低血圧 in 30 Seconds

  • Low blood pressure condition.
  • Symptoms: dizziness, fatigue.
  • Medical term: 低血圧 (teiketsuatsu).
  • Opposite of high blood pressure.

The Japanese word 低血圧 (ていけつあつ - teiketsuatsu) directly translates to 'low blood pressure'. It refers to a medical condition where the blood pressure in a person's arteries is significantly lower than normal. This can lead to various symptoms such as dizziness, fatigue, fainting, and blurred vision, as the body's organs may not receive enough blood flow.

Medical Context
In a medical setting, doctors and nurses will use this term to diagnose or discuss a patient's condition. For example, a doctor might say, 「あなたは低血圧気味ですね。」 (Anata wa teiketsuatsu-gimi desu ne. - You seem to have a tendency towards low blood pressure.)
Everyday Conversations
In daily life, people might use it when discussing their health or the health of others, especially if they experience symptoms commonly associated with low blood pressure. For instance, someone might say, 「最近、立ちくらみがひどいんです。もしかしたら低血圧かもしれません。」 (Saikin, tachikurami ga hidoi n desu. Moshikashitara teiketsuatsu kamo shiremasen. - I've been experiencing severe dizziness lately. Perhaps it's low blood pressure.)
Lifestyle and Health
It's also a topic in health and wellness discussions, particularly concerning diet, hydration, and lifestyle choices that might affect blood pressure. For example, articles on health websites might discuss how to manage or improve symptoms of low blood pressure.
Related Conditions
It's often contrasted with high blood pressure (高血圧 - kōketsuatsu), so understanding this term is useful for a broader understanding of cardiovascular health discussions.

体調が悪い時、 低血圧のせいかもしれないと思うことがあります。 (Taichō ga warui toki, teiketsuatsu no sei kamo shirenai to omou koto ga arimasu.) - When I don't feel well, I sometimes think it might be due to low blood pressure.

Understanding how to integrate 低血圧 (ていけつあつ - teiketsuatsu) into sentences is crucial for effective communication, especially when discussing health. It can be used as a noun, often followed by particles like の (no) to indicate possession or cause, or が (ga) to mark it as the subject of a sentence. It can also be modified by adjectives or used in phrases indicating a tendency or cause.

As a Subject or Object
「低血圧は、めまいや立ちくらみを引き起こすことがあります。」 (Teiketsuatsu wa, memai ya tachikurami o hikiokosu koto ga arimasu. - Low blood pressure can cause dizziness and lightheadedness.) Here, 低血圧 is the subject.
Indicating Cause
「暑さのせいで低血圧になりやすい。」 (Atsusa no sei de teiketsuatsu ni narisui. - It's easy to become low-blooded due to the heat.) Here, 低血圧 is part of the predicate, indicating a state of being.
Describing a Tendency
「彼女はもともと低血圧気味です。」 (Kanojo wa motomoto teiketsuatsu-gimi desu. - She originally has a tendency towards low blood pressure.) The suffix 気味 (gimi) indicates a slight tendency.
In Medical Advice
「低血圧の人は、急に立ち上がらないように注意してください。」 (Teiketsuatsu no hito wa, kyū ni tachiagaranai yō ni chūi shite kudasai. - People with low blood pressure should be careful not to stand up suddenly.) Here, 低血圧 modifies 人 (hito - person).
Discussing Symptoms
「最近、体調が悪くて、低血圧の症状が出ている気がする。」 (Saikin, taichō ga warukute, teiketsuatsu no shōjō ga dete iru ki ga suru. - Lately, I haven't been feeling well, and I feel like I'm experiencing symptoms of low blood pressure.)

医師が患者に、 低血圧の薬を処方しました。 (Ishi ga kanja ni, teiketsuatsu no kusuri o shohō shimashita. - The doctor prescribed medication for low blood pressure to the patient.)

The term 低血圧 (ていけつあつ - teiketsuatsu) is frequently encountered in several key areas of Japanese life and media, reflecting its importance in health discussions. Its usage spans from formal medical consultations to casual conversations about well-being.

Medical Settings
This is the most common place to hear and see 低血圧. Doctors' offices, hospitals, and clinics will use it when discussing diagnoses, treatment plans, and patient conditions. You might hear it during check-ups, when discussing symptoms, or when a prescription is given for blood pressure-related issues.
Health and Lifestyle Media
Japanese magazines, websites, and television programs dedicated to health and wellness frequently feature discussions about blood pressure. Articles might cover how to manage 低血圧, its causes, and preventive measures. Health segments on news programs might also touch upon this topic.
Pharmacy and Drug Information
When purchasing over-the-counter medications or supplements related to circulation or energy levels, the term 低血圧 might appear on product packaging or in informational leaflets, especially if the product is intended to help alleviate symptoms associated with it.
Conversations Among Friends and Family
When people discuss feeling unwell, experiencing symptoms like dizziness, or have recently visited a doctor, they might mention 低血圧. For example, someone might say, 「昨日、健康診断で低血圧だって言われたんだ。」 (Kinō, kenkō shindan de teiketsuatsu datte iwareta n da. - Yesterday, I was told at my health check-up that I have low blood pressure.)
Educational Materials
In biology or health classes at school, students would learn about blood pressure, including both high (高血圧) and low (低血圧) conditions as part of human physiology.

テレビの健康番組で、 低血圧の改善策について話していました。 (Terebi no kenkō bangumi de, teiketsuatsu no kaizen-saku ni tsuite hanashite imashita. - They were talking about ways to improve low blood pressure on a TV health program.)

When learning and using the Japanese word 低血圧 (ていけつあつ - teiketsuatsu), learners might encounter a few common pitfalls. These often relate to pronunciation, grammatical nuances, or confusion with similar-sounding or conceptually related terms.

