実行する
You use 実行する when you want to carry out or put a plan into action.
Explanation at your level:
Hi there! 実行する (jikkou suru) is a word that means to 'do' or 'make happen'. Imagine you have a toy you want to build. When you start putting the pieces together and building it, you are doing the 'jikkou suru' part! It's like when you plan to play a game, and then you actually start playing. It means to carry out a plan or an action. So, if you plan to draw a picture, and then you draw it, you 'jikkou suru' the drawing plan!
Hello! 実行する (jikkou suru) is a verb that means to execute or implement something. It's used when you take action based on a plan or a decision. For example, if you decide to clean your room, and then you actually start cleaning, you are 'jikkou suru' the cleaning plan. It's about putting something into practice. You might say, 'I will execute the plan tomorrow' (明日、計画を実行します - Ashita, keikaku o jikkou shimasu).
Hey! 実行する (jikkou suru) is a useful verb that means to execute, implement, or carry out a plan, task, or project. It signifies the action of putting something decided or planned into practice. Think about preparing for a test: you make a study schedule, and then you follow it. That act of following the schedule is 'jikkou suru'. It's often used in contexts like business, projects, or personal goals where action is required after the planning phase. For instance, 'We need to execute this marketing strategy' (このマーケティング戦略を実行する必要があります - Kono maaketingu senryaku o jikkou suru hitsuyou ga arimasu).
Alright, let's talk about 実行する (jikkou suru). This verb means to execute, implement, or carry out a plan, policy, order, or task. It's more formal than just 'to do' and implies a deliberate, often systematic, process of putting something into effect. You'll encounter it frequently in business, project management, and official contexts. For example, a company might 'implement a new system' (新しいシステムを実行する - Atarashii shisutemu o jikkou suru) or a commander might 'carry out an order' (命令を実行する - Meirei o jikkou suru). It highlights the transition from deliberation to action, often with a sense of responsibility.
Let's delve into 実行する (jikkou suru). This verb signifies the act of executing, implementing, or carrying out a plan, strategy, policy, or even a command. It denotes the active phase where theoretical constructs or decisions are translated into tangible actions. The nuance lies in its formality and the implication of a structured approach. It's commonly used in professional settings, such as 'executing a business plan' (事業計画を実行する - Jigyō keikaku o jikkou suru) or 'implementing regulations' (規則を実行する - Kisoku o jikkou suru). Understanding its usage helps in grasping the precise nature of actions being taken, distinguishing between mere intention and actual realization.
実行する (jikkou suru) represents the culmination of planning and decision-making, signifying the active execution or implementation of a predetermined course of action. Its etymology, combining 'real/fruit' (実) and 'action/go' (行), underscores the concept of bringing something into concrete reality. This verb is employed in contexts demanding precision and accountability, from governmental policy implementation (政策を実行する - Seisaku o jikkou suru) to the execution of complex projects or even criminal acts (実行犯 - jikkouhan, the perpetrator). Its usage often implies a structured, methodical process, differentiating it from more general verbs for 'doing'. Mastery involves recognizing its application in diverse fields, including computing (プログラムを実行する - Puroguramu o jikkou suru) and strategic operations.
Word in 30 Seconds
- 実行する (jikkou suru) means to execute, implement, or carry out a plan/task.
- It emphasizes the action of putting something into practice after planning.
- Commonly used in business, projects, computing, and formal contexts.
- Avoid using for casual, everyday actions; use やる or する instead.
Hey there! Let's dive into the awesome Japanese verb 実行する (じっこうする - jikkou suru). This word is super handy when you want to talk about making things happen, turning ideas into reality, or getting a job done. Think of it as the bridge between thinking and doing!
Essentially, 実行する means to execute, implement, or carry out something. It's the active step you take after planning. Whether it's a business strategy, a personal goal, a scientific experiment, or even just a simple daily task, when you 実行する it, you're actively putting it into motion. It’s all about taking action and making that plan a concrete reality.
