स्वतंत्रता से
स्वतंत्रता से in 30 Seconds
- An adverbial phrase meaning 'independently' or 'with freedom'.
- Formed from the noun 'स्वतंत्रता' (Independence) and postposition 'से' (with).
- Commonly used in formal, professional, and academic Hindi contexts.
- Indicates action taken without external control or necessary assistance.
The Hindi adverbial phrase स्वतंत्रता से (svatantratā se) is a sophisticated yet essential term for anyone aiming for intermediate fluency in Hindi. At its core, it translates to 'independently' or 'with freedom.' Grammatically, it is formed by taking the abstract noun 'स्वतंत्रता' (independence/freedom) and appending the postposition 'से' (with/from/by), effectively turning the noun into an adverbial phrase that describes the manner in which an action is performed. This construction is highly common in Hindi; where English often uses the suffix '-ly' to create adverbs, Hindi frequently uses 'Noun + से'. Understanding this pattern is a major milestone for learners moving from basic sentences to more expressive communication. This word is not just about political liberty; it encompasses personal autonomy, professional self-reliance, and intellectual freedom. It implies an absence of external control, coercion, or reliance on others.
- Professional Context
- In a workplace setting, using 'स्वतंत्रता से' suggests that an employee can handle tasks without constant supervision or 'micromanagement.' It is a highly valued trait in modern corporate cultures in India, often appearing in job descriptions and performance reviews. For example, 'वह परियोजना पर स्वतंत्रता से काम करती है' (She works on the project independently).
- Personal Growth
- When discussing lifestyle choices, this phrase highlights the ability to live according to one's own values. It is often used when young adults move out of their parents' homes or when someone starts their own business. It carries a connotation of pride and maturity.
- Intellectual/Creative Liberty
- Artists and writers often speak of working 'स्वतंत्रता से' to indicate that their creative process is not bound by traditional norms or commercial pressures. It signifies a pure, unadulterated expression of the self.
आजकल के बच्चे अपनी राय स्वतंत्रता से व्यक्त करते हैं। (Nowadays, children express their opinions independently.)
The emotional weight of this word cannot be overstated in the Indian context. Given India's history and the long struggle for 'Swatantrata' (Independence) from colonial rule, the root word carries a sense of dignity and hard-won agency. When you use this adverb, you are tapping into a linguistic heritage that values the right to self-determination. It is used in legal documents to describe the rights of citizens, in educational philosophy to describe 'independent learning,' and in daily conversation to describe someone who doesn't like being told what to do. It is a versatile tool that bridges the gap between formal discourse and everyday life.
वैज्ञानिकों को स्वतंत्रता से शोध करने की अनुमति होनी चाहिए। (Scientists should be allowed to conduct research independently.)
वह अपनी वित्तीय समस्याओं को स्वतंत्रता से सुलझा सकता है। (He can solve his financial problems independently.)
लेखक ने इस विषय पर स्वतंत्रता से अपने विचार लिखे हैं। (The author has written his thoughts on this subject independently.)
गाँव के लोग अब स्वतंत्रता से व्यापार कर रहे हैं। (The village people are now doing business independently.)
Finally, consider the nuance of 'independently' versus 'alone.' In Hindi, if you want to say someone did something 'alone' (without company), you use 'अकेले' (akele). However, if you want to say they did it 'independently' (without help or control), you use 'स्वतंत्रता से'. This distinction is vital for clear communication. If a child finishes their homework without their mother's help, they did it 'स्वतंत्रता से'. If they were just in the room by themselves, they were 'अकेले'. Using the right term shows you understand the deeper meaning of autonomy in Indian culture.
Using स्वतंत्रता से correctly requires an understanding of Hindi sentence structure, which typically follows a Subject-Object-Verb (SOV) pattern. Adverbs or adverbial phrases like 'स्वतंत्रता से' usually appear before the verb or the object, depending on what you want to emphasize. Because it is a phrase ending in the postposition 'से', it remains invariant; it does not change based on the gender or number of the subject. This makes it relatively easy to plug into various sentence types once you master its placement. It serves as a modifier for the action, providing crucial information about the 'how' of the sentence.
- Standard Placement
- In a simple declarative sentence, place 'स्वतंत्रता से' right before the verb. Example: 'वह स्वतंत्रता से जीता है' (He lives independently). Here, the focus is entirely on the manner of living.
