결연
When you hear 결연 (gyeol-yeon), think about two people becoming a couple, specifically in marriage. It's about forming a strong, official relationship, like a bond. You might also see it used for creating alliances or partnerships between groups. But for now, just remember it often relates to joining two people together in a significant way.
When you hear 결연 (gyeol-yeon), think about making a strong connection with someone, often for life. The most common use is in the context of marriage, where two people form a permanent bond.
However, it can also refer to forming a close relationship or alliance, like between organizations or countries, to achieve a common goal. It emphasizes the act of creating a lasting tie or bond.
When you hear 결연 (gyeolyeon), it often refers to the formation of a significant bond or relationship, most commonly marriage. However, it's not exclusively about romantic unions. You might also encounter it in contexts where groups or organizations form a strong alliance or partnership. Think of it as establishing a deep, formal connection. For example, two cities might form a 'sister city' 결연, signifying a close, cooperative relationship beyond just marriage itself.
§ What is 결연 (gyeolyeon)?
- Korean Word
- 결연 (gyeolyeon)
- Meaning
- Marriage; forming a relationship.
- CEFR Level
- B2
The word 결연 (gyeolyeon) is an interesting one in Korean because it has two main meanings that are related but used in different contexts. At its core, it refers to the act of forming a connection or a bond. The most common and direct meaning is 'marriage'. However, it can also be used in a broader sense to mean 'forming a relationship' or 'alliance', especially in more formal or official settings. Let's break down where you're likely to encounter this word.
§ 결연 (gyeolyeon) in everyday life: Marriage
When you hear 결연 in everyday conversation, it usually refers to marriage. It's often used in a more formal or somewhat traditional way compared to just saying 결혼 (gyeolhon), which also means marriage. You might hear it in news reports about weddings or in discussions about family unions.
두 집안의 결연으로 새로운 가정이 탄생했다.
Translation hint: "A new family was born through the marriage of the two families."
그들의 결연 소식은 모두를 놀라게 했다.
Translation hint: "The news of their marriage surprised everyone."
§ 결연 (gyeolyeon) in official contexts: Forming a relationship/alliance
This is where the 'forming a relationship' meaning comes in. You'll often see 결연 used in news articles, official announcements, or in discussions about partnerships between organizations, cities, or even countries. It signifies a formal agreement to establish a bond or alliance.
- Sister City Relationships (자매결연): This is a very common usage. When two cities form a 'sister city' relationship, it's called 자매결연 (jamaegyeolyeon). This involves cultural exchange, economic cooperation, and mutual understanding.
- Business Partnerships: Companies might form a 결연 to indicate a strategic alliance or partnership for a specific project or long-term collaboration.
- Educational Institutions: Schools or universities might form a 결연 for student exchange programs, research collaboration, or joint academic initiatives.
두 도시는 문화 교류를 위해 자매결연을 맺었다.
Translation hint: "The two cities formed a sister city relationship for cultural exchange."
우리 회사는 신기술 개발을 위해 해외 기업과 결연을 추진하고 있다.
Translation hint: "Our company is pursuing a partnership with an overseas company for new technology development."
§ Key takeaway for 결연 (gyeolyeon)
Remember, the core idea of 결연 is about forming a significant bond. Whether it's the personal bond of marriage or the institutional bond of an alliance, it always suggests a connection that has been deliberately established. Pay attention to the context to understand which meaning is being used. Mastering these nuances will greatly improve your comprehension of Korean news and formal discussions.
How Formal Is It?
"두 사람의 혼인 관계는 매우 중요합니다. (The marital relationship of two people is very important.)"
"그들은 다음 달에 결혼할 예정입니다. (They are planning to get married next month.)"
"이제 친구들이 하나둘 장가가고 시집가는구나. (Now, one by one, my friends are getting married.)"
Curiosidade
The character '결' (結) is also used in words related to making a knot or conclusion, while '연' (緣) is often found in terms for fate or destiny, especially concerning relationships.
Guia de pronúncia
- The 'ㅕ' (yeo) vowel can be tricky. Make sure to pronounce it with a 'y' sound before the 'eo' sound, similar to 'yawn'.
Nível de dificuldade
short
short
short
short
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
N + 과/와 결연을 맺다 (to form a relationship/marriage with N)
그는 그녀와 결연을 맺었다. (He formed a relationship with her.)
N + 의 결연 (N's marriage/relationship)
두 가문의 결연은 중요한 의미를 가졌다. (The marriage of the two families had significant meaning.)
결연하다 (to be allied, to be married - used less commonly in modern Korean for marriage)
두 나라는 군사적으로 결연한 관계이다. (The two countries are militarily allied.)
결연을 추진하다 (to pursue a marriage/relationship)
그들은 사업 확장을 위해 전략적 결연을 추진하고 있다. (They are pursuing a strategic alliance for business expansion.)
결연을 파기하다 (to break off a marriage/relationship)
정치적인 이유로 결연이 파기되었다. (The alliance was broken off due to political reasons.)
Exemplos por nível
두 사람은 결연했다.
The two people married.
그들은 결연을 맺었다.
They formed a relationship.
결연은 중요하다.
Marriage is important.
우리 결연 축하해요.
Let's celebrate our marriage.
좋은 결연을 찾아요.
Find a good relationship.
그녀는 결연을 원해요.
She wants marriage.
우리는 결연할 거예요.
We will marry.
결연은 사랑의 시작.
Marriage is the start of love.
두 사람은 아름다운 결연을 맺었습니다.
The two people made a beautiful marriage/relationship.
우리는 깊은 결연으로 연결되어 있습니다.
We are connected by a deep relationship.
그들의 결연은 시간이 지나도 변치 않습니다.
Their relationship does not change even with time.
새로운 결연을 시작하는 것은 기대됩니다.
Starting a new relationship is exciting.
저는 좋은 결연을 찾고 싶습니다.
I want to find a good relationship.
그녀는 그와의 결연을 소중히 여깁니다.
She values her relationship with him.
우리 팀은 튼튼한 결연을 가지고 있습니다.
Our team has a strong bond/relationship.
오랜 결연이 우리를 행복하게 합니다.
A long-standing relationship makes us happy.
두 사람은 작년에 결연을 맺었습니다.
