At the A1 level, you should focus on the simplest form of 'to tell,' which is batānā. However, you might encounter batlānā in basic requests like 'Tell me your name' or 'Tell me the time.' You don't need to worry about the subtle differences yet. Just remember that it means 'to tell.' You will mostly use it in the present tense (e.g., 'Mujhe batlāo' - Tell me) or the simple future. The key is to recognize it when someone asks you for information. It is a transitive verb, so it will usually have an object like 'name,' 'address,' or 'time.' Focus on these concrete nouns first.
At the A2 level, you start using बतलाना in more varied sentences. You will learn to use it with the indirect object marker ko (e.g., 'Mujhe batlāo'). You will also begin to encounter it in the past tense, where you must use the ne postposition with the subject (e.g., 'Usne mujhe batlāyā'). At this stage, you should be able to use the word to give simple directions or to tell someone about your daily routine. You are moving from just recognizing the word to using it in short, functional conversations. You might also notice it being used in children's stories to describe characters sharing information.
As a B1 learner, you should begin to appreciate the descriptive quality of बतलाना. You can use it to narrate events, explain a process, or share a secret. You should be comfortable with its conjugation across all tenses, including continuous and perfective forms. This is the stage where you distinguish it from kahnā (to say) and samjhānā (to explain). You might use it in a sentence like 'I will tell you the whole story when we meet.' You also start using auxiliary verbs like denā to say 'batlā denā' (to tell completely). Your usage should reflect a more nuanced understanding of how information is shared in Hindi.
At the B2 level, you use बतलाना with stylistic confidence. You understand its role in literature and media. You can use it in complex sentences, such as 'Even though he didn't want to, he had to tell the truth.' You are aware of its regional flavors and can use it to sound more 'native' in your speech. You might use it in debates or discussions to point out specific facts ('Main ek bāt batlānā chāhtā hūm' - I want to point out one thing). Your grammar is precise, especially regarding the agreement between the verb and the object in the past tense, even with complex or multiple objects.
At the C1 level, बतलाना becomes a tool for sophisticated expression. You use it to navigate different registers, choosing it over batānā when you want to be more evocative or formal. You can analyze its use in classical poetry or high-level academic discourse. You are also aware of its etymological roots and how it relates to other Indo-Aryan languages. You might use it in philosophical contexts to describe the 'telling' of truths or the 'unfolding' of a narrative. Your use of the word is seamless, and you can explain its nuances to others, including its subtle differences from formal terms like sūcit karnā.
At the C2 level, you have a near-native mastery of बतलाना. You can use it in all its forms, including rare archaic or dialectal variations, with perfect cultural context. You might use it in creative writing to create a specific atmosphere or to characterize a speaker's background. You understand the rhythm it brings to a sentence and can use it to achieve specific rhetorical effects. Whether you are translating complex English texts into Hindi or engaging in high-level spontaneous speech, बतलाना is a natural part of your expansive vocabulary, used with absolute grammatical and stylistic precision.

बतलाना in 30 Seconds

  • Means 'to tell', 'explain', or 'point out'.
  • Derived from 'bāt' (talk/matter).
  • Transitive verb; uses 'ne' in the past tense.
  • Slightly more descriptive/formal than 'batānā'.

The Hindi verb बतलाना (batlānā) is a rich and expressive term primarily used to mean 'to tell,' 'to explain,' 'to narrate,' or 'to point out.' At its core, it is a derivative of the word बात (bāt), which means 'talk,' 'matter,' or 'word.' While it is often used interchangeably with its shorter sibling बताना (batānā), बतलाना carries a subtle nuance of being more detailed, descriptive, or even formal in certain regional dialects. It implies a process of conveying information where the speaker is making an effort to ensure the listener understands the specifics of a situation or a set of instructions. In the hierarchy of Hindi communication, बतलाना sits comfortably in the middle, bridging the gap between simple speech and formal exposition.

Informational Context
When you are giving someone directions to a hidden location or explaining a complex recipe, बतलाना is the verb that captures the essence of that detailed sharing. It suggests a certain level of depth.

In everyday conversation, you might hear a mother बतलाती (telling/explaining) to her child how to behave at a guest's house. Here, the word takes on a pedagogical tone—it is not just about the words spoken, but the lesson being imparted. It is also frequently found in literature and folk songs, where the act of 'telling' is elevated to an art form. For an English speaker, the closest equivalent is 'to tell,' but depending on the context, it can morph into 'to recount,' 'to indicate,' or 'to clarify.' Understanding this word requires recognizing that Hindi often uses these extended verb forms to add a layer of emphasis or to soften the directness of the action.

क्या आप मुझे इस गाँव का इतिहास बतला सकते हैं? (Can you tell me the history of this village?)

Furthermore, the word is deeply embedded in the social fabric of North India. In rural settings, बतलाना is often used in the context of village elders sharing wisdom or 'panchayats' (village councils) explaining their decisions. It carries a weight of authority and clarity. When someone says 'मुझे सब सच-सच बतलाओ' (Tell me everything truthfully), they are not just asking for a statement; they are demanding a narrative that leaves no stone unturned. The suffix '-lānā' in Hindi often acts as a causative or a frequentative marker, though in this specific case, it has evolved to become a stylistic variant of batānā. However, linguistically, it retains a sense of 'making someone know' or 'causing someone to understand.'