Mispronouncing Kanji Readings
The kanji 低 (tei), 血 (ketsu), and 圧 (atsu) have specific readings. A common mistake is to mispronounce these, perhaps by using kun'yomi (native Japanese readings) where on'yomi (Sino-Japanese readings) are standard for compound words like this. For example, mixing up 'tei' with 'hikui' (the adjective for low) can lead to confusion.
Confusing with High Blood Pressure
The most frequent conceptual confusion is with 高血圧 (kōketsuatsu - high blood pressure). Learners might mix up the kanji for 'low' (低) and 'high' (高), leading to an incorrect meaning. It's important to remember that 低 means low and 高 means high.
Incorrect Particle Usage
As with many Japanese nouns, incorrect particle usage can alter the meaning or make a sentence grammatically awkward. For instance, using the wrong particle after 低血圧 when describing a cause or symptom can be confusing. For example, saying 「低血圧を原因として」 (teiketsuatsu o gen'in to shite) instead of 「低血圧が原因で」 (teiketsuatsu ga gen'in de) when stating that low blood pressure is the cause.
Overuse or Underuse of Symptoms
Learners might sometimes attribute too many symptoms to 低血圧, or not mention it when it's clearly relevant. It's important to understand that while dizziness and fatigue are common, they can have many causes. Also, using 低血圧 to describe general tiredness without a clear link to blood pressure can be misleading.
Grammatical Form of 'Low'
Sometimes, learners might confuse the noun 低血圧 with the adjective 低い (hikui - low) or the adverb 低く (hikuku). For instance, saying 「血圧が低いです」 (Ketsuatsu ga hikui desu - Blood pressure is low) is correct and common, but trying to directly substitute 低血圧 in that structure would be incorrect. 低血圧 refers to the condition itself.

「高血圧」と「低血圧」を混同しないように注意が必要です。 (Kōketsuatsu to teiketsuatsu o kondō shinai yō ni chūi ga hitsuyō desu. - It is necessary to be careful not to confuse 'high blood pressure' and 'low blood pressure'.)

When discussing blood pressure in Japanese, 低血圧 (ていけつあつ - teiketsuatsu) is the primary term. However, understanding related vocabulary and alternative ways to express similar concepts can enhance your fluency and comprehension.

高血圧 (こうけつあつ - kōketsuatsu)
This is the direct antonym of 低血圧, meaning 'high blood pressure'. It's crucial to distinguish between the two, as they represent opposite health conditions with different implications and management strategies.
Usage Comparison:
「高血圧は生活習慣病の一つです。」 (Kōketsuatsu wa seikatsu shūkanbyō no hitotsu desu. - High blood pressure is one of the lifestyle diseases.)
「低血圧の人は、貧血になりやすいと言われています。」 (Teiketsuatsu no hito wa, hinketsu ni narisui to iwarete imasu. - People with low blood pressure are said to be prone to anemia.)
血圧 (けつあつ - ketsuatsu)
This is the general term for 'blood pressure'. It's used when discussing blood pressure in a neutral context, or when the specific level (high or low) is not yet known or is not the main focus.
Usage Comparison:
「血圧を測ってください。」 (Ketsuatsu o hakatte kudasai. - Please measure your blood pressure.)
「最近、血圧の調子が悪いです。」 (Saikin, ketsuatsu no chōshi ga warui desu. - Lately, my blood pressure has been unstable.)
血圧が低い (けつあつがひくい - ketsuatsu ga hikui)
This is a descriptive phrase meaning 'blood pressure is low'. It's a more colloquial and less formal way to express the state of having low blood pressure, often used in everyday conversation when someone feels unwell. It uses the adjective 低い (hikui - low).
Usage Comparison:
「体調が悪くて、血圧が低いようです。」 (Taichō ga warukute, ketsuatsu ga hikui yō desu. - I don't feel well, and it seems my blood pressure is low.)
「血圧が低いと、めまいがすることがあります。」 (Ketsuatsu ga hikui to, memai ga suru koto ga arimasu. - When blood pressure is low, one may experience dizziness.)
低血圧気味 (ていけつあつぎみ - teiketsuatsu-gimi)
This phrase means 'tending towards low blood pressure' or 'somewhat low blood pressure'. The suffix 気味 (gimi) indicates a slight tendency or mild condition, often used when the condition is not severe or definitively diagnosed.
Usage Comparison:
「私は昔から低血圧気味なんです。」 (Watashi wa mukashi kara teiketsuatsu-gimi nan desu. - I've always tended to have low blood pressure.)
「最近、立ちくらみがするので、低血圧気味なのかもしれません。」 (Saikin, tachikurami ga suru node, teiketsuatsu-gimi na no kamo shiremasen. - I've been experiencing lightheadedness lately, so I might be tending towards low blood pressure.)
低血圧症 (ていけつあつしょう - teiketsuatsu-shō)
This term means 'hypotension' or 'hypotensive disorder'. The suffix 症 (shō) indicates a disease or syndrome. It's a more formal and medical term for the condition.
Usage Comparison:
「彼女は低血圧症と診断されました。」 (Kanojo wa teiketsuatsu-shō to shindan saremashita. - She was diagnosed with hypotension.)
「低血圧症の治療法について調べています。」 (Teiketsuatsu-shō no chiryōhō ni tsuite shirabete imasu. - I am researching treatments for hypotension.)

低血圧」は病名ですが、「血圧が低い」は状態を表します。 (Teiketsuatsu wa byōmei desu ga, 'ketsuatsu ga hikui' wa jōtai o arawashimasu. - 'Low blood pressure' is a disease name, but 'blood pressure is low' describes a state.)

How Formal Is It?

Fun Fact

The kanji for 'pressure' (圧) is also used in words like 'keyboard' (キーボード, kībōdo, but related to the concept of pressing) and 'stress' (ストレス, sutoresu, though this is a loanword, the concept of pressure is related). The kanji for 'blood' (血) is also seen in words related to lineage or family, reflecting the importance of blood in traditional East Asian cultures.

