Significado
Capturing an image with a camera
Contexto cultural
Indonesians are generally very happy to be in photos. If you are taking a photo in a public place, people might smile or even give a 'peace' sign. The phrase 'Ambil foto dulu sebelum makan' (Take a photo before eating) is a national meme, reflecting the 'Instagrammable' food trend. While Indonesians are photo-friendly, always ask 'Boleh ambil foto?' before taking pictures inside mosques or temples, as some areas are sacred. In remote villages, taking a photo of someone can be a significant event. It's polite to show them the result on your screen afterward.
Use 'Fotoin'
If you want to sound like a local when asking for a favor, use 'Fotoin aku dong!' instead of the formal 'Ambilkan foto saya'.
Check for Signs
Look for 'Dilarang Memotret' signs in museums; it's the formal way of saying 'No taking photos'.
Significado
Capturing an image with a camera
Use 'Fotoin'
If you want to sound like a local when asking for a favor, use 'Fotoin aku dong!' instead of the formal 'Ambilkan foto saya'.
Check for Signs
Look for 'Dilarang Memotret' signs in museums; it's the formal way of saying 'No taking photos'.
The 'Cekrek' Sound
Don't be surprised if someone says 'Cekrek!' while taking your photo—it's the common onomatopoeia for the shutter sound.
Pluralization
If you are taking many photos, you can say 'foto-foto' to imply a session.
Ponte a prueba
Fill in the blank with the correct verb.
Boleh saya ____ foto di sini?
'Ambil foto' is the standard collocation for taking a picture.
Which sentence is the most natural way to ask a friend for a favor?
You want your friend to take a photo of you.
'Fotoin' is the informal, natural way to ask someone to take your photo.
Match the Indonesian phrase with its English meaning.
Match the following:
These are common variations of the phrase.
Complete the dialogue.
A: Pemandangannya bagus sekali! B: Iya, ayo kita ____.
Taking a photo is the logical response to a beautiful view.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Formal vs Informal
Banco de ejercicios
4 ejerciciosBoleh saya ____ foto di sini?
'Ambil foto' is the standard collocation for taking a picture.
You want your friend to take a photo of you.
'Fotoin' is the informal, natural way to ask someone to take your photo.
Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:
These are common variations of the phrase.
A: Pemandangannya bagus sekali! B: Iya, ayo kita ____.
Taking a photo is the logical response to a beautiful view.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
12 preguntasIt is neutral. You can use it with friends or in a store. For very formal writing, use 'mengambil foto'.
Yes, but 'ambil gambar' is often used for video or more professional 'image capture'. 'Ambil foto' is more common for snapshots.
It's a casual contraction of 'ambilkan foto' (take a photo for me). It's very common in Jakarta slang.
Say: 'Permisi, boleh tolong ambil foto saya?' (Excuse me, can you please take my photo?)
Yes, but mostly in artistic contexts or by older people. 'Foto' is much more modern.
Because 'buat' implies manufacturing something from scratch. In Indonesian, you 'take' the light/image from the world.
The prefix is 'me-'. Because 'ambil' starts with 'a', it becomes 'mengambil'.
Most people just say 'selfie' or 'swafoto' (the formal Indonesian term).
No, for videos use 'ambil video' or 'rekam video' (record video).
It's the sound a camera makes. People use it as slang for taking a photo.
Generally no, but it's always polite to ask 'Boleh?' (May I?) first.
You can say 'foto bersama' or 'foto bareng'.
Frases relacionadas
Ambil gambar
similarTo take a picture/image
Memotret
specialized formTo photograph
Selfie
specialized formSelfie
Cekrek
slangThe sound of a camera
Cuci foto
relatedTo develop photos
Pose
relatedTo pose