In modern urban Hindi, बतलाना might appear less frequently than batānā in quick texts or casual slang, but it remains a staple in formal writing, news broadcasting, and cinematic dialogue. If a character in a Bollywood film is revealing a long-held secret, they are more likely to use बतलाना to signify the gravity of the revelation. It is a word that demands the listener's attention, signaling that what is about to be said is of importance. For a learner at the B1 level, mastering बतलाना shows a sophisticated grasp of Hindi's verbal nuances, allowing you to move beyond the most basic vocabulary and express actions with greater stylistic flair.

Comparative Usage
Compared to 'कहना' (to say), which is just the act of speaking, बतलाना is informational. Compared to 'समझाना' (to explain/make understand), बतलाना is more about the delivery of facts than the logic behind them.

उसने मुझे अपना नाम नहीं बतलाया। (He did not tell me his name.)

In conclusion, बतलाना is a versatile verb that captures the essence of human communication—the desire to share, inform, and clarify. Whether used in a simple request for directions or a complex explanation of one's feelings, it serves as a vital tool for any Hindi speaker. Its roots in the concept of 'talk' make it inherently social, and its varied applications across different registers of the language make it an indispensable part of a learner's vocabulary. By using this word, you are not just 'telling'; you are engaging in the rich tradition of Hindi storytelling and information sharing.

Using बतलाना correctly requires an understanding of Hindi's transitive verb structure. Since it is a transitive verb, it usually takes a direct object (what is being told) and often an indirect object (to whom it is being told). In the perfective tenses (past tense), the subject must be followed by the postposition ने (ne), and the verb agrees with the object. This is a crucial grammatical point for B1 learners. For example, 'I told the truth' becomes 'मैंने सच बतलाया' (Mainne sach batlāyā). Here, 'batlāyā' is masculine singular because 'sach' (truth) is masculine singular.

Tense Variations
Present Habitual: वह हमेशा सच बतलाता है (He always tells the truth).
Future: मैं तुम्हें कल सब बतलाऊँगा (I will tell you everything tomorrow).
Continuous: वह मुझे रास्ता बतला रहा है (He is telling/showing me the way).

One interesting feature of बतलाना is how it interacts with the indirect object. The person being told something is marked with the postposition को (ko) or sometimes से (se), though ko is much more common for 'telling.' For instance, 'Tell me' is 'मुझे बतलाओ' (Mujhe batlāo). If you are using it to 'point out' something, the object is usually a physical thing or a location. 'उसने मुझे अपना घर बतलाया' (He pointed out/showed me his house). Notice here that the meaning shifts slightly from 'telling' to 'pointing out' or 'showing,' demonstrating the verb's versatility.

शिक्षक ने छात्रों को पाठ का अर्थ बतलाया। (The teacher explained the meaning of the lesson to the students.)

In imperative sentences (commands or requests), बतलाना is very common. You can use the neutral form बतलाओ (batlāo), the respectful form बतलाइये (batlāiye), or the very formal/literary बतलाएँ (batlāeṃ). In a formal setting, such as a business meeting or a lecture, you might hear 'कृपया अपना परिचय बतलाएँ' (Please give your introduction/tell us about yourself). This sounds more professional and polished than the simpler 'batāyeṃ.' It suggests a request for a comprehensive response rather than a one-word answer.

Furthermore, बतलाना can be used in complex sentence structures with auxiliary verbs. For example, बतला देना (batlā denā) adds a sense of completion or 'telling once and for all.' 'मैंने उसे सब बतला दिया है' (I have told him everything). The addition of 'denā' (to give) implies that the information has been successfully transferred to the other person. Similarly, बतला पाना (batlā pānā) means 'to be able to tell.' 'मैं उसे अपनी समस्या नहीं बतला पाया' (I was not able to tell him my problem). These nuances are essential for reaching B2 and C1 levels of fluency.

Common Object Pairings
रास्ता बतलाना (to show the way), समय बतलाना (to tell the time), कारण बतलाना (to state the reason), भेद बतलाना (to reveal a secret).

Finally, consider the negative usage. 'मत बतलाना' (Don't tell) is a common way to ask for confidentiality. 'यह बात किसी को मत बतलाना' (Don't tell this matter to anyone). The use of बतलाना here feels slightly more insistent than 'mat batānā.' It covers all aspects of the 'matter,' suggesting that not even a single detail should be shared. As you practice, try substituting बतलाना for batānā in your sentences to see how it changes the rhythm and feel of your Hindi. You will find that it adds a certain melodic quality to your speech that is highly characteristic of native speakers.

If you are traveling through the heartland of India—states like Uttar Pradesh, Bihar, or Madhya Pradesh—you will hear बतलाना (batlānā) echoing in various contexts. It is a word that thrives in the oral traditions of the Hindi belt. In a bustling railway station, you might hear a passenger asking a porter, 'भाई साहब, ज़रा रास्ता बतला दीजिये' (Brother, please show/tell me the way). Here, the word is used for a practical, immediate need for information. It sounds polite and earnest, fitting the social etiquette of seeking help from a stranger.

