A1 Expression Neutral 8 min read

आख़िरी बार

aakhiri baar

Last time

Literally: {"\u0906\u0916\u093c\u093f\u0930\u0940":"last","\u092c\u093e\u0930":"time"}

In 15 Seconds

  • Means 'the very last time'.
  • Emphasizes finality, not just recency.
  • Used for endings, nostalgia, or closure.
  • Versatile across casual and semi-formal settings.

Meaning

This phrase means 'the very last time' something happened. It's not just about the most recent event, but the final one in a series or perhaps forever. It can carry a sense of finality, nostalgia, or even a bit of sadness, depending on the context.

Key Examples

3 of 12
1

Texting a friend about a concert

कल रात का कॉन्सर्ट बहुत अच्छा था! मैंने ऐसा संगीत `आख़िरी बार` कब सुना था, याद नहीं।

Last night's concert was amazing! I don't remember when I last heard music like that.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
2

Saying goodbye to a colleague

आपके साथ काम करना शानदार रहा। मैं आपको बहुत याद करूँगा। यह मेरा आपके साथ काम करने का `आख़िरी बार` है।

It was wonderful working with you. I will miss you a lot. This is my last time working with you.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
3

Instagram caption for a travel photo

इस खूबसूरत शहर में घूमना। लगता है इसे `आख़िरी बार` देखा। 🥺 #travel #farewell

Wandering in this beautiful city. Feels like I saw it for the last time. 🥺 #travel #farewell

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The 'Vidaai' ceremony is a very emotional 'aakhiri baar' moment where the bride leaves her parental home. It is often depicted in songs with this phrase. Dramatic dialogues often use 'aakhiri baar' to heighten tension in action or romance scenes. In Indian homes, hosts might use 'aakhiri baar' to insist you take one last serving of food before you leave. While 'Aakhiri' is common, 'Antim' is used for the 'Last Rites' (Antim Sanskar), reflecting the Sanskrit influence on sacred rituals.

🎯

The 'Warning' Trick

If you want to sound like a native parent or boss, say 'Main aakhiri baar bol raha hoon' with a flat, serious tone.

⚠️

Don't over-Sanskritize

Avoid using 'Antim baar' in casual texts; it sounds like you're writing a legal document or a funeral notice.

In 15 Seconds

  • Means 'the very last time'.
  • Emphasizes finality, not just recency.
  • Used for endings, nostalgia, or closure.
  • Versatile across casual and semi-formal settings.

What It Means

This phrase, आख़िरी बार, literally means 'last time'. But it's more than just the most recent occurrence. It often implies a sense of finality, like this is the absolute end of something. Think of it as the final curtain call for an event or activity. It can also evoke nostalgia when looking back at past events that won't happen again. It’s the definitive end. It’s like saying goodbye to something for good. It carries a bit of emotional weight, doesn't it? Like the last slice of pizza you *really* wanted.

How To Use It

You use आख़िरी बार when you want to emphasize that something happened for the very last time. It could be a personal experience, a recurring event, or even a specific moment. For example, you might say you saw a particular movie for the आख़िरी बार last week. Or perhaps you visited your hometown for the आख़िरी बार during the holidays. It's super versatile! You can use it when reminiscing about childhood or talking about a project that just wrapped up. It's perfect for marking the end of an era, even a small one.

Formality & Register

आख़िरी बार is quite flexible. You can use it in casual chats with friends over WhatsApp or even in slightly more formal settings. When talking to friends, it's just a normal way to say 'last time'. In a professional email, you might use it to refer to the final meeting or the last instance of a service. However, for very formal business reports, you might opt for a more technical term. But generally, it bridges the gap well. It's not overly slangy, but it's not stiff either. It’s the comfy sweater of phrases.

Real-Life Examples

Imagine you're watching your favorite show on Netflix and it just ended. You might sigh and say, "यह मेरा पसंदीदा शो था। मैंने इसे आख़िरी बार देखा।" (This was my favorite show. I watched it for the last time.) Or maybe you're packing up your old apartment. You look around and think, "मैं इस कमरे में आख़िरी बार रह रहा हूँ।" (I am living in this room for the last time.) It's about marking those significant endings. Even ordering food online – "मैंने यह ऐप आख़िरी बार इस्तेमाल किया।" (I used this app for the last time.)

When To Use It

Use आख़िरी बार when you want to highlight the finality of an action or event. Did your favorite café close down? You'd say you went there for the आख़िरी बार last weekend. Is a friend moving away permanently? You might say you met them for the आख़िरी बार yesterday. It's great for expressing nostalgia or a sense of closure. It’s also useful when you're trying to recall the very last time something occurred, especially if it was significant. Like the last time you saw a shooting star.