The two people formed a relationship last year. (결연을 맺다: to form a relationship)
그들은 깊은 결연으로 연결되어 있습니다.
They are connected by a deep bond/relationship.
결혼은 두 가족의 결연입니다.
Marriage is the union/relationship of two families.
우리의 결연은 시간이 지나도 변치 않을 것입니다.
Our bond/relationship will not change over time.
오랜 친구와의 결연을 소중히 여깁니다.
I cherish my bond/relationship with old friends.
그녀는 새로운 사람들과의 결연을 좋아합니다.
She likes forming new relationships with people.
이 책은 인간관계의 결연에 대해 다룹니다.
This book deals with the bonds/relationships of human connections.
그들의 결연은 운명 같았습니다.
Their relationship/bond felt like destiny.
두 사람은 오랜 교제 끝에 마침내 결연을 맺었다.
The two finally formed a marriage after a long relationship.
맺다 (maetda) means 'to form' or 'to tie'.
그들은 사업상의 결연으로 서로에게 큰 도움을 주었다.
They greatly helped each other through a business relationship.
사업상 (sa-eop-sang) means 'for business reasons' or 'in terms of business'.
마을 간의 결연은 지역 발전에 긍정적인 영향을 미쳤다.
The relationship between villages had a positive impact on local development.
간의 (gan-ui) indicates 'between'.
그녀는 평생의 반려자와의 결연을 꿈꿨다.
She dreamed of forming a relationship with a lifelong partner.
반려자 (bal-lyeo-ja) means 'partner' or 'spouse'.
두 가문은 정략적인 결연으로 힘을 합쳤다.
The two families joined forces through a strategic marriage.
정략적 (jeong-nyak-jeok) means 'strategic' or 'political'.
오랜 친구 사이였던 두 사람은 결연을 통해 부부가 되었다.
The two, who had been long-time friends, became a couple through marriage.
사이 (sa-i) means 'relationship' or 'between'.
그는 사회적 결연의 중요성을 강조했다.
He emphasized the importance of social connections.
사회적 (sa-hoe-jeok) means 'social'.
새로운 프로젝트를 위한 기업 간의 결연이 논의 중이다.
A relationship between companies for a new project is under discussion.
기업 (gi-eop) means 'company' or 'enterprise'.
두 가문 간의 결연으로 지역 사회에 큰 변화가 예상된다.
The marriage/alliance between the two families is expected to bring big changes to the local community.
그들의 결연은 단순한 결혼을 넘어선 정치적 동맹이었다.
Their union was a political alliance beyond a simple marriage.
사업 파트너로서의 결연은 두 회사 모두에게 이익이 되었다.
The formation of a relationship as business partners benefited both companies.
새로운 프로젝트를 위한 팀원 간의 결연이 성공의 열쇠였다.
The strong bond/connection among team members for the new project was the key to success.
오랜 친구와의 결연은 그녀의 인생에 큰 기쁨을 주었다.
Forming a deep bond/connection with a long-time friend brought great joy to her life.
두 도시는 문화 교류를 통해 결연을 맺었다.
The two cities formed a relationship/alliance through cultural exchange.
그는 예술가로서의 삶에 대한 확고한 결연을 보여주었다.
He showed a firm commitment/dedication to his life as an artist.
사회 복지 사업에 대한 그의 결연은 많은 사람들에게 영감을 주었다.
His dedication/commitment to social welfare work inspired many people.
두 가문 간의 결연은 지역 사회에 큰 영향을 미쳤다.
The marriage/alliance between the two families significantly impacted the local community.
가문 (family, lineage), 간의 (~'s, between), 지역 사회 (local community), 큰 영향 (big impact), 미쳤다 (gave, exerted)
그녀는 사업 확장을 위해 전략적인 결연을 모색하고 있다.
She is seeking a strategic alliance for business expansion.
사업 확장 (business expansion), 전략적인 (strategic), 모색하고 있다 (is seeking)
두 기업의 결연으로 새로운 시장을 개척할 수 있었다.
Through the alliance of the two companies, a new market could be pioneered.
기업 (company), 으로 (by, through), 새로운 시장 (new market), 개척하다 (to pioneer)
정치적 결연은 종종 국가의 운명을 좌우한다.
Political alliances often determine the fate of a nation.
정치적 (political), 종종 (often), 국가 (nation), 운명 (fate), 좌우한다 (determines)
그들의 결연은 단순한 결혼이 아니라 깊은 우정의 시작이었다.
Their union was not just a marriage but the beginning of a deep friendship.
단순한 (simple), 결혼 (marriage), 깊은 우정 (deep friendship), 시작 (beginning)
역사적으로 많은 나라들이 결연을 통해 영토를 확장했다.
Historically, many countries expanded their territory through alliances.
역사적으로 (historically), 많은 나라 (many countries), 영토 (territory), 확장했다 (expanded)
새로운 문화적 결연을 통해 예술 교류가 활발해졌다.
Through new cultural alliances, artistic exchange became active.
문화적 (cultural), 예술 교류 (artistic exchange), 활발해졌다 (became active)
그는 사회적 결연을 맺기 위해 다양한 모임에 참석했다.
He attended various gatherings to form social relationships/alliances.
사회적 (social), 맺기 위해 (in order to form), 다양한 모임 (various gatherings), 참석했다 (attended)
Frequentemente confundido com
The most common word for 'marriage'.
A broader concept of 'fate' or 'connection'.
A general 'connection' or 'link'.
Expressões idiomáticas
"인연을 맺다"
To form a relationship (often implying fate or destiny).
우리는 깊은 인연을 맺었다. (We formed a deep connection.)
neutral"결연하다"
To be determined or resolute (a different meaning of '결연' as a verb/adjective).
그는 목표 달성에 결연한 의지를 보였다. (He showed a firm resolve to achieve his goal.)
formal"혼인 관계를 맺다"
To enter into a marital relationship.
그들은 오랫동안 사귀다가 혼인 관계를 맺었다. (They dated for a long time and then entered into a marital relationship.)
neutral"배우자감을 찾다"
To look for a potential spouse.
그녀는 좋은 배우자감을 찾고 있다. (She is looking for a good potential spouse.)
neutral"백년가약을 맺다"
To get married (literally, 'to tie a hundred-year promise').