Cultural Setting: The Family Circle
In Indian households, especially during family gatherings, the act of कहानियाँ बतलाना (telling stories) is a central activity. Grandparents use this verb when narrating folklore or family history to the younger generation. It implies a sense of passing down heritage.

In the realm of Bollywood and Indian music, बतलाना is a favorite for lyricists. Its three-syllable structure (ba-ta-la-na) fits beautifully into various poetic meters. You will often find it in romantic songs where a lover is asking their partner to 'tell' them what is in their heart. 'अपने दिल का हाल बतलाओ' (Tell me the state of your heart) is a classic trope. The word adds a touch of 'shayari' (poetry) to the sentiment, making it feel more profound than a simple question. In this context, it is about the expression of deep, often hidden, emotions.

"सच बतलाऊँ तो मुझे तुम्हारी बहुत याद आई।" (To tell the truth, I missed you a lot.) - A common conversational opening in movies.

Switching to a more formal environment, such as a newsroom or a courtroom, बतलाना is used to describe the act of testifying or reporting. A news anchor might say, 'हमारे संवाददाता हमें विस्तार से बतला रहे हैं...' (Our correspondent is telling/explaining to us in detail...). In legal contexts, witnesses are asked to बतलाना the events they saw. The word here carries the weight of evidence and factual accuracy. It is the verb of choice when the 'telling' needs to be official and documented. This versatility—from romantic songs to legal testimony—is what makes it a crucial word to master.

You will also encounter this word in the classroom. Teachers use it to prompt students to explain their reasoning. 'इसका उत्तर बतलाओ' (Tell the answer to this) is a standard classroom command. It encourages the student to not just give a number or a word, but to demonstrate their understanding. In the digital age, even tech support in Hindi might use this term: 'अपनी समस्या हमें विस्तार से बतलाएँ' (Explain your problem to us in detail). Whether it is a voice on a phone or a character in a book, बतलाना is the bridge that connects the speaker's knowledge to the listener's understanding across all walks of life.

Regional Flavor
In Braj and Awadhi literature (older forms of Hindi), variants of बतलाना are used extensively to describe the dialogues between deities and devotees, adding a layer of spiritual significance to the act of 'telling.'

Ultimately, बतलाना is everywhere because communication is the heartbeat of Indian society. It is heard in the whispers of a secret, the shouts of a marketplace, the formal tones of a lecture, and the rhythmic verses of a song. As a learner, hearing this word should signal to you that a piece of information, a story, or an explanation is being shared with care and intent. Paying attention to how and where it is used will give you deep insights into the social dynamics and communicative preferences of Hindi speakers.

One of the most frequent mistakes learners make with बतलाना (batlānā) is confusing it with कहना (kahnā - to say). While both involve speaking, they are not interchangeable. कहना is used for the act of uttering words or expressing an opinion, while बतलाना is specifically about conveying information or explaining something. For example, you 'say' (कहते हैं) that the weather is nice, but you 'tell' (बतलाते हैं) someone the way to the park. If you use kahnā where batlānā is required, you might sound like you are just making a statement rather than providing the requested information.

The 'Ne' Postposition Trap
In the past tense, many learners forget to use ने (ne) with the subject. Incorrect: मैं उसे सब बतलाया (Main use sab batlāyā). Correct: मैंने उसे सब बतलाया (Mainne use sab batlāyā). Because बतलाना is transitive, this rule is mandatory.

Another common error is confusing बतलाना with बोलना (bolnā - to speak). बोलना focuses on the physical ability to speak or the language being spoken (e.g., 'I speak Hindi'). It does not take an indirect object in the same way. You don't 'speak' someone a story; you 'tell' them a story. Using bolnā in place of बतलाना often results in nonsensical sentences like 'उसने मुझे बोला' (He spoke me), which sounds incomplete. It should be 'उसने मुझसे कहा' (He said to me) or 'उसने मुझे बतलाया' (He told/explained to me).

Mistake: उसने मुझे सच बोला। (He spoke me the truth - Wrong)
Correct: उसने मुझे सच बतलाया। (He told me the truth.)

Learners also struggle with the difference between बतलाना and समझाना (samjhānā - to explain). While बतलाना can mean explain, it is more about providing the facts. समझाना is about making sure the other person understands the logic or the 'why' behind something. If you are teaching a math concept, you are samjhānā-ing. If you are just telling the answer, you are batlānā-ing. Using बतलाना when the situation requires deep conceptual explanation can make the speaker seem superficial or dismissive of the listener's need for understanding.

Gender and number agreement in the past tense is the final hurdle. Since बतलाना is transitive, the verb ending must match the object. If you tell 'secrets' (भेद - bhed, masculine plural), the verb is बतलाए (batlāe). If you tell 'news' (खबर - khabar, feminine singular), the verb is बतलाई (batlāī). Many students default to the masculine singular batlāyā for everything, which is a sign of an intermediate learner who hasn't yet mastered the 'Ne' construction nuances. Paying close attention to the gender of the noun you are 'telling' will immediately elevate the quality of your Hindi.

