뜨거워지다
뜨거워지다 in 30 Seconds
- 뜨거워지다 means 'to become hot' and is used for objects, surfaces, and the sun.
- It is a compound of '뜨겁다' (hot) and '-어지다' (to become).
- It can describe metaphorical 'heat' like passion, intense debates, or popularity.
- Commonly confused with '더워지다', which is only for weather or air temperature.
The Korean verb 뜨거워지다 (tteugeowojida) is a fascinating linguistic construct that combines the adjective 뜨겁다 (to be hot) with the auxiliary grammatical pattern -어지다 (to become). In its most literal sense, it describes the physical process of an object or an environment increasing in temperature. However, its utility in the Korean language extends far beyond the thermometer. It captures the essence of transformation, whether you are talking about a pot of soup on a stove, the atmosphere of a summer afternoon, or the rising intensity of a human emotion. Understanding this word requires a grasp of both physical sensations and metaphorical heat. For English speakers, it is often translated as 'to get hot,' 'to heat up,' or 'to become warmer,' but the nuance varies significantly depending on the context of the conversation.
- Physical Temperature Change
- This is the primary usage. It describes the state of something moving from a cooler temperature to a higher one. For example, when you turn on a car engine, the metal parts 뜨거워진다. When the sun rises in the desert, the sand 뜨거워진다. It is distinct from '덥다' (to be hot weather) because '뜨겁다' (and thus '뜨거워지다') typically refers to the heat of an object or a specific physical sensation upon contact.
- Emotional and Social Atmosphere
- In a metaphorical sense, this word is used to describe situations that are becoming 'heated.' If a debate between two politicians becomes intense, the atmosphere is said to 뜨거워지다. If a crowd at a K-pop concert starts cheering more loudly, the '열기' (heat/passion) is described as 뜨거워지고 있다. It implies a surge in energy, passion, or conflict.
- Physiological Reactions
- When a person feels embarrassed or angry, their face might flush. In Korean, you can say your face is 뜨거워지다. This captures the physical sensation of blood rushing to the skin's surface, reflecting an internal state of high emotion.
오후가 되자 햇볕이 점점 뜨거워졌다.
— As it became afternoon, the sunlight gradually became hotter.
The word is highly versatile across different registers. In a scientific context, you might read about how the Earth's core is 뜨거워지는 (getting hotter), while in a romantic novel, you might read about a character's heart 뜨거워지는 (warming up with passion). It is an essential verb for describing the dynamic nature of our world. Unlike static adjectives, 뜨거워지다 emphasizes the process of change. This is why it is so common in news reports about global warming or in sports commentary describing the momentum of a game.
경기가 진행될수록 관중들의 응원 열기가 뜨거워지고 있습니다.
— As the match progresses, the fans' cheering heat is becoming more intense.
When using this word, remember that it is an intransitive verb. It describes something that is happening to a subject, rather than an action performed by an agent on an object. For example, 'The water became hot' (물이 뜨거워졌다) is correct, but 'I made the water hot' would require a different verb like '데우다' (to heat up). This distinction is crucial for learners to avoid grammatical errors in sentence construction. The word naturally pairs with adverbs like '점점' (gradually), '부쩍' (remarkably), or '갑자기' (suddenly) to specify the speed of the temperature change.
- Relationship with '덥다'
- A common confusion for learners is between '덥다' (hot weather) and '뜨겁다' (hot to the touch). Consequently, '더워지다' means the weather or the room temperature is getting hot, whereas '뜨거워지다' means an object, the sun's rays, or a specific spot is getting hot. If you touch a stove, it's '뜨거워요,' not '더워요.'
Mastering 뜨거워지다 requires understanding how to conjugate it across various tenses and politeness levels. Since it ends in -지다, it follows the conjugation rules of a regular verb. In the present tense, it becomes 뜨거워져요 (polite) or 뜨거워진다 (plain). In the past, it's 뜨거워졌어요, and in the future, 뜨거워질 거예요. The beauty of this word lies in its ability to handle both concrete and abstract subjects with ease.
- Describing Nature and Weather
- When talking about the sun or the ground, '뜨거워지다' is the go-to verb. It emphasizes the intensity of the heat source.
Example: 여름이 되니 아스팔트가 너무 뜨거워졌어요. (Since it's summer, the asphalt has become too hot.) - Cooking and Kitchen Scenarios
- This word is essential for following recipes or describing cooking processes. You might wait for a pan to reach a certain temperature.
Example: 팬이 뜨거워지면 기름을 두르세요. (When the pan gets hot, pour in the oil.) - Social and Political Contexts
- In news headlines, you'll see this word used for debates, competition, or public opinion.