Pronunciation Guide

UK /teɪkɛtsuˈɑtsu/
US /teɪkɛtsuˈɑtsu/
tei-KE-tsu-A-tsu (slight stress on KE and A)
Rhymes With
ketsuatsu kōketsuatsu seiketsuatsu danketsuatsu chōketsuatsu shiketsuatsu jōketsuatsu nanketsuatsu
Common Errors
  • Mispronouncing 'tsu' as 'su' or 'chu'.
  • Not clearly enunciating the 'ketsu' sound.
  • Over-emphasizing the first syllable 'tei'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

The kanji themselves (低, 血, 圧) are relatively common, but their combination in a medical term requires specific knowledge. Understanding medical texts or news articles about health will involve encountering this word. The context is usually clear, making it comprehensible once the term is known.

Writing 3/5

Writing 低血圧 correctly requires knowing the specific kanji and their order. For learners, it might be easier to use the phonetic reading or the descriptive phrase 'ketsuatsu ga hikui' if accuracy in kanji is a concern, especially in less formal settings.

Speaking 3/5

Pronunciation is straightforward once learned. The main challenge is using it correctly in context, ensuring it's appropriate for the situation (e.g., not using it in a very formal medical report if a more technical term is expected, or using it appropriately in a casual conversation).

Listening 3/5

Recognizing the word when spoken is generally easy if the pronunciation is familiar. The context of a conversation about health or a doctor's visit will usually make it clear what is being discussed.

What to Learn Next

Prerequisites

血圧 (ketsuatsu - blood pressure) 低い (hikui - low) 高い (takai - high) 症状 (shōjō - symptom) 健康 (kenkō - health)

Learn Next

高血圧 (kōketsuatsu - high blood pressure) めまい (memai - dizziness) 立ちくらみ (tachikurami - lightheadedness) 貧血 (hinketsu - anemia) 健康診断 (kenkō shindan - health check-up)

Advanced

循環器系 (junkanki-kei - circulatory system) 自律神経 (jiritsu shinkei - autonomic nervous system) 病態生理 (byōtai-seiri - pathophysiology) 循環血液量 (junkanketsu-ryō - circulating blood volume) 血圧調節 (ketsuatsu chōsetsu - blood pressure regulation)

Grammar to Know

Using の to connect nouns (Noun A + の + Noun B)

低血圧 + の + 症状 (shōjō - symptoms) = 低血圧の症状 (Symptoms of low blood pressure).

Using な to connect na-adjectives to nouns (na-adjective + な + Noun)

低血圧 + な + 状態 (jōtai - state) = 低血圧な状態 (A low-blood-pressure state).

Expressing cause using 〜のせいで (no sei de) or 〜が原因で (ga gen'in de)

低血圧 + のせいで + めまいがする (memai ga suru - feel dizzy) = 低血圧のせいでめまいがする (I feel dizzy because of low blood pressure).

Using 〜やすい (yasui) to indicate ease or tendency

低血圧 + に + なりやすい (narisui - become) = 低血圧になりやすい (Easy to become low-blooded).

Using 〜気味 (gimi) to indicate a slight tendency

低血圧 + 気味 (gimi) = 低血圧気味 (Tending towards low blood pressure).

Examples by Level

1

体調が悪いです。

I don't feel well.

2

めまいがします。

I feel dizzy.

3

元気がないです。

I don't have energy.

4

血圧は大丈夫ですか。

Is your blood pressure okay?

5

少し休んでください。

Please rest a little.

6

水を飲みます。

I drink water.

7

ゆっくり動きます。

I move slowly.

8

大丈夫ですか。

Are you alright?

1

最近、立ちくらみがよくあります。

Lately, I often feel lightheaded when standing up.

2

もしかしたら低血圧かもしれません。

Perhaps it's low blood pressure.

3

朝起きるのがつらいです。

It's hard to wake up in the morning.

4

血圧を測ってみましょう。

Let's measure your blood pressure.

5

薬を飲む必要はありますか。

Is it necessary to take medicine?

6

塩分を少し多めに摂ると良いと聞きました。

I heard it's good to consume a little more salt.

7

急に立ち上がらないでください。

Please do not stand up suddenly.

8

健康診断の結果が気になります。

I'm concerned about my health check-up results.

1

長時間の立ち仕事で、低血圧が悪化することがある。

Low blood pressure can worsen with long hours of standing work.

低血圧 (noun) is the subject. 悪化する (verb) means to worsen.

2

医師は、低血圧の症状を抑えるために食事療法を勧めた。

The doctor recommended dietary therapy to alleviate the symptoms of low blood pressure.

低血圧 (noun) modifies 症状 (shōjō - symptoms) with の.

3

彼女は、朝起きるのが苦手で、よく低血圧気味だと言う。

She says she's not good at waking up in the morning and often feels slightly low-blooded.

低血圧気味 (noun phrase) indicates a tendency.

4

急激な温度変化は低血圧を誘発することがあるので注意が必要です。

Sudden temperature changes can induce low blood pressure, so caution is necessary.

低血圧 (noun) is the object of 誘発する (yūhatsu suru - to induce).

5

十分な水分補給と適度な塩分摂取が低血圧の改善に役立つ。

Adequate hydration and moderate salt intake are helpful for improving low blood pressure.

低血圧 (noun) is modified by 改善 (kaizen - improvement) with の.

6

彼は、体調が優れない時は低血圧のせいだと決めつけている。

When he doesn't feel well, he tends to assume it's because of low blood pressure.

低血圧 (noun) is the cause indicated by のせい (no sei - because of).

7

低血圧の人は、長時間の入浴を避けるべきだ。

People with low blood pressure should avoid long baths.

低血圧 (noun) modifies 人 (hito - person) with の.

8

健康診断で低血圧の傾向があると言われた。

At my health check-up, I was told I have a tendency towards low blood pressure.

低血圧 (noun) is modified by 傾向 (keikō - tendency) with の.