You’ll often hear this word in contexts where planning and action are key. For instance, a company might 実行する a new marketing campaign, a student might 実行する a study plan for exams, or a government might 実行する a new policy. It implies a deliberate and purposeful action to achieve a specific outcome. So, next time you're talking about making plans a reality, remember 実行する!
The word 実行する (じっこうする) is a compound verb derived from two parts: 実行 (jikkou) and する (suru). The noun 実行 itself is formed from Chinese characters (kanji). 実 (jitsu) means 'real', 'true', or 'fruit', and 行 (kou) means 'to go', 'to do', or 'action'. Together, 実行 literally means 'real action' or 'true doing'.
The concept of 'putting into practice' or 'execution' is ancient, and the term 実行 has been used in Japanese for centuries, likely influenced by similar concepts in Chinese philosophy and administration. The addition of する, a common Japanese verb meaning 'to do', transforms the noun 実行 into the verb form we use today, 実行する. This allows it to be conjugated and used in various grammatical structures.
Historically, terms related to execution and implementation were crucial in areas like law, military strategy, and governance. The precise phrasing 実行する became standardized as the go-to term for enacting plans and policies. It carries a sense of seriousness and purpose, reflecting its roots in formal contexts. It’s a testament to how language evolves by combining existing elements to express new or nuanced meanings, making it easier to communicate complex ideas like the transition from thought to action.
実行する is a versatile verb used across many different situations, but it generally leans towards more formal or serious contexts. You wouldn't typically use it for casual, everyday actions like 'eating lunch'. Instead, think of plans, projects, tasks, strategies, policies, or even commands that need to be put into effect.
Common word combinations, or collocations, with 実行する include: 計画を実行する (keikaku o jikkou suru - to execute a plan), 計画を実行する (keikaku o jikkou suru - to execute a plan), 予算を実行する (yosan o jikkou suru - to implement a budget), 方針を実行する (houshin o jikkou suru - to carry out a policy), 命令を実行する (meirei o jikkou suru - to carry out an order), and プログラムを実行する (puroguramu o jikkou suru - to run a program, especially in computing).
The register for 実行する is generally neutral to formal. In very casual conversation among close friends, you might use simpler verbs like やる (yaru - to do) or する (suru - to do), but 実行する adds a layer of deliberateness and importance. For example, instead of saying 'Let's do the project' (プロジェクトをやる - purojekuto o yaru), you might say 'We need to execute the project' (プロジェクトを実行する - purojekuto o jikkou suru) in a business meeting. It emphasizes the systematic and purposeful nature of the action.
While 実行する itself is a direct verb, it often appears in phrases that convey the idea of putting things into action. These aren't strictly idioms with hidden meanings, but rather common expressions where 実行する plays a key role in conveying the sense of accomplishment or the process of action.
Here are some common ways the concept of execution is expressed:
- 計画を実行に移す (keikaku o jikkou ni utsusu): This phrase literally means 'to move a plan to execution'. It emphasizes the transition from the planning stage to the active implementation stage. Example: 社長は新しい戦略を実行に移すことを決定しました。(Shachou wa atarashii senryaku o jikkou ni utsusu koto o kettei shimashita. - The president decided to put the new strategy into execution.)
- 実行段階 (jikkou dankai): This refers to the 'execution phase' or 'implementation stage' of a project or plan. Example: プロジェクトは現在、実行段階にあります。(Purojekuto wa genzai, jikkou dankai ni arimasu. - The project is currently in the execution phase.)
- 実行力がある (jikkouryoku ga aru): This describes someone who has 'execution ability' or is 'good at getting things done'. Example: 彼女は実行力がある人物なので、プロジェクトを任せたい。(Kanojo wa jikkouryoku ga aru jinbutsu na node, purojekuto o makasetai. - Since she is someone with execution ability, I want to entrust the project to her.)