- Emphasizing the Action
- If there is a direct object, the adverb can sit between the object and the verb. Example: 'उसने अपना काम स्वतंत्रता से पूरा किया' (He completed his work independently). This emphasizes that the completion of the work was done without help.
- Negative Sentences
- In negative sentences, 'स्वतंत्रता से' usually precedes the 'नहीं' (not). Example: 'वह स्वतंत्रता से निर्णय नहीं ले सकता' (He cannot take decisions independently). This structure highlights the lack of autonomy.
छात्रों को स्वतंत्रता से सोचने के लिए प्रोत्साहित करें। (Encourage students to think independently.)
One of the most powerful ways to use 'स्वतंत्रता से' is in the imperative mood, where you are giving advice or instructions. In these cases, the phrase adds a layer of empowerment to the command. Instead of just saying 'Think' (सोचो), saying 'स्वतंत्रता से सोचो' (Think independently) implies a respect for the listener's intellect. This is frequently used by mentors, teachers, and leaders in India to foster a sense of responsibility and critical thinking. It moves the conversation from mere obedience to collaborative autonomy.
क्या आप अपना व्यवसाय स्वतंत्रता से चला रहे हैं? (Are you running your business independently?)
हमें अपनी समस्याओं का सामना स्वतंत्रता से करना चाहिए। (We should face our problems independently.)
सरकार ने मीडिया को स्वतंत्रता से काम करने दिया। (The government let the media work independently.)
When using this phrase in complex sentences with conjunctions like 'क्योंकि' (because) or 'इसलिए' (therefore), 'स्वतंत्रता से' maintains its position near the verb of the clause it modifies. For example: 'वह खुश है क्योंकि वह स्वतंत्रता से काम करता है' (He is happy because he works independently). Notice how the adverb stays glued to 'काम करता है'. Mastering this consistency will help you sound more natural. In formal speeches, you might even see it at the beginning of a sentence for dramatic effect: 'स्वतंत्रता से जीना ही असली जीवन है' (To live independently is true life), though this is more rhetorical than conversational.
In summary, treat 'स्वतंत्रता से' as a single unit of meaning. Whether you are asking a question, making a statement, or giving a command, its role is to define the boundary of the action—showing that the actor is the sole driver of the event. As you practice, try to replace simpler adverbs like 'अच्छी तरह से' (properly) with 'स्वतंत्रता से' when the context allows, to see how it shifts the meaning toward autonomy and self-reliance.
You will encounter स्वतंत्रता से in a variety of real-world scenarios in India, ranging from high-stakes political debates to casual coffee-shop conversations about life choices. It is a 'bridge word' that spans multiple registers of the Hindi language. Understanding where it pops up will help you recognize its nuances and the cultural values it represents. In modern India, where the tension between traditional collective family structures and growing individualism is a common theme, this phrase is often at the center of the discussion.
- News and Media
- On Hindi news channels like NDTV India or Aaj Tak, journalists frequently use this phrase when reporting on the judiciary or the election commission. You might hear: 'चुनाव आयोग स्वतंत्रता से निर्णय ले रहा है' (The Election Commission is taking decisions independently). This emphasizes the impartial and autonomous nature of these institutions, which is a cornerstone of Indian democracy.
- Educational Environments
- In universities and schools, professors encourage students to 'स्वतंत्रता से शोध करना' (conduct research independently). It is a key term in the context of the National Education Policy (NEP) in India, which aims to foster independent thinking rather than rote memorization.
- Corporate and Tech Hubs
- In cities like Bengaluru or Gurgaon, the startup culture thrives on autonomy. Founders often talk about how their teams work 'स्वतंत्रता से' to innovate faster. It's a buzzword in HR seminars and leadership workshops across the country.
अदालत को स्वतंत्रता से न्याय करने का अधिकार है। (The court has the right to deliver justice independently.)
Beyond formal institutions, you'll hear this in personal narratives. In Hindi cinema (Bollywood), characters often struggle to live 'स्वतंत्रता से' against the wishes of their families. This reflects a real-world social shift. When a woman says she wants to earn 'स्वतंत्रता से', she isn't just talking about a salary; she is talking about her social standing and her right to make her own life choices. The phrase thus carries a heavy emotional and sociological weight.
क्या आप इस शहर में स्वतंत्रता से घूम सकते हैं? (Can you roam around this city independently/freely?)
उसने स्वतंत्रता से अपना रास्ता चुना। (He chose his path independently.)
