뜻
A period of enjoyment.
문화적 배경
In Armenia, 'happy time' is often synonymous with 'hospitality'. If you are a guest, your host will feel they have failed if you haven't had an 'urakh zhamanak'. In the Diaspora (USA, France, Russia), this phrase is a linguistic bridge that connects families to their roots during community events and picnics. Young people in Yerevan might mix this with English words, but 'Ուրախ ժամանակ' remains the foundational way to describe a 'good vibe' at a new cafe or wine bar. In rural Armenia, 'happy time' is closely linked to the seasons and the harvest. An 'urakh zhamanak' might involve traditional music and dancing (Kochari).
Use with 'Շատ'
Always add 'շատ' (very) before 'ուրախ' to sound more enthusiastic: 'Շատ ուրախ ժամանակ'!
Not for Birthdays
Remember, don't say this to someone on their birthday. It's for describing the event, not greeting the person.
뜻
A period of enjoyment.
Use with 'Շատ'
Always add 'շատ' (very) before 'ուրախ' to sound more enthusiastic: 'Շատ ուրախ ժամանակ'!
Not for Birthdays
Remember, don't say this to someone on their birthday. It's for describing the event, not greeting the person.
The 'Spend' Rule
If you want to sound like a native, use the verb 'անցկացնել' (anc'kac'nel) instead of 'ունենալ' (unenal).
셀프 테스트
Fill in the missing word to complete the sentence: 'We are spending a happy time.'
Մենք ուրախ _______ ենք անցկացնում։
'Ժամանակ' is the standard word for 'time' in this collocation.
Which verb is most commonly used with 'Ուրախ ժամանակ'?
Ուրախ ժամանակ _________:
In Armenian, you 'spend' (անցկացնել) time.
Complete the dialogue.
Աննա: Ինչպե՞ս անցավ համերգը: Կարեն: ___________:
This is a natural response to a question about an event.
Match the phrase to the correct situation.
Where would you most likely say 'Ուրախ ժամանակ'?
A barbecue is a social event intended for enjoyment.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Մենք ուրախ _______ ենք անցկացնում։
'Ժամանակ' is the standard word for 'time' in this collocation.
Ուրախ ժամանակ _________:
In Armenian, you 'spend' (անցկացնել) time.
Աննա: Ինչպե՞ս անցավ համերգը: Կարեն: ___________:
This is a natural response to a question about an event.
Where would you most likely say 'Ուրախ ժամանակ'?
A barbecue is a social event intended for enjoyment.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문It is neutral. You can use it in almost any context without sounding too stiff or too casual.
Not really. Armenians usually say 'Happy Hour' in English or use 'Զեղչերի ժամ' (Discount hour).
The plural is 'Ուրախ ժամանակներ' (Urakh zhamanakner), used for longer periods like 'the happy times of the 90s'.
Say 'Ուրախ ժամանակ անցկացրի' (Urakh zhamanak anc'kac'ri).
Yes, 'Լավ վայբեր' (Good vibes) is becoming common among Gen Z in Yerevan.
Yes, but it specifically implies a cheerful, outward happiness rather than a quiet, internal peace.
Yes, it's very common to ask a child 'Ուրախ ժամանակ անցկացրեցի՞ր' (Did you have a happy time?).
'Urakh' is happy; 'Zvart' is more like 'cheerful' or 'lively'. They are often used together.
No, 'ատեն' (aten) and 'պահ' (pah) also exist, but 'zhamanak' is the most general and common.
Yes, for example, thanking a partner for a pleasant meeting: 'Շնորհակալություն ուրախ ժամանակի համար' (Thank you for the happy time).
관련 표현
Լավ ժամանակ
synonymGood time
Հաճելի պահեր
similarPleasant moments
Զվարճալի երեկո
specialized formFun evening
Տխուր ժամանակ
contrastSad time