At the A1 level, 'प्रशिक्षण देना' (prashikshan denā) might be a bit advanced, as beginners usually start with the simpler word 'सिखाना' (sikhānā - to teach). However, you might see it on signs or in simple workplace introductions. Think of it as 'giving lessons' but for a job. For an A1 learner, just remember that 'prashikshan' means 'training' and 'dena' means 'to give'. You can use it in very simple sentences like 'Main prashikshan deta hoon' (I give training). Don't worry too much about the complex grammar of 'ne' yet; just focus on recognizing the word when you see it in a professional context. It's a 'big' word that makes you sound very smart and professional even at a basic level. You might hear it if you are joining a new class or starting a new hobby that has a formal instructor.
At the A2 level, you should start using 'प्रशिक्षण देना' to describe professional or skill-based activities. You are now learning how to connect people and actions. You should know that the person receiving the training needs the word 'ko' after their name. For example, 'Main Rahul ko prashikshan deta hoon' (I give training to Rahul). You are also learning basic past and future tenses. At this level, you can use it to talk about your job or your studies. If you are learning to drive, you can say 'Mujhe driving ka prashikshan mil raha hai' (I am getting driving training), which uses the receiving side of the verb. It helps you distinguish between casual 'showing' and formal 'training'. This is a key word for anyone working in an office or attending a vocational school.
At the B1 level, you are expected to use 'प्रशिक्षण देना' correctly in various tenses, including the past tense with 'ne'. Since 'prashikshan' is a masculine noun, the past tense of 'dena' will always be 'diya' (masculine singular) regardless of who is giving the training. For example, 'Mene unhe prashikshan diya' (I gave them training) or 'Usne hamein prashikshan diya' (He/She gave us training). You should also be able to use it with modal verbs like 'sakna' (can) or 'chahiye' (should). Example: 'Hamein naye logon ko prashikshan dena chahiye' (We should give training to new people). You can now describe the purpose of the training using 'ke liye' (for) or 'taaki' (so that). This word becomes essential for discussing professional development and career growth in intermediate conversations.
At the B2 level, you can use 'प्रशिक्षण देना' in more complex sentence structures, such as passive voice or conditional sentences. You understand that this word implies a systematic approach. You might use it to discuss social issues, like 'The government should provide vocational training to the unemployed' (Sarkar ko berozgaron ko vyavsayik prashikshan dena chahiye). You are also comfortable using synonyms like 'taalim dena' or 'prashikshit karna' (to make someone trained). At this level, you can talk about the quality of training, the duration, and the outcomes. You can use the word in the context of 'Training of Trainers' (Prashikshakon ka prashikshan). Your vocabulary is expanding to include related terms like 'kushal' (skilled) and 'daksh' (expert) which often result from 'prashikshan'.
At the C1 level, you use 'प्रशिक्षण देना' with precision and nuance. You can differentiate it from 'shikshat karna' or 'dikshit karna' based on the subtle cultural and professional context. You might use it in academic writing or high-level business presentations to discuss human resource capital or organizational behavior. You can construct complex sentences like, 'In view of the rapidly changing technological landscape, it has become imperative for organizations to provide continuous training to their workforce' (Tezi se badalti takniki sthitiyon ko dekhte hue, sansthaon ke liye apne karmachariyon ko nirantar prashikshan dena anivarya ho gaya hai). You also understand the bureaucratic and legal implications of the word in government policy documents and labor laws.
At the C2 level, 'प्रशिक्षण देना' is just one tool in a vast repertoire of pedagogical terms. You can discuss the philosophy of training, the difference between cognitive training and physical training, and the historical evolution of the term from its Sanskrit roots. You can use it in metaphorical senses or in high-register literary Hindi. You might critique a training program's methodology or discuss the 'transfer of training' in psychological terms. You are comfortable with all grammatical permutations, including rare archaic forms or highly specialized technical jargon surrounding the word. You can effortlessly switch between 'prashikshan dena', 'updesh dena', and 'diksha dena' to perfectly match the tone, register, and social hierarchy of any situation.

प्रशिक्षण देना in 30 Seconds

  • Formal verb for 'to train' or 'to provide training'.
  • Used in professional, sports, and technical contexts.
  • Compound verb: Prashikshan (noun) + Dena (verb).
  • Requires 'ko' for the trainee and 'ka' for the skill.