When NOT To Use It

Avoid आख़िरी बार if you simply mean 'recently' or 'the previous time'. If you just saw your colleague yesterday and will see them again today, don't say you saw them for the आख़िरी बार. That would be confusing and a bit dramatic! Also, if something is ongoing or happens frequently without a clear end, it might not fit. It’s for definite endings, not just any past event. Don't use it for your daily commute unless your job is ending tomorrow!

Common Mistakes

A common slip-up is using it when you just mean 'the previous time'. For instance, saying "मैंने कल आख़िरी बार खाना खाया" (I ate yesterday for the last time) when you obviously ate today too. It sounds like you're announcing your retirement from eating! Another mistake is using it for something that will definitely happen again soon. It’s meant for finality.

कल मैंने आख़िरी बार तुम्हें देखा। कल मैंने तुम्हें देखा था। (If you will see them again soon)

✗ यह मेरा आख़िरी बार है। (When it's not actually the last time)

Common Variations

In some regions or more casual settings, people might say बस, आखिरी, or फाइनल टाइम (borrowed from English). For instance, a young person might text, "आज मैं पार्टी में फाइनल टाइम जाऊँगा।" (Today I will go to the party for the final time.) Sometimes, the word बार (time) is implied and just आख़िरी is used, especially in spoken Hindi. "यह मेरा आख़िरी मौका है!" (This is my last chance!) might be said with the same feeling. These variations add flavor and regional flair. It's like adding different toppings to your favorite dish.

Real Conversations

Person A: अरे, वो पुरानी दुकान बंद हो गई। (Hey, that old shop has closed down.)

Person B: हाँ, मैं कल वहाँ गया था। मैंने वहाँ आख़िरी बार समोसे खाए। (Yes, I went there yesterday. I ate samosas there for the last time.)

Person A: तुम्हारा एग्ज़ाम कैसा हुआ?

Person B: बहुत अच्छा! अब बस रिजल्ट का इंतज़ार है। यह मेरा आख़िरी बार था जब मैंने इतनी मेहनत की। (It was great! Now just waiting for the result. This was the last time I studied so hard.)

When To Use It

Use आख़िरी बार when you want to highlight the finality of an action or event. Did your favorite café close down? You'd say you went there for the आख़िरी बार last weekend. Is a friend moving away permanently? You might say you met them for the आख़िरी बार yesterday. It's great for expressing nostalgia or a sense of closure. It’s also useful when you're trying to recall the very last time something occurred, especially if it was significant. Like the last time you saw a shooting star.

When NOT To Use It

Avoid आख़िरी बार if you simply mean 'recently' or 'the previous time'. If you just saw your colleague yesterday and will see them again today, don't say you saw them for the आख़िरी बार. That would be confusing and a bit dramatic! Also, if something is ongoing or happens frequently without a clear end, it might not fit. It’s for definite endings, not just any past event. Don't use it for your daily commute unless your job is ending tomorrow!

Common Mistakes

A common slip-up is using it when you just mean 'the previous time'. For instance, saying "मैंने कल आख़िरी बार खाना खाया" (I ate yesterday for the last time) when you obviously ate today too. It sounds like you're announcing your retirement from eating! Another mistake is using it for something that will definitely happen again soon. It’s meant for finality.

कल मैंने आख़िरी बार तुम्हें देखा। कल मैंने तुम्हें देखा था। (If you will see them again soon)
यह मेरा आख़िरी बार है। यह मेरा अंतिम अवसर है। (When it's not actually the last time)

Common Variations

In some regions or more casual settings, people might say बस, आखिरी, or फाइनल टाइम (borrowed from English). For instance, a young person might text, "आज मैं पार्टी में फाइनल टाइम जाऊँगा।" (Today I will go to the party for the final time.) Sometimes, the word बार (time) is implied and just आख़िरी is used, especially in spoken Hindi. "यह मेरा आख़िरी मौका है!" (This is my last chance!) might be said with the same feeling. These variations add flavor and regional flair. It's like adding different toppings to your favorite dish.

Real Conversations

Person A: अरे, वो पुरानी दुकान बंद हो गई। (Hey, that old shop has closed down.)

Person B: हाँ, मैं कल वहाँ गया था। मैंने वहाँ आख़िरी बार समोसे खाए। (Yes, I went there yesterday. I ate samosas there for the last time.)

Person A: तुम्हारा एग्ज़ाम कैसा हुआ?

Person B: बहुत अच्छा! अब बस रिजल्ट का इंतज़ार है। यह मेरा आख़िरी बार था जब मैंने इतनी मेहनत की। (It was great! Now just waiting for the result. This was the last time I studied so hard.)

