It describes the state where plants or trees grow densely and luxuriantly.
Word in 30 Seconds
- Used to describe thick, lush vegetation growth.
- Indicates plants growing in a dense or profuse manner.
- Often used in nature descriptions or gardening contexts.
Overview
- 1概要:「繁る」は、草木が勢いよく、かつ密集して生長している様子を表す動詞です。単に生えているだけでなく、枝葉が重なり合ってボリュームがある状態を視覚的に捉えています。2) 使用パターン:主に植物に対して使われます。主語は「草」「木」「枝」「葉」などが一般的です。また、抽象的に「繁栄する」という意味で使われることもありますが、現代語では植物に対して使うのが最も一般的です。3) 一般的な文脈:庭の手入れ、山歩きの描写、夏の力強い生命力を表現する際によく用いられます。例えば、「庭の草が繁る」や「木々が繁る山道」といった表現が自然です。4) 類似語との比較:「茂る(しげる)」は「繁る」とほぼ同義で、現代では「茂る」と書く方が一般的です。「繁る」はより漢字の持つ「繁栄」や「混み合う」というニュアンスを強調したい場合や、文学的な文脈で使われることがあります。
Examples
庭の木々が繁って、日陰ができた。
everydayThe trees in the garden grew thick and created shade.
山道に草が繁り、歩きにくくなっていた。
formalGrass grew thick on the mountain path, making it hard to walk.
夏になると、この辺りは緑が繁る。
informalWhen summer comes, this area becomes lush with green.
鬱蒼と木々が繁る原生林。
academicA primeval forest where trees grow densely.
Common Collocations
Common Phrases
木々が繁る
Trees grow thick
生い繁る
Overgrown/growing thickly
緑が繁る夏
A summer of lush greenery
Often Confused With
This is the standard, modern way to write the same verb. Use this for almost all daily situations.
This simply means 'to grow' or 'to sprout'. It does not necessarily imply the density or lushness that '繁る/茂る' does.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use this word primarily for plants and vegetation. It carries a sense of abundance and density. In modern Japanese, the kanji '茂る' is preferred over '繁る' for general use.
Common Mistakes
Learners often use this for hair or other things that aren't plants. Remember it is specifically for vegetation. Also, avoid overusing it in casual conversation; simple '生えている' is often enough.
Tips
Focus on the visual density
Imagine a thick forest or an overgrown garden. Use this word when the greenery is so dense that you can barely see the ground.
Use the kanji carefully
While '繁る' is correct, '茂る' is much more common in daily life. Using '繁る' might make your writing sound slightly more literary or formal.
Appreciating nature's vitality
In Japanese culture, the lush growth of summer is often a symbol of vitality and the power of nature. Observing this growth is a common theme in seasonal poetry.
Word Origin
Derived from the concept of flourishing and multiplying. The kanji 繁 suggests many things bunched together, reflecting the growth of leaves.
Cultural Context
The concept of 'shigeru' is tied to the Japanese appreciation for the changing seasons. The transition from spring to summer, when plants reach their peak, is a significant cultural marker.
Memory Tip
Think of the '繁' character as many small parts (like leaves) growing together. It looks like a crowded group of plants.
Frequently Asked Questions
4 questions現代の一般的な日本語では「茂る」を使うのが標準的です。「繁る」はより漢字の意味が強調されるため、文学的な表現や特定の文脈で使われることが多いです。
人に対して直接使うことはありません。ただし、「繁栄する」という言葉があるように、組織や家系が勢いづくという意味で使われることはあります。
植物が育たない、または枯れることを指す「枯れる」や、まばらであることを指す「疎ら(まばら)になる」などが対照的です。
植物が最も活発に成長する夏によく使われます。夏の強い日差しの中で力強く葉を広げている様子を表現するのに適しています。
Test Yourself
夏の庭に雑草が___。
雑草が勢いよく生える様子なので「繁る」が適切です。
Score: /1
Summary
It describes the state where plants or trees grow densely and luxuriantly.
- Used to describe thick, lush vegetation growth.
- Indicates plants growing in a dense or profuse manner.
- Often used in nature descriptions or gardening contexts.
Focus on the visual density
Imagine a thick forest or an overgrown garden. Use this word when the greenery is so dense that you can barely see the ground.
Use the kanji carefully
While '繁る' is correct, '茂る' is much more common in daily life. Using '繁る' might make your writing sound slightly more literary or formal.
Appreciating nature's vitality
In Japanese culture, the lush growth of summer is often a symbol of vitality and the power of nature. Observing this growth is a common theme in seasonal poetry.
Examples
4 of 4庭の木々が繁って、日陰ができた。
The trees in the garden grew thick and created shade.
山道に草が繁り、歩きにくくなっていた。
Grass grew thick on the mountain path, making it hard to walk.
夏になると、この辺りは緑が繁る。
When summer comes, this area becomes lush with green.
鬱蒼と木々が繁る原生林。
A primeval forest where trees grow densely.
Related Content
Related Vocabulary
More nature words
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.