The Hindi verb प्रशिक्षण देना (prashikshan denā) is a formal and sophisticated term that translates specifically to 'to provide training' or 'to train' in a professional, technical, or specialized context. Unlike the more general word सिखाना (sikhānā), which can mean teaching anything from a child how to walk to a friend how to cook, प्रशिक्षण देना implies a structured curriculum, a specific skill set, and often a professional environment. It is derived from the Sanskrit root शिक्षा (shikshā) meaning education, prefixed with प्र (pra-), which signifies 'special' or 'superior.' Therefore, it literally means 'to give special instruction.' You will encounter this word most frequently in corporate offices, sports academies, military settings, and educational institutions where formal skill acquisition is taking place.

Corporate Context
In the corporate world, this refers to HR departments organizing workshops for employees. For example, 'The company is training new employees on the new software' would use this verb to emphasize the formal nature of the instruction.

कंपनी अपने कर्मचारियों को नई तकनीक का प्रशिक्षण दे रही है। (The company is providing training on new technology to its employees.)

Sports and Athletics
Coaches do not just 'teach' games; they 'train' athletes. Using this word elevates the status of the instruction to a professional level, involving physical rigor and strategic depth.

The word carries a weight of authority. When someone says they are 'giving prashikshan,' they are positioning themselves as an expert or an institution rather than just a casual helper. It is also common in government announcements regarding vocational training programs for the youth. The noun form 'prashikshan' (training) is often paired with 'dena' (to give) to form this compound verb, which is a standard feature of formal Hindi grammar where nouns are converted into verbs using 'dena' or 'karna'.

कोच खिलाड़ियों को कड़ी मेहनत का प्रशिक्षण दे रहे हैं। (The coach is giving rigorous training to the players.)

Educational Workshops
Short-term courses and workshops often use this term to describe the transfer of specialized knowledge, such as 'Teacher Training' (Shikshak Prashikshan).

Mastering प्रशिक्षण देना requires understanding how compound verbs function in Hindi. The verb consists of the noun 'प्रशिक्षण' (training) and the auxiliary verb 'देना' (to give). The person receiving the training is usually marked with the postposition को (ko), and the subject of the training (the skill) is often linked using का (kā) or में (meñ). Because 'dena' is a transitive verb, in the perfective tenses (past tense), the subject will take the ने (ne) particle, and the verb will agree with the object 'prashikshan' (which is masculine singular).

सरकार ने युवाओं को कंप्यूटर का प्रशिक्षण दिया। (The government gave computer training to the youth.)

Present Continuous
Structure: [Subject] [Trainee]-ko [Skill]-ka prashikshan de raha/rahi hai. Example: 'Main unhe gaadi chalane ka prashikshan de raha hoon' (I am giving them training in driving).

When using this verb in the future tense, it follows the standard 'dena' conjugation: 'dega', 'degi', 'denge'. For instance, 'Kal hum aapko prashikshan denge' (Tomorrow we will give you training). It is important to note that 'prashikshan' itself does not change; only the verb 'dena' conjugates according to tense, aspect, mood, and gender/number of the subject (or object in 'ne' constructions).

क्या आप मुझे इस मशीन का प्रशिक्षण दे सकते हैं? (Can you give me training on this machine?)

Imperative (Commands)
To tell someone to train others: 'Kripya naye karmachariyon ko prashikshan dijiye' (Please give training to the new employees).

In formal writing, you might also see the passive construction: 'Prashikshan diya gaya' (Training was given). This is common in news reports or official documents where the trainer is less important than the act of training itself.

You will encounter प्रशिक्षण देना in environments where professional development is the focus. If you are watching a Hindi news channel reporting on government initiatives, you will frequently hear about 'Kaushal Vikas' (Skill Development) programs where the government is 'prashikshan de rahi hai' to millions of people. In a corporate setting, during an orientation for a new job, the HR manager will use this term to describe the upcoming onboarding process.

अगले हफ्ते से हम सुरक्षा नियमों का प्रशिक्षण देना शुरू करेंगे। (From next week, we will start providing training on safety rules.)

Military and Police
The armed forces are the primary users of this word. 'Sainik prashikshan' (military training) is a common phrase. Drill sergeants and instructors 'prashikshan dete hain' to recruits.

In sports movies (like 'Dangal' or 'Chak De! India'), while the characters might use the English word 'coach' or the informal 'sikhana' in dialogue, the official descriptions or formal interviews about the training would use 'prashikshan'. It signifies a level of discipline and systematic learning that casual words lack.

Vocational Centers
Institutes providing training in tailoring, plumbing, or coding will use this word on their banners and brochures to sound professional and legitimate.