Example: 선거 열기가 점점 뜨거워지고 있습니다. (The election fever is gradually heating up.)
운동을 하니까 몸이 금방 뜨거워지네요.
— My body is getting hot quickly because I'm exercising.
One important grammatical aspect is the use of the connective -어서/아서. Because 뜨거워지다 describes a change in state, it is often the reason for a subsequent action. For instance, 'Because the soup got hot, I turned off the fire' would be 국이 뜨거워져서 불을 껐어요. Notice how the verb provides the causal link between the temperature change and the reaction.
In more advanced usage, you might encounter the causative form 뜨겁게 만들다 (to make something hot) or the passive-like nuance of 달궈지다 (specifically for metal or stone being heated). However, 뜨거워지다 remains the most versatile and commonly used term for any general increase in heat. It can also be used with the progressive form -고 있다 to show that the heating process is currently in action: 지구가 점점 뜨거워지고 있습니다 (The Earth is gradually getting hotter).
그의 눈빛이 뜨거워지는 것을 느꼈다.
— I felt his gaze becoming intense (hot).
If you spend any time in Korea, you will encounter 뜨거워지다 in a variety of real-world settings. From the mundane to the dramatic, this word is a staple of daily life. Perhaps the most frequent place you'll hear it is in the kitchen. Whether at home or in a restaurant, people are constantly monitoring the temperature of their food and cookware. A chef might tell an assistant, 'Wait until the oil gets hotter' (기름이 더 뜨거워질 때까지 기다려요). This practical application is the foundation of the word's usage.
- News and Media
- In the age of climate change, Korean news broadcasts frequently use this word to discuss global warming. Phrases like '지구가 뜨거워지고 있다' (The Earth is getting hotter) are common in environmental reports. Additionally, political commentators use it to describe the 'heat' of an election cycle or a controversial public debate that is gaining momentum.
- Sports and Entertainment
- When a basketball player is on a 'hot streak' or a stadium's atmosphere reaches a fever pitch, announcers will use 뜨거워지다. It conveys the excitement and the rising energy of the moment. You'll also hear it in variety shows when a game or a conversation gets particularly intense or funny.
- Technology and Gadgets
- Modern electronics often have overheating issues. You might hear a friend complain that their smartphone 뜨거워졌다 after playing a heavy game for an hour. In this context, it carries a slightly negative connotation of malfunction or discomfort.
스마트폰을 오래 썼더니 뒷면이 뜨거워졌어요.
— The back of my smartphone got hot after using it for a long time.
Furthermore, in the world of K-Drama and K-Pop, the word is used to describe the rising popularity of a star. A 'hot' rookie group might see their fandom 뜨거워지다. It represents the burning passion of the fans. Even in romantic scenes, a character might mention how their heart or their cheeks 뜨거워졌다 upon seeing their love interest. This emotional resonance makes the word deeply embedded in the Korean expressive lexicon. Listening for the '열기' (heat) or '분위기' (atmosphere) alongside this verb will help you identify these metaphorical uses.
In daily conversations, you'll also hear it regarding the weather, but specifically about the sunlight. While '더워지다' is for the general air, '뜨거워지다' is for when the sun feels like it's burning your skin. If you're walking outside and the sun comes out from behind a cloud, you might say, '햇빛이 갑자기 뜨거워졌네' (The sunlight suddenly got hot).
For English speakers learning Korean, 뜨거워지다 presents a few common pitfalls. The most frequent error involves confusing it with its cousin, 더워지다. In English, we use 'hot' for both the weather and a hot cup of coffee. In Korean, these are strictly separated. Using 뜨거워지다 to describe the weather getting hot is a classic beginner mistake. You must use 더워지다 for the ambient temperature and 뜨거워지다 for physical objects or intense solar radiation.
- Mistake 1: Confusing with '더워지다'
- Incorrect: 오늘 날씨가 정말 뜨거워졌어요.
Correct: 오늘 날씨가 정말 더워졌어요.
Explanation: Use '더워지다' for the feeling of the air/weather. Use '뜨거워지다' if you mean the sun's rays are physically burning your skin. - Mistake 2: Intransitive vs. Transitive
- Incorrect: 내가 물을 뜨거워졌어요. (I became the water hot?)
Correct: 내가 물을 데웠어요. (I heated the water.) or 물이 뜨거워졌어요. (The water became hot.)
Explanation: '뜨거워지다' cannot take an object marked with '을/를'. It describes what happens to the subject. - Mistake 3: Overusing for 'Warm'
- Incorrect: 커피가 마시기 좋게 뜨거워졌어요. (if you mean pleasant warmth)
Correct: 커피가 마시기 좋게 따뜻해졌어요.
