दिशा बताना
दिशा बताना in 30 Seconds
- Literally means 'to tell the direction'.
- Used for physical navigation and metaphorical guidance.
- 'Disha' is a feminine noun requiring 'ki' postposition.
- Common in travel, professional, and everyday social contexts.
The Hindi phrase दिशा बताना (disha batana) is a fundamental expression used when navigating the physical or metaphorical world. At its core, it literally translates to 'to tell the direction' or 'to give directions'. In a country as vast and bustling as India, where streets can be labyrinthine and landmarks are often the primary mode of navigation, mastering this phrase is essential for any learner. It combines the noun दिशा (disha), meaning 'direction' or 'way', with the verb बताना (batana), meaning 'to tell' or 'to inform'.
- Literal Meaning
- To convey information regarding the path or orientation to a specific place.
You will encounter this phrase most frequently in travel contexts. Whether you are asking a local for the way to the nearest metro station or explaining to a taxi driver how to reach your hotel, disha batana is the action taking place. However, its usage extends beyond the physical. In professional or personal development contexts, it can refer to providing guidance, mentorship, or a sense of purpose. For instance, a mentor might 'disha batana' to a student regarding their career path.
क्या आप मुझे अस्पताल की दिशा बता सकते हैं? (Can you tell me the direction to the hospital?)
In Hindi culture, giving directions is often seen as a helpful social duty. If you ask someone for directions on a busy Indian street, it is common for multiple people to join in to ensure you find your way. This phrase, therefore, carries a connotation of helpfulness and community interaction. It is a transitive verb phrase, meaning it usually requires an object (the person being told) and a target (the destination).
- Grammatical Note
- The verb 'batana' conjugates according to the subject and the tense, while 'disha' remains a feminine noun.
उसने मुझे सही दिशा बताई। (He/She told me the right direction.)
Note that in the past tense with 'ne', the verb 'batayi' agrees with the feminine noun 'disha'. Understanding this agreement is a hallmark of reaching the B1 level in Hindi. Using this phrase correctly shows that you are moving beyond simple survival Hindi into more structured, communicative language.
शिक्षक ने छात्रों को करियर की दिशा बताई। (The teacher showed the students the direction for their careers.)
- Social Context
- Asking for directions is a great ice-breaker. Indians are generally very polite when asked 'disha batana' and may even walk a short distance with you to make sure you are on the right track.
अजनबी ने मुझे बाजार की दिशा बताई। (The stranger told me the direction to the market.)
In summary, disha batana is a versatile and culturally significant phrase. It encompasses the act of providing navigational help, whether for a physical journey or a life choice. By using it, you engage in a common social transaction that is fundamental to daily life in Hindi-speaking regions.
Using दिशा बताना correctly involves understanding basic Hindi syntax, particularly how the verb batana interacts with subjects and objects. Since it is a transitive phrase, the focus is often on who is telling and what direction is being told. Let's break down the various ways to integrate this phrase into your speech.
- Imperative (Giving Orders or Requests)
- When asking someone to tell you the way, you use the imperative form. This is very common for tourists.
कृपया मुझे स्टेशन की दिशा बताइए। (Please tell me the direction to the station.)
In the example above, bataiye is the polite form. If you are speaking to a peer, you might say batao. If you are being very formal, batayiye is preferred. Notice how the destination (stetion) is followed by the postposition ki because disha is feminine.
- Present Continuous (Ongoing Action)
- Use this when someone is currently explaining the way to you or someone else.
वह मुझे घर की दिशा बता रहा है। (He is telling me the direction to the house.)
Here, bata raha hai agrees with the masculine subject 'vah' (he). If it were 'she', it would be bata rahi hai. The phrase disha batana remains the core unit of meaning.
- Past Tense (Completed Action)
- This is where learners often struggle. Since 'batana' is transitive, in the perfective past tense, the subject takes 'ne' and the verb agrees with the object 'disha'.
मैंने उसे सही दिशा बताई। (I told him/her the right direction.)
In this case, batayi is used because disha is feminine. It doesn't matter if 'I' (main) am male or female; the verb agrees with the thing being told (the direction).
- Future Tense (Intentions)
- When you intend to help someone later.
चिंता मत करो, मैं तुम्हें दिशा बताऊँगा। (Don't worry, I will tell you the direction.)