- 実行犯 (jikkouhan): This is a more specific term, meaning the 'perpetrator' or the person who actually carried out a crime. Example: 警察は実行犯を逮捕した。(Keisatsu wa jikkouhan o taiho shita. - The police arrested the perpetrator.)
- 実行可能 (jikkou kanou): This means 'feasible' or 'executable', indicating that something can be carried out. Example: この計画は実行可能だと思います。(Kono keikaku wa jikkou kanou da to omoimasu. - I think this plan is feasible.)
These expressions highlight the core meaning of 実行する: taking action and making something a reality.
実行する is a regular 'suru' verb, which makes it quite predictable in terms of conjugation. This means it follows the standard patterns for verbs ending in -する. For example, its past tense is 実行した (jikkou shita), its negative form is 実行しない (jikkou shinai), and its potential form (can do) is 実行できる (jikkou dekiru).
Pronunciation-wise, 実行する is pronounced roughly as 'jik-koh-soo-roo'. Let's break it down:
- 実 (jitsu): Sounds like 'jeet-soo'. The 'tsu' sound is short and sharp.
- 行 (kou): Sounds like 'koh'. A clear 'o' sound.
- する (suru): Sounds like 'soo-roo'.
Putting it together: 'jeet-soo-koh-soo-roo'. The emphasis is relatively even across the syllables, though the 'koh' might have a slightly stronger beat. There aren't really common pronunciation errors for this word among learners, as the sounds are quite standard Japanese.
Rhyming words are difficult in Japanese as pronunciation is quite regular. However, other 'suru' verbs share the '-suru' ending, such as 勉強する (benkyou suru - to study) or 料理する (ryouri suru - to cook). These don't rhyme in the English sense but share the final verb structure.
Fun Fact
The concept of 'execution' or 'putting into practice' is fundamental across many cultures and languages, but the specific combination of 'real' and 'action' in 実行 highlights the importance of tangible results over mere ideas.
Pronunciation Guide
Sounds like 'jeet-koh-soo-roo', with a short 'tsoo' sound.
Similar to UK, 'jeet-koh-soo-roo', with a slightly more rounded 'oh' sound.
Common Errors
- Pronouncing 'tsu' too long.
- Making the 'kou' sound too flat.
- Adding an unnecessary vowel sound after 'tsu'.
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to understand in context, but nuance requires practice.
Requires careful attention to context and collocations.
Can sound formal if overused in casual settings.
Relatively easy to recognize when heard.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Suru-verb Conjugation
実行する -> 実行した (past), 実行しない (negative)
Object Marker 'を (o)'
計画を実行する (keikaku o jikkou suru)
Passive Voice (される)
計画が実行される (keikaku ga jikkou sareru - The plan is executed)
Examples by Level
I do my homework.
I / homework / do.
The verb 'do' is used for actions.
Let's play the game.
Let's / game / play.
'Let's' is used to suggest an action.
I will make a cake.
I / cake / make.
Future action is indicated by 'will'.
We build a house.
We / house / build.
Present tense can describe planned actions.
He draws a picture.
He / picture / draws.
Simple present tense for habitual or planned actions.
She sings a song.
She / song / sings.
Present tense for planned performances.
They run fast.
They / fast / run.
Present tense for actions in progress.
I eat apple.
I / apple / eat.
Simple present tense for actions.
I will execute the plan tomorrow.
I / plan / tomorrow / execute.
Future tense 'will execute' indicates a planned action.
We need to implement the new rules.
We / new rules / implement / need to.
'Need to' expresses necessity for action.
The team will carry out the project successfully.
Team / project / successfully / carry out / will.
Future tense 'will carry out' for planned completion.
He executed the order precisely.
He / order / precisely / executed.
Past tense 'executed' for a completed action.
They are putting the strategy into action.
They / strategy / into action / putting.
Present continuous 'are putting' for ongoing action.
The company decided to run the program.
Company / program / run / decided to.