Summary of Mistake Types
1. Semantic confusion (kahnā vs. batlānā).
2. Grammatical omission (forgetting 'ne').
3. Agreement errors (wrong verb ending for the object).
4. Phonetic confusion (batlānā vs. badalnā).

To avoid these mistakes, practice by writing out full sentences in the past tense with different objects. For example: 'मैंने उसे रास्ता बतलाया' (Masculine), 'मैंने उसे कहानी बतलाई' (Feminine), 'मैंने उसे बातें बतलाईं' (Feminine Plural). This repetitive practice helps solidify the connection between the object's gender and the verb's ending, making your speech sound natural and grammatically sound to native ears.

Hindi is a language of synonyms, each with its own specific 'flavor.' While बतलाना (batlānā) is a fantastic all-rounder, knowing its alternatives will help you navigate different social registers. The most obvious alternative is बताना (batānā). In 90% of cases, they are interchangeable. However, batlānā often feels slightly more 'narrative' or 'descriptive.' If you are just giving a quick price or a name, batānā is more common. If you are describing a process, बतलाना fits better.

Formal Alternatives
सूचित करना (Sūcit karnā): This means 'to inform' or 'to notify.' Use this in professional emails or official announcements. 'हमें समय पर सूचित करें' (Inform us on time).
वर्णन करना (Varṇan karnā): This means 'to describe.' It is very formal and literary. 'युद्ध का वर्णन करें' (Describe the war).

Another close relative is सुनाना (sunānā - to make someone hear / to tell a story). This is the word of choice for stories, jokes, or poems. While you can बतलाना a story, sunānā emphasizes the performance aspect of the telling. If you say 'कहानी सुनाओ,' you are asking for a performance; if you say 'कहानी बतलाओ,' you might just be asking for the plot summary. Understanding this distinction helps you choose the right word for the right social situation.

"मुझे पूरा वाकया विस्तार से बतलाओ।" (Tell me the whole incident in detail.) - Here, 'batlānā' is used for detailed narration.

For more subtle communication, there is जताना (jatānā - to express or manifest). This is used when 'telling' is done through hints, gestures, or emotional displays rather than direct words. For example, 'अपना प्यार जताना' (to express/show one's love). You wouldn't use बतलाना here because love is often 'shown' rather than 'explained.' Similarly, निर्देशित करना (nirdeśit karnā) means 'to direct' or 'to instruct,' which is a more authoritative version of बतलाना used in professional or technical settings.

In some dialects, especially in Eastern UP and Bihar, you might hear बतिआना (batiānā), which means 'to chat' or 'to talk.' While it shares the same root as बतलाना, its meaning is different—it's about the act of conversation itself rather than the delivery of specific information. Knowing these regional variations prevents confusion when you travel. Finally, the word कहना (kahnā) remains the most basic alternative, but as discussed in the 'Common Mistakes' section, it lacks the informational depth of बतलाना.

Comparison Table
  • बतलाना: To tell/explain (descriptive).
  • बताना: To tell (general).
  • सुनाना: To narrate/recite (auditory focus).
  • समझाना: To explain (logic focus).
  • सूचित करना: To inform (formal).

By diversifying your vocabulary with these synonyms, you gain the ability to express yourself with precision. You can choose to be formal, descriptive, poetic, or direct depending on your audience. This level of linguistic flexibility is what defines a proficient speaker. As you continue your Hindi journey, try to notice which of these 'telling' words native speakers use in different contexts—movies, news, and daily life—and try to emulate their choices.

How Formal Is It?

Fun Fact

The '-lānā' suffix is often a stylistic extension in Hindi that makes a verb sound more rhythmic or descriptive. It shares the same root as the English word 'word' via Proto-Indo-European roots.

Pronunciation Guide

UK /bət̪.lɑː.nɑː/
US /bət̪.lɑː.nɑː/
Secondary stress on the first syllable, primary stress on the second syllable 'lā'.
Rhymes With
चलाना (calānā) बनाना (banānā) सुनाना (sunānā) दिखाना (dikhānā) हँसाना (haṃsānā) सिखाना (sikhānā) जताना (jatānā) मनाना (manānā)
Common Errors
  • Pronouncing the 't' as a retroflex (like English 't'). It should be dental.
  • Confusing it with 'badalnā' (to change).
  • Shortening the final 'ā' sound.
  • Treating it as two syllables instead of three.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize due to its similarity to 'batānā'.

Writing 4/5

Requires mastery of the 'ne' postposition in past tense.

Speaking 3/5

Natural to use once the 't' sound is mastered.

Listening 3/5

Common in media and daily speech.

What to Learn Next

Prerequisites

बात बताना कहना को ने

Learn Next

सुनाना समझाना सूचित वर्णन जताना

Advanced

विस्तारपूर्वक अभिव्यक्त निरूपण प्रतिपादन उल्लेख

Grammar to Know

Transitive Verb Past Tense

मैंने (Subject + ne) सच (Object) बतलाया (Verb agrees with Object).

Indirect Object Marker

उसने मुझे (Indirect Object + ko) कहानी बतलाई।

Imperative Mood

बतलाओ (Neutral), बतलाईये (Formal), बतला (Intimate).