संगीतकार स्वतंत्रता से नई धुनें बना रहे हैं। (The musicians are creating new tunes independently.)
In literature and poetry, 'स्वतंत्रता से' is used to describe the soul's journey or the movement of nature. A bird flying 'स्वतंत्रता से' is a common metaphor for a free spirit. Even in religious or philosophical discourses (Satsangs), gurus might talk about the mind acting 'स्वतंत्रता से' once it is free from worldly desires. This wide range of usage—from the courtroom to the temple—shows how integrated the concept of independence is in the Hindi-speaking psyche. By listening for this phrase, you can gauge the level of formality and the underlying values of the speaker.
In everyday life, if you are traveling in India, you might hear a guide say, 'आप यहाँ स्वतंत्रता से घूम सकते हैं' (You can roam here freely/independently). This is an invitation to explore without a guide, highlighting the safety and openness of a place. Similarly, in a grocery store, a shopkeeper might tell you to pick vegetables 'स्वतंत्रता से', meaning 'feel free to choose yourself.' This mundane usage shows that while the word has high-level academic roots, it has successfully trickled down into the most basic human interactions.
Learning to use स्वतंत्रता से correctly involves navigating some common pitfalls that English speakers often encounter. Because the concept of 'independence' can be translated in several ways in Hindi, choosing the wrong word or using the wrong grammatical structure can lead to confusion or sound unnatural. Here are the most frequent errors and how to avoid them. Paying attention to these subtle differences will elevate your Hindi from 'understandable' to 'accurate'.
- Confusing 'Alone' with 'Independently'
- Mistake: Saying 'वह स्वतंत्रता से रहता है' when you mean 'He lives alone (by himself).' Correct: If you mean he has no roommates, use 'अकेले' (akele). Use 'स्वतंत्रता से' only if you mean he lives without being controlled by his family or others. This is a crucial distinction in a society where living with family is the norm.
- Misusing 'आज़ादी' (Aazaadi)
- Mistake: Using 'आज़ादी से' in a formal report. While 'आज़ादी' and 'स्वतंत्रता' both mean freedom, 'आज़ादी' (of Persian origin) is more colloquial. 'स्वतंत्रता' (of Sanskrit origin) is the preferred term for academic, legal, and professional contexts. Using 'आज़ादी से' in a law court might sound slightly out of place.
- Incorrect Postposition
- Mistake: Saying 'स्वतंत्रता के लिए' (for independence) when you mean 'independently'. Remember that 'से' is what turns the noun into an adverb describing the *manner* of action. 'के लिए' indicates a *purpose*. 'वह स्वतंत्रता के लिए लड़ता है' means 'He fights for freedom,' not 'He fights independently.'
Incorrect: वह अकेले काम करता है। (He works alone - meaning no one is with him.)
Correct: वह स्वतंत्रता से काम करता है। (He works independently - meaning no one tells him what to do.)
Another common error is related to word order. English speakers often want to put the adverb at the end of the sentence because 'independently' often comes last in English (e.g., 'He works independently'). In Hindi, if you say 'वह काम करता है स्वतंत्रता से', it sounds like a literal translation from English and breaks the natural flow. Always try to keep the adverb before the verb. This is a hard habit to break, but it is the hallmark of a fluent speaker.
Incorrect: उसने निर्णय लिया स्वतंत्रता से।
Correct: उसने स्वतंत्रता से निर्णय लिया। (He took the decision independently.)
Incorrect: मैं आज़ादी से काम करना चाहता हूँ (in a formal interview).
Correct: मैं स्वतंत्रता से काम करना चाहता हूँ।
Lastly, be careful not to confuse 'स्वतंत्रता से' with 'स्वतंत्र' (svatantra). 'स्वतंत्र' is an adjective, whereas 'स्वतंत्रता से' is an adverb. You use 'स्वतंत्र' to describe a person or a nation: 'भारत एक स्वतंत्र देश है' (India is an independent country). You use 'स्वतंत्रता से' to describe *how* something is done. Mixing these up is a very common B1-level mistake. If you say 'वह स्वतंत्र काम करता है', it means 'He does independent work' (the work itself is independent), but 'वह स्वतंत्रता से काम करता है' means 'He works in an independent manner.' The difference is subtle but important for precision.