संस्था महिलाओं को सिलाई का प्रशिक्षण दे रही है। (The organization is providing sewing training to women.)

One of the most common mistakes learners make is using प्रशिक्षण देना in too casual a context. For example, if you are teaching a friend how to use a new emoji on their phone, using 'prashikshan dena' would sound hilariously formal, almost sarcastic. In such cases, use बताना (batānā) or सिखाना (sikhānā). Another error involves the gender of the word. Since 'prashikshan' is masculine, the auxiliary verb 'dena' must reflect that in the past tense.

Gender Error
Incorrect: Maine unhe prashikshan di. Correct: Maine unhe prashikshan diya. (Because prashikshan is masculine).

Another mistake is the incorrect use of postpositions. Learners often forget the 'ko' for the person being trained. You don't train a person (direct object in English), you 'give training to' a person in Hindi. Also, the skill itself usually requires 'ka' (of). Saying 'Main computer prashikshan deta hoon' is acceptable, but 'Main computer ka prashikshan deta hoon' is more grammatically precise.

शिक्षक ने छात्रों को प्रशिक्षण दिया। (The teacher gave training to the students - correct use of 'ko' and 'diya'.)

Word Order
Don't separate 'prashikshan' and 'dena' with too many words. They should ideally stay together as a unit at the end of the sentence.

While प्रशिक्षण देना is the standard formal term for training, several other words can be used depending on the level of formality and the specific nature of the instruction. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker.

सिखाना (Sikhānā)
The most common and versatile word. It means 'to teach' or 'to train' in any context, from teaching a child to ride a bike to teaching a colleague a software trick. It is less formal than prashikshan dena.
तालीम देना (Tālīm denā)
This word has Urdu roots and carries a sense of 'upbringing' or 'discipline' along with training. It is often used in the context of arts, music, or traditional crafts. For example, 'Sangeet ki taalim' (training in music).
दीक्षित करना (Dīkshit karnā)
An extremely formal, almost spiritual term meaning 'to initiate' or 'to consecrate.' It is used when someone is being formally inducted into a religious order or a very high-level traditional school of thought.

गुरु ने शिष्य को योग में दीक्षित किया। (The guru initiated the disciple into Yoga.)

In modern Hinglish, many people simply say 'training dena' (ट्रेनिंग देना). While common in spoken Hindi, you should avoid this in exams or formal writing in favor of 'prashikshan dena'.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'shiksh' also gives us the word 'shiksha' (education). In ancient times, it referred to the study of phonetics, one of the six Vedangas.

Pronunciation Guide

UK /pɾə.ʃɪk.ʃəɳ d̪eː.naː/
US /pɾə.ʃɪk.ʃən d̪eɪ.nə/
Primary stress is on the second syllable of 'prashikshan' (shik) and the first syllable of 'dena' (de).
Rhymes With
शिक्षण (shikshan) परीक्षण (parikshan) निरीक्षण (nirikshan) संरक्षण (sanrakshan) लेना (lena) देना (dena) सेना (sena) मैना (maina)
Common Errors
  • Pronouncing 'sh' as 's' (prasikshan).
  • Using a flap 'r' instead of a trilled 'r' at the start.
  • Treating 'd' in 'dena' as an English 'd' (alveolar) rather than dental.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in formal texts.

Writing 4/5

Requires knowledge of 'ne' constructions in past tense.

Speaking 3/5

Common enough to be practiced easily.

Listening 3/5

Clear pronunciation, usually emphasized in speech.

What to Learn Next

Prerequisites

देना शिक्षा सिखाना काम नया

Learn Next

प्रशिक्षित कौशल विकास कार्यशाला प्रमाणपत्र

Advanced

दीक्षित अनुशिक्षण प्रशिक्षणार्थी विशेषज्ञता दक्षता

Grammar to Know

Compound Verb Agreement

In 'Maine prashikshan diya', the verb 'diya' agrees with the masculine noun 'prashikshan'.

Postposition 'ko'

The person receiving the training is the indirect object and takes 'ko'.

Transitive Verb in Past Tense

The subject takes 'ne' in perfective tenses (Maine, Usne, Unhone).

Genitive 'ka'

The skill or field is often linked with 'ka' (Computer ka prashikshan).

Infinitive as Noun

Prashikshan dena (Giving training) can act as the subject of a sentence.

Examples by Level

1

मैं आपको प्रशिक्षण देता हूँ।

I give you training.

Simple present tense with 'ta hoon'.