Compound Verb Construction

बतला देना (Completeness), बतला लेना (For oneself).

Infinitive as Noun

सच बतलाना अच्छी बात है (Telling the truth is a good thing).

Examples by Level

1

मुझे अपना नाम बतलाओ।

Tell me your name.

Imperative form (informal).

2

क्या आप समय बतला सकते हैं?

Can you tell the time?

Use of 'saknā' for ability.

3

उसे रास्ता बतलाओ।

Tell him the way.

Direct object 'rāstā'.

4

वह सच बतलाता है।

He tells the truth.

Present habitual tense.

5

मुझे अपना पता बतलाइए।

Please tell me your address.

Respectful imperative.

6

माँ कहानी बतलाती है।

Mother tells a story.

Subject-verb agreement (feminine).

7

तुम क्या बतला रहे हो?

What are you telling?

Present continuous tense.

8

मुझे वह घर बतलाओ।

Point out that house to me.

Used as 'to point out'.

1

उसने मुझे सब कुछ बतलाया।

He told me everything.

Past tense with 'ne'.

2

क्या तुमने उसे रास्ता बतलाया?

Did you tell him the way?

Interrogative in past tense.

3

मैं तुम्हें कल बतलाऊँगा।

I will tell you tomorrow.

Future tense.

4

वह झूठ नहीं बतलाता।

He doesn't tell lies.

Negative habitual.

5

हमें अपना अनुभव बतलाओ।

Tell us your experience.

Plural indirect object 'hameṃ'.

6

शिक्षक ने उत्तर बतलाया।

The teacher told the answer.

Past tense agreement with 'uttar'.

7

क्या आप मुझे रास्ता बतला सकते हैं?

Can you tell me the way?

Polite request.

8

उसने मुझे अपनी उम्र बतलाई।

She told me her age.

Past tense agreement with 'umra' (feminine).

1

वह विस्तार से सब कुछ बतला रहा था।

He was telling everything in detail.

Past continuous with adverbial phrase.

2

मैंने उसे अपना भेद बतला दिया।

I told him my secret.

Compound verb 'batlā denā'.

3

क्या आप मुझे इस मशीन का काम बतला सकते हैं?

Can you explain the working of this machine?

Formal inquiry.

4

उसने मुझे अपनी समस्या बतलाई।

He/She told me their problem.

Past tense agreement with 'samasyā'.

5

मैं तुम्हें यह बात पहले ही बतला चुका हूँ।

I have already told you this matter.

Present perfect with 'cukā hūm'.

6

वह मुझे बार-बार वही बात बतलाता है।

He tells me the same thing again and again.

Repetitive action.

7

क्या तुम मुझे उसका कारण बतलाओगे?

Will you tell me the reason for that?

Future interrogative.

8

उसने मुझे सही समय नहीं बतलाया।

He did not tell me the correct time.

Negative past tense.

1

लेखक ने समाज की बुराइयों को बतलाया है।

The author has pointed out the evils of society.

Present perfect in a literary context.

2

बिना डरे उसने अपनी पूरी कहानी बतलाई।

Without fear, he told his whole story.

Use of 'binā' (without).

3

आपको हमें अपनी योजना विस्तार से बतलानी चाहिए।

You should tell us your plan in detail.

Use of 'cāhiye' (should).

4

वह अपनी भावनाओं को बतलाने में असमर्थ था।

He was unable to express his feelings.

Infinitive as a noun.

5

इतिहासकार ने युद्ध के कारणों को बतलाया।

The historian explained the causes of the war.

Formal subject.

6

क्या आप मुझे इस शब्द का सही उच्चारण बतला सकते हैं?

Can you tell me the correct pronunciation of this word?

Specific technical request.

7

उसने मुझे जो बतलाया, वह सच नहीं था।

What he told me was not true.

Relative clause 'jo... vāh'.

8

मैं उसे सब कुछ बतलाने ही वाला था कि वह चला गया।

I was just about to tell him everything when he left.

Use of 'vālā thā' (about to).

1

दार्शनिक ने जीवन के गहरे सत्यों को बतलाया।

The philosopher explained the deep truths of life.

Abstract objects.

2

रिपोर्ट में सांख्यिकीय आँकड़ों को स्पष्ट रूप से बतलाया गया है।

The statistical data has been clearly pointed out in the report.

Passive voice 'batlāyā gayā hai'.

3

उसकी आँखों ने वह सब बतला दिया जो उसकी ज़ुबान नहीं कह सकी।

His eyes told everything that his tongue could not say.

Metaphorical usage.

4

वैज्ञानिकों ने जलवायु परिवर्तन के खतरों को बार-बार बतलाया है।

Scientists have repeatedly pointed out the dangers of climate change.

Repetitive emphasis.

5

इस कविता में कवि ने विरह की वेदना को बतलाया है।

In this poem, the poet has described the pain of separation.

Literary analysis.

6

उसने मुझे जो रास्ता बतलाया, वह बहुत कठिन था।

The path he showed me was very difficult.

Relative pronoun agreement.