그들은 백년가약을 맺고 행복하게 살았다. (They got married and lived happily.)
formal"정을 통하다"
To have an intimate relationship, often romantic.
그들은 서로에게 정을 통했다. (They became intimately involved with each other.)
neutral"연을 맺다"
To form a connection or relationship.
새로운 사람들과 연을 맺는 것이 중요하다. (It's important to form connections with new people.)
neutral"맺고 끊는 것이 분명하다"
To be clear about starting and ending relationships (or matters).
그는 맺고 끊는 것이 분명해서 일을 깔끔하게 처리한다. (He is clear about starting and ending things, so he handles matters neatly.)
neutral"인생의 동반자"
Life partner.
그녀는 그가 인생의 동반자가 될 것이라고 믿었다. (She believed he would be her life partner.)
neutral"가족 관계"
Family relationship.
우리 가족 관계는 매우 돈독하다. (Our family relationship is very close.)
neutralFácil de confundir
Both '인연' and '결연' relate to relationships. '인연' broadly refers to fate, destiny, or a connection between people, often implying a pre-ordained or long-standing relationship, while '결연' specifically refers to the act of forming a marriage or a formal alliance.
'인연' is a broader concept of connection, often karmic or fated. '결연' is a concrete act of forming a formal bond like marriage.
우리의 만남은 깊은 인연 같아요. (Our meeting feels like a deep connection/destiny.)
Both '결혼' and '결연' involve marriage. '결혼' is the common, everyday word for marriage as a state or act. '결연' is a more formal or classical term for forming a marriage, and can also apply to other alliances.
'결혼' is the standard term for 'marriage'. '결연' is more formal and can extend to other types of unions beyond just individuals.
그들은 다음 달에 결혼할 예정입니다. (They are planning to get married next month.)
The '연' (yeon) syllable in both words might cause confusion, as '연결' means 'connection' or 'link'. However, '연결' refers to physical or abstract connections between objects or concepts, not personal relationships in the same way '결연' does.
'연결' describes a general connection or linking. '결연' describes forming a specific, deep, formal relationship like marriage or an alliance.
이 두 장치를 연결해주세요. (Please connect these two devices.)
Similar to '연결', '관련' also shares the '연' syllable and means 'relation' or 'relevance'. It refers to a connection or relevance between ideas, events, or facts, not the formation of a personal bond.
'관련' refers to the relationship or relevance *between* things. '결연' is the *act of forming* a significant relationship.
이 사건은 다른 사건과 관련이 있습니다. (This incident is related to another incident.)
While '결연' can refer to forming an alliance, '동맹' specifically means 'alliance' in a political or military sense. '결연' has a broader application, including marriage, and implies a deeper, more personal bond than a simple political '동맹'.
'동맹' is primarily a political or military alliance. '결연' can encompass this, but also includes marriage and implies a more profound, often foundational, relationship.
두 나라는 군사 동맹을 맺었다. (The two countries formed a military alliance.)
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Como usar
결연 is often used in formal contexts, such as political alliances or business partnerships, but can also refer to marriage. When referring to marriage, it often implies a strong, fated connection. For example, '두 가문은 정략결연을 맺었다' (The two families formed a political marriage) or '그들은 운명적인 결연을 믿었다' (They believed in a fated connection).
A common mistake is using 결연 for casual relationships or dating. It's too formal for such contexts. For example, do not say '나는 여자친구와 결연했다' (I formed a relationship with my girlfriend) when you mean 'I started dating my girlfriend.' Instead, use expressions like '사귀다' (to date) or '만나다' (to meet/see).
Dicas
Learn the Characters for 결연
Understanding the individual Hanja characters can deepen your understanding. '결' (結) means to tie or bind, and '연' (緣) means connection or fate. Together, they form the idea of a fated connection or union.
Common Usage of 결연
While it can refer generally to 'forming a relationship', its most common and strong usage is in the context of marriage or a very close, binding relationship. Think of it as a formal or traditional term.
Don't Confuse with 결혼
Don't confuse '결연' with '결혼' (結婚), which also means marriage. '결혼' is the more common, everyday word for marriage. '결연' carries a slightly more formal, literary, or traditional feel.
Cultural Nuance of '연'
The '연' in '결연' (緣) has a rich cultural meaning in Korean, often referring to a fated connection or destiny that brings people together. This adds a deeper layer to the meaning of '결연' beyond just a formal union.
Sentence Example: Marriage
두 사람의 결연을 축하합니다. (Congratulations on the marriage of the two people.)
Sentence Example: Forming a Relationship
그들은 불우 이웃 돕기 결연을 맺었다. (They formed a relationship to help underprivileged neighbors.) Here, it means forming a bond/partnership for a cause.
Related Formal Expressions
You might encounter '결연하다' (to marry, to form a relationship) as a verb. For example, '사돈과 결연하다' (to form an in-law relationship).
Practice with Diverse Contexts
Look for '결연' in news articles, traditional stories, or formal speeches to see how it's used in different scenarios. This will help you grasp its versatility and appropriate usage.
Focus on Formal and Binding Meanings
Always remember that '결연' implies a more formal, strong, and often binding connection, whether it's marriage or a serious partnership. It's not used for casual relationships.
Memorize
Mnemônico
Imagine '결연' as 'Gyeol-yeon' – a 'girl' and a 'lion' forming a strong bond or 'alliance'. The lion protects the girl, showing a powerful relationship.
Associação visual
Picture two hands clasped tightly together, symbolizing a strong bond or marriage. Around them, you can see a marriage certificate or a scroll with two company logos, representing a formal alliance.
Word Web
Desafio
Try to describe a historical event involving an alliance or a marriage of convenience using '결연' in at least two sentences. For example, '조선 시대에는 왕실 간의 결연이 중요했다.' (During the Joseon Dynasty, alliances between royal families were important.)
Origem da palavra
Sino-Korean (한자어)
Significado original: 결 (結: to tie, to bind) + 연 (緣: connection, relationship)
Korean (from Chinese characters)Contexto cultural
In Korean culture, the concept of '결연' often extends beyond just a legal marriage to encompass the deeper, more fated connection between two people. It can also refer to the formation of other significant, lasting relationships, such as a strong bond between families or communities, emphasizing a sense of commitment and interconnectedness.