1

血管が拡張しすぎると、血圧が急激に低下し、低血圧の状態になることがある。

When blood vessels dilate too much, blood pressure can drop sharply, leading to a state of hypotension.

低血圧 (noun) is part of the phrase 低血圧の状態 (state of hypotension).

2

起立性低血圧は、立ち上がった際に血圧が低下する病態を指す。

Orthostatic hypotension refers to a condition where blood pressure drops upon standing up.

起立性低血圧 (orthostatic hypotension) is a specific medical term.

3

脱水症状は、血流量の減少を招き、結果として低血圧を引き起こす可能性がある。

Dehydration can lead to a decrease in blood volume, and consequently, may cause low blood pressure.

低血圧 (noun) is the object of 引き起こす (hikiokosu - to cause).

4

特定の薬剤の副作用として、一時的な低血圧が現れることがある。

Temporary hypotension may occur as a side effect of certain medications.

低血圧 (noun) is modified by 一時的な (ichijiteki na - temporary) with の.

5

低血圧の患者には、十分な休息と、必要に応じて昇圧剤の投与が検討される。

For patients with hypotension, adequate rest and, if necessary, administration of pressor agents are considered.

低血圧 (noun) modifies 患者 (kanja - patient) with の.

6

慢性の低血圧は、日常生活に支障をきたすほどの倦怠感を引き起こすことがある。

Chronic hypotension can cause fatigue to the extent that it interferes with daily life.

慢性の低血圧 (chronic hypotension) is a compound noun phrase.

7

鉄欠乏性貧血は、低血圧と関連することがあり、両者の鑑別診断が重要となる。

Iron-deficiency anemia can be related to low blood pressure, making differential diagnosis between the two important.

低血圧 (noun) is part of the phrase 低血圧と関連する (related to low blood pressure).

8

妊娠初期のつわりは、一時的な低血圧の原因となる場合がある。

Morning sickness in early pregnancy can sometimes be a cause of temporary hypotension.

低血圧 (noun) is the object of 原因となる (gen'in to naru - to become a cause).

1

自律神経系の機能不全は、血圧調節機構に影響を与え、起立性低血圧などの病態を呈することがある。

Dysfunction of the autonomic nervous system can affect blood pressure regulation mechanisms, leading to conditions such as orthostatic hypotension.

起立性低血圧 (orthostatic hypotension) is a specific medical term.

2

低血圧の病態生理を理解することは、適切な治療介入の選択に不可欠である。

Understanding the pathophysiology of hypotension is essential for selecting appropriate therapeutic interventions.

低血圧 (noun) is modified by 病態生理 (byōtaisei-ri - pathophysiology) with の.

3

循環血液量の減少は、代償機構の働きにもかかわらず、最終的には低血圧を招く。

Despite the function of compensatory mechanisms, a decrease in circulating blood volume ultimately leads to hypotension.

低血圧 (noun) is the object of 招く (maneku - to invite/lead to).

4

一部の降圧剤は、過度な血圧低下を引き起こし、結果として低血圧を誘発する可能性がある。

Some antihypertensive drugs can cause excessive blood pressure reduction, potentially inducing hypotension as a result.

低血圧 (noun) is the object of 誘発する (yūhatsu suru - to induce).

5

特発性低血圧の診断においては、他の二次的な原因の除外が重要視される。

In the diagnosis of idiopathic hypotension, the exclusion of other secondary causes is emphasized.

特発性低血圧 (idiopathic hypotension) is a specific medical term.

6

低血圧に関連する症状、例えば倦怠感や集中力の低下は、患者のQOLを著しく損なう。

Symptoms related to hypotension, such as fatigue and decreased concentration, significantly impair the patient's quality of life.

低血圧 (noun) modifies 症状 (shōjō - symptoms) with に関連する (ni kanren suru - related to).

7

更年期障害に伴う血管運動神経系の不安定さは、低血圧様の症状を引き起こすことがある。

Instability of the vasomotor nervous system associated with menopause can cause hypotension-like symptoms.

低血圧様 (hypotension-like) modifies 症状 (shōjō - symptoms).

8

低血圧の病態を正確に把握するためには、詳細な病歴聴取と身体診察が不可欠である。

To accurately grasp the condition of hypotension, a detailed medical history taking and physical examination are indispensable.

低血圧 (noun) is modified by 病態 (byōtai - condition/pathology) with の.

1

神経調節性失神は、起立性低血圧の一種であり、血管迷走神経反射の亢進によって特徴づけられる。

Neurally mediated syncope is a type of orthostatic hypotension characterized by exaggerated vasovagal reflex.

起立性低血圧 (orthostatic hypotension) is a specific medical term.

2

心拍出量の低下は、様々な病態生理学的機序を経て、最終的に末梢循環不全と低血圧をもたらす。

A decrease in cardiac output, through various pathophysiological mechanisms, ultimately results in peripheral circulatory failure and hypotension.

低血圧 (noun) is part of the phrase 低血圧をもたらす (brings about hypotension).

3

全身性炎症反応症候群(SIRS)における血圧低下は、しばしば低血圧性ショックの進行を示唆する。

Blood pressure decrease in Systemic Inflammatory Response Syndrome (SIRS) often suggests the progression to hypotensive shock.

低血圧性ショック (hypotensive shock) is a specific medical term.

4

内分泌疾患が原因で二次的に生じる低血圧は、原疾患の治療が奏効すれば改善が見込まれる。

Hypotension that arises secondarily due to endocrine disorders can be expected to improve if the underlying disease is effectively treated.

二次的に生じる低血圧 (secondarily occurring hypotension) is a descriptive phrase.

5

低血圧の病態解明は、循環生理学および神経科学の領域における継続的な研究課題である。

Elucidating the pathophysiology of hypotension is an ongoing research challenge in the fields of circulatory physiology and neuroscience.