Using the future tense shows a commitment to help. Bataunga (masculine) or Bataungi (feminine) depends on the gender of the speaker.
क्या कोई मुझे शहर की दिशा बता सकता है? (Can anyone tell me the direction to the city?)
By practicing these different tenses and moods, you will be able to use disha batana naturally in any conversation. Remember that the goal is clarity, as directions are practical pieces of information.
The phrase दिशा बताना is ubiquitous in daily Indian life. While it might sound formal in a textbook, its practical applications are diverse and deeply rooted in social interactions. Understanding where you will hear it will help you recognize it in real-world scenarios.
- On the Streets and Public Transport
- This is the most common place. If you are in an auto-rickshaw or a taxi, the driver might ask you for the 'disha' if they are unfamiliar with a specific lane.
भैया, क्या आप मुझे लाल किले की दिशा बता सकते हैं? (Brother, can you tell me the direction to the Red Fort?)
You will also hear this at bus stands or train stations. People frequently ask each other for directions to specific platforms or exits. In these crowded environments, the phrase is often shortened or used in quick succession.
- In Professional and Academic Settings
- Metaphorically, 'disha batana' is used in meetings or classrooms. A manager might 'disha batana' for a new project, meaning they are setting the strategy or goal.
बॉस ने हमें नए प्रोजेक्ट की दिशा बताई। (The boss told us the direction for the new project.)
In this context, it isn't about north or south, but about the 'path' the company is taking. Similarly, in career counseling, an expert will 'disha batana' to help a student choose the right field of study.
- Technology and Navigation Apps
- With the rise of smartphones, you will hear people talking about how their phone is 'telling the way'.
मेरा जीपीएस गलत दिशा बता रहा है। (My GPS is telling the wrong direction.)
This is a very modern and common usage. It highlights that 'disha batana' applies to both human and machine communication. If you are lost and your friend asks why, you might blame the GPS for telling the wrong 'disha'.
बड़े हमेशा हमें सही दिशा बताते हैं। (Elders always tell/show us the right direction.)
Whether you are in a quiet village or a tech-heavy office in Bangalore, disha batana remains a key phrase for seeking and providing guidance. Paying attention to these contexts will improve your listening comprehension significantly.
While दिशा बताना seems straightforward, there are several nuances that can trip up English speakers. Avoiding these common errors will make your Hindi sound more natural and precise.
- 1. Confusing 'Disha' with 'Rasta'
- While both are used for navigation, 'Disha' means 'direction' (North, East, etc., or general orientation) while 'Rasta' means 'path' or 'road'.
If you ask for the 'rasta', you are asking for the specific road to take. If you ask for the 'disha', you are asking which way to point yourself. While often interchangeable in casual speech, 'disha batana' is slightly more abstract or formal.
Incorrect: मुझे घर का दिशा बताओ। (Wrong gender agreement)
Correct: मुझे घर की दिशा बताओ।
- 2. Gender Agreement Errors
- As mentioned, 'Disha' is a feminine noun. Many learners mistakenly treat it as masculine because it ends in 'a'.
In Hindi, most nouns ending in 'a' are masculine, but 'disha' is a Sanskrit-derived exception. This means you must use 'ki' (feminine postposition) and the feminine forms of verbs in the past tense (like 'batayi').
- 3. Using 'Bolna' instead of 'Batana'
- English speakers often use 'bolna' (to speak) when they mean 'to tell'.
Incorrect: मुझे दिशा बोलो। (Speak the direction to me - sounds weird)
Correct: मुझे दिशा बताओ। (Tell me the direction.)
'Batana' implies conveying information, which is exactly what you do when giving directions. 'Bolna' is more about the act of vocalizing words.
- 4. Forgetting the Indirect Object Marker 'Ko'
- When you tell *someone* the direction, that person usually needs the postposition 'ko' or the oblique form.
Incorrect: वह मैं दिशा बता रहा है।
Correct: वह मुझे (mujh-ko) दिशा बता रहा है।
By being mindful of these four areas—vocabulary choice, gender agreement, verb selection, and postpositions—you will avoid the most common pitfalls associated with disha batana.
