A2 Expression Informal 2 min read

माइक सुन नहीं रहा

mic sun nahi raha

Mic not hearing

Literally: Mic (is) not listening/hearing

In 15 Seconds

  • Used when your microphone is not picking up your voice.
  • A blend of English 'Mic' and Hindi 'not hearing'.
  • Perfect for technical glitches during video or phone calls.

Meaning

This is a common way to say your microphone isn't working or isn't picking up your voice during a call. It personifies the mic, literally saying it 'isn't listening' to you.

Key Examples

3 of 6
1

In a formal Zoom meeting

सर, शायद मेरा माइक सुन नहीं रहा है।

Sir, perhaps my mic is not hearing (working).

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Gaming with friends

अरे यार, मेरा माइक सुन नहीं रहा, रुको!

Oh man, my mic isn't working, wait!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Texting a colleague during a call

मेरा माइक सुन नहीं रहा, मैं फिर से जॉइन करता हूँ।

My mic isn't working, I will join again.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In cities like Delhi and Mumbai, 'Hinglish' is the default. Using 'Mic' instead of 'Dhvanigrahi' is 100% necessary to sound natural. Technical glitches are often handled with humor to reduce stress. Personifying the mic is a way to 'blame the tool' gently. Even in rural areas, English tech terms have spread due to cheap data and smartphones. You will hear 'Mic' even in village panchayat meetings. Gamers use this phrase as a quick status update. It's often shortened to just 'Mic issue'.

🎯

Use 'Hai' for Politeness

In a meeting, add 'hai' at the end (माइक सुन नहीं रहा है) to sound more professional.

⚠️

Gender Matters

Never say 'sun nahi rahi' unless you are talking about a 'machine' (feminine) generally, but for 'mic', it's always 'raha'.

In 15 Seconds

  • Used when your microphone is not picking up your voice.
  • A blend of English 'Mic' and Hindi 'not hearing'.
  • Perfect for technical glitches during video or phone calls.

What It Means

In the world of Zoom calls and online meetings, this is a lifesaver. It means your microphone is malfunctioning. You are speaking, but the technology is ignoring you. It is a very common way to describe a technical glitch. Instead of saying the mic is 'broken,' you say it isn't 'hearing' you. It makes the device sound a bit stubborn!

How To Use It

Use this when you realize nobody can hear you. You can type it in a chat box. You can say it when the audio suddenly cuts out. Just use the subject माइक (Mic) followed by सुन नहीं रहा (is not hearing). If you want to be more specific, you can say मेरा माइक (my mic). It is short, punchy, and everyone understands it instantly.

When To Use It

You will use this mostly in digital spaces. Use it during office video calls. Use it while gaming with friends. It is perfect for those awkward 'Can you hear me?' moments. If you see your levels aren't moving, this is your phrase. It is also great for troubleshooting with a technician.

When NOT To Use It

Do not use this for a broken physical speaker. If you cannot hear others, that is a different problem. Don't use it in high-level technical documentation. Engineers might prefer 'malfunctioning' or 'no input signal.' Also, don't use it for a person. If a friend isn't listening, use तुम सुन नहीं रहे हो. Calling a person a 'mic' would be very confusing!

Cultural Background

This phrase became incredibly popular in India during the pandemic. With millions working from home, 'Hinglish' (Hindi + English) took over. Indians love personifying objects to make language feel more alive. It reflects the casual, helpful nature of Indian tech culture. It is a bridge between traditional grammar and modern digital life.

Common Variations

  • आवाज़ नहीं जा रही (Voice is not going)
  • माइक खराब है (Mic is bad/broken)
  • माइक म्यूट है क्या? (Is the mic on mute?)
  • हेलो, सुनाई दे रहा है? (Hello, is it audible?)

Usage Notes

This is a neutral, everyday expression. It works in 90% of situations. The only 'gotcha' is ensuring you use the masculine verb ending 'raha' because 'mic' is a masculine noun in Hindi.

🎯

Use 'Hai' for Politeness

In a meeting, add 'hai' at the end (माइक सुन नहीं रहा है) to sound more professional.