7

न्यायालय में उसने अपनी बेगुनाही के सबूत बतलाए।

In court, he pointed out the evidence of his innocence.

Legal context.

8

मैं आपको वह सब बतलाना चाहता हूँ जो मैंने अनुभव किया।

I want to tell you everything that I experienced.

Complex object clause.

1

उपनिषदों में ब्रह्म के स्वरूप को विभिन्न प्रकार से बतलाया गया है।

In the Upanishads, the nature of Brahman has been explained in various ways.

Highly formal/theological.

2

उसकी चुप्पी ने वह सब बतला दिया जो शब्दों के परे था।

His silence told everything that was beyond words.

Abstract/Philosophical.

3

राजनीतिक विश्लेषक ने चुनाव के परिणामों के निहितार्थ बतलाए।

The political analyst explained the implications of the election results.

Technical/Analytical.

4

प्राचीन ग्रंथों में योग के लाभों को विस्तारपूर्वक बतलाया गया है।

The benefits of yoga have been detailed in ancient texts.

Adverbial 'vistārpūrvak'.

5

उसने अपनी आत्मकथा में उन संघर्षों को बतलाया है जिनका उसने सामना किया।

In his autobiography, he has recounted the struggles he faced.

Complex relative construction.

6

कलाकार ने अपनी पेंटिंग के माध्यम से समाज की विडंबनाओं को बतलाया।

The artist pointed out the ironies of society through his painting.

Metaphorical 'telling'.

7

क्या आप मुझे इस जटिल प्रक्रिया के चरणों को बतला सकते हैं?

Can you outline the steps of this complex process for me?

High-level technical request.

8

उसने अपनी वसीयत में संपत्ति के बँटवारे को स्पष्ट रूप से बतलाया था।

In his will, he had clearly specified the distribution of property.

Past perfect with 'thā'.

Common Collocations

रास्ता बतलाना
सच बतलाना
भेद बतलाना
समय बतलाना
कारण बतलाना
पता बतलाना
हाल बतलाना
कहानी बतलाना
विधि बतलाना
नाम बतलाना

Common Phrases

सच-सच बतलाना

— To tell the absolute truth without hiding anything.

मुझे सब कुछ सच-सच बतलाओ।

साफ़-साफ़ बतलाना

— To explain clearly and directly.

अपनी बात साफ़-साफ़ बतलाओ।

विस्तार से बतलाना

— To tell or explain in great detail.

उसने घटना को विस्तार से बतलाया।

झूठ मत बतलाना

— Don't tell a lie.

मुझसे झूठ मत बतलाना।

पहले ही बतलाना

— To tell in advance.

मैंने तुम्हें पहले ही बतलाया था।

सबको बतलाना

— To tell everyone.

यह बात सबको बतला दो।

किसी को मत बतलाना

— Don't tell anyone (keep a secret).

यह राज किसी को मत बतलाना।

गलत बतलाना

— To tell something incorrectly.

उसने मुझे गलत रास्ता बतलाया।

ठीक-ठीक बतलाना

— To tell accurately.

कीमत ठीक-ठीक बतलाओ।

बार-बार बतलाना

— To tell repeatedly.

एक ही बात बार-बार मत बतलाओ।

Often Confused With

बतलाना vs बदलना (badalnā)

To change. Phonetically similar but completely different meaning.

बतलाना vs बताना (batānā)

The shorter version. Almost identical but 'batlānā' is more descriptive.

बतलाना vs कहना (kahnā)

To say. Focuses on the act of speech rather than information.

Idioms & Expressions

"आईना बतलाना"

— To show someone the truth about themselves (metaphorical).

उसकी बातों ने मुझे आईना बतला दिया।

Literary
"रास्ता बतलाना"

— To guide someone's life or career path.

गुरु ने मुझे सही रास्ता बतलाया।

Neutral
"हाल-चाल बतलाना"

— To share news about one's well-being.

चिट्ठी लिखकर अपना हाल-चाल बतलाना।

Informal
"दूध का दूध और पानी का पानी बतलाना"

— To reveal the absolute truth and distinguish right from wrong.

अदालत ने दूध का दूध और पानी का पानी बतला दिया।

Formal
"दिन में तारे बतलाना"

— To confuse someone or put them in a difficult situation (rare variant).

उसने अपनी बातों से उसे दिन में तारे बतला दिए।

Colloquial
"भेद बतलाना"

— To spill the beans.

उसने सारा भेद बतला दिया।

Neutral
"औकात बतलाना"

— To put someone in their place (aggressive).

मैंने उसे उसकी औकात बतला दी।

Slang/Aggressive
"तारा बतलाना"

— To promise the impossible (variant of showing stars).

वह मुझे आसमान के तारे बतला रहा है।

Poetic
"किस्सा बतलाना"

— To narrate an incident as a warning.

उसने मुझे अपना पुराना किस्सा बतलाया।

Neutral
"मंज़िल बतलाना"

— To show the goal or destination.

किताबें हमें मंज़िल बतलाती हैं।

Literary

Easily Confused

बतलाना vs कहना

Both involve speaking.

Kahnā is 'to say' (general speech); Batlānā is 'to tell' (informative).