Pratique na vida real
Contextos reais
When talking about forming a strong bond or connection between two entities, not necessarily romantic.
- 두 회사의 결연 (the strong bond between two companies)
- 자매결연 (sisterhood/fraternal ties)
- 결연을 맺다 (to form a bond/tie)
In a formal setting, when discussing the establishment of a relationship or partnership.
- 결연식 (ceremony for forming ties)
- 결연 단체 (affiliated organization)
- 우호 결연 (friendly ties)
When speaking about marriage, particularly in a traditional or formal sense, though less common than '결혼'.
- 백년가약 결연 (the forming of a hundred-year marriage bond - very traditional)
- 결연을 하다 (to marry - formal/older usage)
- 남녀의 결연 (the marriage of a man and a woman)
Discussing the creation of a supportive relationship, like between a sponsor and a child.
- 어린이 결연 (child sponsorship/pairing)
- 결연 아동 (sponsored child)
- 결연 후원 (sponsorship support)
In literature or historical contexts, referring to alliances or strong pacts.
- 동맹 결연 (alliance formation)
- 군사적 결연 (military alliance)
- 정치적 결연 (political alliance)
Iniciadores de conversa
"두 나라가 결연을 맺는다면 어떤 긍정적인 효과가 있을까요? (If two countries form a strong bond, what positive effects might there be?)"
"자매결연 도시들은 주로 어떤 활동을 같이 하나요? (What kind of activities do sister cities usually do together?)"
"어떤 종류의 단체들이 서로 결연을 맺고 협력하는 것이 좋다고 생각하세요? (What types of organizations do you think should form bonds and cooperate with each other?)"
"결연 아동을 후원하는 것에 대해 어떻게 생각하세요? (What are your thoughts on sponsoring a child?)"
"한국에서 전통적인 '결연'의 의미는 무엇이었을까요? (What was the traditional meaning of 'gyeolyeon' in Korea?)"
Temas para diário
만약 당신의 도시가 다른 나라의 도시와 자매결연을 맺는다면, 어떤 도시를 선택하고 싶은가요? 그 이유는 무엇인가요? (If your city were to form a sister city relationship with a city in another country, which city would you choose? Why?)
어떤 사람과 강한 '결연'을 맺고 싶나요? 그 사람과의 관계를 어떻게 발전시키고 싶은가요? (With what kind of person do you want to form a strong 'gyeolyeon'? How do you want to develop your relationship with that person?)
다른 나라의 문화를 더 깊이 이해하기 위해 '결연'과 같은 관계를 맺는 것이 중요하다고 생각하나요? 당신의 경험을 이야기해 주세요. (Do you think forming a relationship like 'gyeolyeon' is important for understanding other cultures more deeply? Please share your experiences.)
당신이 어린이를 후원하는 '결연' 프로그램에 참여한다면, 어떤 기대나 희망을 가지고 참여할 건가요? (If you were to participate in a 'gyeolyeon' program sponsoring a child, what expectations or hopes would you have?)
역사 속에서 '결연'을 통해 큰 변화를 이룬 사례를 찾아보고, 그 사례가 당신에게 주는 교훈은 무엇인지 생각해 보세요. (Find an example from history where great change was achieved through 'gyeolyeon,' and think about the lesson that example gives you.)
Perguntas frequentes
10 perguntas결연 (gyeolyeon) is a noun that means 'marriage' or 'forming a relationship.' It's often used when talking about formal connections or alliances.
While both relate to relationships, 결연 implies forming a bond or alliance, which can include marriage but also other strong connections. 결혼 (gyeolhon) specifically refers to the act of getting married or the state of being married. Think of 결연 as a broader term.
No, 결연 is generally not used for casual dating or friendships. It carries a more serious and often formal connotation, usually implying a significant, lasting connection, such as a marriage or a formal alliance between groups.
Yes, you might hear phrases like 결연을 맺다 (gyeolyeoneul maetda) which means 'to form a relationship or alliance,' or 자매결연 (jamaegyeolyeon) referring to a 'sisterhood relationship' or 'sister city' partnership.
Sometimes 결연 can be used in a more figurative sense to mean 'strong determination' or 'resolve,' but the primary meaning, especially at the B2 level, is related to forming a relationship or marriage. Context is key!
결연 tends to be more on the formal side. You'd encounter it in news articles, official statements, or when discussing significant interpersonal or inter-organizational relationships.
Sure. 그들은 결연을 통해 평생을 함께하기로 했다. (Geudeureun gyeolyeoneul tonghae pyeongsaengeul hamkkehagiro haetda.) - They decided to spend their lives together through marriage.
두 도시는 문화 교류를 위해 결연을 맺었다. (Du dosineun munhwa gyoryureul wihae gyeolyeoneul maejeotda.) - The two cities formed an alliance for cultural exchange.
While understandable, it's not as common in daily, casual conversation as some other relationship-related words. You're more likely to hear it in specific contexts that call for a more formal or weighty term.
Think of 결 (gyeol) as 'tie' or 'bond' and 연 (yeon) as 'connection' or 'relationship.' So, it literally means 'tying a connection' or 'forming a bond.' This can help you remember its core meaning of forming significant relationships, including marriage.
Teste-se 126 perguntas
저는 그와 ___을 맺었어요. (I formed a relationship with him.)
'결연'은 관계를 맺는 것을 의미합니다.
두 회사가 사업 ___을 맺었습니다. (The two companies formed a business relationship.)
이 문장에서 '결연'은 사업 관계를 의미합니다.
저는 그 배우와 ___을 맺고 싶어요. (I want to form a relationship with that actor.)
여기서 '결연'은 친분을 맺는 것을 의미합니다.
그들은 깊은 ___을 맺었습니다. (They formed a deep relationship.)
'결연'은 깊은 관계를 나타낼 수 있습니다.
두 나라는 ___을 통해 더욱 가까워졌습니다. (The two countries became closer through a relationship.)
국가 간의 관계 형성에도 '결연'을 사용할 수 있습니다.
그들은 어릴 때부터 ___을 맺었어요. (They formed a relationship since they were young.)
어린 시절부터 이어진 관계를 '결연'으로 표현할 수 있습니다.
Choose the correct Korean word for 'marriage' or 'forming a relationship'.