Explanation: '뜨겁다' implies a high, potentially painful heat. If something becomes pleasantly warm, use '따뜻해지다'.
Incorrect: 방 안이 뜨거워졌어요.
— Use '더워지다' for room temperature.
Correct: 방 안이 더워졌어요.
Another subtle mistake is the conjugation of the base adjective 뜨겁다. It is a 'ㅂ' irregular adjective. When adding -어지다, the 'ㅂ' changes to '우', resulting in 뜨거워지다. Beginners often forget this and try to say 뜨겁어지다, which is incorrect. Always remember: ㅂ + vowel = 우/워.
Finally, be careful with the context of 'intensity.' While 뜨거워지다 works for passion and debates, it doesn't work for things like 'becoming a hot topic' in the sense of 'popular' as directly as the English 'hot.' In Korean, you'd usually say '인기가 많아지다' (becoming popular) or '화제가 되다' (becoming a topic), though '열기가 뜨거워지다' (the fever/excitement is heating up) is perfectly fine for the *atmosphere* of that popularity.
To truly sound natural in Korean, you need to know when to use 뜨거워지다 and when a more specific synonym might be better. Korean has a rich vocabulary for temperature and state changes, and choosing the right one can convey much more precise meaning. Below are the most common alternatives and how they differ from our target word.
- 더워지다 (Deowojida)
- Difference: Used specifically for air temperature, weather, or the feeling of a room.
뜨거워지다 is for objects or the sun.
Example: 여름이라 날씨가 더워졌어요. (The weather got hot because it's summer.) - 따뜻해지다 (Tatteuthaejida)
- Difference: Means 'to become warm' in a pleasant or mild way.
뜨거워지다 implies a high or intense heat.
Example: 봄이 오니 날씨가 따뜻해졌어요. (The weather got warm as spring arrived.) - 달궈지다 (Dalgwojida)
- Difference: Used for metal, stone, or pans being heated up, often until they are glowing or very intense. It's more specific than the general 뜨거워지다.
Example: 프라이팬이 빨갛게 달궈졌어요. (The frying pan was heated red-hot.) - 가열되다 (Gayeoldoeda)
- Difference: A more formal/scientific term meaning 'to be heated.' You see this in manuals or textbooks.
Example: 액체가 가열되면 증발합니다. (When liquid is heated, it evaporates.)
Comparison:
1. 국이 뜨거워졌다 (The soup got hot - general).
2. 방이 더워졌다 (The room got hot - air).
In metaphorical contexts, you might use 고조되다 (to reach a climax/heighten) or 심화되다 (to deepen/intensify). For example, if a conflict is getting worse, 갈등이 심화되다 is more professional than 갈등이 뜨거워지다, though the latter is more descriptive of the 'heat' of the moment. Choosing between these depends on whether you want to sound casual and vivid or formal and precise.
How Formal Is It?
Fun Fact
The '-어지다' suffix is one of the most productive patterns in Korean, allowing almost any adjective to transform into a verb of change. This reflects the Korean linguistic focus on dynamic states.
Pronunciation Guide
- Pronouncing ㄸ like a soft English 't'. It must be tensed.
- Mixing up ㅓ (eo) and ㅗ (o). ㅓ is more open.
- Not pronouncing the 'w' glide in '워' clearly.
- Pronouncing '지' like 'zi' instead of 'ji'.
- Dropping the 'eu' sound in '뜨' and making it sound like 'teu'.
Difficulty Rating
Easy to recognize if you know '뜨겁다' and '-어지다'.
Requires remembering the ㅂ-irregular conjugation (우/워).
Requires correct tense pronunciation of 'ㄸ' and 'ㅓ'.
Commonly heard in many contexts, making it easier to pick up.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
-어지다 (To become)
예쁘다 -> 예뻐지다 (To become pretty)
ㅂ-irregular conjugation
뜨겁다 + -어지다 -> 뜨거워지다
-아/어서 (Reason/Cause)
뜨거워져서 만질 수 없어요. (I can't touch it because it got hot.)
-고 있다 (Progressive)
열기가 뜨거워지고 있다. (The excitement is heating up.)
-을수록 (The more... the more...)
끓일수록 국이 뜨거워져요. (The more you boil it, the hotter the soup gets.)
Examples by Level
물이 뜨거워져요.
The water is getting hot.
Present tense, polite.
수프가 뜨거워졌어요.
The soup got hot.
Past tense, polite.
빵이 뜨거워요.