低血圧 (noun) is modified by 病態解明 (byōtai kaimei - elucidation of pathophysiology) with の.

6

長期間臥床していた患者における起立性低血圧の予防には、段階的な離床プログラムが有効である。

A phased ambulation program is effective in preventing orthostatic hypotension in patients who have been bedridden for a long period.

起立性低血圧 (orthostatic hypotension) is a specific medical term.

7

低血圧の病態は、交感神経系の活動低下や末梢血管抵抗の減少といった複数の要因が複合的に関与している。

The pathophysiology of hypotension involves the complex interplay of multiple factors, such as decreased sympathetic nervous system activity and reduced peripheral vascular resistance.

低血圧 (noun) is modified by 病態 (byōtai - pathophysiology) with の.

8

低血圧による脳血流低下は、認知機能障害や一過性の意識消失を引き起こすリスクを高める。

Reduced cerebral blood flow due to hypotension increases the risk of cognitive impairment and transient loss of consciousness.

低血圧 (noun) is the cause indicated by による (ni yoru - due to).

Common Collocations

低血圧の症状
低血圧の原因
低血圧と診断される
低血圧になりやすい
低血圧を改善する
低血圧の治療
低血圧の人は
低血圧気味である
低血圧によるめまい
起立性低血圧

Common Phrases

低血圧です。

— I have low blood pressure.

医者に「低血圧です」と言われました。 (Isha ni 'teiketsuatsu desu' to iwaremashita.) The doctor told me, 'You have low blood pressure.'

低血圧かもしれません。

— It might be low blood pressure.

最近めまいがするので、低血圧かもしれません。 (Saikin memai ga suru node, teiketsuatsu kamo shiremasen.) I've been dizzy lately, so it might be low blood pressure.

低血圧のせいだ。

— It's because of low blood pressure.

このだるさは低血圧のせいだ。 (Kono darusa wa teiketsuatsu no sei da.) This sluggishness is because of low blood pressure.

低血圧気味です。

— I tend to have low blood pressure.

私はもともと低血圧気味なんです。 (Watashi wa motomoto teiketsuatsu-gimi nan desu.) I've always tended to have low blood pressure.

低血圧の症状が出ている。

— Experiencing symptoms of low blood pressure.

今日は低血圧の症状が出ている気がする。 (Kyō wa teiketsuatsu no shōjō ga dete iru ki ga suru.) I feel like I'm experiencing symptoms of low blood pressure today.

低血圧に注意する。

— Be careful of low blood pressure.

暑い時期は低血圧に注意が必要です。 (Atsui jiki wa teiketsuatsu ni chūi ga hitsuyō desu.) It's necessary to be careful of low blood pressure during hot periods.

低血圧を改善する。

— To improve low blood pressure.

生活習慣を見直して、低血圧を改善したい。 (Seikatsu shūkan o minaoshi te, teiketsuatsu o kaizen shitai.) I want to review my lifestyle habits and improve my low blood pressure.

低血圧の人が

— A person with low blood pressure...

低血圧の人が急に立ち上がると、めまいを起こしやすい。 (Teiketsuatsu no hito ga kyū ni tachiagaru to, memai o okoshiyasui.) When a person with low blood pressure stands up suddenly, they are prone to dizziness.

低血圧と診断された

— Was diagnosed with low blood pressure.

健康診断で低血圧と診断された。 (Kenkō shindan de teiketsuatsu to shindan sareta.) I was diagnosed with low blood pressure at my health check-up.

低血圧の原因を調べる

— To investigate the cause of low blood pressure.

医師は低血圧の原因を調べるために、いくつか質問をした。 (Ishi wa teiketsuatsu no gen'in o shiraberu tame ni, ikutsuka shitsumon o shita.) The doctor asked several questions to investigate the cause of the low blood pressure.

Often Confused With

低血圧 vs 高血圧 (kōketsuatsu)

This is the most common confusion, as it means 'high blood pressure'. The kanji for 'low' (低) and 'high' (高) are visually distinct but conceptually opposite. Always ensure you are using the correct kanji for the intended meaning.

低血圧 vs 貧血 (hinketsu)

While symptoms like dizziness and fatigue can overlap, 貧血 refers to 'anemia' (a lack of red blood cells or hemoglobin), whereas 低血圧 refers to 'low blood pressure'. They can sometimes be related but are distinct conditions.

低血圧 vs 低体温 (teitaion)

This term means 'hypothermia' or 'low body temperature'. While feeling cold can be a symptom of low blood pressure, 低体温 is about body temperature, not blood pressure itself.

Idioms & Expressions

"血圧が低いと、頭がぼーっとする。"

— When blood pressure is low, one's head feels foggy or unfocused.

最近、血圧が低いと頭がぼーっとすることが多い。 (Saikin, ketsuatsu ga hikui to atama ga bōtto suru koto ga ōi.) Lately, when my blood pressure is low, my head often feels foggy.

Informal
"低血圧で、体が重い。"

— Due to low blood pressure, the body feels heavy or sluggish.

低血圧で体が重くて、何もする気になれない。 (Teiketsuatsu de karada ga omokute, nani mo suru ki ni narenai.) My body feels heavy due to low blood pressure, and I don't feel like doing anything.

Informal
"低血圧のせいで、一日中だるい。"

— Because of low blood pressure, I feel sluggish all day long.

低血圧のせいで、一日中だるくて、仕事に集中できない。 (Teiketsuatsu no sei de, ichinichijū darukute, shigoto ni shūchū dekinai.) Because of low blood pressure, I feel sluggish all day and can't concentrate on work.

Informal
"低血圧で、足元がおぼつかない。"

— Due to low blood pressure, one's footing feels unsteady or weak.

急に立ち上がったら、低血圧で足元がおぼつかなくなった。 (Kyū ni tachiagattara, teiketsuatsu de ashimoto ga obotsukanaku natta.) When I stood up suddenly, my footing became unsteady due to low blood pressure.