결연 (gyeol-yeon) means 'marriage' or 'forming a relationship'. The other words mean 'school', 'friend', and 'food'.
Which of these words is often used when talking about two families becoming connected?
결연 (gyeol-yeon) implies a connection or relationship, often in the context of families or groups. The other words mean 'book', 'water', and 'house'.
If two people decide to become husband and wife, what kind of relationship are they forming?
결연 (gyeol-yeon) refers to the formation of a relationship, such as marriage. The other words mean 'park', 'bus', and 'weather'.
The word '결연 (gyeol-yeon)' can refer to a marriage.
Yes, '결연 (gyeol-yeon)' means 'marriage' or 'forming a relationship'.
If you say two companies have a '결연 (gyeol-yeon)', it means they are becoming enemies.
No, '결연 (gyeol-yeon)' implies forming a relationship or connection, not becoming enemies. It can mean a partnership between companies.
'결연 (gyeol-yeon)' is a word you might use when two people get married.
Yes, '결연 (gyeol-yeon)' is used to describe the forming of a marriage relationship.
marriage
relationship
their forming of a relationship began
Read this aloud:
결연
Focus: 결연
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 결연
Focus: 새로운 결연
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
행복한 결연을 기원합니다.
Focus: 행복한 결연을 기원합니다.
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about two people forming a new connection, using the word '결연'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
두 사람은 새로운 결연을 맺었습니다. (The two people formed a new connection.)
Imagine you are talking about a wedding. Write a simple sentence using '결연'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
결연은 행복한 행사입니다. (A marriage is a happy event.)
Write a sentence saying that a special bond was formed, using '결연'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리는 특별한 결연을 만들었습니다. (We made a special bond.)
민수와 지혜는 무엇을 결정했습니까?
Read this passage:
민수와 지혜는 좋은 친구입니다. 그들은 오랫동안 서로를 알고 있습니다. 이제 그들은 결혼하기로 결정했습니다. 이것은 그들의 새로운 결연입니다. (Minsu and Jihye are good friends. They have known each other for a long time. Now they decided to get married. This is their new marriage/connection.)
민수와 지혜는 무엇을 결정했습니까?
지문에서 '이제 그들은 결혼하기로 결정했습니다'라고 명시되어 있습니다. ('Now they decided to get married' is stated in the passage.)
지문에서 '이제 그들은 결혼하기로 결정했습니다'라고 명시되어 있습니다. ('Now they decided to get married' is stated in the passage.)
무엇이 좋은 결연입니까?
Read this passage:
새로운 친구는 좋은 결연입니다. 우리는 함께 즐거운 시간을 보냅니다. (A new friend is a good connection. We have a fun time together.)
무엇이 좋은 결연입니까?
지문에서 '새로운 친구는 좋은 결연입니다'라고 명시되어 있습니다. ('A new friend is a good connection' is stated in the passage.)
지문에서 '새로운 친구는 좋은 결연입니다'라고 명시되어 있습니다. ('A new friend is a good connection' is stated in the passage.)
언제 새로운 사람을 만났습니까?
Read this passage:
어제, 저는 파티에서 새로운 사람을 만났습니다. 우리는 좋은 결연을 시작했습니다. (Yesterday, I met a new person at a party. We started a good connection.)
언제 새로운 사람을 만났습니까?
지문에서 '어제, 저는 파티에서 새로운 사람을 만났습니다'라고 명시되어 있습니다. ('Yesterday, I met a new person at a party' is stated in the passage.)
지문에서 '어제, 저는 파티에서 새로운 사람을 만났습니다'라고 명시되어 있습니다. ('Yesterday, I met a new person at a party' is stated in the passage.)
'그들은' (They) is the subject, '결연을' (marriage/relationship) is the object, and '맺었습니다' (formed) is the verb.
'두 가족의' (of two families) modifies '결연식은' (marriage ceremony), and '다음 달입니다' (is next month) is the predicate.
'우리의' (Our) modifies '결연은' (relationship), and '아주 특별해요' (is very special) describes it.
그들은 행복한 ___을 맺었어요. (They formed a happy marriage.)
Here, '결연' means marriage, fitting the context of forming a happy union.
두 회사는 새로운 사업 ___을 위해 만났습니다. (The two companies met to form a new business relationship.)
'결연' can also mean forming a relationship, which is suitable for a business context.
오랜 친구 사이에 ___이 더욱 깊어졌어요. (The bond between old friends became deeper.)
In this context, '결연' refers to a strong bond or connection, deepening an existing relationship.
저는 그 가족과 깊은 ___을 맺고 싶습니다. (I want to form a deep relationship with that family.)
'결연' is used here to express the desire to form a strong, deep relationship.
그들은 정치적으로 ___이 강합니다. (They have a strong political alliance.)
'결연' can also refer to forming an alliance or strong political relationship.
두 도시는 자매 ___을 맺기로 했습니다. (The two cities decided to form a sister city relationship.)
Here, '결연' is used to describe the formal establishment of a sister city relationship.
Choose the correct Korean word for 'marriage' or 'forming a relationship'.
결연 (gyeolyeon) specifically means marriage or forming a relationship. 학교 (hakgyo) is 'school', 친구 (chingu) is 'friend', and 음식 (eumsik) is 'food'.
Which sentence uses '결연' correctly?
결연 is often used with 맺다 (maetda), meaning 'to form' or 'to tie'. The other options don't make sense grammatically or semantically.
What is the English meaning of '결연'?
결연 (gyeolyeon) refers to marriage or the formation of a relationship.
결연 can mean 'friendship'.
While '결연' involves forming a relationship, it specifically refers to marriage or a formal, deep connection, not general friendship. '친구' (chingu) is the word for friend.
결연 is typically used when talking about two people getting married.
Yes, '결연' is often used in the context of marriage or forming a marital bond.
You can use '결연' to describe eating food.
'결연' is about relationships, not about food or eating. The word for eating is '먹다' (meokda).
They formed a happy marriage.
The bond between the two families was very special.
Our relationship will be forever.
Read this aloud:
우리는 결연을 맺고 싶어요.
Focus: 결연 (gyeol-yeon)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
두 사람의 결연은 아름다웠습니다.