By keeping these distinctions in mind—especially the difference between 'alone' and 'independently', the formality of the word choice, and the strict pre-verbal placement—you will avoid the most common errors that plague intermediate Hindi learners. Practice by writing out five sentences about your job or hobbies using 'स्वतंत्रता से' and check your word order each time.
While स्वतंत्रता से is a powerful and versatile phrase, Hindi offers several alternatives depending on the specific shade of meaning you want to convey. Understanding these synonyms will help you avoid repetition and allow you to match your vocabulary to the context—whether it's a formal speech, a business meeting, or a heart-to-heart with a friend. Here, we compare 'स्वतंत्रता से' with its closest relatives in the Hindi lexicon.
- आज़ादी से (Āzādī se)
- This is the most common synonym. As mentioned, it is derived from Persian. It feels more 'lived' and emotional. Use it when talking about personal feelings of freedom, like 'मैं आज़ादी से साँस लेना चाहता हूँ' (I want to breathe freely). It is less 'institutional' than 'स्वतंत्रता से'.
- आत्मनिर्भर होकर (Ātmanirbhar hokar)
- This literally means 'becoming self-reliant.' It is a very popular term in modern India (often used by the government). While 'स्वतंत्रता से' focuses on the *absence of control*, 'आत्मनिर्भर होकर' focuses on the *presence of self-sufficiency*. Use this when talking about financial independence or skills.
- स्वायत्त रूप से (Svāyatta rūp se)
- This is the highly formal, technical term for 'autonomously.' You will find this in academic papers, legal statutes, and corporate governance documents. It refers to an organization or entity having the power to govern itself. It is the Sanskrit-heavy equivalent of 'स्वतंत्रता से'.
- बिना किसी दबाव के (Binā kisī dabāv ke)
- This means 'without any pressure.' It is a great alternative when you want to emphasize that the independence comes from a lack of coercion. For example, 'उसने यह फैसला बिना किसी दबाव के लिया' (He took this decision without any pressure/independently).
Comparison:
1. वह स्वतंत्रता से काम करता है। (General/Formal independence)
2. वह आज़ादी से घूमता है। (Casual/Carefree freedom)
3. वह आत्मनिर्भर होकर जीता है। (Focus on self-sufficiency)
Another useful phrase is 'अपने आप' (apne aap), which means 'by oneself.' While 'स्वतंत्रता से' implies a philosophical or structural independence, 'अपने आप' is more about the mechanical act of doing something without help. If you say 'मैंने यह कोड अपने आप लिखा' (I wrote this code by myself), it sounds more natural than using 'स्वतंत्रता से' unless you are emphasizing your creative freedom from a boss. Choosing between these depends on whether you want to sound like you're describing a capability ('अपने आप') or a right/status ('स्वतंत्रता से').
नया विभाग स्वायत्त रूप से कार्य करेगा। (The new department will function autonomously.)
पक्षी मुक्त होकर आकाश में उड़ रहे हैं। (The birds are flying freely/liberated in the sky.)
In literary contexts, you might also find 'मुक्त होकर' (mukt hokar), which means 'becoming liberated.' This has a spiritual or poetic ring to it. If you are writing a poem or a story about a character breaking free from their past, 'मुक्त होकर' would be much more evocative than the somewhat clinical 'स्वतंत्रता से'. As you grow your vocabulary, try to categorize these words by their 'vibe': 'स्वतंत्रता से' for professional/formal, 'आज़ादी से' for personal/casual, 'स्वायत्त' for technical, and 'मुक्त' for poetic. This mental map will help you choose the right word every time.
To conclude, 'स्वतंत्रता से' is your 'safe' middle-ground word. It is never wrong in a professional or standard conversation. However, as you reach B2 and C1 levels, using 'स्वायत्त रूप से' in a business report or 'मुक्त होकर' in a personal essay will show that you have a deep, nuanced command of Hindi synonyms and their appropriate registers.
Examples by Level
मैं स्वतंत्रता से काम करता हूँ।
I work independently.
Simple present tense with adverbial phrase.
वह स्वतंत्रता से रहती है।
She lives independently.
Subject-Adverb-Verb order.
बच्चे स्वतंत्रता से खेलते हैं।
Children play independently.
Plural subject with adverb.
क्या आप स्वतंत्रता से यहाँ आ सकते हैं?
Can you come here independently?
Interrogative sentence with 'can'.
पक्षी स्वतंत्रता से उड़ता है।
The bird flies independently.