Informal
"低血圧で、貧血のような状態になる。"

— Due to low blood pressure, one enters a state similar to anemia.

低血圧で貧血のような状態になり、顔色が悪い。 (Teiketsuatsu de hin'ketsu no yō na jōtai ni nari, kaoiro ga warui.) Due to low blood pressure, I entered a state similar to anemia, and my complexion is poor.

Informal
"低血圧で、集中力が続かない。"

— Due to low blood pressure, concentration cannot be maintained.

低血圧で集中力が続かないので、勉強がはかどらない。 (Teiketsuatsu de shūchūryoku ga tsuzukanai node, benkyō ga hakadoranai.) Because of low blood pressure, I can't maintain concentration, so my studies aren't progressing.

Informal
"低血圧で、食欲がない。"

— Due to low blood pressure, there is no appetite.

低血圧で食欲がないため、体重が減ってしまった。 (Teiketsuatsu de shokuyoku ga nai tame, taijū ga hette shimatta.) Because of low blood pressure and lack of appetite, I lost weight.

Informal
"低血圧で、体が冷える。"

— Due to low blood pressure, the body feels cold.

低血圧で体が冷えるので、いつも厚着をしている。 (Teiketsuatsu de karada ga hie ru node, itsumo atsu-gi o shite iru.) Because of low blood pressure, my body feels cold, so I always wear thick clothes.

Informal
"低血圧で、意識が遠のく。"

— Due to low blood pressure, consciousness fades away.

あまりの暑さに低血圧で意識が遠のいた。 (Amari no atsusa ni teiketsuatsu de ishiki ga tōnoita.) Due to the extreme heat and low blood pressure, my consciousness faded.

Informal
"低血圧で、息切れがする。"

— Due to low blood pressure, one experiences shortness of breath.

階段を少し上っただけで、低血圧で息切れがする。 (Kaidan o sukoshi nobotta dake de, teiketsuatsu de ikigire ga suru.) Just by climbing a few stairs, I get short of breath due to low blood pressure.

Informal

Easily Confused

低血圧 vs 低血圧 (teiketsuatsu)

The kanji are specific and less common in everyday vocabulary outside of medical contexts.

This is the medical term for 'low blood pressure'. It's a noun referring to the condition itself. It is often used in formal or semi-formal contexts when discussing one's health or a diagnosis.

低血圧だと、めまいがしやすい。 (Teiketsuatsu da to, memai ga shiyasui.) When you have low blood pressure, you're prone to dizziness.

低血圧 vs 血圧が低い (ketsuatsu ga hikui)

This phrase describes the state of having low blood pressure, which is very similar in meaning to 低血圧.

This is a descriptive phrase using the adjective 低い (hikui - low). It's more colloquial and often used in everyday conversation to describe the current state of one's blood pressure, rather than referring to the medical condition as a whole. It's grammatically more flexible.

最近、血圧が低い気がする。 (Saikin, ketsuatsu ga hikui ki ga suru.) Lately, I feel like my blood pressure is low.

低血圧 vs 低血圧気味 (teiketsuatsu-gimi)

This phrase is closely related to 低血圧 and indicates a tendency towards it.

This phrase means 'tending towards low blood pressure' or 'slightly low blood pressure'. The suffix 気味 (gimi) softens the meaning, implying a mild condition or a suspicion rather than a definite diagnosis. It's informal and often used for self-assessment.

運動不足で低血圧気味だ。 (Undō busoku de teiketsuatsu-gimi da.) I'm tending towards low blood pressure due to lack of exercise.

低血圧 vs 低血圧症 (teiketsuatsu-shō)

This is a formal medical term for low blood pressure, making it a direct synonym in a clinical setting.

This is a more formal and clinical term, meaning 'hypotension disorder'. It's used when a doctor officially diagnoses the condition. While 低血圧 refers to the general state, 低血圧症 often implies a diagnosed medical condition requiring attention.

彼女は低血圧症と診断された。 (Kanojo wa teiketsuatsu-shō to shindan sareta.) She was diagnosed with hypotension disorder.

低血圧 vs 血圧低下 (ketsuatsu teika)

This phrase describes the event of blood pressure falling, which can lead to low blood pressure.

This phrase means 'drop in blood pressure' or 'lowering of blood pressure'. It refers to the action or event of blood pressure decreasing, rather than the chronic condition of having low blood pressure. It's often used to describe a sudden change or a symptom.

急激な血圧低下に注意してください。 (Kyūgeki na ketsuatsu teika ni chūi shite kudasai.) Please be careful of a sudden drop in blood pressure.

Sentence Patterns

A2

Noun + は + 低血圧 + かもしれません。

めまいは低血圧かもしれません。 (Memai wa teiketsuatsu kamo shiremasen.) Dizziness might be low blood pressure.

A2

Noun + が + 低血圧 + の + せい + で。

体がだるいのは低血圧のせいです。 (Karada ga darui no wa teiketsuatsu no sei desu.) Feeling sluggish is because of low blood pressure.

B1

低血圧 + の + 人 + は + Verb。

低血圧の人は、急に立ち上がらないでください。 (Teiketsuatsu no hito wa, kyū ni tachiagaranai de kudasai.) People with low blood pressure, please do not stand up suddenly.

B1

Noun + が + 低血圧 + に + なりやすい。

暑い日は低血圧になりやすい。 (Atsui hi wa teiketsuatsu ni narisui.) On hot days, it's easy to become low-blooded.

B2

低血圧 + による + Noun。

低血圧による症状。 (Teiketsuatsu ni yoru shōjō.) Symptoms due to low blood pressure.

B2

Noun + は + 低血圧 + の + 状態 + を + 示す。

この症状は低血圧の状態を示しています。 (Kono shōjō wa teiketsuatsu no jōtai o shimeshite imasu.) These symptoms indicate a state of low blood pressure.