The bread is hot.
Base adjective form.
커피가 점점 뜨거워져요.
The coffee is gradually getting hot.
Adverb '점점' used for gradual change.
난로가 뜨거워졌어요.
The heater got hot.
Past tense.
햇빛이 뜨거워요.
The sunlight is hot.
Describing the sun's rays.
우유가 뜨거워지면 말해줘.
Tell me when the milk gets hot.
Conditional '-면'.
냄비가 너무 뜨거워졌어.
The pot got too hot.
Informal/Plain style.
오후가 되자 햇빛이 뜨거워졌다.
As it became afternoon, the sunlight became hot.
Narrative past tense.
운동을 해서 몸이 뜨거워졌어요.
My body got hot because I exercised.
Reason '-어서/아서'.
프라이팬이 뜨거워질 때까지 기다리세요.
Wait until the frying pan gets hot.
Future attributive '-을 때까지'.
모래가 뜨거워져서 신발을 신었어요.
The sand got hot, so I put on shoes.
Cause and effect.
차 엔진이 금방 뜨거워지네요.
The car engine is getting hot quickly.
Exclamatory ending '-네요'.
부끄러워서 얼굴이 뜨거워졌어요.
My face got hot because I was embarrassed.
Emotional cause.
날씨가 더워지면 아스팔트도 뜨거워져요.
When the weather gets hot, the asphalt also gets hot.
Distinguishing '더워지다' and '뜨거워지다'.
여름에는 물이 금방 뜨거워져요.
In summer, the water gets hot quickly.
General fact.
지구가 점점 뜨거워지고 있습니다.
The Earth is gradually getting hotter.
Progressive '-고 있다' in formal style.
축구 경기의 열기가 뜨거워지고 있어요.
The excitement of the soccer match is heating up.
Metaphorical use for atmosphere.
두 사람의 논쟁이 점점 뜨거워졌다.
The debate between the two people gradually became heated.
Metaphorical use for conflict.
신제품에 대한 관심이 뜨거워지고 있다.
Interest in the new product is heating up.
Metaphorical use for popularity.
공연장의 분위기가 금방 뜨거워졌어요.
The atmosphere of the concert hall quickly heated up.
Describing '분위기' (atmosphere).
기온이 오르면서 바닷물도 뜨거워지고 있다.
As the temperature rises, the seawater is also getting hotter.
Environmental context.
그의 연설을 듣고 내 마음이 뜨거워졌다.
After listening to his speech, my heart became hot (passionate).
Metaphorical use for emotion.
시장의 경쟁이 갈수록 뜨거워지고 있습니다.
The competition in the market is getting hotter as time goes by.
Business context.
선거철이 다가오자 정치권의 공방이 뜨거워졌다.
As the election season approached, the political battle became heated.
Formal political context.
태양 에너지로 인해 패널이 뜨거워지는 원리입니다.
This is the principle of the panel getting hot due to solar energy.
Technical explanation.
팬들의 응원 열기가 경기장을 뜨겁게 달구었다.
The fans' cheering fever heated up the stadium. (Alternative phrasing)
Using '뜨겁게' with '달구다' for emphasis.
비판의 목소리가 뜨거워지자 정부가 대책을 내놓았다.
As the voices of criticism became heated, the government proposed measures.
Social response context.
그 사건 이후 여론이 급격히 뜨거워졌다.
After that incident, public opinion heated up rapidly.
Public opinion context.
가마솥이 뜨거워질 때까지 기다려야 맛있는 밥이 된다.
You have to wait until the cauldron gets hot to make delicious rice.
Traditional cultural context.
연구가 진행될수록 학계의 논의가 뜨거워지고 있다.
As the research progresses, discussions in the academic world are heating up.
Academic context.
가슴속에서 무언가 뜨거워지는 것을 느꼈다.
I felt something becoming hot (passionate) inside my chest.
Literary emotional expression.
지구 온난화로 인해 북극의 얼음이 녹고 바다는 더욱 뜨거워지고 있다.
Due to global warming, Arctic ice is melting and the oceans are becoming even hotter.
Complex scientific cause-effect.
시대적 요구에 따라 개혁에 대한 갈망이 뜨거워졌다.
The longing for reform became heated in accordance with the demands of the times.
Abstract social desire.
예술적 영감이 뜨거워지는 순간을 놓치지 말아야 한다.
One must not miss the moment when artistic inspiration becomes hot.
Creative/Abstract context.
양측의 이해관계가 충돌하며 협상 테이블이 뜨거워졌다.
As the interests of both sides collided, the negotiation table became heated.
Business/Diplomatic metaphor.