'Decided to' shows a decision leading to action.
She performed the task efficiently.
She / task / efficiently / performed.
Past tense 'performed' for a completed action.
We must follow the instructions.
We / instructions / follow / must.
'Must' indicates a strong obligation to act.
The committee will execute the proposed changes next month.
Committee / proposed changes / next month / execute / will.
Future tense ('will execute') is used for planned future actions.
It is crucial to implement the safety measures immediately.
Crucial / implement / safety measures / immediately / it is.
Infinitive ('to implement') follows adjectives expressing importance.
The manager asked the team to carry out the research by Friday.
Manager / team / research / carry out / by Friday / asked.
Infinitive ('to carry out') after 'asked someone to do something'.
The artist executed a series of intricate paintings.
Artist / intricate paintings / series / executed / a.
Past tense ('executed') for a completed creative process.
We are putting the new marketing plan into effect starting Monday.
We / new marketing plan / into effect / putting / starting Monday.
Present continuous ('are putting') for actions starting soon.
The software allows users to run complex simulations.
Software / complex simulations / run / allows / users / to.
Infinitive ('to run') follows 'allows someone to do something'.
She performed the duties of the role with great professionalism.
She / role / duties / performed / with great professionalism.
Past tense ('performed') for fulfilling responsibilities.
All citizens must abide by the laws and execute their responsibilities.
Citizens / responsibilities / execute / must / abide by / laws / all.
Modal verb ('must') followed by the base form ('execute') for obligation.
The government is set to execute a sweeping reform of the education system.
Government / set to / execute / sweeping reform / education system / of.
'Set to' indicates a strong likelihood or plan to perform an action.
Implementing such a radical policy requires careful consideration and public support.
Implementing / radical policy / such a / requires / careful consideration / public support.
Gerund ('Implementing') as the subject of the sentence.
The expedition team successfully carried out their mission despite adverse conditions.
Expedition team / mission / successfully / carried out / despite / adverse conditions / their.
Past participle ('carried out') used in the past simple tense.
The hacker executed a sophisticated cyberattack, bypassing all security measures.
Hacker / sophisticated cyberattack / executed / bypassing / all security measures.
Past simple ('executed') for a completed, often complex, action.
We are currently putting the final touches on the project before its official launch.
We / currently / putting / final touches / project / before / official launch.
Present continuous ('are putting') used for ongoing actions nearing completion.
The new software is designed to run diagnostics and optimize performance.
New software / designed to / run diagnostics / optimize performance.
Infinitive of purpose ('to run') following 'designed to'.
He performed admirably under pressure, exceeding all expectations.
He / admirably / performed / under pressure / exceeding / all expectations.
Past simple ('performed') used to describe a notable action in a specific situation.
The constitution mandates that citizens execute their civic duties diligently.
Constitution / mandates / citizens / execute / civic duties / diligently.
Base form ('execute') follows 'mandates that [subject] do something'.
The administration plans to execute a comprehensive overhaul of the healthcare system.
Administration / plans to execute / comprehensive overhaul / healthcare system / of.
'Plans to execute' indicates a formal intention to implement significant changes.
The successful implementation of the peace accord hinges on the cooperation of all parties involved.
Successful implementation / peace accord / hinges on / cooperation / all parties involved.
Gerund ('implementation') as the subject, emphasizing the process.
The archaeological team carried out painstaking excavations, unearthing artifacts crucial to understanding the civilization.
Archaeological team / carried out / painstaking excavations / unearthing / artifacts / crucial to understanding / civilization.
Past perfect continuous ('had been carrying out') could also be used to emphasize duration.
The intelligence agency executed a covert operation to neutralize the threat.
Intelligence agency / executed / covert operation / neutralize threat.
Past simple ('executed') implies a completed, often clandestine, action with a specific objective.
The company is putting its long-term strategic vision into practice through a series of phased initiatives.
Company / putting / long-term strategic vision / into practice / through / series of phased initiatives.