While दिशा बताना is very common, Hindi offers several other ways to express similar ideas, depending on the level of formality and the specific context. Knowing these alternatives will enrich your vocabulary and help you understand different speakers.
- रास्ता बताना (Rasta Batana)
- This is the most common informal alternative. It literally means 'to tell the path'.
Use 'rasta batana' in everyday casual conversations. It feels more grounded and practical than 'disha batana'. If you are looking for a specific shop in a market, 'rasta' is more appropriate.
- मार्गदर्शन करना (Margdarshan Karna)
- This is a formal, high-Hindi term. 'Marg' means path and 'darshan' means vision/showing. It translates to 'to guide'.
गुरुजी ने शिष्यों का मार्गदर्शन किया। (The teacher guided the disciples.)
You would hear this in speeches, literature, or formal mentorship contexts. It is rarely used for simple street directions.
- निर्देश देना (Nirdesh Dena)
- This means 'to give instructions' or 'to direct' in an authoritative sense.
A director on a film set or a supervisor in a factory gives 'nirdesh'. It implies a series of steps or a command rather than just pointing the way.
- पता बताना (Pata Batana)
- This means 'to tell the address' or 'to tell the location'.
If you have a written address and you ask someone where it is, you are essentially asking them to 'pata batana' (tell/locate the address).
क्या आप मुझे इस दुकान का पता बता सकते हैं? (Can you tell me the location/address of this shop?)
By choosing the right word from this list, you can tailor your Hindi to the situation, whether you're asking for the nearest chai stall or seeking life guidance from a respected elder.
How Formal Is It?
Fun Fact
In ancient Indian texts, there are ten directions (Dashadisha), including the four cardinal, four intermediate, up (akash), and down (patal).
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'd' as an alveolar 'd' (like English 'dog') instead of dental.
- Making the first 'a' in 'batana' too long.
- Ignoring the feminine ending 'i' when conjugating in the past tense.
- Pronouncing 'sha' as 'sa'.
- Treating 'disha' as masculine.
Difficulty Rating
Easy to read but requires knowledge of the 'sha' character and compound verbs.
Requires correct 'ne' usage and feminine agreement in the past tense.
High utility makes it easy to practice, but pronunciation of dental 'd' is key.
Commonly heard in many contexts, making it easy to recognize.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Transitive Verbs in Past Tense
मैंने दिशा बताई (I told the direction). Verb agrees with object 'disha'.
Feminine Noun Agreement
सही दिशा (Right direction). 'Sahi' is neutral but 'ki' is feminine.
Indirect Object Marker 'ko'
राम को दिशा बताओ (Tell Ram the direction).
Compound Verbs with 'Dena'
उसने दिशा बता दी (He told the direction - completed action).
Polite Imperative '-iye'
बताइए (Please tell).
Examples by Level
मुझे दिशा बताओ।
Tell me the direction.
Simple imperative.
क्या आप दिशा बता सकते हैं?
Can you tell the direction?
Use of 'sakna' (can).
स्टेशन की दिशा बताइए।
Please tell the direction to the station.
Polite imperative 'bataiye'.
वह दिशा बता रहा है।
He is telling the direction.
Present continuous.
बाजार की दिशा किधर है?
Which way is the direction to the market?
Asking for direction.
मुझे सही दिशा बताओ।
Tell me the right direction.
Adjective 'sahi' (right) modifying 'disha'.
यहाँ की दिशा क्या है?
What is the direction of this place?
Simple question.
आप दिशा क्यों नहीं बताते?
Why don't you tell the direction?
Negative question.
उसने मुझे घर की दिशा बताई।
He/she told me the direction to the house.
Past tense with 'ne' and feminine agreement.
मैं आपको कल दिशा बताऊँगा।
I will tell you the direction tomorrow.
Future tense.
क्या आपने उसे दिशा बताई?
Did you tell him/her the direction?
Past tense question.
माँ मुझे मंदिर की दिशा बता रही हैं।
Mother is telling me the direction to the temple.
Respectful present continuous.
हमें गलत दिशा मत बताना।
Don't tell us the wrong direction.
Negative imperative.
वे लोग दिशा बता रहे थे।
Those people were telling the direction.
Past continuous.
पुलिस ने मुझे सही दिशा बताई।
The police told me the right direction.
Subject with 'ne'.
