B2 noun Formal #8,000 most common 1 min read

결연

gyeryeon /kjʌljʌn/

결연 is a formal term for establishing a significant, often official, relationship between individuals or organizations.

Word in 30 Seconds

  • Forming a formal relationship between two parties.
  • Commonly used for marriage engagements or institutional partnerships.
  • Implies a deep and significant connection.

개요

'결연(結緣)'은 맺을 결(結)과 인연 연(緣)이 합쳐진 단어로, '인연을 맺음'이라는 뜻을 가지고 있습니다. 일상적인 관계보다는 좀 더 깊고 공식적인 의미를 내포하고 있습니다. 2) 사용 패턴: 주로 '결연을 맺다'라는 서술어와 함께 쓰이며, 개인 간의 관계뿐만 아니라 기관이나 단체가 서로 협력 체계를 구축할 때도 사용됩니다. 3) 공통 문맥: 결혼식이나 약혼식 같은 경사스러운 자리, 혹은 자매결연을 맺는 지자체나 학교 간의 공식적인 협약식에서 자주 볼 수 있습니다. 4) 유의어 비교: '인연'이 단순한 관계의 시작을 의미한다면, '결연'은 그 관계를 공식화하고 굳건히 한다는 점에서 차이가 있습니다. '결혼'이 법적인 혼인 자체를 뜻한다면, '결연'은 그 과정이나 관계 형성의 의미가 더 강합니다.

Examples

1

두 학교가 자매결연을 맺고 교류를 시작했다.

everyday

The two schools formed a sisterhood and began exchanges.

2

그들은 평생의 결연을 약속하며 결혼식을 올렸다.

formal

They held a wedding, promising a lifelong union.

3

우리 단체와 결연을 맺어 주셔서 감사합니다.

formal

Thank you for partnering with our organization.

4

역사적으로 이 지역들은 깊은 결연의 관계를 유지해 왔다.

academic

Historically, these regions have maintained a deep, connected relationship.

Common Collocations

결연을 맺다 to form a connection
자매결연 sisterhood/twinning
결연 관계 bond/partnership

Common Phrases

자매결연을 맺다

to form a sisterhood

결연한 의지

determined will (note: different '결연' meaning 'firm/resolute')

결연을 다지다

to strengthen the bond

Often Confused With

결연 vs 인연

Inyeon refers to the destiny or connection itself, whereas Gyeol-yeon refers to the act of forming that connection.

결연 vs 결합

Gyeolhap is more about physical joining or merging of objects/systems, while Gyeol-yeon is about interpersonal or organizational relationships.

Grammar Patterns

~와 결연을 맺다 ~의 결연을 다지다 결연 관계에 있다

How to Use It

Usage Notes

It is primarily used in formal or literary settings. You will rarely hear it in casual conversation. It carries a sense of commitment and solemnity.


Common Mistakes

People sometimes confuse it with '결혼' (marriage). While they can be related, '결연' is a much broader term that can apply to organizations and non-romantic connections.

Tips

💡

Use in formal written contexts

Use '결연' when writing formal reports or speeches. It adds a level of gravity and professionalism to your language.

⚠️

Avoid in casual conversation

Do not use this word when talking to close friends about dating. It sounds overly dramatic or stiff in casual settings.

🌍

Significance of 'Inyeon'

The concept of 'Inyeon' (destiny/connection) is deeply rooted in Korean culture. '결연' signifies the formalization of this destiny.

Word Origin

Derived from Sino-Korean roots: 結 (to tie/knot) and 緣 (fate/connection).

Cultural Context

In Korea, forming a 'sisterhood' (자매결연) between cities is a common way to foster regional cooperation. It reflects the value placed on long-term, stable relationships.

Memory Tip

Think of '결' (tie) and '연' (fate). Tying your fate to someone else is a '결연'.

Frequently Asked Questions

4 questions

결혼은 법적인 혼인 상태를 의미하는 구체적인 행위입니다. 반면 결연은 관계를 맺는 과정이나 약속 자체에 더 중점을 둔 포괄적이고 격식 있는 표현입니다.

두 도시나 단체가 친선 관계를 맺고 교류하기로 약속하는 것을 말합니다. 주로 공공기관이나 학교 간의 협력 관계를 설명할 때 사용됩니다.

일상적인 친구 관계에서는 잘 쓰지 않습니다. 주로 뉴스, 공식 문서, 혹은 격식 있는 자리에서 사용되는 문어체적 성격이 강합니다.

결연의 직접적인 반대말은 '절연(관계를 끊음)'입니다. 인연을 맺는 것과 끊는 것을 대조하여 표현할 때 자주 사용됩니다.

Test Yourself

fill blank

두 도시는 문화 교류를 위해 ___을 맺었다.

Correct! Not quite. Correct answer: 결연

도시 간의 협력 관계를 맺는 것은 '결연'입니다.

multiple choice

결연을 맺는다는 것은 어떤 의미인가요?

Correct! Not quite. Correct answer: 관계를 형성하는 것

결연은 관계를 맺는다는 뜻입니다.

sentence building

그들은 / 결연을 / 맺었다 / 평생의

Correct! Not quite. Correct answer: 그들은 평생의 결연을 맺었다

한국어의 기본 어순은 주어-목적어-서술어입니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!