그녀의 연주는 청중의 심장을 뜨거워지게 만들었다.
Her performance made the audience's hearts become hot.
Causative structure with '-게 만들다'.
전통과 현대의 가치관이 부딪히며 사회적 담론이 뜨거워지고 있다.
As traditional and modern values clash, social discourse is heating up.
Sociological discourse.
기술의 발전과 함께 인공지능에 대한 윤리적 논쟁이 뜨거워졌다.
Along with the development of technology, ethical debates about AI have become heated.
Modern ethical context.
우주의 탄생 직후, 우주는 상상할 수 없을 정도로 뜨거워졌다.
Immediately after the birth of the universe, it became unimaginably hot.
Cosmological context.
역사의 소용돌이 속에서 민중의 저항 의지는 걷잡을 수 없이 뜨거워졌다.
In the vortex of history, the people's will to resist became uncontrollably hot.
High-level literary and historical metaphor.
인간의 욕망이 뜨거워질수록 이성은 차갑게 식어가는 법이다.
As human desire becomes hotter, reason is bound to cool down coldly.
Philosophical maxim using '-을수록'.
작가는 고뇌의 용광로 속에서 뜨거워진 문장들을 쏟아냈다.
The writer poured out sentences that had become hot in the furnace of agony.
Metaphorical literary expression.
정치적 양극화가 심화되면서 소통의 장은 뜨거워지다 못해 타버릴 지경이다.
As political polarization deepens, the space for communication is beyond heating up; it's on the verge of burning up.
Hyperbolic expression for social tension.
그의 침묵은 오히려 주변의 공기를 더 뜨거워지게 압박했다.
His silence rather pressured the surrounding air to become hotter.
Paradoxical literary use.
생명의 신비는 그 유기적 연결이 뜨거워지는 찰나에 존재한다.
The mystery of life exists in the moment when its organic connections become hot.
Philosophical/Scientific abstraction.
국가 간의 패권 다툼으로 인해 동북아의 정세가 뜨거워지고 있다.
The situation in Northeast Asia is heating up due to the struggle for hegemony between nations.
Geopolitical formal terminology.
영혼의 울림이 뜨거워질 때 비로소 진정한 예술이 탄생한다.
Only when the resonance of the soul becomes hot is true art born.
Aesthetic philosophical statement.
Common Collocations
Common Phrases
— To feel a surge of passion or anger. Literally, 'blood becomes hot.'
그 말을 듣고 피가 뜨거워지는 것을 느꼈다.
— To be deeply moved or filled with emotion.
감동적인 영화를 보고 가슴이 뜨거워졌다.
— To be on the verge of tears (eyes becoming hot).
어머니의 편지를 읽고 눈시울이 뜨거워졌다.
— Public opinion is becoming intense or highly focused on an issue.
새로운 법안에 대해 여론이 뜨거워지고 있다.
— To have hands get hot from friction or holding something.
박수를 너무 많이 쳐서 손이 뜨거워졌다.
— To feel mentally overwhelmed or angry (head getting hot).
너무 복잡한 문제를 풀려니 머리가 뜨거워지네요.
— The atmosphere (literal or metaphorical) is heating up.
두 사람 사이에 긴장감이 돌며 공기가 뜨거워졌다.
— The response or reaction is becoming very enthusiastic.
가수의 공연에 관객들의 반응이 뜨거워졌다.
— The heat/excitement is intensifying.
축제 현장의 열기가 점점 뜨거워지고 있습니다.
— The floor is getting hot (often referring to Ondol, Korean floor heating).
보일러를 켰더니 바닥이 금방 뜨거워졌어요.
Often Confused With
Only for weather or air temperature. '뜨거워지다' is for objects/sun.
For pleasant warmth. '뜨거워지다' is for intense, potentially painful heat.
Usually refers to food being warmed up to a consumable temperature.
Idioms & Expressions
— To be moved to tears. It describes the physical sensation in the eyes before crying.
아이의 첫 걸음마를 보고 눈시울이 뜨거워졌다.
Common— To feel intense passion or deep emotion/inspiration.
애국가를 들으면 가슴이 뜨거워진다.
Literary/Common— To be filled with youthful energy or intense anger.
불의를 보면 피가 뜨거워지는 성격이다.
Common— The atmosphere becomes electric or highly excited.
월드컵 응원 열기가 뜨거워졌다.
Common— A debate is very intense (often used with '뜨거워지다' to show the process).
찬반 논쟁이 뜨거워지고 있다.
Formal— To receive an enthusiastic response.
신곡에 대한 대중의 반응이 뜨겁다.
