결연 is a formal term for establishing a significant, often official, relationship between individuals or organizations.
Word in 30 Seconds
- Forming a formal relationship between two parties.
- Commonly used for marriage engagements or institutional partnerships.
- Implies a deep and significant connection.
개요
'결연(結緣)'은 맺을 결(結)과 인연 연(緣)이 합쳐진 단어로, '인연을 맺음'이라는 뜻을 가지고 있습니다. 일상적인 관계보다는 좀 더 깊고 공식적인 의미를 내포하고 있습니다. 2) 사용 패턴: 주로 '결연을 맺다'라는 서술어와 함께 쓰이며, 개인 간의 관계뿐만 아니라 기관이나 단체가 서로 협력 체계를 구축할 때도 사용됩니다. 3) 공통 문맥: 결혼식이나 약혼식 같은 경사스러운 자리, 혹은 자매결연을 맺는 지자체나 학교 간의 공식적인 협약식에서 자주 볼 수 있습니다. 4) 유의어 비교: '인연'이 단순한 관계의 시작을 의미한다면, '결연'은 그 관계를 공식화하고 굳건히 한다는 점에서 차이가 있습니다. '결혼'이 법적인 혼인 자체를 뜻한다면, '결연'은 그 과정이나 관계 형성의 의미가 더 강합니다.
Examples
두 학교가 자매결연을 맺고 교류를 시작했다.
everydayThe two schools formed a sisterhood and began exchanges.
그들은 평생의 결연을 약속하며 결혼식을 올렸다.
formalThey held a wedding, promising a lifelong union.
우리 단체와 결연을 맺어 주셔서 감사합니다.
formalThank you for partnering with our organization.
역사적으로 이 지역들은 깊은 결연의 관계를 유지해 왔다.
academicHistorically, these regions have maintained a deep, connected relationship.
Common Collocations
Common Phrases
자매결연을 맺다
to form a sisterhood
결연한 의지
determined will (note: different '결연' meaning 'firm/resolute')
결연을 다지다
to strengthen the bond
Often Confused With
Inyeon refers to the destiny or connection itself, whereas Gyeol-yeon refers to the act of forming that connection.
Gyeolhap is more about physical joining or merging of objects/systems, while Gyeol-yeon is about interpersonal or organizational relationships.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
It is primarily used in formal or literary settings. You will rarely hear it in casual conversation. It carries a sense of commitment and solemnity.
Common Mistakes
People sometimes confuse it with '결혼' (marriage). While they can be related, '결연' is a much broader term that can apply to organizations and non-romantic connections.
Tips
Use in formal written contexts
Use '결연' when writing formal reports or speeches. It adds a level of gravity and professionalism to your language.
Avoid in casual conversation
Do not use this word when talking to close friends about dating. It sounds overly dramatic or stiff in casual settings.
Significance of 'Inyeon'
The concept of 'Inyeon' (destiny/connection) is deeply rooted in Korean culture. '결연' signifies the formalization of this destiny.
Word Origin
Derived from Sino-Korean roots: 結 (to tie/knot) and 緣 (fate/connection).
Cultural Context
In Korea, forming a 'sisterhood' (자매결연) between cities is a common way to foster regional cooperation. It reflects the value placed on long-term, stable relationships.
Memory Tip
Think of '결' (tie) and '연' (fate). Tying your fate to someone else is a '결연'.
Frequently Asked Questions
4 questions결혼은 법적인 혼인 상태를 의미하는 구체적인 행위입니다. 반면 결연은 관계를 맺는 과정이나 약속 자체에 더 중점을 둔 포괄적이고 격식 있는 표현입니다.
두 도시나 단체가 친선 관계를 맺고 교류하기로 약속하는 것을 말합니다. 주로 공공기관이나 학교 간의 협력 관계를 설명할 때 사용됩니다.
일상적인 친구 관계에서는 잘 쓰지 않습니다. 주로 뉴스, 공식 문서, 혹은 격식 있는 자리에서 사용되는 문어체적 성격이 강합니다.
결연의 직접적인 반대말은 '절연(관계를 끊음)'입니다. 인연을 맺는 것과 끊는 것을 대조하여 표현할 때 자주 사용됩니다.
Test Yourself
두 도시는 문화 교류를 위해 ___을 맺었다.
도시 간의 협력 관계를 맺는 것은 '결연'입니다.
결연을 맺는다는 것은 어떤 의미인가요?
결연은 관계를 맺는다는 뜻입니다.
그들은 / 결연을 / 맺었다 / 평생의
한국어의 기본 어순은 주어-목적어-서술어입니다.
Score: /3
Summary
결연 is a formal term for establishing a significant, often official, relationship between individuals or organizations.
- Forming a formal relationship between two parties.
- Commonly used for marriage engagements or institutional partnerships.
- Implies a deep and significant connection.
Use in formal written contexts
Use '결연' when writing formal reports or speeches. It adds a level of gravity and professionalism to your language.
Avoid in casual conversation
Do not use this word when talking to close friends about dating. It sounds overly dramatic or stiff in casual settings.
Significance of 'Inyeon'
The concept of 'Inyeon' (destiny/connection) is deeply rooted in Korean culture. '결연' signifies the formalization of this destiny.
Examples
4 of 4두 학교가 자매결연을 맺고 교류를 시작했다.
The two schools formed a sisterhood and began exchanges.
그들은 평생의 결연을 약속하며 결혼식을 올렸다.
They held a wedding, promising a lifelong union.
우리 단체와 결연을 맺어 주셔서 감사합니다.
Thank you for partnering with our organization.
역사적으로 이 지역들은 깊은 결연의 관계를 유지해 왔다.
Historically, these regions have maintained a deep, connected relationship.
Related Content
Related Vocabulary
More family words
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.