उसने 'नमस्ते' कहा। (He said 'Namaste'). उसने मुझे नाम बतलाया। (He told me the name).

बतलाना vs बोलना

Both involve vocalizing.

Bolnā is the physical act of speaking or language ability; Batlānā is sharing info.

वह हिंदी बोलता है। (He speaks Hindi). वह सच बतलाता है। (He tells the truth).

बतलाना vs सुनाना

Both share narratives.

Sunānā is for performance (stories/poems); Batlānā is for facts/details.

गाना सुनाओ। (Sing/tell a song). रास्ता बतलाओ। (Tell the way).

बतलाना vs समझाना

Both clarify things.

Samjhānā is making someone understand logic; Batlānā is giving the facts.

सवाल समझाओ। (Explain the question). जवाब बतलाओ। (Tell the answer).

बतलाना vs जताना

Both convey something.

Jatānā is expressing emotions/hints; Batlānā is direct verbal telling.

प्यार जताना। (Express love). सच बतलाया। (Told the truth).

Sentence Patterns

A1

मुझे [Noun] बतलाओ।

मुझे समय बतलाओ।

A2

उसने मुझे [Noun] बतलाया।

उसने मुझे रास्ता बतलाया।

B1

मैं तुम्हें [Adverb] बतलाऊँगा।

मैं तुम्हें कल बतलाऊँगा।

B1

[Subject] ने [Object] बतला दिया है।

मैंने उसे सब बतला दिया है।

B2

क्या आप मुझे [Phrase] बतला सकते हैं?

क्या आप मुझे इसका मतलब बतला सकते हैं?

C1

[Subject] द्वारा [Object] बतलाया गया।

लेखक द्वारा सत्य बतलाया गया।

C1

बिना [Verb-ne], उसने [Object] बतलाया।

बिना डरे, उसने सच बतलाया।

C2

जैसे ही [Subject] ने [Object] बतलाया, वैसे ही...

जैसे ही उसने भेद बतलाया, वैसे ही सब हैरान रह गए।

Word Family

Nouns

बात Talk, matter, word
बातचीत Conversation

Verbs

बताना To tell (shorter form)
बतियाना To chat (dialectal)
बताना-बतलाना To tell and explain (reduplication)

Adjectives

बातू Talkative (informal)
बातूनी Talkative

Related

कहना (to say)
सुनाना (to narrate)
समझाना (to explain)
जताना (to express)
दिखाना (to show)

How to Use It

frequency

Common in speech, very common in literature and songs.

Common Mistakes
  • मैं उसे सच बतलाया। मैंने उसे सच बतलाया।

    Forgetting the 'ne' postposition in the past tense for a transitive verb.

  • उसने मुझे कहानी बतलाया। उसने मुझे कहानी बतलाई।

    The verb must agree with the feminine object 'kahānī'.

  • मुझे हिंदी बोलना बतलाओ। मुझे हिंदी बोलना सिखाओ।

    Use 'sikhānā' (to teach) for skills, not 'batlānā'.

  • उसने मुझसे सच बतलाया। उसने मुझे सच बतलाया।

    Using 'se' instead of 'ko' (me) for the person being told.

  • क्या आप मुझे रास्ता बदल सकते हैं? क्या आप मुझे रास्ता बतला सकते हैं?

    Confusing 'badalnā' (to change) with 'batlānā' (to tell).

Tips

Past Tense Agreement

Always match the verb ending to the object's gender in the past tense. This is the hallmark of a B1+ speaker.

Narrative Flair

Use 'batlānā' when you want to make your storytelling sound more traditional and engaging.

Soft T

Make sure your 't' is dental. If it sounds like a hard English 't', it might be misunderstood.

Politeness

Use 'batlāiye' when asking for directions; it sounds much more polite than 'batāo'.

Avoid Repetition

Switch between 'batānā' and 'batlānā' in long paragraphs to keep your Hindi sounding varied and natural.

Context Clues

When you hear 'batlānā', expect detailed information to follow, not just a yes/no answer.

Compound Verbs

Use 'batlā denā' to emphasize that you've successfully shared the information.

Regional Use

Expect to hear this word more frequently in North Indian villages than in hyper-modern urban slang.

Don't confuse with 'Badalnā'

Changing (badalnā) vs Telling (batlānā). One wrong letter changes the whole meaning!

The 'Bāt' Connection

Always link the word back to 'Bāt' (talk). If you are bringing talk to someone, you are 'batlānā'-ing.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a 'Bat' (the animal) with a 'Lana' (a long woolly string) 'telling' you a secret. Bat-La-Na.

Visual Association

Visualize a signpost pointing the way. The signpost is 'telling' you where to go. That act is 'batlānā'.

Word Web

Talk Explain Narrate Point out Inform News Story Directions

Challenge

Try to use 'batlānā' in three different tenses today: once to tell a name, once to tell a direction, and once to tell a secret.

Word Origin

Derived from the Sanskrit word 'vārttā' (वार्त्ता), which means news, account, or livelihood. Through Prakrit 'vattā', it evolved into the Hindi 'bāt' (talk).

Original meaning: To give an account of something or to share news.