2

वह प्रशिक्षण देता है।

He gives training.

Third person singular masculine.

3

क्या आप प्रशिक्षण देते हैं?

Do you give training?

Interrogative sentence.

4

यहाँ प्रशिक्षण देना मना है।

Training is forbidden here.

Gerund use of the verb.

5

मुझे प्रशिक्षण देना पसंद है।

I like to give training.

Verb as an object of preference.

6

शिक्षक प्रशिक्षण देते हैं।

Teachers give training.

Plural subject.

7

वह कंप्यूटर का प्रशिक्षण देता है।

He gives computer training.

Use of 'ka' for the subject.

8

माँ मुझे खाना बनाने का प्रशिक्षण देती है।

Mother gives me training in cooking.

Feminine subject, but 'prashikshan' remains masculine.

1

कल हम आपको प्रशिक्षण देंगे।

Tomorrow we will give you training.

Future tense 'denge'.

2

क्या उसने आपको प्रशिक्षण दिया?

Did he give you training?

Past tense with 'ne' and 'diya'.

3

वे छात्रों को खेल का प्रशिक्षण दे रहे हैं।

They are giving sports training to students.

Present continuous plural.

4

आपको नया प्रशिक्षण देना पड़ेगा।

New training will have to be given to you.

Compulsion with 'padega'.

5

वह बहुत अच्छा प्रशिक्षण देती है।

She gives very good training.

Adverbial use of 'achha'.

6

हमें सुरक्षा का प्रशिक्षण देना चाहिए।

We should give safety training.

Use of 'chahiye' for advice.

7

क्या आप मुझे गाड़ी चलाने का प्रशिक्षण देंगे?

Will you give me training in driving a car?

Future interrogative.

8

कंपनी हर साल प्रशिक्षण देती है।

The company gives training every year.

Habitual present.

1

मैंने सभी नए कर्मचारियों को प्रशिक्षण दिया।

I gave training to all new employees.

Perfective tense with 'ne'.

2

अगर आप प्रशिक्षण देंगे, तो वे सीखेंगे।

If you give training, they will learn.

Conditional sentence.

3

उसे प्रशिक्षण देना आसान नहीं था।

It was not easy to give him training.

Infinitive as a subject.

4

हम अगले महीने से योग का प्रशिक्षण देना शुरू करेंगे।

We will start giving yoga training from next month.

Compound verb with 'shuru karna'.

5

क्या सरकार को मुफ्त प्रशिक्षण देना चाहिए?

Should the government give free training?

Modal 'chahiye' with a complex subject.

6

वह पिछले पांच सालों से प्रशिक्षण दे रहा है।

He has been giving training for the last five years.

Present perfect continuous equivalent.

7

बिना प्रशिक्षण देना संभव नहीं है।

It is not possible without giving training.

Oblique infinitive with 'bina'.

8

सैनिकों को प्रशिक्षण देना बहुत जरूरी है।

It is very important to give training to soldiers.

Adjective 'zaroori' with infinitive.

1

विशेषज्ञों द्वारा प्रशिक्षण दिया जाना चाहिए।

Training should be given by experts.

Passive voice construction.

2

हमें कौशल विकास के लिए प्रशिक्षण देना होगा।

We will have to give training for skill development.

Future necessity 'hoga'.

3

जब मैंने उन्हें प्रशिक्षण देना चाहा, तो उन्होंने मना कर दिया।

When I wanted to give them training, they refused.

Complex sentence with 'chaha' and 'mana kar diya'.

4

प्रशिक्षण देना केवल जानकारी साझा करना नहीं है।

Giving training is not just sharing information.

Defining a concept using the gerund.

5

क्या आप इस विषय पर प्रशिक्षण देना पसंद करेंगे?

Would you like to give training on this topic?

Conditional polite request.

6

संस्था ने ग्रामीण क्षेत्रों में प्रशिक्षण देना तय किया है।

The organization has decided to give training in rural areas.

Present perfect with 'tay kiya hai'.

7

प्रशिक्षण देने के बाद, उनकी कार्यक्षमता बढ़ गई।

After giving training, their efficiency increased.

Postposition 'ke baad' with oblique infinitive.

8

वह निस्वार्थ भाव से प्रशिक्षण देता है।

He gives training selflessly.

Adverbial phrase 'niswarth bhav se'.

1

प्रशिक्षण देना एक कला है जिसे अनुभव से सीखा जाता है।

Giving training is an art that is learned through experience.

Relative clause 'jise'.

