B1 noun Neutral 1 min read

歩道

hodō /ho̞.do̞/

A sidewalk is a designated path for pedestrians alongside a road, ensuring their safety and separation from vehicular traffic.

Word in 30 Seconds

  • Paved path for pedestrians beside a road.
  • Separates walkers from vehicle traffic.
  • Essential for urban safety and mobility.

**概要**

歩道は、都市部や郊外の道路において、歩行者の安全を確保し、車両の通行と分離するために設けられる区域です。通常、道路の端に沿って設置され、舗装されていることが多いですが、未舗装の場合もあります。その幅は、通行量や設置場所によって異なりますが、一般的には人が一人または複数人が並んで歩ける程度の幅が確保されています。

**使用パターン**

歩道は、主に「歩道を歩く」「歩道を通る」「歩道に立つ」「歩道から車道に出る」といった動作を表す文脈で使われます。また、「歩道橋」「歩道脇」「歩道整備」などの複合語としても使用されます。

**一般的な文脈**

日常会話では、「学校へ行くために毎日歩道を通ります」「自転車は歩道走行禁止です」「この歩道は狭いので、ベビーカーを押すのが大変です」のように、移動や交通ルールに関する話題でよく登場します。公共の場でのマナーや安全に関する注意喚起でも、「歩道では静かに歩きましょう」「車道に飛び出さないでください」といった形で使われます。

**類似語との比較**:

  • 「道(みち)」: より広範な言葉で、車が通る道、山道、人生の道など、様々な意味で使われます。歩道は道の一部ですが、道全体を指すわけではありません。
  • 「通路(つうろ)」: 建物の中や庭園など、人が通るための細長い空間全般を指します。歩道も通路の一種ですが、特に道路沿いの歩行者用スペースを指す場合は「歩道」がより適切です。
  • 「車道(しゃどう)」: 車両が通行するための道路の部分を指し、歩道と対になる言葉です。

Examples

1

毎朝、公園の歩道を散歩するのが日課です。

everyday

My daily routine is to take a walk on the park sidewalk every morning.

2

歩道に自転車を乗り捨てることは、固くお断りいたします。

formal

Abandoning bicycles on the sidewalk is strictly prohibited.

3

ねえ、あそこの歩道、なんか変なものが落ちてるよ。

informal

Hey, look! Something weird is lying on the sidewalk over there.

4

都市計画において、歩道の幅員と緑地の確保は重要な検討事項である。

academic

In urban planning, securing sidewalk width and green spaces is an important consideration.

Common Collocations

歩道を歩く to walk on the sidewalk
歩道橋を渡る to cross a pedestrian bridge
歩道脇に駐車する to park beside the sidewalk

Common Phrases

歩道を歩いてください

Please walk on the sidewalk.

歩道が狭い

The sidewalk is narrow.

自転車は歩道通行禁止

Bicycles are prohibited from using the sidewalk.

Often Confused With

歩道 vs 通路

'通路' (tsuro) is a general term for a passage or pathway, which can be found indoors or outdoors, like in a building or garden. '歩道' (hodo) specifically refers to the paved path for pedestrians alongside a road.

歩道 vs 遊歩道

'遊歩道' (yuhodo) is a promenade or scenic walk, designed for leisure and recreation, often with aesthetic considerations. It's not necessarily along a road and can be in parks or along coastlines.

Grammar Patterns

N + の + 歩道 歩道 + を + V 歩道 + に + V

How to Use It

Usage Notes

'歩道' is a neutral term primarily used in everyday contexts related to roads and traffic. It's commonly used in public announcements, traffic regulations, and daily conversations about commuting or navigating urban environments. It is generally understood and used across various levels of formality.


Common Mistakes

Learners might confuse '歩道' with '車道' (road for vehicles) or use it too broadly for any kind of path. Ensure you are referring specifically to the pedestrian area beside a road.

Tips

💡

Follow sidewalk rules

Always walk on the sidewalk when available. Be aware of your surroundings and avoid obstructing others.

⚠️

Watch for traffic

When crossing streets or entering/exiting the sidewalk, always check for oncoming vehicles and follow traffic signals.

🌍

Respect shared space

Sidewalks are public spaces. Be mindful of others, keep noise levels down, and avoid littering to ensure a pleasant environment for everyone.

Word Origin

The word '歩道' (hodo) is composed of '歩' (ho), meaning 'step' or 'walk', and '道' (do), meaning 'road' or 'path'. It literally translates to 'walking path'.

Cultural Context

In Japan, sidewalks are crucial for pedestrian safety, especially in densely populated urban areas. There's a strong emphasis on keeping sidewalks clear and orderly, reflecting a broader cultural value of public space etiquette.

Memory Tip

Imagine '歩' (walk) and '道' (road/path) - it's the path you walk on next to the road.

Frequently Asked Questions

4 questions

「歩道」は歩行者専用のスペースで、道路の端に設けられています。「車道」は主に自動車などの車両が通行する部分で、歩道とは区別されています。

原則として、自転車は車道を走るのがルールです。ただし、道路標識や標示で自転車の歩道通行が許可されている場合や、やむを得ない事情がある場合は例外もあります。詳細は地域の交通ルールを確認してください。

「遊歩道(ゆうほどう)」は、散策やレクリエーションを目的として設けられた、より景観に配慮した道です。必ずしも道路脇にあるとは限らず、公園や海岸沿いなど、様々な場所に作られます。

歩道の管理は、その道路の管理主体によって異なります。多くの場合、国、都道府県、市町村などの道路管理者が管理しています。

Test Yourself

fill blank

子供が___に飛び出さないように、大人が手を引いて歩いていました。

Correct! Not quite. Correct answer: 車道

文脈から、子供が危険な車道に飛び出さないように注意している状況が読み取れるため、「車道」が最も適切です。

multiple choice

「この辺りは歩道が狭いので、すれ違うのが大変です。」

Correct! Not quite. Correct answer: b

「歩道が狭い」という記述から、歩行者同士がすれ違うのに苦労する状況を表しています。選択肢bがこの状況を正確に描写しています。

sentence building

歩道 / 自転車 / 禁止 / に / 乗る / は

Correct! Not quite. Correct answer: c

「〜は〜することが禁止されています」という文型が最も自然で、自転車の歩道走行が禁止されていることを正確に伝えています。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!