Focus: 두 사람의 (du sa-ram-ui)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 결연을 축하합니다.
Focus: 축하합니다 (chuk-ha-ham-ni-da)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'They formed a relationship.'
This means 'The two families were connected through marriage.'
This means 'A new relationship began.'
Imagine you are writing a short diary entry about a friend getting married. Use the word '결연' in your entry. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오늘은 제 친구의 특별한 날이었어요. 드디어 그들의 아름다운 결연이 이루어졌습니다. 두 분의 행복을 빌어요.
You are describing a historical alliance or a strong bond between two groups. Write one sentence using '결연' to describe this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
두 나라는 어려운 시기에 강력한 결연을 맺어 서로를 도왔습니다.
Write a short sentence about forming a close relationship with someone, using the word '결연'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리는 오랜 시간 동안 깊은 우정의 결연을 맺었습니다.
무엇이 드디어 이루어졌습니까?
Read this passage:
오랫동안 기다려온 그들의 결연이 드디어 이루어졌습니다. 많은 사람들이 이 아름다운 순간을 축하하기 위해 모였습니다. 이제 그들은 새로운 시작을 함께합니다.
무엇이 드디어 이루어졌습니까?
The passage clearly states '그들의 결연이 드디어 이루어졌습니다' (Their marriage/relationship was finally made).
The passage clearly states '그들의 결연이 드디어 이루어졌습니다' (Their marriage/relationship was finally made).
두 회사가 결연을 맺은 목적은 무엇입니까?
Read this passage:
두 회사는 시장에서의 경쟁력을 높이기 위해 전략적인 결연을 맺었습니다. 이번 결연을 통해 더 큰 시너지를 창출할 것으로 기대됩니다.
두 회사가 결연을 맺은 목적은 무엇입니까?
The passage states '경쟁력을 높이기 위해 전략적인 결연을 맺었습니다' (They formed a strategic relationship to increase competitiveness).
The passage states '경쟁력을 높이기 위해 전략적인 결연을 맺었습니다' (They formed a strategic relationship to increase competitiveness).
두 가문의 결연이 이루어진 후에 어떤 변화가 기대됩니까?
Read this passage:
이 두 가문의 오랜 숙원이었던 결연이 성사되어 모두가 기뻐했습니다. 이제 두 가문은 더욱 굳건한 관계를 유지할 것입니다.
두 가문의 결연이 이루어진 후에 어떤 변화가 기대됩니까?
The passage says '이제 두 가문은 더욱 굳건한 관계를 유지할 것입니다' (Now the two families will maintain an even stronger relationship).
The passage says '이제 두 가문은 더욱 굳건한 관계를 유지할 것입니다' (Now the two families will maintain an even stronger relationship).
그들은 어려운 시기에 서로에게 큰 힘이 되어주는 _______을 맺었다.
이 문맥에서는 '결연'이 강한 관계, 특히 어려움을 함께 극복하는 관계를 맺었다는 의미로 가장 적절합니다.
두 회사는 시장 확장을 위해 전략적인 _______을 추진하고 있다.
기업 간의 전략적 제휴를 의미할 때 '결연'을 사용할 수 있습니다. 여기서는 협력 관계를 맺는다는 의미입니다.
어려운 이웃을 돕기 위한 자원봉사자들의 _______이 이어지고 있다.
자원봉사자들이 관계를 맺고 도움을 주는 상황에서 '결연'은 서로 연결되어 협력하는 모습을 나타냅니다.
두 학교는 학생 교류 프로그램을 통해 교육적인 _______을 맺었다.
학교 간의 협력 및 교류 관계를 의미할 때 '결연'이 적합합니다. 교육적 관계를 형성한다는 뜻입니다.
오랜 시간 헤어져 있던 가족이 마침내 _______을 통해 다시 만나게 되었다.
헤어졌던 가족이 다시 관계를 맺고 만난다는 의미로 '결연'이 사용될 수 있습니다. 관계를 재형성하는 의미입니다.
지역 사회 발전을 위해 여러 단체들이 함께 _______을 맺고 노력하기로 했다.
다양한 단체들이 목적을 위해 힘을 합치는 관계를 의미할 때 '결연'을 사용합니다. 협력 관계를 맺는다는 뜻입니다.
They finally formed a bond after dating for a long time.
The two families strengthened their alliance through a strategic marriage.
The organization practices sharing through forming relationships with needy neighbors.
Read this aloud:
그들의 결연은 단순한 결혼을 넘어섰습니다.
Focus: 결연 (gyeolyeon)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
두 회사는 기술 협력을 위한 결연을 맺었습니다.
Focus: 결연을 맺었습니다 (gyeolyeon-eul maejjeotsseumnida)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀는 좋은 인연을 만나 결연에 골인하고 싶어 합니다.
Focus: 골인하고 싶어 합니다 (gorinhago sipeohamnida)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Their marriage was destiny.' The natural order in Korean is 'Their' (그들의) + 'marriage' (결연은) + 'was destiny' (운명이었다).
This sentence means 'They formed a new business relationship.' The order is 'new' (새로운) + 'business' (사업) + 'relationship' (결연을) + 'formed' (맺었다).
This sentence means 'They joined forces through a political alliance.' The order is 'They' (그들은) + 'political' (정치적인) + 'alliance' (결연을) + 'through' (통해) + 'forces' (힘을) + 'joined' (합쳤다).
그들은 오랫동안 친구로 지내다가 마침내 ___을 맺었다.
문맥상 '관계를 맺다'는 의미의 '결연'이 가장 적절합니다.
두 회사는 상호 발전을 위해 전략적 ___을 추진하기로 합의했다.
기업 간의 '전략적 관계 형성'을 나타내는 '결연'이 문맥에 부합합니다.
이번 행사에서 우리는 새로운 파트너들과 ___을 맺을 기회를 얻었다.
새로운 파트너와 '관계를 맺는' 상황이므로 '결연'이 자연스럽습니다.
전쟁으로 헤어졌던 가족들이 50년 만에 극적인 ___을 이루었다.
오랜 시간이 지나 다시 관계를 맺는 의미로 '결연'을 사용할 수 있습니다. 여기서는 특별한 관계의 맺음을 의미합니다.
그녀는 어려운 이웃을 돕기 위해 복지 단체와 ___을 맺고 봉사 활동을 시작했다.
