Asking Where & When in Persian: kojā and key
kojā (where) and key (when) directly before the verb without changing the standard Persian sentence order.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'kojā' for location (where) and 'key' for time (when) at the end or middle of your sentence.
- Use 'kojā' (کجا) to ask about a place: 'Where are you?' -> 'To kojā hasti?'
- Use 'key' (کی) to ask about a time: 'When is the party?' -> 'Jashn key hast?'
- Persian questions often keep the same word order as statements, just add the question word.
Overview
For learners at the A1 level, mastering fundamental interrogative words is crucial for basic communication. Among these, کجا (kojā, where) and کِی (key, when) are indispensable. These two Persian adverbs allow you to inquire about location and time, forming the backbone of practical daily interactions.
Unlike English, Persian question formation with kojā and key does not involve inverting the subject and verb or introducing auxiliary verbs. Instead, these words integrate seamlessly into the standard sentence structure.
The simplicity of their placement is a key feature of Persian grammar that greatly benefits beginners. You avoid the complexities of grammatical transformations often seen in other languages. Understanding kojā and key enables you to navigate basic logistical questions, from asking for directions to scheduling appointments, making them essential tools for immediate, practical use in a Persian-speaking environment.
How This Grammar Works
kojā and key fit into this structure by typically preceding the main verb, occupying the position where the answer to the question would normally appear. This direct placement is fundamental to forming questions naturally in Persian.او به خانه میرود (u be khāne miravad, He goes home). If you want to ask where he goes, the word kojā replaces به خانه (to home). The sentence becomes او کجا میرود؟ (u kojā miravad?, Where does he go?).میروی؟ (miravi?, Are you going?) implicitly includes تو (you).kojā or key, this means you can often omit the subject pronoun and place the question word directly before the verb, relying on context and verb conjugation.kojā go (formal) | Shomā kojā miravid? | Where are you going? |key come (formal) | U key miyāyad? | When will she come? |kojā is (formal) | Ketābkhāne kojā ast? | Where is the library? |Formation Pattern
kojā and key involves a consistent pattern. The most common structure places the interrogative adverb directly before the verb phrase. This applies whether the sentence contains an explicit subject or not.
kojā (where) questions:
آنها کجا زندگی میکنند؟ (ānhā kojā zendegi mikonand?) – Where do they live?
شما کجا میروید؟ (shomā kojā miravid?) – Where are you going? (Formal)
کجا میرویم؟ (kojā miravim?) – Where are we going? (Subject ما omitted)
key (when) questions:
او کِی میآید؟ (u key miyāyad?) – When does he/she come?
کلاس کِی شروع میشود؟ (kelās key shoru' mishavad?) – When does the class start?
شما کِی وقت دارید؟ (shomā key vaght dārid?) – When do you have time? (Formal)
از (az, from) and تا (tā, until/to) are placed before kojā or key when inquiring about origin or duration. This creates combined question phrases that function as a single unit.
از کجا | az kojā | from where | تو از کجا میآیی؟ (to az kojā miyāyi?) | Where are you coming from? |
به کجا | be kojā | to where | این جاده به کجا میرود؟ (in jāde be kojā miravad?) | Where does this road go? |
تا کِی | tā key | until when | تا کِی اینجایی؟ (tā key injāyi?) | Until when are you here? |
از کِی | az key | since when | از کِی اینجا کار میکنی؟ (az key injā kār mikoni?) | Since when have you been working here? |
است - is/are):
بودن (budan, to be), kojā precedes the conjugated form of بودن. In spoken Persian, است (ast, is) is often contracted with the preceding word.
آنها کجا هستند؟ (ānhā kojā hastand?) – Where are they?
کتاب کجاست؟ (ketāb kojāst?) – Where is the book? (Literally, کجا است becomes کجاست).
When To Use It
Kojā and key are versatile and fundamental for initiating conversations, seeking information, and coordinating activities. You will use these question words in a broad range of everyday scenarios.kojā (where) to:- Inquire about current location:
دوستت کجاست؟(dustet kojāst?) – Where is your friend? - Ask for directions or destination:
ایستگاه اتوبوس کجاست؟(istgāh-e otobus kojāst?) – Where is the bus stop? /شما کجا میروید؟(shomā kojā miravid?) – Where are you going? - Ask about origin:
شما اهل کجا هستید؟(shomā ahl-e kojā hastid?) – Where are you from? (Formal) - Determine the placement of objects:
کلیدهایم کجاست؟(kelidhāyam kojāst?) – Where are my keys?
key (when) to:- Ask about the time of an event:
پرواز شما کِی است؟(parvāz-e shomā key ast?) – When is your flight? - Schedule meetings or activities:
کِی همدیگر را ببینیم؟(key hamdigar rā bebinim?) – When should we meet? - Inquire about past or future occurrences:
او کِی آمد؟(u key āmad?) – When did he/she come? /امتحان کِی شروع میشود؟(emtehān key shoru' mishavad?) – When does the exam start? - Determine duration with prepositions:
تا کِی اینجا میمانی؟(tā key injā mimāni?) – Until when are you staying here?