Indo-Aryan

Cultural Context

Generally a neutral word, but use 'batlāiye' (respectful) with elders.

English speakers often use 'tell' for everything. In Hindi, 'batlānā' is more specific than 'say' (kahnā).

Common in Bollywood songs like 'Sach batlāūm to...' Used in Premchand's stories to describe village dialogues. Frequent in Hindi news headlines: 'Mantri ne batlāyā...'

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Asking for directions

  • रास्ता बतलाना
  • नक्शा बतलाना
  • पता बतलाना
  • दूरी बतलाना

Sharing personal news

  • हाल बतलाना
  • कहानी बतलाना
  • भेद बतलाना
  • सच्चाई बतलाना

Formal meetings

  • कारण बतलाना
  • योजना बतलाना
  • विवरण बतलाना
  • निष्कर्ष बतलाना

Classroom

  • उत्तर बतलाना
  • अर्थ बतलाना
  • नियम बतलाना
  • उदाहरण बतलाना

Daily chores

  • समय बतलाना
  • कीमत बतलाना
  • सूची बतलाना
  • तरीका बतलाना

Conversation Starters

"क्या आप मुझे इस शहर के बारे में कुछ बतला सकते हैं?"

"मुझे अपने बचपन की कोई कहानी बतलाओ।"

"क्या तुम मुझे इस समस्या का समाधान बतलाओगे?"

"मुझे सच-सच बतलाओ, कल क्या हुआ था?"

"क्या आप मुझे यहाँ का सबसे अच्छा रेस्टोरेंट बतला सकते हैं?"

Journal Prompts

आज आपने किसी को क्या नई बात बतलाई? विस्तार से लिखें।

क्या कभी किसी ने आपको गलत रास्ता बतलाया है? वह अनुभव कैसा था?

एक ऐसी बात के बारे में लिखें जिसे आप सबको बतलाना चाहते हैं।

अगर आपको दुनिया को एक संदेश बतलाना हो, तो वह क्या होगा?

अपने सबसे अच्छे दोस्त के बारे में कुछ बातें बतलाएँ।

Frequently Asked Questions

10 questions

In most cases, they are interchangeable. However, 'batlānā' is often perceived as slightly more descriptive, narrative, or formal. Think of 'batānā' as 'to tell' and 'batlānā' as 'to narrate' or 'to point out in detail'.

Generally, 'ko' is used for the person you are telling (Mujhe batlāo). Using 'se' is more common with the verb 'kahnā' (Mujhse kaho). Stick to 'ko' with 'batlānā'.

Yes, very frequently. Remember to use the 'ne' postposition: 'मैंने बतलाया', 'उसने बतलाया'.

Yes, in contexts like 'pointing out a house' or 'showing the way,' it functions like 'to show' or 'to point out'.

It is neutral but can sound more polished than 'batānā' in certain contexts like literature or formal announcements.

Absolutely. 'Bhed batlānā' is a common phrase for revealing a secret.

It comes from 'Bāt', meaning talk or matter. It's an extended verbal form.

It depends on the object. 'Sach (m) batlāyā', 'Kahānī (f) batlāī'.

Yes, 'Samay batlānā' is the standard way to say 'telling the time'.

Yes, it's very common in songs because its three syllables fit well into melodies.

Test Yourself 192 questions

writing

Translate to Hindi: 'Tell me your name.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'I told him the way.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Please explain the secret.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Will you tell me the truth?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'He was telling a story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'विस्तार से बतलाना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Don't tell anyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'I have told the answer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'रास्ता बतलाना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Mother told me a story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Tell us your experience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'समय बतलाना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'I will tell you tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Why did you tell him?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'साफ़-साफ़ बतलाना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'He told me his address.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'I can't tell you right now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'झूठ बतलाना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'The teacher explained the lesson.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Tell me the whole matter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Tell me your name' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I will tell you tomorrow' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask respectfully: 'Can you tell me the way?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't tell a lie' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He told me a secret' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please tell the time' respectfully.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Tell me everything truthfully' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I told her the truth' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Mother is telling a story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I already told you' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Explain it in detail' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Why didn't you tell me?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Point out that house' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am telling the truth' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Tell us your name' (formal).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't tell anyone this matter' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I will tell you the answer' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He tells very good stories' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Can you explain this word?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I told my address to the driver' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the phrase: 'Mujhe rāstā batlāo.' What is the speaker asking for?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Usne sach batlāyā.' Did he tell the truth?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Maim kal batlāūmgā.' When will the speaker tell?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Mā ne kahānī batlāī.' Who told the story?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Kisi ko mat batlānā.' Is this a secret?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Vistār se batlāiye.' How should it be told?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Maine use sab batlā diyā.' Has everything been told?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Kyā tumne use batlāyā?' Is this a question or a statement?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Samay batlāo.' What does the speaker want to know?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Vah jhūṭh batlātā hai.' Is the person honest?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Bhed batlā diyā.' What was revealed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Sahī pata batlāo.' What kind of address is needed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Bār-bār mat batlāo.' Is the speaker annoyed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Arth batlāiye.' What is being asked for?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Umar batlāī.' What was told?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 192 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!