단체와 '관계를 맺어' 협력하는 상황이므로 '결연'이 적절합니다.
전통적으로 두 가문은 오랫동안 ___을 통해 긴밀한 관계를 유지해왔다.
가문 간의 '혼인을 통한 관계 형성'을 의미하는 '결연'이 가장 적합합니다.
다음 문장에서 '결연'의 가장 적절한 의미는 무엇입니까? 그들은 오랜 시간 끝에 행복한 결연을 맺었습니다.
문맥상 '행복한 결연을 맺었다'는 결혼하여 부부가 되었다는 의미가 가장 적절합니다.
다음 중 '결연'의 의미로 사용될 수 없는 경우는 무엇입니까?
'결연'은 주로 사람 간의 관계 형성이나 조직 간의 연대를 의미합니다. 기술 개발은 추상적인 개념으로 '결연'의 대상이 되기 어렵습니다.
친구의 결혼 소식을 들었을 때, 다음 중 '결연'을 사용하여 적절하게 표현한 문장은 무엇입니까?
결혼 소식에 대한 축하 표현으로 '두 분의 결연을 축하드립니다'가 가장 자연스럽습니다. 다른 선택지는 문맥상 부적절하거나 어색합니다.
'결연'은 반드시 두 사람 사이의 결혼만을 의미한다.
'결연'은 결혼 외에도 조직이나 단체 간의 관계 형성, 즉 연대를 의미할 수도 있습니다. 예를 들어, '자매결연'과 같이 사용될 수 있습니다.
두 나라가 우호적인 관계를 맺었을 때, 이를 '결연'이라고 표현할 수 있다.
'결연'은 국가나 단체 간의 우호적인 관계 형성, 즉 연대를 의미하는 데 사용될 수 있습니다. '자매결연' 등이 그 예시입니다.
'결연을 끊다'는 관계를 단절한다는 의미로 사용될 수 있다.
'결연을 맺다'가 관계를 형성한다는 의미이므로, 그 반대인 '결연을 끊다'는 관계를 단절하거나 해소한다는 의미로 사용될 수 있습니다.
They have maintained a deep bond since childhood.
This event contributed to strengthening cultural ties between the two countries.
The two families were united through a strategic marriage.
Read this aloud:
그들의 결연은 단순한 결혼 이상의 의미를 가졌습니다.
Focus: 결연 (gyeol-yeon)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
우리 회사는 여러 해외 기업들과 긴밀한 결연을 맺고 있습니다.
Focus: 긴밀한 결연 (gin-mil-han gyeol-yeon)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
결연을 통해 서로의 문화를 이해하는 계기가 되었습니다.
Focus: 결연을 통해 (gyeol-yeon-eul tong-hae)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how their love led to a marriage or a strong relationship. The natural order in Korean is 'Their love' then 'marriage/relationship' then 'led to'.
This sentence means 'The two families formed a strategic marriage/relationship.' The order follows subject-object-verb structure.
This sentence translates to 'We formed an even stronger bond through this relationship/marriage.' The phrase '을 통해' means 'through'.
두 가문의 오랜 불화를 종식시키기 위해 전략적인 ___이 필요했다. (In order to end the long-standing feud between the two families, a strategic ___ was necessary.)
문맥상 '두 가문의 불화를 종식시키기 위한 전략적인 관계 형성'이 가장 적합하므로 '결연'이 옳습니다.
그들은 단순히 사랑을 넘어선 깊은 정신적 ___을 맺고 있다고 고백했다. (They confessed that they had a deep spiritual ___ that transcended mere love.)
'깊은 정신적 결연'은 단순한 사랑을 넘어선 강력한 관계를 의미하며 문맥에 자연스럽습니다.
이번 해외 자매 도시와의 ___은 양국 간 문화 교류의 폭을 넓히는 계기가 될 것이다. (This ___ with an overseas sister city will be an opportunity to broaden the scope of cultural exchange between the two countries.)
도시 간의 공식적인 관계 형성에는 '결연'이 가장 적절합니다.
그녀는 평생 동안 이념적 ___이 강한 단체에서 활동하며 신념을 지켰다. (She spent her life active in organizations with strong ideological ___ and maintained her beliefs.)
이념적으로 '결연'된 단체는 신념을 공유하는 깊은 관계를 뜻합니다.
고아원의 아이들은 자원봉사자들과의 따뜻한 ___을 통해 정서적 안정감을 찾았다. (The children in the orphanage found emotional stability through warm ___ with volunteers.)
자원봉사자와 아이들 사이의 '따뜻한 결연'은 친밀하고 유대감 있는 관계를 나타냅니다.
두 정치인의 급작스러운 ___ 발표는 많은 이들을 놀라게 했다. (The sudden announcement of the ___ of the two politicians surprised many.)
정치인들 간의 '결연'은 정치적 동반자 관계나 연합을 의미하며 문맥에 맞습니다.
They finally formed their long-awaited union.
This collaboration symbolizes the strong bond between the two companies.
It's a relationship formed by true love, not a strategic marriage.
Read this aloud:
두 가문의 결연은 지역 사회에 큰 영향을 미쳤다.
Focus: 결연
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 사업 결연을 통해 시장 점유율을 확대할 계획입니다.
Focus: 사업 결연
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
역사적인 결연을 기념하기 위한 행사가 열렸습니다.
Focus: 역사적인 결연
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a diplomat discussing an alliance between two nations. How would you use '결연' to describe the formation of a strong, lasting bond, not just between the leaders, but between the people?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
두 국가 간의 단순한 조약이 아닌, 양국 국민 간의 깊은 이해와 신뢰를 바탕으로 한 진정한 결연을 맺기를 희망합니다. 이러한 결연은 오랜 시간 동안 지속될 강력한 유대감을 형성할 것입니다. (We hope to form a true '결연' based on deep understanding and trust between the people of both nations, not just a simple treaty between the two countries. This '결연' will form a strong bond that will last for a long time.)