Common— A topic is currently very popular or controversial.
그 뉴스는 오늘 하루 종일 화제가 뜨거웠다.
Common— To clap so much that the palms feel hot (showing great approval).
박수를 하도 쳐서 손바닥이 뜨거워졌다.
Common— To be extremely busy or angry (related to head getting hot).
일이 너무 많아서 머리에 불이 날 지경이다.
Slang/Informal— To flush or for an atmosphere to heat up suddenly.
술을 마시니 얼굴이 빨갛게 달아올랐다.
CommonEasily Confused
Both translate to 'get hot' in English.
'더워지다' is for the feeling of the environment (weather/room). '뜨거워지다' is for physical contact or the sun's rays.
여름이라 날씨가 더워졌다 (Weather). vs 냄비가 뜨거워졌다 (Pot).
Both involve increasing temperature.
'따뜻해지다' is positive and mild (warm). '뜨거워지다' is intense and high (hot).
봄바람이 따뜻해졌다 (Warm breeze). vs 햇빛이 뜨거워졌다 (Hot sun).
Both mean 'to get hot.'
'달궈지다' is specifically for solid materials like metal or stone being heated intensely.
프라이팬이 달궈졌다.
Both describe heating.
'가열되다' is a formal, passive verb used in science or manuals.
물이 가열되면 끓습니다.
Both describe heat.
'후끈해지다' describes a sudden, stuffy, or flushing heat (like a sauna or a blush).
방 안이 후끈해졌다.
Sentence Patterns
[Subject]이/가 뜨거워져요.
물이 뜨거워져요.
[Subject]이/가 뜨거워져서 [Action].
모래가 뜨거워져서 뛰었어요.
[Noun]의 열기가 뜨거워지고 있다.
공연의 열기가 뜨거워지고 있다.
[Subject]이/가 [Adverb] 뜨거워졌다.
논쟁이 급격히 뜨거워졌다.
[Subject]이/가 뜨거워질수록 [Result].
지구가 뜨거워질수록 얼음이 녹는다.
[Metaphor] 속에서 뜨거워지다.
고뇌 속에서 열정이 뜨거워졌다.
[Time]이 되자 뜨거워지다.
오후가 되자 햇빛이 뜨거워졌다.
[Abstract Noun]에 대한 관심이 뜨거워지다.
K-pop에 대한 관심이 뜨거워졌다.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in both spoken and written Korean.
-
오늘 날씨가 정말 뜨거워졌어요.
→
오늘 날씨가 정말 더워졌어요.
You used '뜨거워지다' for the weather. Unless you mean the sun is physically burning you, use '더워지다'.
-
내가 국을 뜨거워졌어요.
→
내가 국을 데웠어요. (or) 국이 뜨거워졌어요.
You used '뜨거워지다' as a transitive verb with an object. It is an intransitive verb.
-
물이 뜨겁어지고 있어요.
→
물이 뜨거워지고 있어요.
You forgot the ㅂ-irregular rule. 'ㅂ' changes to '우' when it meets '어'.
-
커피가 마시기 좋게 뜨거워졌어요.
→
커피가 마시기 좋게 따뜻해졌어요.
If the coffee is at a pleasant temperature, '따뜻해지다' (warm) is better than '뜨거워지다' (hot).
-
얼굴이 더워졌어요.
→
얼굴이 뜨거워졌어요.
When your face flushes from emotion, we use '뜨거워지다' because it refers to a specific body part feeling hot.
Tips
The ㅂ-Irregular Rule
Always remember that '뜨겁-' becomes '뜨거워-' before vowels. This is the most important part of conjugating this word correctly.
Weather vs. Objects
Think: 'Air = 더워지다', 'Sun/Soup/Pan = 뜨거워지다'. This simple rule will prevent 90% of mistakes.
Use for Passion
To sound more native, use '뜨거워지다' when talking about your hobbies or things you love. It shows deep emotion.
Transitive Trap
Don't say 'I got the water hot' using this word. Say '물이 뜨거워졌어요' (The water got hot) instead.
Pair with '점점'
The adverb '점점' (gradually) pairs perfectly with '뜨거워지다' to describe a slow increase in heat.
Atmosphere check
In a party or game, say '분위기 뜨거워지네요!' to comment on the rising energy. It's a great conversation filler.
Contrast with '식다'
To remember '뜨거워지다' (getting hot), learn '식다' (getting cold/cooling down) at the same time.
Tense Consonants
Make sure your 'ㄸ' is very tight and tense. If it sounds like a soft 't', Koreans might not understand you.
News Vocabulary
If you are taking the TOPIK exam, '뜨거워지다' is a common word in the environmental and social sections.