C1

低血圧 + の + 病態生理。

低血圧の病態生理を理解する。 (Teiketsuatsu no byōtai-seiri o rikai suru.) To understand the pathophysiology of low blood pressure.

C1

起立性低血圧 + として + 知られる。

これは起立性低血圧として知られています。 (Kore wa kiritsu-sei teiketsuatsu to shite shirarete imasu.) This is known as orthostatic hypotension.

Word Family

Nouns

血圧 (ketsuatsu - blood pressure)
高血圧 (kōketsuatsu - high blood pressure)
血流 (ketsuryū - blood flow)
血管 (kekkan - blood vessel)
病気 (byōki - illness)

Verbs

測る (hakaru - to measure)
下がる (sagaru - to go down)
上がる (agaru - to go up)
診断する (shindan suru - to diagnose)

Adjectives

低い (hikui - low)
高い (takai - high)
正常な (seijō na - normal)
健康な (kenkō na - healthy)

Related

めまい (memai - dizziness)
立ちくらみ (tachikurami - lightheadedness)
倦怠感 (kentaikan - fatigue)
貧血 (hinketsu - anemia)
健康診断 (kenkō shindan - health check-up)

How to Use It

frequency

High (in health-related contexts)

Common Mistakes
  • Confusing 低血圧 (low blood pressure) with 高血圧 (high blood pressure). Using the correct kanji for 'low' (低) and 'high' (高).

    This is a fundamental error. Remember that 低 means low and 高 means high. In medical contexts, this distinction is critical. Always double-check the kanji.

  • Using 低血圧 as an adjective directly, like 'low blood pressure person'. Using '低血圧の人' (teiketsuatsu no hito) or saying '血圧が低い人' (ketsuatsu ga hikui hito).

    低血圧 is a noun. To describe a person, you need to use particles or the descriptive phrase. For example, instead of saying 'teiketsuatsu person', say 'person with low blood pressure' (低血圧の人).

  • Mispronouncing the 'tsu' sound in 低血圧. Pronouncing 'tsu' as a clear voiceless alveolar affricate.

    The 'tsu' sound can be tricky for non-native speakers. Practice it to ensure clarity. Mispronouncing it can make the word difficult to understand.

  • Using the formal term 低血圧症 in casual conversation. Using 低血圧 or 低血圧気味 in informal settings.

    While 低血圧症 is the correct medical term for a diagnosed condition, it can sound overly formal or even alarming in casual chat. For everyday talk, 低血圧 or the even more informal 低血圧気味 is more appropriate.

  • Attributing all symptoms of dizziness or fatigue to 低血圧 without professional diagnosis. Consulting a doctor to determine the cause of symptoms.

    Dizziness and fatigue can have many causes. While 低血圧 is a possibility, it's important not to self-diagnose. A doctor can properly assess the situation and provide an accurate diagnosis and treatment plan.

Tips

Mastering the 'tsu' sound

The 'tsu' sound in 低血圧 (teiketsuatsu) is a voiceless alveolar affricate. It's similar to the sound at the end of 'cats' in English. Practice saying 'tsu' clearly and distinctly to avoid mispronunciation. Listen to native speakers and try to imitate them.

Using particles with 低血圧

Pay attention to how particles like の (no), が (ga), and は (wa) are used with 低血圧. For example, 低血圧の人 (teiketsuatsu no hito) means 'person with low blood pressure', while 低血圧が原因で (teiketsuatsu ga gen'in de) means 'due to low blood pressure'.

Distinguishing from 高血圧

Always remember that 低 (tei) means 'low' and 高 (kō) means 'high'. Confusing these two can lead to significant misunderstandings, especially in medical contexts. Associate 低 with 'down' or 'below' and 高 with 'up' or 'above'.

Visual Mnemonics

Create vivid mental images. For 低血圧, imagine a deflated balloon with a slow drip of red liquid, representing low pressure and low blood flow. Associating visual cues with the kanji can aid recall.

Health Awareness in Japan

Understand that health discussions, including blood pressure, are common in Japan. Knowing terms like 低血圧 and 高血圧 is useful for participating in such conversations and understanding health-related media.

Sentence Building

Construct sentences using 低血圧 in various grammatical patterns. Try to create sentences describing symptoms, causes, and treatments. This active practice reinforces understanding and usage.

Connecting to Symptoms

Learn related vocabulary like めまい (dizziness) and 立ちくらみ (lightheadedness). Understanding these symptoms will help you recognize when 低血圧 might be the cause or topic of discussion.

Formal vs. Informal

Differentiate between the formal term 低血圧症 (teiketsuatsu-shō) used for diagnosis, the general term 低血圧 (teiketsuatsu), and the informal 低血圧気味 (teiketsuatsu-gimi) used for mild tendencies.

Real-World Scenarios

Imagine yourself in a doctor's office or discussing health with a friend. How would you use or understand the word 低血圧 in those situations? Role-playing can be very effective.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a 'Tee' (低 - tei) shirt that is very loose and low-hanging, showing you 'low'. Then, think of a 'Ketsu' (血 - ketsu) monster, all red and bloody. Finally, picture an 'Atsu' (圧 - atsu) machine, like a press, that's not working well because the blood supply is low. So, a loose Tee shirt, a bloody Ketsu monster, and a weak Atsu press all relate to 'low blood pressure'.

Visual Association

Picture a drooping thermometer showing a low temperature (低), with red drops of blood (血) falling slowly from a faulty pressure gauge (圧). The slow falling drops and low reading visually represent low blood pressure.

Word Web

低血圧 血圧 高血圧 めまい 立ちくらみ 倦怠感 健康診断 治療 原因 症状 正常血圧 血流 血管

Challenge

Try to explain the meaning of 低血圧 to someone else using only gestures and simple English words, focusing on the concepts of 'low' and 'blood pressure'. Then, try to recall the kanji and their meanings.