2

तकनीकी बदलावों के कारण कर्मचारियों को प्रशिक्षण देना अनिवार्य हो गया है।

Due to technical changes, giving training to employees has become mandatory.

Causal phrase 'ke karan'.

3

क्या आप नेतृत्व कौशल में प्रशिक्षण देने के इच्छुक हैं?

Are you interested in giving training in leadership skills?

Adjective 'ichhuk' (interested).

4

प्रशिक्षण देना केवल कौशल हस्तांतरण नहीं, बल्कि आत्मविश्वास जगाना भी है।

Giving training is not just skill transfer, but also awakening self-confidence.

Correlative conjunction 'na keval... balki... bhi'.

5

सरकार ने डिजिटल साक्षरता के लिए प्रशिक्षण देना अपनी प्राथमिकता बनाया है।

The government has made giving training for digital literacy its priority.

Complex object complement.

6

बिना उचित योजना के प्रशिक्षण देना संसाधनों की बर्बादी है।

Giving training without a proper plan is a waste of resources.

Abstract noun 'barbadi'.

7

उन्होंने मुझे संकट प्रबंधन में प्रशिक्षण देने का वादा किया था।

They had promised to give me training in crisis management.

Past perfect with 'vada kiya tha'.

8

प्रशिक्षण देने की प्रक्रिया निरंतर और गतिशील होनी चाहिए।

The process of giving training should be continuous and dynamic.

Adjectives 'nirantar' and 'gatisheel'.

1

प्रशिक्षण देना मानवीय क्षमता के पूर्ण दोहन का एक सशक्त माध्यम है।

Giving training is a powerful medium for the full exploitation of human potential.

High-register Sanskritized Hindi.

2

अकादमिक और व्यावहारिक ज्ञान के बीच के अंतर को प्रशिक्षण देना ही पाट सकता है।

Only giving training can bridge the gap between academic and practical knowledge.

Metaphorical use of 'paat sakna' (to bridge/fill).

3

प्रशिक्षण देने की प्रभावशीलता प्रशिक्षक की संवेदनशीलता पर निर्भर करती है।

The effectiveness of giving training depends on the sensitivity of the trainer.

Abstract noun 'prabhavsheelta'.

4

वैश्वीकरण के इस युग में, निरंतर प्रशिक्षण देना ही प्रतिस्पर्धात्मक लाभ का स्रोत है।

In this era of globalization, only continuous training is the source of competitive advantage.

Business strategy terminology.

5

प्रशिक्षण देने का मुख्य उद्देश्य व्यक्ति को आत्मनिर्भर बनाना होना चाहिए।

The main objective of giving training should be to make the individual self-reliant.

Complex purpose clause.

6

उन्होंने सूक्ष्म कौशल में प्रशिक्षण देने की एक नई पद्धति विकसित की है।

He has developed a new method for giving training in soft skills.

Present perfect with 'viksit ki hai'.

7

प्रशिक्षण देना और उसे ग्रहण करना, दोनों ही समान रूप से महत्वपूर्ण हैं।

Giving training and receiving it are both equally important.

Parallel infinitives as subjects.

8

यदि हम समय पर प्रशिक्षण देना सुनिश्चित करें, तो त्रुटियों की संभावना क्षीण हो जाती है।

If we ensure giving training on time, the possibility of errors becomes negligible.

Subjunctive 'karen' in a conditional clause.

Synonyms

सिखाना प्रशिक्षित करना तालीम देना दीक्षित करना कोचिंग देना अनुशिक्षण देना शिक्षा देना मार्गदर्शन करना

Antonyms

सीखना प्रशिक्षण लेना अनदेखा करना भटकाना

Common Collocations

कौशल प्रशिक्षण
सैनिक प्रशिक्षण
व्यावसायिक प्रशिक्षण
मुफ्त प्रशिक्षण
कड़ा प्रशिक्षण
तकनीकी प्रशिक्षण
शिक्षक प्रशिक्षण
प्रशिक्षण केंद्र
प्रशिक्षण सामग्री
प्रशिक्षण अवधि

Common Phrases

प्रशिक्षण देना शुरू करना

— To start giving training.

हम सोमवार से प्रशिक्षण देना शुरू करेंगे।

प्रशिक्षण देना बंद करना

— To stop giving training.

उन्होंने फंड की कमी के कारण प्रशिक्षण देना बंद कर दिया।

प्रशिक्षण देने का वादा

— Promise to give training.

कंपनी ने प्रशिक्षण देने का वादा किया था।

प्रशिक्षण देने की अनुमति

— Permission to give training.