'Putting... into practice' is a common idiom for implementation.
The new operating system is engineered to run multiple applications simultaneously with unprecedented efficiency.
New operating system / engineered to run / multiple applications / simultaneously / unprecedented efficiency.
'Engineered to run' suggests a deliberate design for a specific function.
Despite facing immense pressure, the negotiator performed the delicate task of brokering peace with remarkable skill.
Despite facing immense pressure / negotiator / performed / delicate task / brokering peace / remarkable skill.
Past simple ('performed') used for a complex action requiring specific skills.
The treaty stipulates that signatory nations must execute their commitments in good faith.
Treaty / stipulates / signatory nations / must execute / commitments / good faith.
'Execute commitments' is formal phrasing for fulfilling obligations.
The geopolitical ramifications of executing such a decisive foreign policy remain to be seen.
Geopolitical ramifications / executing / decisive foreign policy / remain to be seen.
Gerund ('executing') as part of a prepositional phrase, emphasizing the act itself.
The meticulous implementation of the restoration project breathed new life into the historic landmark.
Meticulous implementation / restoration project / breathed new life / historic landmark.
'Implementation' used as a noun, highlighting the careful process.
Historical accounts reveal that the general carried out the siege with ruthless efficiency, albeit controversially.
Historical accounts / reveal / general / carried out / siege / ruthless efficiency / albeit controversially.
'Carried out' used in a historical context, often implying strategic action.
The clandestine service executed a flawless extraction, retrieving the asset without detection.
Clandestine service / executed / flawless extraction / retrieving asset / without detection.
'Executed' implies precision and success in a high-stakes operation.
The artist's oeuvre is characterized by her consistent practice of putting theoretical concepts into tangible form.
Artist's oeuvre / characterized by / consistent practice / putting theoretical concepts / tangible form.
'Putting... into tangible form' is a sophisticated way to describe creative execution.
The quantum computing framework is designed to run algorithms that are intractable on classical machines.
Quantum computing framework / designed to run / algorithms / intractable / classical machines.
'Designed to run' emphasizes purpose-built functionality.
She performed the complex surgery with a steady hand, demonstrating mastery honed over decades.
She / performed / complex surgery / steady hand / demonstrating mastery / honed over decades.
'Performed' used for highly skilled, critical actions.
The international tribunal requires all member states to execute the rulings without prejudice or delay.
International tribunal / requires / member states / execute rulings / without prejudice or delay.
'Execute rulings' is formal legal terminology for enforcing decisions.
Common Collocations
Idioms & Expressions
"計画を実行に移す (keikaku o jikkou ni utsusu)"
To put a plan into action; to implement a plan.
良いアイデアを思いついたら、すぐに実行に移すことが大切だ。(Yoi aidea o omoitsuitara, sugu ni jikkou ni utsusu koto ga taisetsu da. - When you have a good idea, it's important to put it into action right away.)
neutral"実行段階に入る (jikkou dankai ni hairu)"
To enter the execution phase; to begin implementation.
プロジェクトは予定通り、実行段階に入りました。(Purojekuto wa yotei doori, jikkou dankai ni hairimashita. - The project has entered the execution phase as scheduled.)
formal"実行力がある (jikkouryoku ga aru)"
To have the ability to execute or get things done; to be effective and action-oriented.
彼女は実行力がある人なので、どんな困難な仕事も成し遂げるだろう。(Kanojo wa jikkouryoku ga aru hito na node, donna konnan na shigoto mo nashitogeru darou. - Because she is a person with execution ability, she will likely accomplish any difficult task.)
neutral"実行犯 (jikkouhan)"
The perpetrator; the person who actually carries out a crime or illegal act.
警察は実行犯を逮捕したが、黒幕はまだ不明だ。(Keisatsu wa jikkouhan o taiho shita ga, kuromaku wa mada fumei da. - The police arrested the perpetrator, but the mastermind is still unknown.)
formal"実行可能か検討する (jikkou kanou ka kentou suru)"
To consider or examine whether something is feasible or executable.
