voyage d'affaires.
Both refer to staying somewhere.
Séjour focuses on the duration and the stay itself; voyage focuses on the travel.
Mon séjour à l'hôtel était court pendant mon voyage d'affaires.
Both are work-related trips.
Mission emphasizes the specific task; voyage d'affaires is more descriptive of the travel type.
Ma mission est de vendre ce produit lors de ce voyage d'affaires.
Both involve professional travel.
Tournée implies a specific circuit with multiple stops.
Le musicien fait une tournée, le banquier fait un voyage d'affaires.
Sentence Patterns
C'est un voyage d'affaires.
C'est un voyage d'affaires à Londres.
Je vais en voyage d'affaires.
Je vais en voyage d'affaires demain matin.
Je suis en voyage d'affaires pour [reason].
Je suis en voyage d'affaires pour voir un client.
Malgré le voyage d'affaires, je [action].
Malgré le voyage d'affaires, je vais faire du sport.
L'organisation d'un voyage d'affaires implique [noun].
L'organisation d'un voyage d'affaires implique une logistique complexe.
Le voyage d'affaires s'apparente à [concept].
Le voyage d'affaires s'apparente à une quête de nouveaux marchés.
Il a fallu annuler le voyage d'affaires.
Il a fallu annuler le voyage d'affaires car le projet est fini.
Si j'avais su, j'aurais écourté mon voyage d'affaires.
Si j'avais su, j'aurais écourté mon voyage d'affaires pour être là.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely frequent in professional and travel contexts.
-
Un voyage d'affaire
→
Un voyage d'affaires
The word 'affaires' must be plural in this compound noun.
-
Je suis sur un voyage d'affaires
→
Je suis en voyage d'affaires
French uses 'en' to describe being in the state of travel, not 'sur'.
-
Une voyage d'affaires
→
Un voyage d'affaires
'Voyage' is a masculine noun.
-
Je fais un voyage de business
→
Je fais un voyage d'affaires
While 'business' is used in some contexts, 'affaires' is the correct French term.
-
Mon voyage d'affaires est annulé à cause de la grève
→
Mon voyage d'affaires est annulé à cause de la grève
This is actually correct, but many forget the 'd' before 'affaires'.
Tips
Always Plural
Remember to always add the 's' to 'affaires' in 'voyage d'affaires'. It represents the many 'matters' or 'businesses' you are attending to.
Use 'En'
When you are currently traveling, use the preposition 'en'. 'Je suis en voyage d'affaires' is the gold standard for this expression.
Note de Frais
In a professional context, 'voyage d'affaires' is almost always linked to 'notes de frais' (expense reports). Be prepared to hear these together.
Synonyms
Vary your vocabulary by using 'déplacement' for short trips and 'mission' when you have a very specific goal to achieve.
Soft J
The 'j' in 'voyage' is soft, like the 's' in 'measure'. Avoid making it hard like the English 'j' in 'jump'.
TGV over Plane
In France, for a 'voyage d'affaires' between major cities, check the train first. It is often faster and more prestigious than flying.
The Apostrophe
Never write 'de affaires'. The elision 'd'affaires' is mandatory and makes the phrase flow better when spoken.
Formal vs Informal
If you are talking to a friend, you can say 'je bouge pour le boulot', but in an email to your boss, stick to 'voyage d'affaires'.
Latin Roots
Knowing that 'voyage' comes from 'viaticum' (provisions) can help you remember it is about the journey and the needs of the traveler.
Bleisure
If you stay an extra day for fun, you are doing a 'voyage mixte'. This is a great way to use the word in a personal context.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Voyage' (like the English word) and 'Affairs' (like business affairs). A 'Voyage of Affairs' is a business trip.
Visual Association
Imagine a briefcase (affaires) with wings (voyage) flying toward a city skyline.
Word Web
Challenge
Try to use 'voyage d'affaires' in a sentence using the past tense, then the future tense, then a negative sentence.
Word Origin
The word 'voyage' comes from the Old French 'voiage', derived from the Latin 'viaticum', which referred to provisions for a journey. 'Affaires' comes from the Old French phrase 'à faire', meaning 'to do'.
Original meaning: Originally, it meant the act of traveling specifically to perform tasks or things that needed to be done.
Romance (Latin-based).Cultural Context
Be aware that frequent business travel can be a sensitive topic regarding work-life balance and environmental impact in modern French discourse.
In English, we often just say 'business trip'. In French, 'voyage d'affaires' sounds slightly more formal and descriptive.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the Airport
- C'est un voyage d'affaires.
- Où est le salon business ?
- J'ai un billet flexible.
- Je voyage pour le travail.
At the Hotel
- J'ai une réservation au nom de ma société.
- Est-ce qu'il y a une salle de réunion ?
- J'ai besoin d'une facture pour mon entreprise.
- Le petit-déjeuner est-il inclus ?
In the Office
- Qui organise le voyage d'affaires ?
- Le budget a été approuvé.
- N'oublie pas tes notes de frais.
- Il est en déplacement toute la semaine.
With Clients
- Je suis ravi de faire ce voyage pour vous voir.
- Mon voyage d'affaires se termine vendredi.
- Pouvons-nous dîner ensemble ?
- J'espère que ce voyage sera productif.
On LinkedIn
- En voyage d'affaires à New York.
- Ravi de rencontrer nos partenaires.
- Fin d'un voyage d'affaires intense.