Singular subject with adverb.
मैं स्वतंत्रता से खाना बनाता हूँ।
I cook food independently.
Adverb modifying the action of cooking.
वह स्वतंत्रता से पढ़ता है।
He reads independently.
Simple present habitual action.
हम स्वतंत्रता से चलते हैं।
We walk independently.
Plural 'we' with adverb.
अब मैं स्वतंत्रता से हिंदी बोल सकता हूँ।
Now I can speak Hindi independently.
Use of 'can' (सकना) with adverb.
उसने अपना गृहकार्य स्वतंत्रता से किया।
He did his homework independently.
Past tense 'किया' with adverb.
मेरी बहन स्वतंत्रता से यात्रा करती है।
My sister travels independently.
Describing a habit/characteristic.
क्या वे स्वतंत्रता से निर्णय ले सकते हैं?
Can they take decisions independently?
Question about ability.
वह स्वतंत्रता से गाड़ी चलाता है।
He drives a car independently.
Adverb modifying 'driving'.
विद्यार्थी स्वतंत्रता से प्रश्न पूछते हैं।
Students ask questions independently.
Plural subject and verb.
मैं स्वतंत्रता से पैसे कमाना चाहता हूँ।
I want to earn money independently.
Infinitive 'कमाना' with 'चाहना'.
वह स्वतंत्रता से अपना कमरा सजाती है।
She decorates her room independently.
Focus on personal agency.
हमें अपनी राय स्वतंत्रता से व्यक्त करनी चाहिए।
We should express our opinions independently.
Modal verb 'चाहिए' with feminine object 'राय'.
लेखक ने स्वतंत्रता से इस मुद्दे पर लिखा है।
The author has written on this issue independently.
Present perfect tense.
वह बिना किसी मदद के स्वतंत्रता से काम करता है।
He works independently without any help.
Reinforcing the meaning with 'बिना किसी मदद के'.
क्या भारतीय महिलाएँ स्वतंत्रता से बाहर जा सकती हैं?
Can Indian women go out independently?
Sociocultural context question.
कंपनी के कर्मचारी स्वतंत्रता से विचार साझा करते हैं।
The company employees share ideas independently.
Professional context.
उसने स्वतंत्रता से अपना करियर चुना।
He chose his career independently.
Past tense with direct object.
वैज्ञानिक स्वतंत्रता से प्रयोग कर रहे हैं।
Scientists are conducting experiments independently.
Continuous tense.
यह सॉफ्टवेयर स्वतंत्रता से अपडेट होता है।
This software updates independently.
Passive-like construction with 'होना'.
न्यायपालिका को स्वतंत्रता से कार्य करना चाहिए ताकि निष्पक्षता बनी रहे।
The judiciary should function independently so that impartiality is maintained.
Complex sentence with 'ताकि' (so that).
वह अपनी वित्तीय समस्याओं को स्वतंत्रता से सुलझाने में सक्षम है।
He is capable of solving his financial problems independently.
Adjective 'सक्षम' (capable) with infinitive.
कलाकारों को स्वतंत्रता से अपनी कला दिखाने का अवसर मिलना चाहिए।
Artists should get the opportunity to show their art independently.
Compound verb construction.
मीडिया को स्वतंत्रता से रिपोर्टिंग करने की अनुमति है।
The media is allowed to report independently.
Formal permission structure.
स्वतंत्रता से सोचना ही लोकतंत्र की असली पहचान है।
Thinking independently is the true identity of democracy.
Gerundial use of the verb as a subject.
उसने स्वतंत्रता से अपनी संपत्ति का प्रबंधन किया।
He managed his property independently.
Formal past tense.
यह रोबोट स्वतंत्रता से बाधाओं को पार कर सकता है।
This robot can cross obstacles independently.
Technical/Scientific context.
छात्रों को स्वतंत्रता से प्रोजेक्ट चुनने की छूट दी गई।
Students were given the freedom to choose projects independently.
Passive voice.
बौद्धिक संपदा का विकास तभी संभव है जब शोधकर्ता स्वतंत्रता से कार्य करें।
The development of intellectual property is only possible when researchers work independently.
Conditional 'जब... तब' structure.
इतिहासकारों ने इस कालखंड का स्वतंत्रता से विश्लेषण किया है।
Historians have analyzed this period independently.
Academic register.
