A2 verb Formal #7,000 most common 1 min read

합병하다

/hap̚bjeŋɦa-da/

Merge two or more organizations into a single, unified entity.

Word in 30 Seconds

  • To combine two or more companies into one entity.
  • Commonly used in business news and corporate strategy contexts.
  • Often associated with the term M&A (Mergers and Acquisitions).

개요

'합병하다''합치다(combine)''병합하다(merge)'가 결합된 단어로, 주로 경제나 경영 분야에서 두 개 이상의 기업이 하나의 법인으로 통합되는 상황을 지칭합니다. 2) 사용 패턴: 보통 '[주어]가 [대상]을 합병하다' 또는 '[주어]와 [대상]이 합병하다'의 형태로 쓰입니다. 기업 간의 전략적 제휴나 시장 점유율 확대를 위한 목적으로 사용되는 경우가 많습니다. 3) 공통 문맥: 뉴스나 비즈니스 보고서에서 자주 등장하며, '인수합병(M&A)'이라는 용어와 매우 밀접합니다. 기업의 성장 전략이나 경제적 변화를 설명할 때 필수적인 어휘입니다. 4) 유의어 비교: '통합하다'는 조직이나 시스템을 하나로 모으는 포괄적인 의미인 반면, '합병하다'는 법적, 경제적 주체가 하나로 합쳐진다는 구체적인 비즈니스 의미가 강합니다.

Examples

1

두 회사가 합병하기로 결정했다.

everyday

The two companies decided to merge.

2

본사는 이번 합병을 통해 경쟁력을 강화할 방침입니다.

formal

The headquarters plans to strengthen competitiveness through this merger.

3

우리 팀이랑 옆 팀이 합병했어.

informal

Our team and the team next door merged.

4

기업 간의 합병은 시장 구조에 큰 영향을 미친다.

academic

Mergers between firms have a significant impact on market structure.

Common Collocations

기업 합병 Corporate merger
인수 합병 Mergers and Acquisitions (M&A)
합병 승인 Merger approval

Common Phrases

인수합병을 추진하다

To pursue a merger and acquisition

합병 절차

Merger process

합병 계약

Merger agreement

Often Confused With

합병하다 vs 인수하다

Insu-hada means to acquire or buy out a company, whereas Hapbyeong-hada means two entities merging into one.

합병하다 vs 통합하다

Tonghap-hada is a broader term for unifying systems or groups, while Hapbyeong-hada is specific to legal business mergers.

Grammar Patterns

~와/과 합병하다 ~을 합병하다

How to Use It

Usage Notes

This verb is formal and mostly used in economic or organizational contexts. It is rarely used for physical objects like mixing materials. Use '합치다' for simpler, everyday tasks.


Common Mistakes

People sometimes confuse it with '인수하다' (acquisition). Remember that merger implies a mutual union, while acquisition implies one taking over another. Also, avoid using it for small, informal groups unless you want to sound overly official.

Tips

💡

Focus on the business context

Remember that '합병하다' is primarily used in formal or economic settings. It carries a sense of legal and structural integration.

⚠️

Distinguish from simple combining

Don't use '합병하다' for simple physical objects. Use '섞다' or '합치다' for things like liquids or small items.

🌍

M&A culture in Korea

In Korea, large conglomerates (Chaebols) often use mergers to restructure their subsidiaries. Understanding this helps grasp the usage.

Word Origin

Derived from Sino-Korean characters: 合 (Hap - unite) and 倂 (Byeong - combine/side by side). It represents the act of two entities becoming one.

Cultural Context

In Korea, mergers are frequent in the corporate world, often reported in the news as 'M&A'. It is a key term for understanding the Korean economy and the restructuring of large conglomerates.

Memory Tip

Think of '합(合 - unite)' and '병(倂 - side by side)'. Putting things together side by side to become one.

Frequently Asked Questions

4 questions

인수는 한 기업이 다른 기업의 경영권을 사들이는 것이고, 합병은 두 기업이 하나로 합쳐져 새로운 법인이 되는 것입니다. 보통 두 개념을 묶어 M&A라고 부릅니다.

주로 뉴스에서 두 회사가 하나로 합쳐져 규모를 키울 때 사용합니다. 기업 활동 외에도 조직이나 단체가 통합될 때도 쓰일 수 있습니다.

통합하다, 합치다, 병합하다 등이 있습니다. 문맥에 따라 적절한 단어를 선택해 사용하세요.

일상 대화보다는 비즈니스, 경제 뉴스, 공식적인 문서에서 훨씬 자주 쓰입니다. 일상에서는 '합치다'라는 표현을 더 많이 사용합니다.

Test Yourself

fill blank

두 대기업이 더 큰 시장 점유율을 위해 서로 ___기로 결정했다.

Correct! Not quite. Correct answer: 합병하다

두 기업이 하나로 합쳐지는 상황이므로 '합병하다'가 적절합니다.

multiple choice

기업 합병

Correct! Not quite. Correct answer: 통합

합병은 두 대상을 하나로 합치는 것이므로 통합과 의미가 통합니다.

sentence building

A회사와 B회사가 / 합병했다 / 작년에

Correct! Not quite. Correct answer: A회사와 B회사가 작년에 합병했다.

자연스러운 한국어 어순은 주어, 시간, 서술어 순서입니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!