B1 noun Neutral 1 min read

意思

ishi /iɕi/

Isi refers to a person's will, intention, or purpose, representing their inner decision and drive to act.

Word in 30 Seconds

  • The mental state of deciding to do something.
  • Involves intention, purpose, and inner drive.
  • Used in personal, business, and legal contexts.

Overview

「意思(いし)」は、日本語で「will」「intention」「purpose」といった意味を持つ、非常に一般的で重要な単語です。これは、人が何かをしようと決めた心の状態、つまり「〜しよう」という考えや、将来に対する希望、目的などを指します。単に「考え」というだけでなく、それを実行に移そうとする内面的な力や方向性を含んでいます。この言葉は、個人的な決断から社会的な合意形成まで、幅広い場面で使われます。

「意思」は、単独で使われることもありますが、「〜の意思を示す」「〜の意思を固める」「〜の意思を尊重する」「〜の意思に反する」といった形で、他の言葉と組み合わせて使われることが多いです。また、「明確な意思」「固い意思」「強い意思」のように、意思の状態を表す形容詞と共に使われることもあります。「意思表示(いしひょうじ)」という複合語もよく使われ、これは自分の考えや意向を外部に示す行為を意味します。

日常会話では、友人との約束や家族の計画について話す際に、「私の意思はこうです」のように使われます。ビジネスシーンでは、会議での決定事項やプロジェクトの目標設定において、「会社の意思決定」「顧客の意思を汲む」といった形で用いられます。法律や契約の場面では、当事者間の合意や契約の成立要件として「契約の意思表示」のように重要視されます。また、医療現場では、患者の治療方針に関する「自己決定の意思」が尊重されます。

「意思」と似た言葉に「意図(いと)」、「目的(もくてき)」、「決意(けつい)」があります。「意図」は、ある行為をしようとする具体的な狙いや計画に焦点を当てた言葉です。例えば、「遅刻する意図はなかった」のように使います。「目的」は、達成しようとする最終的なゴールや目標を指します。「このプロジェクトの目的は収益向上だ」のように使います。「決意」は、固く心に決めること、つまり「〜しよう」と強く誓う状態を表します。「留学する決意をした」のように使います。「意思」は、これらの言葉よりも広く、心のあり方や方向性全般を指すニュアンスがあります。

Examples

1

私の意思とは関係なく、話は進んでしまった。

everyday

The discussion proceeded regardless of my intention.

2

会社は、従業員の意見を尊重し、経営に関する意思決定を行う方針である。

formal

The company's policy is to respect employees' opinions and make management decisions accordingly.

3

「もう行く意思はないよ」と彼は言った。

informal

He said, 'I have no intention of going anymore.'

4

契約の成立には、当事者間の自由な意思表示が不可欠である。

academic

Free expression of will between the parties is essential for the formation of a contract.

Common Collocations

意思疎通 mutual understanding; communication
意思決定 decision-making
意思表示 expression of intention

Common Phrases

意思の疎通を図る

to try to achieve mutual understanding

意思決定プロセス

decision-making process

自己の意思に反して

against one's own will

Often Confused With

意思 vs 意図 (ito)

'Isi' refers to the general will or intention, while 'ito' often implies a more specific plan or aim behind an action. For example, 'I have no intention of going' (Isi ga nai) vs. 'I didn't intend to hurt you' (kizutsukeru ito wa nakatta).

意思 vs 目的 (mokuteki)

'Isi' is the mental state of deciding, whereas 'mokuteki' is the ultimate goal or objective one aims to achieve. You form an 'Isi' to reach a 'mokuteki'.

Grammar Patterns

Noun + の + 意思 (例: 彼の意思) 意思 + を + 動詞 (例: 意思を固める) 意思 + が + ある/ない (例: 行く意思がある)

How to Use It

Usage Notes

While 'Isi' can be used in both formal and informal settings, its nuance shifts slightly. In formal contexts, it often relates to official decisions or agreements. In informal settings, it refers more to personal desires or plans. Be mindful of the context to use it appropriately.


Common Mistakes

Confusing 'Isi' with 'ito' (intention) or 'mokuteki' (purpose) can lead to subtle misunderstandings. Ensure you are referring to the mental state of deciding ('Isi') rather than the specific plan or goal.

Tips

💡

Grasp the Core Meaning

Focus on 'Isi' as the inner decision or intention to do something. It's the mental 'yes' or 'no' to an action.

⚠️

Distinguish from Related Words

While similar to 'purpose' or 'intention', 'Isi' broadly covers the mental state of deciding, not just the goal or specific plan.

🌍

Respecting Individual Autonomy

In Japanese culture, respecting 'Isi' (especially 'Isi Kettei' - self-determination) is crucial in fields like healthcare and elder care.

Word Origin

The word 'Isi' is composed of two kanji: '意' (meaning mind, thought, intention) and '思' (meaning thought, idea). Together, they represent the thought or intention held within the mind.

Cultural Context

In Japanese society, the concept of 'Isi' is important in understanding individual autonomy, especially in medical or legal contexts where respecting a person's stated will is paramount.

Memory Tip

Think of 'Isi' as your inner 'yes' or 'no' to doing something. It's the mental switch that decides your direction.

Frequently Asked Questions

4 questions

現代では、ほとんど同じ意味で使われます。「意思」は心のあり方や考えに、「意志」はそれを実行しようとする力強さに重点があるというニュアンスの違いがありますが、区別せずに使われることが多いです。

「〜の意思がある」「〜の意思を示す」「〜の意思を尊重する」のように、他の言葉と組み合わせて使われることが一般的です。例えば、「彼は転職する意思があるようだ」のように使います。

個人的な決断、ビジネスでの合意形成、法律上の契約、医療での自己決定など、非常に幅広い場面で使われます。個人の内面的な考えから社会的な合意までをカバーします。

必ずしもポジティブな意味だけではありません。何かをしようとする考え全般を指すため、「やめたいという意思」のようにネガティブな文脈で使われることもあります。

Test Yourself

fill blank

彼は長年の夢を叶えるために、固い___を固めた。

Correct! Not quite. Correct answer: 意思

「固い意思を固める」という表現で、何かをしようと強く決めた心の状態を表すため、「意思」が最も適切です。

multiple choice

「意思表示」とは、どのような行為を指しますか?

Correct! Not quite. Correct answer: 自分の考えや感情を相手に伝えること

「意思表示」は、自分の考えや意向を外部に明確に示す行為を指します。

sentence building

尊重する / 患者の / 治療に関する / 意思 / べきだ / 医療者は

Correct! Not quite. Correct answer: 医療者は患者の治療に関する意思を尊重するべきだ。

「医療者は」「患者の」「治療に関する」「意思を」「尊重するべきだ」の順で並べると、意味が通る自然な文になります。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!