⚠️

Gender Matters

Never say 'sun nahi rahi' unless you are talking about a 'machine' (feminine) generally, but for 'mic', it's always 'raha'.

💬

The 'Hello' Test

Indians often say 'Hello, hello, mic testing' right after saying this phrase.

Examples

6
#1 In a formal Zoom meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

सर, शायद मेरा माइक सुन नहीं रहा है।

Sir, perhaps my mic is not hearing (working).

Adding 'shayad' (perhaps) makes it sound more polite.

#2 Gaming with friends
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

अरे यार, मेरा माइक सुन नहीं रहा, रुको!

Oh man, my mic isn't working, wait!

Casual and urgent for fast-paced situations.

#3 Texting a colleague during a call
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मेरा माइक सुन नहीं रहा, मैं फिर से जॉइन करता हूँ।

My mic isn't working, I will join again.

Standard way to announce a quick reconnect.

#4 Trying to be funny after a long silence
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

लगता है मेरा माइक मेरी बात सुन नहीं रहा, या आप लोग?

Seems like my mic isn't hearing me, or is it you guys?

A lighthearted way to check if people are ignoring you.

#5 Frustrated with technology
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

यह माइक फिर से सुन नहीं रहा है!

This mic isn't hearing again!

Expressing annoyance at a recurring tech issue.

#6 Asking a friend for help
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

भाई, देख तो मेरा माइक क्यों नहीं सुन रहा?

Brother, check why my mic isn't working?

Informal request for troubleshooting help.

Test Yourself

Fill in the correct form of 'raha/rahi'.

मेरा माइक सुन नहीं ____।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: रहा

Since 'माइक' (Mic) is a masculine noun, we use 'रहा'.

Which sentence is the most natural way to say your mic isn't working on a Zoom call?

Select the best option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: माइक सुन नहीं रहा।

The idiom uses 'sunna' (to listen/hear).

Complete the dialogue.

A: आपकी आवाज़ नहीं आ रही। B: एक मिनट, शायद मेरा ____ ____ ____ ____।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: माइक सुन नहीं रहा

This is the standard response when someone can't hear you.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are in a formal meeting and your mic fails.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्षमा करें, माइक सुन नहीं रहा है।

Adding 'क्षमा करें' (Excuse me/Sorry) makes it appropriate for a formal setting.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the correct form of 'raha/rahi'. Fill Blank A1

मेरा माइक सुन नहीं ____।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: रहा

Since 'माइक' (Mic) is a masculine noun, we use 'रहा'.

Which sentence is the most natural way to say your mic isn't working on a Zoom call? Choose A2

Select the best option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: माइक सुन नहीं रहा।

The idiom uses 'sunna' (to listen/hear).

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: आपकी आवाज़ नहीं आ रही। B: एक मिनट, शायद मेरा ____ ____ ____ ____।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: माइक सुन नहीं रहा

This is the standard response when someone can't hear you.

Match the phrase to the situation. situation_matching B2

Situation: You are in a formal meeting and your mic fails.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्षमा करें, माइक सुन नहीं रहा है।

Adding 'क्षमा करें' (Excuse me/Sorry) makes it appropriate for a formal setting.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, it is a standard present continuous sentence, though it uses personification.

Yes, if you are on speakerphone or using a headset and the other person can't hear you.

You can! But 'sun nahi raha' is more common in modern, casual digital talk.

Then you say 'मुझे आवाज़ नहीं आ रही' (I am not getting the voice).

It's a loanword from English, but it's the only word people actually use in daily life.

You say 'माइक अब ठीक है' (Mic is fine now).

Yes, it's neutral enough for a consultative work environment.

Not necessarily. It usually implies a temporary setting or connection issue.

There isn't one for 'mic', but for 'battery' (feminine), you'd say 'battery खत्म हो रही है'.

No, it's a standard colloquial expression.

Related Phrases

🔗

आवाज़ कट रही है

similar

The voice is breaking/cutting out.

🔗

माइक म्यूट है

specialized form

The mic is muted.

🔗

आवाज़ गूँज रही है

similar

The voice is echoing.

🔗

माइक चालू करो

builds on

Turn on the mic.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!