Person A: क्या तुम कल पार्टी में आओगे?

Person B: नहीं यार, मैं अब और नहीं आ सकता। यह मेरा आख़िरी बार था। (No man, I can't come anymore. This was my last time.)

Quick FAQ

What does आख़िरी बार mean?

It means 'the very last time' something occurred. It emphasizes finality, not just recency. Think of it as the ultimate end of an event or period. It often carries a touch of emotion, like nostalgia or sadness.

Is आख़िरी बार formal or informal?

It's quite versatile! You can use it in casual chats with friends and also in somewhat formal situations. It's not overly slangy, but it's not stiff either. It fits comfortably in most everyday conversations and even some professional contexts.

Can I use आख़िरी बार for 'recently'?

No, that's a common mistake! आख़िरी बार specifically means the *final* time. If you just mean 'recently' or 'the previous time', use words like हाल ही में (haaal hi mein) or simply describe the event without emphasizing it as the last one.

What if something happens again?

If something happens again after you said आख़िरी बार, it can sound a bit awkward or humorous. It implies a change of plans or a reconsideration. For example, if you said "यह मेरा आख़िरी बार है" and then did it again, you might have to explain why!

Are there other ways to say 'last time'?

Yes! For a more formal tone, you might use अंतिम बार (antim baar). For very casual or regional use, people might use English loanwords like 'final time' or just say आखिरी. The choice depends on your audience and the specific situation.

Does आख़िरी बार always mean forever?

Not necessarily forever, but it means the last time *within a specific context or period*. If you say you ate ice cream for the आख़िरी बार today, it means you won't eat it today anymore. If you say you visited your grandparents for the आख़िरी बार last year, it might mean they moved or something changed, implying a significant end to that particular routine.

Usage Notes

This phrase is generally neutral but leans informal due to its common use in everyday conversation. While acceptable in semi-formal settings, avoid it in highly formal reports where 'अंतिम' (final) might be preferred. Be mindful not to use it for events that will clearly happen again soon, as it implies a definitive end and can sound overly dramatic.

🎯

The 'Warning' Trick

If you want to sound like a native parent or boss, say 'Main aakhiri baar bol raha hoon' with a flat, serious tone.

⚠️

Don't over-Sanskritize

Avoid using 'Antim baar' in casual texts; it sounds like you're writing a legal document or a funeral notice.

💬

Song Lyrics

Listen for this phrase in Bollywood songs; it's almost always followed by a very emotional melody.

Examples

12
#1 Texting a friend about a concert
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

कल रात का कॉन्सर्ट बहुत अच्छा था! मैंने ऐसा संगीत `आख़िरी बार` कब सुना था, याद नहीं।

Last night's concert was amazing! I don't remember when I last heard music like that.

Here, `आख़िरी बार` is used to express a long time since a similar experience, implying the current one was exceptionally impactful.

#2 Saying goodbye to a colleague
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

आपके साथ काम करना शानदार रहा। मैं आपको बहुत याद करूँगा। यह मेरा आपके साथ काम करने का `आख़िरी बार` है।

It was wonderful working with you. I will miss you a lot. This is my last time working with you.

This example uses `आख़िरी बार` to clearly state the finality of a professional relationship, conveying a mix of sentiment and fact.

#3 Instagram caption for a travel photo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

इस खूबसूरत शहर में घूमना। लगता है इसे `आख़िरी बार` देखा। 🥺 #travel #farewell

Wandering in this beautiful city. Feels like I saw it for the last time. 🥺 #travel #farewell

The emoji adds to the emotional weight, suggesting this visit might be the final one for a long time, or perhaps ever.

#4 Ordering food via app
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मैंने इस रेस्टोरेंट से `आख़िरी बार` खाना ऑर्डर किया था। स्वाद बहुत अच्छा था!

I ordered food from this restaurant for the last time. The taste was very good!

Implies this was the final order from this specific restaurant, perhaps because it's closing or the user is moving.

#5 Talking about a past event
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मुझे याद है, मैंने वो फिल्म सिनेमा हॉल में `आख़िरी बार` देखी थी।

I remember, I saw that movie in the cinema hall for the last time.

Highlights a specific memory associated with the final viewing of something.

#6 Professional email about a project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

यह रिपोर्ट परियोजना के अंतिम चरण को दर्शाती है, जिसे हमने `आख़िरी बार` इस सप्ताह पूरा किया।

This report reflects the final phase of the project, which we completed for the last time this week.

Used in a professional context to refer to the final completion of a task or phase.