आप मुझे दिशा बता सकते थे।
You could have told me the direction.
Past modal 'sakte the'.
अगर आप चाहें, तो मैं आपको दिशा बता सकता हूँ।
If you want, I can tell you the direction.
Conditional sentence.
उसने मुझे बहुत विस्तार से दिशा बताई।
He told me the direction in great detail.
Adverbial phrase 'vistar se'.
क्या कोई मुझे इस पते की दिशा बता पाएगा?
Will anyone be able to tell me the direction to this address?
Future modal 'paega'.
मुझे दिशा बताने के लिए धन्यवाद।
Thank you for telling me the direction.
Gerund 'batane ke liye'.
वह अक्सर लोगों को गलत दिशा बताता है।
He often tells people the wrong direction.
Habitual present.
आपको मुझे पहले ही दिशा बता देनी चाहिए थी।
You should have told me the direction already.
Compound verb 'bata dena' with 'chahiye tha'.
जीपीएस हमें सही दिशा बता रहा है।
The GPS is telling us the right direction.
Modern context.
क्या आप मुझे अस्पताल की सबसे छोटी दिशा बता सकते हैं?
Can you tell me the shortest direction/way to the hospital?
Superlative 'sabse chhoti'.
शिक्षक ने छात्रों को उनके भविष्य की दिशा बताई।
The teacher showed the students the direction of their future.
Metaphorical use.
हमे इस मुश्किल समय में सही दिशा बताने वाला कोई चाहिए।
We need someone to show us the right direction in this difficult time.
Participle 'batane wala'.
कंपनी के सीईओ ने नई नीतियों की दिशा बताई।
The company CEO explained the direction of the new policies.
Formal/Business context.
बिना दिशा बताए, हम कहीं नहीं पहुँच सकते।
Without being told the direction, we cannot reach anywhere.
Converbial use 'bina ... bataye'.
क्या आपको लगता है कि उसने हमें सही दिशा बताई थी?
Do you think he had told us the right direction?
Past perfect in a subordinate clause.
वह दिशा बताने में बहुत माहिर है।
He is very expert at giving directions.
Locative 'batane mein'.
जब मैंने उससे पूछा, उसने तुरंत दिशा बता दी।
When I asked him, he immediately gave the directions.
Compound verb 'bata di'.
उसकी बातों ने मेरे जीवन को एक नई दिशा बताई।
His words showed a new direction to my life.
Abstract usage.
इस शोध पत्र ने विज्ञान के क्षेत्र में एक नई दिशा बताई है।
This research paper has indicated a new direction in the field of science.
Academic context.
राजनीतिक विश्लेषक ने चुनाव के बाद की दिशा बताई।
The political analyst explained the post-election direction.
Sophisticated subject matter.
बिना किसी संकोच के, उसने मुझे सही दिशा बता दी।
Without any hesitation, he told me the right direction.
Adverbial phrase 'bina kisi sankoch ke'.
लेखक ने अपनी पुस्तक के माध्यम से समाज को एक दिशा बताने का प्रयास किया है।
The author has tried to show a direction to society through his book.
Infinitive as object 'batane ka prayas'.
क्या आप इस जटिल समस्या के समाधान की दिशा बता सकते हैं?
Can you point towards the direction of the solution to this complex problem?
Abstract problem solving.
उसने जिस तरह से दिशा बताई, उससे सब कुछ स्पष्ट हो गया।
The way he gave directions made everything clear.
Relative clause 'jis tarah se'.
हमें एक ऐसी सरकार चाहिए जो देश को विकास की दिशा बताए।
We need a government that shows the country the direction of development.
Relative pronoun 'jo'.
इतिहास हमें भविष्य की दिशा बताने में सहायक होता है।
History is helpful in showing us the direction of the future.
Gerundial use.
दार्शनिक ने अस्तित्व के गहरे रहस्यों की दिशा बताई।
The philosopher pointed towards the deep mysteries of existence.
Highly abstract/philosophical.
उनकी रणनीतिक सोच ने युद्ध के दौरान सेना को सही दिशा बताई।
Their strategic thinking showed the army the right direction during the war.
Historical/Strategic context.
संविधान हमें नागरिक अधिकारों की दिशा बताता है।
The constitution shows us the direction of civil rights.
Legal/Formal context.