क्या मुझे प्रशिक्षण देने की अनुमति है?

प्रशिक्षण देने का तरीका

— Method of giving training.

आपका प्रशिक्षण देने का तरीका बहुत अच्छा है।

प्रशिक्षण देने का अनुभव

— Experience of giving training.

मेरे पास पांच साल का प्रशिक्षण देने का अनुभव है।

प्रशिक्षण देने की योजना

— Plan to give training.

सरकार की नई प्रशिक्षण देने की योजना है।

प्रशिक्षण देने का समय

— Time to give training.

प्रशिक्षण देने का समय सुबह 10 बजे है।

प्रशिक्षण देने की आवश्यकता

— Need to give training.

कर्मचारियों को प्रशिक्षण देने की आवश्यकता है।

प्रशिक्षण देने का लक्ष्य

— Goal of giving training.

हमारा लक्ष्य सबको प्रशिक्षण देना है।

Often Confused With

प्रशिक्षण देना vs शिक्षा देना

Means 'to educate' generally, whereas prashikshan is for specific skills.

प्रशिक्षण देना vs सीखना

Means 'to learn' (receiving), while prashikshan dena is 'to train' (giving).

प्रशिक्षण देना vs बताना

Means 'to tell/show' casually, which is too weak for formal training.

Idioms & Expressions

"हाथ साफ करना"

— To gain expertise through practice/training.

उसने टाइपिंग में अपना हाथ साफ कर लिया है।

Informal
"तराशना"

— To polish or refine someone's skills (like a diamond).

कोच ने खिलाड़ियों को तराश दिया।

Literary
"गुरु-मंत्र देना"

— To give a secret tip or essential advice during training.

मेरे शिक्षक ने मुझे सफलता का गुरु-मंत्र दिया।

Common
"पंख देना"

— To give wings (training that empowers someone).

शिक्षा ने उसके सपनों को पंख दे दिए।

Poetic
"नींव रखना"

— To lay the foundation (basic training).

प्रारंभिक प्रशिक्षण ने उसके करियर की नींव रखी।

Formal
"लोहा मनवाना"

— To make others accept one's superiority after training.

प्रशिक्षण के बाद उसने अपना लोहा मनवा लिया।

Common
"धार देना"

— To sharpen skills.

अभ्यास आपके कौशल को धार देता है।

Metaphorical
"रास्ता दिखाना"

— To show the way (mentoring).

प्रशिक्षक ने हमें सही रास्ता दिखाया।

Neutral
"ककहरा सीखना"

— To learn the basics (alphabet of a skill).

उसने अभी कोडिंग का ककहरा ही सीखा है।

Informal
"माहिर बनाना"

— To make someone an expert.

प्रशिक्षण ने उसे ड्राइविंग में माहिर बना दिया।

Neutral

Easily Confused

प्रशिक्षण देना vs प्रशिक्षण (Prashikshan)

Noun vs Verb

Prashikshan is just 'training' (noun). You need 'dena' to make it 'to train'.

यह एक अच्छा प्रशिक्षण है (This is a good training).

प्रशिक्षण देना vs शिक्षण (Shikshan)

Similar sound

Shikshan means 'teaching' or 'pedagogy' in a general academic sense.

शिक्षण कार्य महान है (The work of teaching is great).

प्रशिक्षण देना vs परीक्षण (Parikshan)

Rhyming

Parikshan means 'testing' or 'examination'.

मशीन का परीक्षण किया गया (The machine was tested).

प्रशिक्षण देना vs निरीक्षण (Nirikshan)

Rhyming

Nirikshan means 'inspection'.

अधिकारी ने काम का निरीक्षण किया (The officer inspected the work).

प्रशिक्षण देना vs संरक्षण (Sanrakshan)

Rhyming

Sanrakshan means 'protection' or 'conservation'.

पर्यावरण का संरक्षण जरूरी है (Conservation of the environment is necessary).

Sentence Patterns

A1

मैं [Noun] का प्रशिक्षण देता हूँ।

मैं गिटार का प्रशिक्षण देता हूँ।

A2

क्या आप मुझे [Noun] का प्रशिक्षण देंगे?

क्या आप मुझे कुकिंग का प्रशिक्षण देंगे?

