不思議な
Examples by Level
これは不思議な話ですね。
This is a mysterious story, isn't it?
その音は不思議でした。
That sound was strange.
彼女は不思議な力を持っている。
She has a mysterious power.
この場所は不思議な雰囲気がある。
This place has a wonderful atmosphere.
不思議な夢を見た。
I had a strange dream.
彼は不思議なことを言う。
He says strange things.
不思議なことに、誰もいなかった。
Strangely, no one was there.
子供は不思議なものに興味を持つ。
Children are interested in mysterious things.
Word Family
Nouns
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Describing an unexplained phenomenon or event.
- それは不思議な出来事でした。
- その音はとても不思議だった。
- 不思議なことに、誰もいなかった。
Expressing a sense of wonder or curiosity.
- なんて不思議な景色でしょう!
- 不思議な魅力がある。
- 子供たちの考えることは不思議だ。
Referring to something difficult to comprehend or logical.
- その理論は不思議だ。
- なぜ彼はそんなことをしたのか、不思議だ。
- 不思議なことに、問題は解決した。
Talking about strange or unusual things/people.
- あの人はいつも不思議な格好をしている。
- 不思議な味の料理。
- 不思議な夢を見た。
When something is surprisingly good or effective.
- この薬は不思議なほど効く。
- 不思議なことに、うまくいった。
- 不思議な力を持っている。
Conversation Starters
"最近、何か不思議な経験をしましたか?"
"あなたの周りで、何か不思議なものを見たことがありますか?"
"子供の頃、何か不思議に思っていたことはありますか?"
"不思議な力を持っているとしたら、何をしたいですか?"
"日本人にとって、何が不思議に映ると思いますか?"
Journal Prompts
今日、あなたが「不思議だな」と感じたことを書き出してみましょう。なぜそう感じたのかも考えてみてください。
もしあなたが不思議な世界の住人だとしたら、どんな毎日を送るでしょう?
あなたが今までで一番不思議だと感じた出来事を詳しく描写してください。
「不思議」という言葉から連想するものを自由に書き出してみましょう。場所、人、感情など。
もし未来のテクノロジーが、今私たちが不思議に思っていることを全て解明したとしたら、世界はどう変わると思いますか?
Test Yourself 12 questions
The story took a strange turn.
She has a mysterious charm.
Children's imagination is truly wonderful.
Read this aloud:
この絵には何か不思議な雰囲気がありますね。
Focus: 不思議な雰囲気 (fushigi na fun'iki)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私は不思議な夢を見ました。
Focus: 不思議な夢 (fushigi na yume)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
その現象は未だに不思議だ。
Focus: 未だに不思議 (imada ni fushigi)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the sentence where 「不思議な」 is used correctly.
「不思議な」は、理解しがたい、説明できないような状況や事柄に用いられます。Aの「不思議なことばかり言う」は、理解しがたい言動を指しており適切です。Bは「正確に測れる」と逆の意味になり不適切。CとDは「不思議なほど上手/簡単」とポジティブな驚きを表す使い方も可能ですが、文脈によっては不自然に聞こえることもあります。ここではAが最も自然な使い方です。
Which of the following best describes something '不思議な'?
「不思議な」は、常識や論理では説明できない、理解しがたい事柄を指します。他の選択肢は「不思議な」の意味とは逆のものです。
Select the sentence where 「不思議な」 implies a sense of wonder or amazement.
「不思議な物語」は、空想的で魅力的、時に驚きに満ちた内容を指し、読み手の想像力を掻き立てるような「不思議」を表現しています。他の選択肢は、どちらかというと不可解さや神秘性を強調するニュアンスが強いです。
The sentence 「彼は不思議な力を持っている」 means he has an easily understandable ability.
「不思議な力」とは、常識では理解しがたい、あるいは説明のつかない特別な能力を指します。簡単に理解できる能力ではありません。
If something is 「不思議な」, it implies that it is ordinary and common.
「不思議な」は、普通ではない、稀な、理解しがたいといった意味合いを持ちます。したがって、普通で一般的なこととは対義語になります。
The phrase 「不思議な巡り合わせ」 refers to an unexpected and almost magical coincidence.
「不思議な巡り合わせ」は、偶然とは思えないような、運命的な出会いや出来事の巡り合わせを指し、その神秘性や驚きを含んでいます。
/ 12 correct
Perfect score!
Example
それは不思議な出来事だった。
Related Content
More emotions words
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.