कविता की ये पंक्तियाँ मानव संवेदनाओं की एक नई दिशा बताती हैं।
These lines of poetry indicate a new direction for human emotions.
Literary analysis.
वैज्ञानिकों ने ब्रह्मांड के विस्तार की दिशा बताई है।
Scientists have shown the direction of the universe's expansion.
Scientific/Cosmological.
नेतृत्व का अर्थ है दूसरों को सही दिशा बताना, न कि उन पर शासन करना।
Leadership means showing others the right direction, not ruling over them.
Ethical/Leadership definition.
उसकी मौन उपस्थिति भी मुझे सही दिशा बता देती है।
Even his silent presence shows me the right direction.
Subtle, poetic usage.
आर्थिक सुधारों ने देश की अर्थव्यवस्था को एक नई दिशा बताई।
Economic reforms showed a new direction to the country's economy.
Macroeconomic context.
Common Collocations
Common Phrases
— Time to show the direction (often metaphorical).
अब सही दिशा बताने का समय आ गया है।
Often Confused With
More informal and refers to the physical path/road.
More authoritative, like giving orders or technical instructions.
Very confusing! 'Dasha' means 'condition' or 'state'. 'Dasha batana' means to describe a situation.
Idioms & Expressions
— To give a new turn or perspective to something.
इस घटना ने मेरे जीवन को नई दिशा दी।
Common— In all four directions; everywhere.
उसकी कीर्ति चारों दिशाओं में फैल गई।
Literary— Condition and direction (often used together to describe a situation).
हमें अपनी दशा और दिशा सुधारनी होगी।
Formal— To go in the opposite/wrong direction (literally or figuratively).
तुम हमेशा उल्टी दिशा में चलते हो।
Informal— To think in the same way or towards a common goal.
हम दोनों एक ही दिशा में सोच रहे हैं।
NeutralEasily Confused
Sounds almost identical to 'Disha'.
'Disha' is direction; 'Dasha' is condition/state. One is where you go, the other is how you are.
मेरी दशा खराब है (My condition is bad) vs मेरी दिशा सही है (My direction is right).
Similar starting sound.
'Desh' means country. It is a masculine noun.
मेरा देश भारत है (My country is India).
Similar structure.
'Dosh' means fault or blame.
यह मेरा दोष नहीं है (It is not my fault).
Both involve showing the way.
'Batana' is verbal (telling); 'Dikhana' is visual (showing/pointing).
नक्शा दिखाओ (Show the map).
Opposite action in the same context.
'Puchna' is to ask; 'Batana' is to tell.
मैंने दिशा पूछी (I asked the direction).
Sentence Patterns
[Place] की दिशा बताओ।
बाजार की दिशा बताओ।
क्या आप मुझे [Place] की दिशा बता सकते हैं?
क्या आप मुझे बैंक की दिशा बता सकते हैं?
[Subject] ने [Object] को दिशा बताई।
उसने मुझे सही दिशा बताई।
जीपीएस [Place] की दिशा बता रहा है।
जीपीएस होटल की दिशा बता रहा है।
[Subject] [Abstract Concept] की दिशा बता रहा है।
यह किताब सफलता की दिशा बता रही है।
बिना [Place] की दिशा बताए...
बिना घर की दिशा बताए मैं नहीं जा सकता।
[Complex Subject] ने [Field] की नई दिशा बताई।
इस खोज ने चिकित्सा की नई दिशा बताई।
[Philosophical Subject] अस्तित्व की दिशा बताता है।
धर्म हमें मानवता की दिशा बताता है।
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in daily life and travel.
-
Usne mujhe disha bataya.
→
Usne mujhe disha batayi.
The verb must agree with the feminine noun 'disha' in the perfective past tense.
-
Mujhe disha bolo.
→
Mujhe disha batao.
'Bolna' means to speak; 'Batana' means to tell/inform. Directions are informed, not just spoken.
-
Main disha ko jaanta hoon.
→
Mujhe disha pata hai.
When talking about knowing the way, 'pata hona' is more common than 'jaanna'.
-
Station ka disha kahan hai?
→
Station ki disha kidhar hai?
Use the feminine postposition 'ki' with 'disha'. Also, 'kidhar' (which way) is often better than 'kahan' (where) for directions.
