뜻
Describing a short distance.
문화적 배경
The concept of 'dekat' is often used to make people feel comfortable. If you ask for directions, people might say 'dekat sekali' even if it's a bit far, just to be encouraging. In Javanese culture, being 'dekat' (cedhak) with one's family and roots is a primary virtue. 'Dekat sekali' often implies staying in the same town or visiting every weekend. In the traffic-heavy capital, 'dekat' is measured in time, not distance. 2km can be 'jauh' (far) if it takes 1 hour, while 5km can be 'dekat sekali' if the road is clear. For the Minang people who often migrate (merantau), 'dekat sekali' is used to describe the bond with their hometown, regardless of physical distance.
The 'Sekali' Rule
Always remember: Adjective first, 'Sekali' second. It's the golden rule of Indonesian intensifiers.
Politeness Distance
Be careful when locals say 'dekat sekali.' It might be their way of being polite even if the walk is long!
뜻
Describing a short distance.
The 'Sekali' Rule
Always remember: Adjective first, 'Sekali' second. It's the golden rule of Indonesian intensifiers.
Politeness Distance
Be careful when locals say 'dekat sekali.' It might be their way of being polite even if the walk is long!
Use 'Banget' for Friends
If you want to sound like a local in Jakarta, use 'dekat banget' instead of 'dekat sekali' with people your age.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct word order for 'very near'.
Rumah sakit itu ________.
In Indonesian, 'sekali' must follow the adjective 'dekat'.
Which sentence describes a close friendship?
Choose the correct sentence:
When describing relationships, we use 'dengan' (with).
Match the phrase to the situation.
You are pointing at a shop that is 10 meters away. What do you say?
10 meters is a very short distance, so 'dekat sekali' is appropriate.
Complete the dialogue.
A: Apakah stasiun itu jauh? B: Tidak, ________. Hanya 5 menit jalan kaki.
The context '5 minutes walk' confirms the place is very near.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Intensifier Order
연습 문제 은행
4 연습 문제Rumah sakit itu ________.
In Indonesian, 'sekali' must follow the adjective 'dekat'.
Choose the correct sentence:
When describing relationships, we use 'dengan' (with).
You are pointing at a shop that is 10 meters away. What do you say?
10 meters is a very short distance, so 'dekat sekali' is appropriate.
A: Apakah stasiun itu jauh? B: Tidak, ________. Hanya 5 menit jalan kaki.
The context '5 minutes walk' confirms the place is very near.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, you will hear it often, but it's redundant. It's like saying 'very very near' in English. Use one or the other for better grammar.
It's neutral. You can use it in a business meeting or with a friend. For very formal writing, 'sangat dekat' is slightly better.
No. If it's used with a number (e.g., 'satu kali'), it means 'once'. But after an adjective, it always means 'very'.
'Dekat' is just 'near'. 'Dekat sekali' is 'very near' or 'right there'.
Yes! 'Waktunya sudah dekat sekali' means 'The time is very close' or 'It's almost time'.
You say 'teman dekat sekali' or 'sahabat dekat'.
'Deket' is the informal/slang pronunciation common in Jakarta and on TV.
Yes, you would say 'terlalu dekat'.
Usually no. For smells, we use 'tercium sekali' (very noticeable) or 'bau sekali' (very smelly).
'Jauh sekali' (very far).
관련 표현
Sangat dekat
synonymVery near (formal)
Dekat banget
synonymVery near (informal/slang)
Jauh sekali
contrastVery far
Berdekatan
builds onTo be close to each other
Dekat-dekat
similarSomewhere nearby