- Merci pour l'accueil !
Conversation Starters
"Faites-vous souvent des voyages d'affaires dans votre métier ?"
"Quelle a été votre destination préférée pour un voyage d'affaires ?"
"Comment gérez-vous le stress pendant un voyage d'affaires ?"
"Préférez-vous voyager seul ou avec des collègues en voyage d'affaires ?"
"Quel est l'objet indispensable que vous emportez toujours en voyage d'affaires ?"
Journal Prompts
Décrivez votre dernier voyage d'affaires. Qu'avez-vous appris de nouveau ?
Imaginez le voyage d'affaires idéal. Où iriez-vous et pourquoi ?
Pensez-vous que les voyages d'affaires sont toujours nécessaires avec Zoom ?
Quels sont les avantages et les inconvénients de voyager pour le travail ?
Racontez une anecdote amusante qui vous est arrivée en voyage d'affaires.
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, in the context of 'business trip', 'affaires' is always plural. Writing 'voyage d'affaire' is considered a spelling mistake.
Yes, it is understood in international offices, but 'voyage d'affaires' is the correct French term and should be used in formal communication.
'Déplacement professionnel' is the administrative term used by HR. 'Voyage d'affaires' is more common in general conversation and the travel industry.
'Voyage' is masculine. You should say 'un voyage' or 'le voyage'.
The most natural way is 'être en voyage d'affaires'.
Use 'à' for cities (à Paris) and 'en' or 'au' for countries (en Chine, au Japon).
Yes, but 'déplacement' might be more common for a very short trip without an overnight stay.
It is always 'd'affaires' because 'affaires' begins with a vowel.
Yes, it is perfectly understood in Quebec, though you might also hear 'voyage de travail'.
The term is 'un voyageur d'affaires'.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence saying you are on a business trip in London.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you have a business trip tomorrow.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence asking if your colleague is on a business trip.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you need to book a hotel for work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why your business trip was canceled.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what you do during a business trip.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an email to your boss requesting travel approval.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Argue for or against frequent business travel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short report on the success of your last trip.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the impact of technology on professional mobility.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Business travel is a pillar of global trade.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the feeling of being a frequent traveler.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'voyage d'affaires' and 'note de frais' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'voyage d'affaires' and 'déplacement professionnel' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a business trip to a country (e.g., Japan).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a business trip to a city (e.g., Lyon).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask how much the trip costs.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say you prefer the train for business trips.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say you are tired because of the trip.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say you have three business trips this month.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am on a business trip.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a business trip in Paris.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Are you on a business trip?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm leaving tomorrow for work.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that your company pays for the trip.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to have a good business trip.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have too many business trips.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss your travel preferences (train vs plane).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a problem you had while traveling for work.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue why face-to-face meetings are better than Zoom.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'voyage d'affaires' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need to book a taxi for my trip.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am tired of traveling.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask about the travel policy.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will be back on Friday.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The trip was a success.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am meeting a client in Lyon.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a lot of meetings.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need a receipt.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am traveling alone.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Je suis en voyage d'affaires.'
Listen and write: 'C'est pour le travail.'
Listen and write: 'Un voyage d'affaires à Berlin.'
Listen and write: 'Le billet est réservé.'
Listen and write: 'Je déteste les voyages d'affaires.'
Listen and write: 'Elle est en mission à l'étranger.'
Listen and write: 'La note de frais est obligatoire.'
Listen and write: 'Le budget voyage est réduit.'
Listen and write: 'Il a prolongé son voyage d'affaires.'
Listen and write: 'La rentabilité du voyage est claire.'
Listen and identify the destination: 'Je pars à Londres pour affaires.'
Listen and identify the duration: 'Je reste deux jours en voyage.'
Listen and identify the transport: 'Je prends le train pour mon voyage.'
Listen and identify the problem: 'Mon vol est annulé.'
Listen and identify the person: 'Mon patron est en voyage.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The term 'voyage d'affaires' is essential for professional communication in French. It distinguishes work travel from leisure. Remember to keep 'affaires' plural and use the masculine article 'un'. Example: 'Je suis actuellement en voyage d'affaires à Berlin'.
- A 'voyage d'affaires' is a business trip taken for professional reasons rather than leisure.
- It is a masculine noun phrase ('un voyage') and the word 'affaires' is always plural.
- The most common preposition used with it is 'en', as in 'partir en voyage d'affaires'.
- It is a standard term used in both daily office life and the global travel industry.
Always Plural
Remember to always add the 's' to 'affaires' in 'voyage d'affaires'. It represents the many 'matters' or 'businesses' you are attending to.
Use 'En'
When you are currently traveling, use the preposition 'en'. 'Je suis en voyage d'affaires' is the gold standard for this expression.
Note de Frais
In a professional context, 'voyage d'affaires' is almost always linked to 'notes de frais' (expense reports). Be prepared to hear these together.
Synonyms
Vary your vocabulary by using 'déplacement' for short trips and 'mission' when you have a very specific goal to achieve.
Related Content
More work words
à distance
A2Remotely, from a distance; not in person or on site.
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1For an indefinite period; permanent (e.g., contract).
à la fin
A2At the end, at the conclusion of something.
à la journée
B1Daily, by the day.
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1Directed to; for the attention of.
à l'avance
A2In advance; beforehand.
à l'issue de
A2At the end of, following; upon the conclusion of.