-
Vah mujhe disha bol raha hai.
→
Vah mujhe disha bata रहा है।
Again, use 'batana' for the act of giving directions.
Tips
Gender Check
Always remember 'disha' is feminine. This affects everything around it. Say 'meri disha' not 'mera disha'.
Landmarks Matter
When someone gives you 'disha', they will likely use landmarks. Don't just listen for 'left' or 'right'; listen for 'peepal ka ped' (peepal tree) or 'neeli building' (blue building).
Politeness
Use 'bhaiya' (brother) or 'uncle' when asking for directions on the street to sound more natural and polite.
Compound Verbs
Use 'bata dena' instead of just 'batana' to sound more fluent. 'Usne mujhe disha bata di'.
Context Clues
If you hear 'disha', and you are in a car, it's almost certainly about navigation. If you are in an office, it's about strategy.
Synonym Choice
Use 'rasta' for streets and 'disha' for general orientation or cardinal directions.
The Compass Name
Associate 'Disha' with a compass. A compass 'tells' (batana) you the direction.
Crowdsourcing
Don't be surprised if three people try to 'disha batana' at once. It's normal in India!
Soft 'D'
Keep the 'd' in 'disha' soft. If it sounds like the 'd' in 'door', it's too hard.
Metaphors
Try using 'disha' in your journal to describe your goals: 'Mere sapno ki disha' (The direction of my dreams).
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Dish' antenna pointing in a 'Disha' (direction) to 'Batana' (tell) the TV what to show.
Visual Association
Imagine a compass with a mouth, literally 'telling' you which way is North.
Word Web
Challenge
Try giving someone directions to your favorite park using only Hindi phrases for 'disha batana'.
Word Origin
'Disha' comes from the Sanskrit root 'dish' (दिश), which means to point out or show. 'Batana' is derived from the Prakrit 'vatta' and Sanskrit 'varta' (वार्ता), meaning news, talk, or information.
Original meaning: To point out information or news regarding orientation.
Indo-AryanCultural Context
Be polite. Using 'bataiye' (polite) is always better than 'batao' when asking a stranger.
In the West, directions are often given via GPS or specific street names. In India, landmarks (the big tree, the blue building) are more common when someone is 'disha batana'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Asking a stranger on the street
- माफ़ कीजिए...
- क्या आप जानते हैं...
- स्टेशन किधर है?
- दिशा बताइए।
Talking to a taxi driver
- आगे से दाएँ
- यहाँ से दिशा बताओ
- कितनी दूर है?
- बाएँ मुड़ना
In a job interview (metaphorical)
- मेरे करियर की दिशा
- लक्ष्य की ओर
- नया रास्ता
- सही मार्गदर्शन
Using a GPS app
- सिग्नल नहीं है
- गलत दिशा
- री-रूटिंग
- आवाज़ चालू करो
Hiking or trekking
- उत्तर की ओर
- पहाड़ की दिशा
- नक्शा देखो
- सूरज की दिशा
Conversation Starters
"क्या आप मुझे इस शहर की सबसे अच्छी जगह की दिशा बता सकते हैं?"
"जब आप पहली बार यहाँ आए थे, तो किसने आपको दिशा बताई थी?"
"क्या आपको लगता है कि जीपीएस हमेशा सही दिशा बताता है?"
"क्या आप कभी गलत दिशा बताने की वजह से खो गए हैं?"
"क्या आप किसी अजनबी को दिशा बताना पसंद करते हैं?"
Journal Prompts
आज मैंने किसी को दिशा बताई। मुझे कैसा लगा? क्या उसने मेरी बात समझी?
अगर मुझे अपने जीवन की दिशा बदलनी हो, तो मैं क्या करूँगा?
एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब किसी ने आपको गलत दिशा बताई थी।
क्या आपको लगता है कि तकनीक (technology) हमें दिशा बताने में बेहतर है या इंसान?
मेरे गुरु ने मुझे जो दिशा बताई, उसने मेरा भविष्य कैसे बदला?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is feminine. You should always use feminine adjectives and postpositions with it, like 'sahi disha' or 'ki disha'.
Yes, in casual conversation 'rasta batana' is actually more common. 'Disha batana' sounds a bit more formal or precise.