B1

मैंने [Person] को [Noun] का प्रशिक्षण दिया।

मैंने बच्चों को पेंटिंग का प्रशिक्षण दिया।

B1

हमें [Noun] का प्रशिक्षण देना चाहिए।

हमें प्राथमिक चिकित्सा का प्रशिक्षण देना चाहिए।

B2

[Noun] का प्रशिक्षण देना अनिवार्य है।

सुरक्षा का प्रशिक्षण देना अनिवार्य है।

B2

[Person] द्वारा प्रशिक्षण दिया गया।

विशेषज्ञ द्वारा प्रशिक्षण दिया गया।

C1

बिना [Noun] के प्रशिक्षण देना कठिन है।

बिना संसाधनों के प्रशिक्षण देना कठिन है।

C2

[Noun] में प्रशिक्षण देना एक बड़ी चुनौती है।

नैतिकता में प्रशिक्षण देना एक बड़ी चुनौती है।

Word Family

Nouns

प्रशिक्षण (training)
प्रशिक्षक (trainer)
प्रशिक्षु (trainee)

Verbs

प्रशिक्षण देना (to train)
प्रशिक्षण लेना (to be trained)
प्रशिक्षित करना (to train someone)

Adjectives

प्रशिक्षित (trained)
प्रशिक्षणीय (trainable)

Related

शिक्षा
शिक्षक
कौशल
विकास
अभ्यास

How to Use It

frequency

Very common in professional and news contexts.

Common Mistakes
  • Main unhe prashikshan di. Maine unhe prashikshan diya.

    Prashikshan is masculine, so the past tense must be 'diya'. Also, the subject needs 'ne'.

  • Main computer prashikshan deta hoon. Main computer ka prashikshan देता हूँ।

    It is better to use 'ka' to link the subject to the training.

  • Mujhe prashikshan dena hai (when you mean you want to learn). Mujhe prashikshan lena hai.

    Dena is to give; Lena is to take/receive.

  • Using it for teaching a child to eat. Bachhe ko khana sikhana.

    Prashikshan is too formal for basic life skills.

  • Prashikshan dena of driving. Driving ka prashikshan dena.

    Don't mix English 'of' with Hindi 'ka' in the wrong order.

Tips

The 'Ko' Rule

Always remember to put 'ko' after the person you are training. Without it, the sentence sounds incomplete.

Elevate Your Speech

Use this word in job interviews to sound more professional and serious about your skills.

Office Talk

In an office, use 'prashikshan' for formal sessions and 'batana' for quick tips to colleagues.

Government Schemes

Look for this word on Indian government posters; it's almost always there when talking about jobs.

Pro-Shiksha

Associate 'Pra' with 'Professional'. It's professional schooling.

Formal Documents

In formal letters, 'prashikshan pradan karna' (to provide training) is even more formal than 'dena'.

Clarity

Pronounce the final 'n' in 'prashikshan' by touching your tongue to the roof of your mouth.

News Keywords

This is a high-frequency keyword in Hindi news related to employment and education.

Skill as a Tool

Think of training as 'sharpening a tool' (dhaar dena) to remember its importance.

Mentorship

Using this word shows you respect the process of learning and the authority of the teacher.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Pro-Shikshan'. A 'Pro' (Professional) gives 'Shikshan' (Education). Professional education is training!

Visual Association

Imagine a coach with a whistle and a clipboard (Prashikshak) giving instructions to a team.

Word Web

Office Coach Skills Learning Certificate Workshop Army Software

Challenge

Try to use 'prashikshan dena' in a sentence about your favorite hobby today.

Word Origin

Derived from Sanskrit 'Pra-' (prefix meaning special/forth) and 'Shikshana' (teaching/instruction).

Original meaning: To impart specialized knowledge or discipline.

Indo-Aryan (Sanskrit root).

Cultural Context

Always use 'ko' for the trainee to be polite and grammatically correct.

Equivalent to the corporate 'onboarding' or 'professional development' sessions common in the US and UK.

PM Kaushal Vikas Yojana National Council of Educational Research and Training (NCERT) Industrial Training Institutes (ITI)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Job Interview

  • क्या आप प्रशिक्षण देंगे?
  • मेरे पास प्रशिक्षण देने का अनुभव है।
  • कितने समय तक प्रशिक्षण दिया जाएगा?
  • किस प्रकार का प्रशिक्षण दिया जाता है?

Sports Academy

  • कोच प्रशिक्षण दे रहे हैं।
  • कड़ा प्रशिक्षण जरूरी है।
  • खेल का प्रशिक्षण लेना है।
  • नया प्रशिक्षण कार्यक्रम क्या है?