संविधान नागरिकों को स्वतंत्रता से धर्म का पालन करने का अधिकार देता है।
The constitution gives citizens the right to practice religion independently/freely.
Legal/Political register.
वह किसी भी राजनीतिक विचारधारा से स्वतंत्रता से अपनी राय रखता है।
He holds his opinion independently of any political ideology.
Nuanced use of 'से' twice.
फिल्म निर्माताओं ने सेंसरशिप के बावजूद स्वतंत्रता से अपनी कहानी कही।
Despite censorship, filmmakers told their story independently/freely.
Use of 'के बावजूद' (despite).
आर्थिक उदारीकरण के बाद, कई उद्योग स्वतंत्रता से विकसित हुए।
After economic liberalization, many industries developed independently.
Economic context.
साहित्य में स्वतंत्रता से प्रयोग करना एक साहसी कदम माना जाता है।
Experimenting independently in literature is considered a courageous step.
Abstract philosophical statement.
उसने सामाजिक मानदंडों से स्वतंत्रता से अपना जीवन व्यतीत किया।
He spent his life independently of social norms.
Sophisticated vocabulary 'व्यतीत करना'.
वैश्विक भू-राजनीति में, छोटे राष्ट्रों के लिए स्वतंत्रता से निर्णय लेना चुनौतीपूर्ण होता जा रहा है।
In global geopolitics, it is becoming challenging for small nations to take decisions independently.
Complex geopolitical context.
दार्शनिकों का तर्क है कि मनुष्य कभी भी पूर्णतः स्वतंत्रता से कार्य नहीं कर सकता।
Philosophers argue that humans can never act completely independently.
Philosophical discourse.
इस शोध पत्र में डेटा का स्वतंत्रता से सत्यापन किया गया है ताकि परिणामों की विश्वसनीयता सुनिश्चित हो सके।
In this research paper, the data has been verified independently to ensure the reliability of the results.
High-level academic passive voice.
न्यायिक सक्रियता अक्सर तब देखी जाती है जब अन्य अंग स्वतंत्रता से कार्य करने में विफल रहते हैं।
Judicial activism is often seen when other branches fail to function independently.
Legal theory terminology.
कविता की पंक्तियों में स्वतंत्रता से प्रयुक्त रूपक पाठक को गहरे चिंतन के लिए विवश करते हैं।
Metaphors used independently/freely in the lines of poetry compel the reader to deep reflection.
Literary criticism register.
संस्थागत स्वतंत्रता से समझौता करना लोकतंत्र की जड़ों को कमजोर करने के समान है।
Compromising on institutional independence/acting independently is akin to weakening the roots of democracy.
Metaphorical formal speech.
तकनीकी स्वायत्तता का अर्थ है कि मशीनें स्वतंत्रता से जटिल समस्याओं का समाधान खोज सकें।
Technical autonomy means that machines can find solutions to complex problems independently.
Definition-based sentence.
उसने अपनी वसीयत में स्वतंत्रता से अपनी संपत्ति का वितरण किया, जो उसके दृढ़ चरित्र को दर्शाता है।
He distributed his property independently in his will, reflecting his firm character.
Descriptive formal narrative.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Summary
The phrase 'स्वतंत्रता से' is the standard way to express 'independently' in Hindi. Unlike 'alone' (अकेले), it focuses on autonomy and agency. For example, 'वह स्वतंत्रता से निर्णय लेता है' means he takes decisions by his own authority.
- An adverbial phrase meaning 'independently' or 'with freedom'.
- Formed from the noun 'स्वतंत्रता' (Independence) and postposition 'से' (with).
- Commonly used in formal, professional, and academic Hindi contexts.
- Indicates action taken without external control or necessary assistance.
Example
वह अपना काम स्वतंत्रता से करना पसंद करता है।
Related Content
Related Grammar Rules
More family words
आबाद
B1Inhabited, prosperous; populated and flourishing.
आँचल
B1Corner of a sari (symbol of mother's protection).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2Courtyard; an unroofed area that is completely or mostly enclosed by the walls of a house.
आंगन
A2An open, uncovered area, often paved, adjacent to a house; a courtyard.
आग्रह करना
B1To request; to insist; to ask earnestly or formally.
आज्ञा
B1An instruction or command; permission.
आज्ञा का पालन करना
B1To obey orders or commands.
आज्ञा मानना
A2To obey; to comply with a command or rule.
आज्ञा पालन करना
B1To obey (command/order).