Word Origin

The word 低血圧 is a compound word formed from three kanji with Sino-Japanese origins. The kanji 低 (tei) means 'low', 血 (ketsu) means 'blood', and 圧 (atsu) means 'pressure'. This direct combination of meanings is common in scientific and medical terminology derived from Chinese.

Original meaning: Literally 'low blood pressure'.

Sino-Japanese (derived from Chinese)

Cultural Context

While 低血圧 is a medical term, it's generally not considered a sensitive topic. However, like any health condition, it should be discussed respectfully. When talking about someone's health, it's polite to ask if they are comfortable discussing it.

In English-speaking countries, 'low blood pressure' or 'hypotension' are the standard terms. The symptoms are similar, and the general public has a comparable level of awareness regarding the condition and its potential effects.

There aren't specific famous fictional characters or historical figures widely known in Japan solely for having 'teiketsuatsu'. However, health and medical dramas on Japanese television often feature characters dealing with various health conditions, including blood pressure issues, which contributes to public awareness. Health and wellness magazines and websites are a constant source of information on managing conditions like 低血圧, offering advice on diet, lifestyle, and when to seek medical attention. Public health announcements and campaigns often touch upon maintaining healthy blood pressure levels, implicitly covering both high and low ranges.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Doctor's visit or medical consultation.

  • 低血圧です。
  • 低血圧の症状があります。
  • 原因は何ですか?
  • 治療法はありますか?
  • 気をつけることは?

Discussing personal health with friends or family.

  • 最近、低血圧気味で。
  • なんか体がだるいんだよね。
  • めまいがするんだ。
  • 大丈夫?
  • ゆっくり休んでね。

Reading health magazines or websites.

  • 低血圧の改善策。
  • 低血圧の原因と対策。
  • 健康的な生活習慣。
  • 血圧管理の重要性。
  • 医師のアドバイス。

At a pharmacy, discussing remedies or supplements.

  • 低血圧に効くものはありますか?
  • これを飲むと元気が出ますか?
  • 他に何かおすすめは?
  • 副作用はありますか?
  • 用法・用量を教えてください。

General conversation about feeling unwell.

  • 体調が悪いです。
  • なんだか調子が出ない。
  • もしかしたら低血圧かも。
  • 水分を摂りましょう。
  • 無理しないでね。

Conversation Starters

"最近、健康診断の結果はどうでしたか?"

"体調が優れない時、どんな症状が出やすいですか?"

"血圧について、何か気になることはありますか?"

"健康のために、普段どんなことに気をつけていますか?"

"もし低血圧だったら、どんな対策をしますか?"

Journal Prompts

Describe a time you or someone you know experienced symptoms of low blood pressure. What were the symptoms, and how were they managed?

Imagine you are a doctor explaining low blood pressure to a patient. What key information would you convey?

Write a short diary entry about a day when you felt low blood pressure. What did you do to cope with it?

Compare and contrast low blood pressure (低血圧) with high blood pressure (高血圧). What are the main differences in symptoms and management?

What are some of the common causes of low blood pressure, and what lifestyle changes can help improve it?

Frequently Asked Questions

10 questions

低血圧 (teiketsuatsu) means 'low blood pressure', where blood pressure is abnormally low. 高血圧 (kōketsuatsu) means 'high blood pressure', where blood pressure is abnormally high. They are opposite conditions with different health implications and management strategies. For example, low blood pressure can cause dizziness, while high blood pressure is a risk factor for heart disease and stroke.

Common symptoms of 低血圧 include dizziness (めまい - memai), lightheadedness when standing up (立ちくらみ - tachikurami), fatigue (倦怠感 - kentaikan), blurred vision, nausea, and sometimes fainting (失神 - shisshin). However, some people with low blood pressure may not experience any noticeable symptoms.

低血圧 is typically diagnosed based on blood pressure readings taken during a medical examination, usually when the systolic pressure is below 90 mmHg or the diastolic pressure is below 60 mmHg, especially if accompanied by symptoms. Doctors will also consider the patient's medical history and other potential causes.

Treatment for 低血圧 depends on the cause and severity of symptoms. If it's mild and asymptomatic, no treatment may be needed. If symptoms are present, doctors might recommend lifestyle changes like increasing fluid and salt intake, avoiding sudden posture changes, and wearing compression stockings. In some cases, medication may be prescribed to raise blood pressure.

Mild or asymptomatic low blood pressure is generally not dangerous. However, significant drops in blood pressure or symptoms like fainting can be dangerous as they increase the risk of falls and injuries. It can also indicate an underlying medical condition that needs to be addressed.

低血圧 (teiketsuatsu) is the noun referring to the medical condition of 'low blood pressure'. 血圧が低い (ketsuatsu ga hikui) is a descriptive phrase meaning 'blood pressure is low', using the adjective 低い (hikui). While they convey a similar idea, 低血圧 is more formal and refers to the condition itself, whereas 血圧が低い is more colloquial and describes the state of blood pressure.

You should be concerned if you experience persistent symptoms like dizziness, fainting, or severe fatigue, or if your blood pressure readings are consistently very high (高血圧) or very low (低血圧), especially if accompanied by symptoms. It's always best to consult a doctor if you have concerns about your blood pressure.

For some individuals with low blood pressure, increasing salt intake (in moderation) and consuming adequate fluids can help raise blood pressure. Caffeine can also temporarily increase blood pressure. However, it's crucial to consult a doctor before making significant dietary changes.

起立性低血圧 (kiritsu-sei teiketsuatsu), or orthostatic hypotension, is a specific type of low blood pressure that occurs when you stand up from a sitting or lying position. Your blood pressure drops significantly, leading to dizziness or fainting. It's often related to the body's inability to adjust blood flow quickly enough.

While acute stress can sometimes cause a temporary drop in blood pressure due to the vasovagal response, chronic stress is more commonly associated with high blood pressure. However, the body's complex responses to stress can affect blood pressure in various ways, and it's best to discuss individual conditions with a healthcare professional.

Test Yourself 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!