Government Office

  • मुफ्त प्रशिक्षण योजना।
  • ग्रामीण प्रशिक्षण केंद्र।
  • प्रशिक्षण प्रमाणपत्र।
  • कौशल विकास प्रशिक्षण।

Software Company

  • कोडिंग का प्रशिक्षण।
  • नई तकनीक का प्रशिक्षण देना।
  • ऑनलाइन प्रशिक्षण देना।
  • सुरक्षा प्रशिक्षण।

School/College

  • शिक्षक प्रशिक्षण।
  • प्रायोगिक प्रशिक्षण।
  • प्रशिक्षण के लिए आवेदन।
  • छात्रों को प्रशिक्षण देना।

Conversation Starters

"क्या आपकी कंपनी नए कर्मचारियों को प्रशिक्षण देती है?"

"आप किस क्षेत्र में प्रशिक्षण देना पसंद करेंगे?"

"क्या आपको लगता है कि ऑनलाइन प्रशिक्षण देना प्रभावी है?"

"आपने आखिरी बार कब किसी को प्रशिक्षण दिया था?"

"क्या आप मुझे इस सॉफ्टवेयर का प्रशिक्षण दे सकते हैं?"

Journal Prompts

आज मैंने अपने सहकर्मी को एक नया काम करने का प्रशिक्षण दिया। यह अनुभव कैसा था?

अगर मुझे दुनिया को एक कौशल का प्रशिक्षण देना हो, तो वह क्या होगा और क्यों?

अच्छे प्रशिक्षण देने के लिए कौन से गुण होने चाहिए?

मेरे जीवन का सबसे यादगार प्रशिक्षण अनुभव क्या था?

क्या प्रशिक्षण देना सीखने का सबसे अच्छा तरीका है?

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, but it sounds very formal. 'Bhasha sikhana' is more common. Use 'prashikshan dena' if it's a formal teacher-training course for a language.

They are nearly identical. 'Prashikshan dena' is a noun+verb compound, while 'Prashikshit karna' means 'to make (someone) trained'. Both are used in formal Hindi.

It is masculine. Therefore, you say 'diya', 'denge', or 'de raha hai' when it is the object in a 'ne' sentence or the main noun.

Yes, you can. For example, 'Kutte ko prashikshan dena' (Training a dog). It sounds more professional than 'sikhana'.

Absolutely. In urban areas and offices, 'Training dena' is used more often than the pure Hindi word in casual speech.

You can say 'Mujhe prashikshan mil raha hai' or 'Main prashikshan le raha hoon'.

A trainer is called a 'Prashikshak' (प्रशिक्षक).

A trainee is called a 'Prashikshu' (प्रशिक्षु).

Yes, it is perfect for workshops, seminars, and short-term skill courses.

It can, but 'diksha dena' or 'updesh dena' are more culturally specific for spiritual contexts.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'प्रशिक्षण देना' in the future tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The coach is giving training to the players.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal request for training.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I gave training to my friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about computer training.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Training is necessary for this job.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'प्रशिक्षण केंद्र' (Training Center).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The government is providing free training.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a trainer (प्रशिक्षक).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want to give training in yoga.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the word 'कौशल' (skill).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She gives very good training.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about military training.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'When will the training start?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'प्रशिक्षण देने का तरीका'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have five years of experience in giving training.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about online training.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We should provide training to the youth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a trainee (प्रशिक्षु).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Training is an art.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am giving training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Will you give me training?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He gave me training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Training is important.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I like to give training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Where is the training center?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am a trainer.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We will start training tomorrow.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Thank you for the training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I need computer training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'She gives great training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Training of teachers is necessary.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I gave training to ten people.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Is this training free?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The government should give training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am learning to give training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Skill development training.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Military training is tough.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I will give you a demo.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We are expert trainers.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'प्रशिक्षण देना'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: 'कोच प्रशिक्षण दे रहे हैं।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the noun: 'यह एक अच्छा प्रशिक्षण है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'Maine use prashikshan diya.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the subject: 'सरकार प्रशिक्षण दे रही है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write the plural: 'प्रशिक्षकों'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the skill: 'सिलाई का प्रशिक्षण।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and complete: 'कल हम _______ देंगे।' (Training)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the tone: 'प्रशिक्षण दीजिए!'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the tense: 'प्रशिक्षण दिया गया था।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'कौशल विकास'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the object: 'छात्रों को प्रशिक्षण देना।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'Training is mandatory.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the place: 'प्रशिक्षण केंद्र में।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'प्रशिक्षक'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!