Tea/Coffee
When someone gives you a drink, you can say '와, 정말 뜨거워요' or wait until it's '뜨거워지지 않게' (not too hot).
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Tteokbokki' (the hot spicy rice cakes). When they are cooking, they get 'Tteu-geo-wo' (hot). 'Jida' means 'to become'. So, Tteokbokki is becoming hot!
Visual Association
Imagine a thermometer needle rising quickly from blue to bright red as it touches a boiling pot.
Word Web
Challenge
Try to find 3 things in your house that can '뜨거워지다' (e.g., toaster, laptop, shower water) and say the word out loud as they heat up.
Word Origin
The word is a compound of the native Korean adjective '뜨겁다' (to be hot) and the auxiliary verb construction '-어지다' (to become). The root '뜨겁-' originates from Middle Korean '뜨겁다', which has consistently referred to high temperatures.
Original meaning: To undergo a transition into a state of high heat.
KoreanicCultural Context
Be careful when describing people. Saying someone is '뜨거워지다' could mean they are getting angry or passionate, but it's rarely used to mean 'attractive' like the English 'getting hot'.
English speakers often use 'hot' for everything. In Korean, you must learn to separate 'hot weather' (덥다) from 'hot objects' (뜨겁다). Using '뜨거워지다' for the weather sounds like you are saying the sun is physically burning the world.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
In the Kitchen
- 기름이 뜨거워졌어요.
- 냄비가 너무 뜨거워지지 않게 조심하세요.
- 물이 뜨거워지면 면을 넣으세요.
- 오븐이 뜨거워지는 데 시간이 걸려요.
Weather/Environment
- 햇빛이 점점 뜨거워져요.
- 지구가 뜨거워지고 있어요.
- 모래가 뜨거워져서 맨발로 못 걸어요.
- 오후에는 해가 더 뜨거워질 거예요.
Sports/Events
- 경쟁이 뜨거워지고 있습니다.
- 응원 열기가 뜨거워졌어요.
- 분위기가 금방 뜨거워지네요.
- 팬들의 반응이 뜨거워졌습니다.
Body/Health
- 얼굴이 뜨거워졌어요.
- 몸이 뜨거워지는 것 같아요.
- 손이 뜨거워졌네요.
- 가슴이 뜨거워지는 감동을 느꼈어요.
Technology
- 노트북이 너무 뜨거워졌어요.
- 충전기가 뜨거워지는데 괜찮을까요?
- 기계가 뜨거워지면 잠시 꺼두세요.
- 엔진이 뜨거워져서 멈췄어요.
Conversation Starters
"오늘 햇빛이 정말 뜨거워졌지 않아요? (Isn't the sunlight really hot today?)"
"이 국이 좀 더 뜨거워져야 할 것 같은데, 더 끓일까요? (I think this soup needs to get hotter, should I boil it more?)"
"요즘 스마트폰이 너무 금방 뜨거워져서 걱정이에요. (I'm worried because my smartphone gets hot too quickly lately.)"
"축구 경기 분위기가 벌써 뜨거워지고 있네요! (The atmosphere of the soccer match is already heating up!)"
"긴장하면 얼굴이 뜨거워지는 편인가요? (Do you tend to get a hot face when you're nervous?)"
Journal Prompts
최근에 마음이 뜨거워졌던 감동적인 순간이 있었나요? (Was there a moving moment recently that made your heart feel hot/passionate?)
지구 온난화로 지구가 뜨거워지는 것에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the Earth getting hotter due to global warming?)
오늘 하루 중 가장 햇빛이 뜨거워졌던 시간은 언제였나요? (When was the time today when the sunlight was the hottest?)
자신이 열정을 가지고 있는 분야에서 경쟁이 뜨거워진다면 어떻게 대처할 것인가요? (How would you handle it if competition in your field of passion became heated?)
화가 나서 머리가 뜨거워졌을 때 나만의 식히는 방법은 무엇인가요? (What is your own way to cool down when your head gets hot from anger?)
Frequently Asked Questions
10 questionsGenerally, no. You should use '더워지다'. However, you can say '햇빛이 뜨거워지다' (The sunlight is getting hot), which implies the sun is burning your skin.
The past tense is '뜨거워졌어요' (polite) or '뜨거워졌다' (plain). It follows the regular verb conjugation for '-지다' verbs.
It is a verb. While '뜨겁다' is an adjective, adding '-어지다' turns it into a verb that describes a process of change.
You can say '논쟁이 뜨거워지고 있어요.' This is a very common metaphorical use of the word.