You should say 'Kripya mujhe disha bataiye' or 'Kripya mujhe rasta bataiye'.
It literally means 'new direction', but it's often used metaphorically to mean a 'new beginning' or 'new perspective'.
Because in the 'ne' construction, the verb agrees with the object. Since 'disha' is feminine, 'batana' becomes 'batayi'.
No, it can also mean 'towards' or 'way'. For example, 'ghar ki disha' means 'towards the house'.
You can say 'GPS disha bata raha hai'.
The closest opposite is 'gumrah karna' (to mislead) or simply 'disha na batana' (to not tell the direction).
Yes, to discuss the strategy or 'direction' of a company or project.
Yes, 'Disha' is a very common female given name in India.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence asking for directions to the airport.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He told me the right direction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'disha' in a metaphorical sense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative command: 'Don't tell him the direction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My phone is telling the wrong direction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'bataunga'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thank you for giving directions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'margdarshan' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question: 'Who told you the direction?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can you show the direction on the map?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about wind direction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am lost, please give directions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'dishaheen' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She tells directions very well.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nayi disha'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I will tell you the way to the market.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a GPS error.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please tell the direction of the temple.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vistar se' with 'disha batana'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'disha-nirdesh'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Disha Batana'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please tell me the direction' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a taxi driver for the direction to the Red Fort.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that your GPS is wrong.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone you will give them directions tomorrow.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank you for the directions' politely.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if anyone knows the direction to the hospital.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend to go in the right direction.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He told me the wrong direction' in the past tense.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Which way is the market?' using 'disha'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Margdarshan' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need a new direction in life.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'Don't worry, I'll show you the way.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Can you tell the direction on a map?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the soft dental 'd' in 'Disha'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The wind is blowing in this direction.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Why did you tell the wrong direction?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The teacher showed us the direction.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'Go straight in this direction.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is difficult to tell the direction at night.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'दिशा' (Direction) or 'दशा' (Condition)?
What place is being asked for? 'स्टेशन की दिशा बताइए।'
Is the direction right or wrong? 'उसने गलत दिशा बताई।'
Who is giving directions? 'पुलिस ने दिशा बताई।'
Is the speaker male or female? 'मैं दिशा बताऊँगी।'
What is the tense? 'वह दिशा बता रहा था।'
Translate the heard phrase: 'सही दिशा में मुड़ो।'
What is the object? 'उसने मुझे घर की दिशा बताई।'
Is it a request or a command? 'कृपया दिशा बताइए।'
Listen for the postposition: '______ की दिशा'.
What is the sentiment? 'शुक्रिया दिशा बताने के लिए।'
Identify the word: 'मार्गदर्शन'
Is the speaker lost? 'मैं खो गया हूँ, दिशा बताइए।'
What is the medium? 'नक्शे पर दिशा बताओ।'
Identify the number of directions: 'चारों दिशाओं में।'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'disha batana' is essential for navigating India and understanding guidance. Example: 'Kripya mujhe raste ki disha bataiye' (Please tell me the direction of the path).
- Literally means 'to tell the direction'.
- Used for physical navigation and metaphorical guidance.
- 'Disha' is a feminine noun requiring 'ki' postposition.
- Common in travel, professional, and everyday social contexts.
Gender Check
Always remember 'disha' is feminine. This affects everything around it. Say 'meri disha' not 'mera disha'.
Landmarks Matter
When someone gives you 'disha', they will likely use landmarks. Don't just listen for 'left' or 'right'; listen for 'peepal ka ped' (peepal tree) or 'neeli building' (blue building).
Politeness
Use 'bhaiya' (brother) or 'uncle' when asking for directions on the street to sound more natural and polite.
Compound Verbs
Use 'bata dena' instead of just 'batana' to sound more fluent. 'Usne mujhe disha bata di'.
Example
क्या आप मुझे स्टेशन की दिशा बता सकते हैं?
Related Content
More travel words
आबोहवा
B1Climate, weather conditions prevailing in an area in general or over a long period.
आगे की ओर
A2Towards the front; forwards.
आगमन हॉल
B1Arrival hall, the hall for arriving passengers
आगमन होना
B1To arrive, to reach a destination.
आगमन कक्ष
B1Arrival hall.
आगमन करना
A2To arrive.
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.