この計画が実行可能かどうか、慎重に検討する必要があります。(Kono keikaku ga jikkou kanou ka dou ka, shinchou ni kentou suru hitsuyou ga arimasu. - We need to carefully examine whether this plan is feasible.)
formal"言ったことを実行する (itta koto o jikkou suru)"
To do what one said; to follow through on one's words.
彼は言ったことを実行する男だから信頼できる。(Kare wa itta koto o jikkou suru otoko da kara shinrai dekiru. - He is a man who does what he says, so he can be trusted.)
neutralEasily Confused
Both mean 'to implement' or 'carry out'.
実施する often implies a more formal, procedural implementation of events, policies, or systems. 実行する is broader and can apply to plans, orders, or tasks, sometimes with more emphasis on active completion.
イベントを実施する (jisshi suru - to hold/implement an event) vs. 計画を実行する (keikaku o jikkou suru - to execute a plan).
Both can mean 'to do' or 'to perform'.
行う is a more general verb for performing actions, holding events, or conducting tasks. 実行する specifically emphasizes putting a plan or order into action, suggesting a transition from planning to doing.
会議を行う (kaigi o okonau - to hold a meeting) vs. 命令を実行する (meirei o jikkou suru - to carry out an order).
Both relate to carrying out tasks.
遂行する often implies carrying out a difficult, important, or mission-like task to completion, emphasizing the effort involved. 実行する is more about the general act of implementing a plan or order.
任務を遂行する (ninmu o suikou suru - to carry out a mission) vs. 計画を実行する (keikaku o jikkou suru - to execute a plan).
Both mean 'to do'.
やる is a casual, informal verb for 'to do'. 実行する is more formal and specific to executing plans or orders, and is not used for everyday casual actions.
宿題をやる (shukudai o yaru - to do homework - casual) vs. 計画を実行する (keikaku o jikkou suru - to execute a plan - formal/neutral).
Sentence Patterns
Noun + を + 実行する
彼は計画を実行した。(Kare wa keikaku o jikkou shita. - He executed the plan.)
Noun + が + 実行される
新しい規則が実行される。(Atarashii kisoku ga jikkou sareru. - New rules will be implemented.)
実行 + する
すぐに実行しよう。(Sugu ni jikkou shiyou. - Let's execute it right away.)
実行 + 段階
プロジェクトは実行段階にある。(Purojekuto wa jikkou dankai ni aru. - The project is in the execution phase.)
実行 + 可能
この方法は実行可能だ。(Kono houhou wa jikkou kanou da. - This method is feasible.)
Word Family
Nouns
Verbs
Related
How to Use It
Formality Scale
Common Mistakes
実行する implies a more planned, deliberate, or formal action. Saying 'I executed eating breakfast' sounds unnatural.
For example, 'event implementation' is usually 実施, while 'plan execution' can be either, but 実行 sometimes feels more active.
Like many 'suru' verbs, the noun part (実行) takes the object marker 'o' when it functions as a verb.
実行する focuses on carrying out a plan or order, whereas 行う is broader for performing actions or events.
In everyday conversation, 実行する can sound overly stiff or formal if not used in the right context.
Tips
Ninja Execution!
Remember 実行 (jikkou) by picturing a ninja (Jitsu) who 'goes' (行) to swiftly execute a plan. The 'Jitsu-kou' sound helps!
Plan vs. Action
Use 実行する when you want to emphasize the *action* of carrying out a plan, not just the planning itself. It bridges the gap between idea and reality.
Formal Contexts
In Japanese culture, clearly defining actions and responsibilities is important. 実行する fits well in formal settings like business meetings or official announcements where clarity on implementation is needed.
The Mighty 'O'
Don't forget the object marker 'を (o)' when you use 実行する with a noun like 計画 (plan) or 命令 (order). It's 計画を実行する, not 計画実行する.