#7 Job interview follow-up
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

पिछली बार जब हमने बात की थी, तो आपने मुझे इस प्रोजेक्ट पर `आख़िरी बार` अपडेट देने को कहा था।

Last time we spoke, you asked me to give you the final update on this project.

Refers to the concluding update given, fitting for a professional follow-up.

Mistake: Using for 'very recently' Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ मैंने कल `आख़िरी बार` खाना खाया। → ✓ मैंने कल खाना खाया।

✗ I ate yesterday for the last time. → ✓ I ate yesterday.

This is wrong because `आख़िरी बार` implies finality. If you ate today too, 'yesterday' is just 'previous time', not 'last time'.

Mistake: Using for something that will repeat Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ यह मेरा `आख़िरी बार` पार्टी में आना है। → ✓ यह मेरा पार्टी में आखिरी आना है। (if it's truly the last) OR ✓ मैं आज पार्टी में आ रहा हूँ। (if coming again)

✗ This is my last time coming to the party. → ✓ This is my final arrival at the party. OR ✓ I am coming to the party today.

Using `आख़िरी बार` when you plan to attend again is misleading and can cause confusion. It implies a definitive end.

#10 Humorous exaggeration
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मैंने आज सुबह कॉफ़ी `आख़िरी बार` पी ली है। अब बस पानी!

I've had my last cup of coffee for this morning. Now only water!

Used humorously to emphasize a resolution or a temporary end to something, like a diet or a specific indulgence.

#11 Reflecting on a life event
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

माँ के हाथ का खाना खाना `आख़िरी बार` था। अब वो हमेशा याद आएगा।

Eating Mom's cooking was the last time. Now it will always be remembered.

Carries significant emotional weight, marking the final instance of a cherished experience.

#12 Casual chat with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

यार, मैंने वो गेम `आख़िरी बार` कब खेला था? बहुत टाइम हो गया।

Man, when did I last play that game? It's been a long time.

A casual way to inquire about the last time an activity was done, often leading to reminiscing.

Test Yourself

Fill in the blank with 'आख़िरी बार' or 'पिछली बार'.

मैंने उसे _______ (the last time ever) स्टेशन पर देखा था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आख़िरी बार

Since it implies the final time seeing someone (nostalgia), 'आख़िरी बार' is correct.

Which sentence is a warning?

Select the correct sentence for a final warning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं आख़िरी बार बोल रहा हूँ।

'Aakhiri baar' is used for finality, making it the correct choice for a warning.

Complete the dialogue.

A: तुम भारत कब गए थे? B: मैं _______ दो साल पहले गया था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आख़िरी बार

The speaker is referring to the most recent/final trip they took.

Match the phrase to the situation.

Situation: A student leaving school on the very last day.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आख़िरी बार

The student is experiencing the school for the final time.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Aakhiri vs Pichli

आख़िरी बार
Finality The absolute end
पिछली बार
Sequence The one before now

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with 'आख़िरी बार' or 'पिछली बार'. Fill Blank A1

मैंने उसे _______ (the last time ever) स्टेशन पर देखा था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आख़िरी बार

Since it implies the final time seeing someone (nostalgia), 'आख़िरी बार' is correct.

Which sentence is a warning? Choose A1

Select the correct sentence for a final warning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं आख़िरी बार बोल रहा हूँ।

'Aakhiri baar' is used for finality, making it the correct choice for a warning.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: तुम भारत कब गए थे? B: मैं _______ दो साल पहले गया था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आख़िरी बार

The speaker is referring to the most recent/final trip they took.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: A student leaving school on the very last day.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आख़िरी बार

The student is experiencing the school for the final time.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

The word 'Aakhiri' is an adjective and doesn't change, but 'Baar' is feminine. However, you don't say 'Aakhiri baari' usually.

No, for 'latest' or 'most recent', use 'ताज़ा' (taaza) or 'हाल ही में' (haal hi mein).

'Aakhiri' is common/casual (Persian root), while 'Antim' is formal/ritualistic (Sanskrit root).

Use 'Ek aakhiri baar' (एक आख़िरी बार).

Yes, for 'final offers' or 'last deadlines'.

No, 'at last' is 'Aakhirkaar'.

It can, but it's also used for neutral facts like 'the last time it rained'.

Yes, 'Hinglish' is very common, but 'Aakhiri baar' sounds much more natural.

No, the 'ko' is unnecessary and sounds wrong.

Yes, 'Aakhiri insaan' means 'the last person'.

Related Phrases

🔗

पिछली बार

contrast

The previous time

🔗

अगली बार

contrast

The next time

🔄

अंतिम बार

synonym

The final time

🔗

एक आख़िरी बार

builds on

One last time

🔗

बार-बार

similar

Again and again

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!