Not at all! It can describe passion (가슴이 뜨거워지다) or an exciting atmosphere (분위기가 뜨거워지다), which are positive.
'데워지다' is usually for food or liquids becoming 'warm' enough to eat. '뜨거워지다' means it has reached a 'hot' state.
Yes, you can say '머리가 뜨거워지다' or '얼굴이 뜨거워지다' to describe the physical effects of anger.
The dictionary form (lemma) is '뜨거워지다'. '뜨거워졌다' is the past tense form.
It is spelled with the double consonant 'ㄸ' (ssang-digeut) and the vowel 'ㅡ' (eu). It's a tense sound.
Because '뜨겁다' is a ㅂ-irregular adjective. When it meets a vowel (like the '어' in '-어지다'), the 'ㅂ' changes to '우'.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence: 'The soup got hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The sunlight is gradually getting hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'My face got hot because I was embarrassed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Wait until the pan gets hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The debate became heated.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The Earth is getting hotter due to global warming.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The atmosphere of the concert hall heated up quickly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'As it became afternoon, the sand became hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The competition in the market is getting hotter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I was moved to tears after reading the letter.' (Use 눈시울)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'If the engine gets too hot, it is dangerous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Interest in the new product is heating up.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'My body got hot because I ran.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The water was heated and became steam.' (Use 가열되다 for formal tone)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Her performance made my heart feel passionate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The more we talked, the hotter the atmosphere became.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Don't touch the iron, it's getting hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The fans' cheering heat is intense.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The laptop got hot after playing games.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Public opinion is heating up regarding the new law.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The water is getting hot' in polite Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's getting hot because of the sun' in polite Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My face got hot' in casual Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express surprise: 'Wow, the atmosphere is heating up!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is the soup getting hot?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain: 'I can't touch it because it got hot.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
State a fact: 'The Earth is getting hotter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an instruction: 'Wait until the pan gets hot.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comment on a game: 'The competition is getting heated.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an emotion: 'I was moved to tears.' (Use 눈시울)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warning: 'The heater is getting very hot.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Why is the smartphone getting so hot?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The interest is heating up.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The floor got hot because of the heater.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The debate is getting intense.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The sun is getting hotter in the afternoon.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My body gets hot when I exercise.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The atmosphere at the party was heated.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The metal is getting hot.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The response from the audience was hot.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is becoming hot? '냄비가 뜨거워졌어요.'
Why is the person not touching the object? '뜨거워져서 못 만져요.'
What is the topic? '지구가 점점 뜨거워지고 있습니다.'
When should you put in the oil? '기름이 뜨거워지면 넣으세요.'
What happened to the face? '부끄러워서 얼굴이 뜨거워졌어.'
What is heating up? '응원 열기가 뜨거워지네요.'
What is the speaker worried about? '스마트폰이 너무 뜨거워져요.'
When did the sun get hot? '오후가 되니 햇빛이 뜨거워졌어.'
What is intense? '두 사람의 논쟁이 뜨거워졌다.'
What is the reaction? '관객들의 반응이 뜨거워졌습니다.'
What is melting? '지구가 뜨거워져서 얼음이 녹아요.'
What should we wait for? '엔진이 뜨거워질 때까지 기다려.'
How is the competition described? '경쟁이 뜨거워지고 있다.'
What part of the body is mentioned? '눈시울이 뜨거워졌어요.'
What's the weather like? '날씨가 더워지니까 햇빛도 뜨거워지네요.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '뜨거워지다' is the essential verb for any physical or metaphorical increase in heat. Whether you are boiling water (물이 뜨거워지다) or watching a crowd get excited (분위기가 뜨거워지다), this word captures the dynamic transition to a state of high intensity.
- 뜨거워지다 means 'to become hot' and is used for objects, surfaces, and the sun.
- It is a compound of '뜨겁다' (hot) and '-어지다' (to become).
- It can describe metaphorical 'heat' like passion, intense debates, or popularity.
- Commonly confused with '더워지다', which is only for weather or air temperature.
The ㅂ-Irregular Rule
Always remember that '뜨겁-' becomes '뜨거워-' before vowels. This is the most important part of conjugating this word correctly.
Weather vs. Objects
Think: 'Air = 더워지다', 'Sun/Soup/Pan = 뜨거워지다'. This simple rule will prevent 90% of mistakes.
Use for Passion
To sound more native, use '뜨거워지다' when talking about your hobbies or things you love. It shows deep emotion.
Transitive Trap
Don't say 'I got the water hot' using this word. Say '물이 뜨거워졌어요' (The water got hot) instead.
Related Content
More nature words
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.