Short & Sweet 'Tsu'
Pay attention to the short 'tsu' sound in 'jitsu'. It's quick! jik-tsu, not jik-tsu-u.
Avoid Casual Overuse
Resist using 実行する for simple 'doing' like 'I executed breakfast'. Stick to やる or する for casual chats to sound more natural.
From China with Action
The kanji for 実行 come from Chinese, literally meaning 'real action'. This highlights the deep cultural value placed on tangible results and follow-through.
Contextual Flashcards
Create flashcards with full sentences showing 実行する in different contexts (business plan, computer program, order). This helps internalize its usage.
Computing Power
Remember its strong connection to computing: プログラムを実行する (run a program). This is a very frequent and useful collocation.
'Suru' Verb Power
As a 'suru' verb, 実行する is easy to conjugate! Practice its different forms (past, negative, potential) to master its grammatical flexibility.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'Jitsu' (like a ninja) who 'goes' (行) to 'execute' the plan. The 'Jitsu-kou' sound is like the ninja's swift action!
Visual Association
Picture a blueprint ('plan') with a big red checkmark ('execution') over it. Or a chef actively cooking ('executing') a recipe.
Word Web
Challenge
Think of three plans you have (big or small) and write a sentence in Japanese using 実行する for each.
Word Origin
Sino-Japanese (Kanji)
Original meaning: 'Real action' or 'true doing'. 実 (jitsu) = real, true, fruit; 行 (kou) = to go, to do, action.
Cultural Context
Generally not a sensitive word, but context is key. Executing a crime (実行犯) is obviously negative, while executing a plan is positive.
In English-speaking cultures, the concept of 'execution' can sometimes have negative connotations (e.g., capital punishment), but in Japanese, 実行する is neutral and widely applicable to positive actions like project completion or policy implementation.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Business Meetings
- 戦略を実行する (senryaku o jikkou suru) - Execute the strategy
- 計画を実行に移す (keikaku o jikkou ni utsusu) - Put the plan into action
- 予算を実行する (yosan o jikkou suru) - Implement the budget
Project Management
- プロジェクトを実行する (purojekuto o jikkou suru) - Execute the project
- 実行段階に入る (jikkou dankai ni hairu) - Enter the execution phase
- タスクを実行する (tasuku o jikkou suru) - Execute the task
Government & Policy
- 方針を実行する (houshin o jikkou suru) - Carry out the policy
- 法律を実行する (houritsu o jikkou suru) - Enforce the law
- 命令を実行する (meirei o jikkou suru) - Carry out the order
Technology & Computing
- プログラムを実行する (puroguramu o jikkou suru) - Run/execute a program
- コマンドを実行する (komando o jikkou suru) - Execute a command
- スクリプトを実行する (sukuriputo o jikkou suru) - Run a script
Conversation Starters
"What's a plan you recently executed successfully?"
"How do you usually approach executing a new project?"
"Do you think it's more important to plan well or to execute quickly?"
"What are the biggest challenges when trying to execute a strategy?"
"Can you give an example of a time when someone failed to execute a plan properly?"
Journal Prompts
Describe a personal goal you want to achieve. Outline the steps you need to execute it.
Reflect on a time you successfully executed a challenging task. What made it successful?
Think about a plan that didn't go as expected. What went wrong during the execution phase?
How important is 'execution ability' (実行力) in your daily life or work? Provide examples.
Frequently Asked Questions
8 questionsThey are often interchangeable, but 実施する tends to be used more for official events, procedures, or policies (like 'holding an event' or 'implementing regulations'), while 実行する can be broader, applying to plans, orders, or tasks. Think of 実施 as 'putting into practice' and 実行 as 'carrying out'.
Generally, no. For everyday actions like eating or sleeping, simpler verbs like する (suru) or やる (yaru) are used. 実行する implies a more deliberate, planned, or significant action.