You are writing a review of a historical drama. Describe how the '결연' between two powerful families in the drama ultimately shaped the fate of a kingdom. Focus on the political and social implications.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
드라마 속 두 명문 가문의 결연은 단순히 개인적인 결합을 넘어, 왕국의 정치적 지형을 완전히 바꿔놓았습니다. 이 결연은 권력 재편과 사회적 계층 변화에 결정적인 영향을 미쳤고, 결국 왕국의 운명을 좌우하는 중요한 전환점이 되었습니다. (The '결연' between the two prestigious families in the drama went beyond a simple personal union, completely altering the political landscape of the kingdom. This '결연' had a decisive impact on the realignment of power and changes in social hierarchy, ultimately becoming a critical turning point that determined the fate of the kingdom.)
Describe a scenario where a person feels a deep, almost spiritual '결연' with a cause, an organization, or an idea. Explain what motivates this strong connection.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그녀는 환경 보호라는 사명에 깊은 결연을 느끼고 있었다. 단순히 일을 하는 것을 넘어, 자신의 삶의 목적이 이 운동과 불가분의 관계에 있다고 믿었다. 이러한 강한 신념과 열정은 그녀를 지치지 않고 활동하게 만드는 원동력이었다. (She felt a deep '결연' with the mission of environmental protection. Beyond just doing her work, she believed that her life's purpose was inextricably linked to this movement. This strong conviction and passion were the driving forces that kept her active without tiring.)
위 글에서 '결연'이 의미하는 바는 무엇입니까?
Read this passage:
오랜 분쟁 끝에 두 부족은 평화를 위한 결연을 맺기로 합의했다. 이 결연은 단순한 휴전이 아니라, 미래 세대를 위한 지속적인 협력과 상호 존중을 약속하는 것이었다. 부족 지도자들은 이 결연이 새로운 시대의 시작을 알리는 역사적인 순간이 될 것이라고 선언했다.
위 글에서 '결연'이 의미하는 바는 무엇입니까?
'결연'은 단순한 휴전을 넘어 '미래 세대를 위한 지속적인 협력과 상호 존중을 약속하는 것'이라고 명시되어 있습니다. (The passage states that '결연' goes beyond a simple truce, promising 'ongoing cooperation and mutual respect for future generations.')
'결연'은 단순한 휴전을 넘어 '미래 세대를 위한 지속적인 협력과 상호 존중을 약속하는 것'이라고 명시되어 있습니다. (The passage states that '결연' goes beyond a simple truce, promising 'ongoing cooperation and mutual respect for future generations.')
화자는 예술과 어떤 관계를 맺고 있다고 설명하고 있습니까?
Read this passage:
그녀는 어린 시절부터 예술과 깊은 결연을 맺고 살아왔다. 그림을 그리는 것이 그녀의 존재 이유이자 세상을 이해하는 방식이었다. 이러한 결연은 그녀를 고난 속에서도 예술을 포기하지 않게 하는 원동력이 되었다.
화자는 예술과 어떤 관계를 맺고 있다고 설명하고 있습니까?
화자는 '그림을 그리는 것이 그녀의 존재 이유이자 세상을 이해하는 방식'이라고 말하며, 예술과의 '깊은 결연'이 그녀를 고난 속에서도 포기하지 않게 하는 원동력이라고 설명합니다. (The speaker states that 'painting is her reason for being and her way of understanding the world,' explaining that her 'deep '결연' with art is the driving force that keeps her from giving up even in hardship.)
화자는 '그림을 그리는 것이 그녀의 존재 이유이자 세상을 이해하는 방식'이라고 말하며, 예술과의 '깊은 결연'이 그녀를 고난 속에서도 포기하지 않게 하는 원동력이라고 설명합니다. (The speaker states that 'painting is her reason for being and her way of understanding the world,' explaining that her 'deep '결연' with art is the driving force that keeps her from giving up even in hardship.)
두 정당이 '결연'을 맺은 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
정치적 격변기에 두 정당은 국가의 안정을 위해 뜻밖의 결연을 맺었다. 이 결연은 각자의 이념적 차이를 넘어선 공동의 목표, 즉 국가 재건이라는 명분 아래 이루어졌다. 비록 많은 반대에 부딪혔지만, 이 결연은 혼란스러운 시기에 중요한 안정 장치 역할을 했다.
두 정당이 '결연'을 맺은 주된 이유는 무엇입니까?
글에 따르면, 두 정당은 '국가의 안정을 위해' 그리고 '국가 재건이라는 명분 아래' 결연을 맺었다고 명시되어 있습니다. (According to the text, the two parties formed a '결연' 'for the stability of the nation' and 'under the cause of national reconstruction.')
글에 따르면, 두 정당은 '국가의 안정을 위해' 그리고 '국가 재건이라는 명분 아래' 결연을 맺었다고 명시되어 있습니다. (According to the text, the two parties formed a '결연' 'for the stability of the nation' and 'under the cause of national reconstruction.')
This sentence means 'The marriage between the two families was a long-cherished desire.' The order starts with '두 집안의' (of the two families), followed by '결연은' (the marriage/relationship is), and then '오랜 숙원이었습니다' (was a long-cherished desire).
This sentence means 'They expanded their power through political alliance.' It starts with '그들은' (They), then '정치적 결연을 통해' (through a political alliance), and finally '세력을 확장했다' (expanded their power).
This sentence means 'New synergy was created through the alliance of the two companies.' It begins with '두 회사의' (of the two companies), followed by '결연으로' (through the alliance/relationship), and then '새로운 시너지가 창출되었다' (new synergy was created).
/ 126 correct
Perfect score!
Learn the Characters for 결연
Understanding the individual Hanja characters can deepen your understanding. '결' (結) means to tie or bind, and '연' (緣) means connection or fate. Together, they form the idea of a fated connection or union.
Common Usage of 결연
While it can refer generally to 'forming a relationship', its most common and strong usage is in the context of marriage or a very close, binding relationship. Think of it as a formal or traditional term.
Context is Key
The exact nuance of '결연' depends on the context. If you see it in a legal document or a traditional ceremony description, it's almost certainly referring to marriage. In a more general context, it means forming a strong, lasting bond.
Don't Confuse with 결혼
Don't confuse '결연' with '결혼' (結婚), which also means marriage. '결혼' is the more common, everyday word for marriage. '결연' carries a slightly more formal, literary, or traditional feel.
Exemplo
가난한 아이들과 1대1 결연을 맺고 후원했어요.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de family
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.