A1 verb तटस्थ 1 मिनट पढ़ने का समय

voljeti

/ʋɔ̂ʎɛti/

The verb 'voljeti' is the primary way to express affection or preference for anything in Croatian.

voljeti 30 सेकंड में

  • Translates to both 'to love' and 'to like' in English.
  • Requires the accusative case for the object being loved.
  • Used for people, hobbies, food, and general preferences.

Pregled

Glagol 'voljeti' jedan je od najfrekventnijih glagola u hrvatskom jeziku. On služi kao univerzalni izraz za širok raspon pozitivnih emocija. U hrvatskom jeziku ne postoji stroga leksička razlika između engleskih pojmova 'to love' (duboka emocija) i 'to like' (sviđanje), pa se 'voljeti' koristi u oba slučaja, ovisno o intenzitetu i kontekstu. 2) Obrasci upotrebe: 'Voljeti' je nesvršeni glagol. Njegova promjena u prezentu je pravilna za i-vrstu (volim, voliš, voli...). Najčešće se koristi uz izravni objekt u akuzativu (koga? što?) ili uz infinitiv drugog glagola kako bi se opisala radnja u kojoj netko uživa. 3) Uobičajeni konteksti: Glagol se koristi u romantičnim odnosima ('Volim te'), obiteljskim vezama ('Volim svoju sestru'), ali i za hobije, hranu i svakodnevne navike ('Volim čokoladu', 'Volim šetati'). 4) Usporedba s sličnim riječima: Iako se 'voljeti' i 'sviđati se' često prevode slično, 'sviđati se' je više usmjeren na estetski dojam ili početnu privlačnost i gramatički se koristi s dativom (Meni se sviđa...), dok je 'voljeti' izravniji i emocionalno dublji izraz (Ja volim...). S druge strane, 'obožavati' predstavlja još jači intenzitet od 'voljeti'.

उदाहरण

1

Volim te više od svega.

everyday

I love you more than anything.

2

Građani vole svoj grad.

formal

Citizens love their city.

3

Baš volim ovu pjesmu!

informal

I really like/love this song!

4

Mnogi autori vole koristiti metafore.

academic

Many authors like to use metaphors.

सामान्य शब्द संयोजन

voljeti svim srcem to love with all one's heart
jako voljeti to love/like very much
voljeti život to love life

सामान्य वाक्यांश

Volim te najviše na svijetu

I love you most in the world

Tko voli, nek' izvoli

He who likes it, let him help himself

Voljeti do neba

To love to the sky (to love immensely)

अक्सर इससे भ्रम होता है

voljeti बनाम sviđati se
Voljeti is a direct verb (I love), while sviđati se is used in a dative construction (It is pleasing to me).
voljeti बनाम željeti
Željeti means 'to want' or 'to desire', whereas voljeti focuses on the affection already felt.

व्याकरण पैटर्न

voljeti + akuzativ (imenica) voljeti + infinitiv (glagol) voljeti + da + prezent

इसे कैसे इस्तेमाल करें

इस्तेमाल की जानकारी

The verb is neutral and appropriate for all levels of formality. In some dialects, especially in Dalmatia, 'ljubiti' is used for 'to love', but in standard Croatian 'ljubiti' usually means 'to kiss'. 'Voljeti' is the safest choice for any context.


सामान्य गलतियाँ

Beginners often forget that the object must be in the accusative case. Another mistake is using 'voljeti' only for romantic love, whereas it is perfectly fine to use it for 'liking' objects or activities.

सुझाव

💡

Use it for all your passions

Don't be afraid to use 'voljeti' for hobbies. It doesn't always sound as intense as 'love' does in English.
⚠️

Watch the object case

Always put the person or thing you love in the Accusative case (e.g., 'Volim mamu' instead of 'mama').
🌍

Expression of friendship

In Croatia, it is common for close friends to say 'Volim te' platonically without romantic implications.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Proto-Slavic *voliti, which is connected to the word 'volja' (will), implying that what you love is what you will or choose.

सांस्कृतिक संदर्भ

Croatians are generally warm people who express their likes and loves openly. 'Voljeti' is central to the famous Croatian coffee culture ('Volim piti kavu').

याद रखने का तरीका

Think of the word 'Volume'. You have a high volume of positive feelings for things you 'voljeti'.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल
Kaže se 'Volim te'. To je najjednostavniji i najčešći način izražavanja ljubavi.
Da, apsolutno. Reći 'Volim pizzu' je sasvim prirodno i znači da vam je pizza omiljena hrana.
'Volim' izražava dublju povezanost ili naviku, dok 'sviđa mi se' obično opisuje trenutačni dojam ili izgled nečega.
Da, u prezentu se mijenja pravilno: ja volim, ti voliš, on voli, mi volimo, vi volite, oni vole.

खुद को परखो

fill blank

Mi ___ putovati svijetom.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: volimo

Subjekt 'Mi' zahtijeva prvo lice množine, što je 'volimo'.

multiple choice

Kako se kaže 'They love music'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Oni vole glazbu.

Treće lice množine glagola voljeti je 'vole', a glazba mora biti u akuzativu (glazbu).

sentence building

pizzu / jako / volim / ja

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Ja jako volim pizzu.

Standardni redoslijed je Subjekt + Prilog + Glagol + Objekt.

स्कोर: /3

संबंधित सामग्री

emotions के और शब्द

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!