Yes, very commonly. For example, プログラムを実行する (puroguramu o jikkou suru) means 'to run/execute a program'.
It means someone has 'execution ability' – they are good at getting things done, turning plans into reality, and are action-oriented.
It's a regular 'suru' verb, so it conjugates like other -suru verbs. Past tense: 実行した (jikkou shita), Negative: 実行しない (jikkou shinai), Potential: 実行できる (jikkou dekiru).
Yes, the noun form is 実行 (jikkou), meaning 'execution' or 'implementation'.
Yes, in specific contexts. For instance, 実行犯 (jikkouhan) means 'perpetrator' (the one who carries out the crime). The verb itself is neutral, but the context defines whether the action is positive or negative.
A very common one is 計画を実行する (keikaku o jikkou suru), meaning 'to execute a plan'.
Test Yourself
I want to ______ my homework.
The sentence implies completing an action, so 'do' (which corresponds to 実行する in a planned context) is the best fit.
Which Japanese word means 'to implement a plan'?
実行する specifically means to carry out or implement a plan.
実行する (jikkou suru) is typically used for very casual, spontaneous actions like laughing.
実行する implies a planned or deliberate action, not spontaneous ones like laughing.
Word
Meaning
These pairs match common phrases and related terms with 実行する.
The correct sentence is 私たちは新しい計画を実行します (Watashitachi wa atarashii keikaku o jikkou shimasu) - We will execute the new plan.
The company needs to ______ its new marketing strategy.
The context requires a word meaning to put a strategy into action, which is 'implement' (実行する).
Which word is the closest synonym for 実行する in the context of fulfilling contractual obligations?
履行する specifically refers to fulfilling duties, promises, or contracts.
The term 実行犯 (jikkouhan) refers to the mastermind behind a crime.
実行犯 refers to the perpetrator, the person who actually committed the crime, not the mastermind.
The government announced that the ______ of the new policy would begin next fiscal year.
The sentence refers to the start of putting the policy into action, hence 'execution' (実行).
The correct sentence is 迅速な実行は重要だ (Jinsoku na jikkou wa juuyou da) - Swift execution is important.
Score: /10
Summary
実行する is the bridge between planning and doing, turning ideas into reality through deliberate action.
- 実行する (jikkou suru) means to execute, implement, or carry out a plan/task.
- It emphasizes the action of putting something into practice after planning.
- Commonly used in business, projects, computing, and formal contexts.
- Avoid using for casual, everyday actions; use やる or する instead.
Ninja Execution!
Remember 実行 (jikkou) by picturing a ninja (Jitsu) who 'goes' (行) to swiftly execute a plan. The 'Jitsu-kou' sound helps!
Plan vs. Action
Use 実行する when you want to emphasize the *action* of carrying out a plan, not just the planning itself. It bridges the gap between idea and reality.
Formal Contexts
In Japanese culture, clearly defining actions and responsibilities is important. 実行する fits well in formal settings like business meetings or official announcements where clarity on implementation is needed.
The Mighty 'O'
Don't forget the object marker 'を (o)' when you use 実行する with a noun like 計画 (plan) or 命令 (order). It's 計画を実行する, not 計画実行する.
Example
計画を立てるだけでなく、それを実行することが重要だ。
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
More work words
調整
A1The act of making small changes to something to achieve a desired fit, function, or balance. In a work context, it specifically refers to coordinating schedules or aligning different opinions to reach an agreement.
有利な
B1Advantageous or favorable.
承知する
B1To acknowledge, agree; to be aware of and consent to something.
年収
B1Annual income; yearly salary.
応募
B1To apply for a position, a competition, a prize, or a public offer. It indicates a proactive step to participate in something.
応募する
B1To apply for a job or position.
勤怠
B1Attendance record; presence or absence from work.
係員
A2Person in charge; attendant.
~と同時に
B1At the same time as, simultaneously with.
ぎんこういん
A2Bank employee.