When Not To Use It
kojā and key are widely applicable, there are specific situations where other interrogative words or structures are more appropriate. Using kojā or key incorrectly can lead to confusion or unnatural phrasing.kojā when asking about:- The kind of place: If you want to know what type of place something is (e.g., a café, a bookstore), you would use
چی(chi, what) orچه نوع(che no', what kind). For example,اینجا چه نوع مکانی است؟(injā che no'e makāni ast?) – What kind of place is this? instead ofاینجا کجاست؟which asks for the specific location. - The way to a place: For directions asking how to get somewhere, use
چگونه(chegone) orچطور(chetor, how). For example,چطور میتوانم به موزه بروم؟(chetor mitavānam be muze beravam?) – How can I go to the museum?
key when asking about:- Specific time on a clock:
keyis for general
3. Basic Question Structure
| Question Word | Subject | Verb | Example |
|---|---|---|---|
|
کجا
|
شما
|
هستید
|
شما کجا هستید؟
|
|
کی
|
او
|
میآید
|
او کی میآید؟
|
|
کجا
|
آنها
|
میروند
|
آنها کجا میروند؟
|
|
کی
|
جلسه
|
است
|
جلسه کی است؟
|
|
کجا
|
کتاب
|
است
|
کتاب کجاست؟
|
|
کی
|
تولد
|
است
|
تولد کی است؟
|
Common Contractions
| Full Form | Contracted Form | Meaning |
|---|---|---|
|
کجا است
|
کجاست
|
Where is
|
|
کی است
|
کیست
|
When is
|
Meanings
These are the two essential interrogative adverbs used to solicit information regarding spatial location and temporal occurrence.
Spatial Location
Asking for the physical location of a person, object, or event.
“کتاب من کجاست؟”
“شما کجا زندگی میکنید؟”
Temporal Occurrence
Asking for the time or date of an event.
“شما کی میآیید؟”
“فیلم کی شروع میشود؟”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subject + Verb
|
او میآید (He is coming)
|
|
Question (Where)
|
Subject + Kojā + Verb
|
او کجا میآید؟ (Where is he coming?)
|
|
Question (When)
|
Subject + Key + Verb
|
او کی میآید؟ (When is he coming?)
|
|
Short Answer
|
Location/Time
|
در خانه (At home)
|
|
Negative Question
|
Subject + Kojā + Negative Verb
|
او کجا نمیرود؟ (Where is he not going?)
|
|
Formal Question
|
Kojā + Subject + Verb
|
کجا شما میروید؟ (Where are you going?)
|
Formality Spectrum
شما کجا تشریف میبرید؟ (Asking about destination)
شما کجا میروید؟ (Asking about destination)
کجا میری؟ (Asking about destination)
کجا میری؟ (Asking about destination)
Question Word Map
Place
- کجا Where
Time
- کی When
Examples by Level
شما کجا هستید؟
Where are you?
مهمانی کی است؟
When is the party?
کتاب کجاست؟
Where is the book?
او کی میآید؟
When is he coming?
ما کجا باید برویم؟
Where should we go?
تو کی وقت داری؟
When do you have time?
آنها کجا زندگی میکنند؟
Where do they live?
کلاس کی تمام میشود؟
When does the class end?
نمیدانم کجا کلیدها را گذاشتم.
I don't know where I put the keys.
باید تصمیم بگیریم کی حرکت کنیم.
We must decide when to leave.
کجا میتوانم بلیط بخرم؟
Where can I buy a ticket?
کی قرار است پروژه را تحویل دهیم؟
When are we supposed to submit the project?
هر کجا که بروی، من با تو هستم.
Wherever you go, I am with you.
کی میشود که دوباره همدیگر را ببینیم؟
When will it be that we see each other again?
نمیتوانم به یاد بیاورم کجا او را دیدم.
I cannot recall where I saw him.
کی فرصت کردی این را بخوانی؟
When did you get the chance to read this?
کجا دیدهای که عدالت پیروز نشود؟
Where have you seen that justice does not prevail?
کی بود که این حرف را زد؟
Who was it that said this?
هر کی که باشد، باید بداند کجا برود.
Whoever it is, they must know where to go.
کی به کی است؟
Who is who? (Idiomatic)
کجا بود آن روزهای خوش؟
Where were those happy days?
کی رسد آن زمان که ما آزاد باشیم؟
When will that time arrive when we are free?
کجا میتوان یافت چنین زیبایی؟
Where can one find such beauty?
کی میداند سرنوشت چه در سر دارد؟
Who knows what fate has in store?
Easily Confused
Learners mix 'where' and 'what'.
Both mean 'when'.
Learners forget 'az' for 'from'.
Common Mistakes
کجا تو هستی؟
تو کجا هستی؟
کی تو میآیی؟
تو کی میآیی؟
کجا است کتاب؟
کتاب کجاست؟
کی است مهمانی؟
مهمانی کی است؟
کجا میروی تو؟
تو کجا میروی؟
کی تو میخوری غذا؟
تو کی غذا میخوری؟
کجا هست؟
کجاست؟
نمیدانم کجا او است.
نمیدانم او کجاست.
کی تو میخواهی بروی؟
تو کی میخواهی بروی؟
کجا تو زندگی میکنی؟
تو کجا زندگی میکنی؟
کجا که میروی، من میآیم.
هر کجا که بروی، من میآیم.
کی که میآید، میداند.
هر کی که میآید، میداند.
کجا دیدی تو؟
تو کجا دیدی؟
Sentence Patterns
___ کجاست؟
___ کی است؟
شما ___ کجا ___؟
___ کی ___؟
Real World Usage
کجایی؟ (Where are you?)
هتل کجاست؟ (Where is the hotel?)
کی میتوانم شروع کنم؟ (When can I start?)
سفارش کی میرسد؟ (When does the order arrive?)
این عکس کجاست؟ (Where is this photo?)
کلاس کی شروع میشود؟ (When does class start?)
Keep it short
Don't over-formalize
Intonation matters
Context is key
Smart Tips
Use the contraction 'kojāst' to sound more natural.
Place 'key' right before the verb.
Drop the subject pronoun.
Keep the subject at the start.
Pronunciation
Kojā
Pronounced ko-JAA. The 'j' is like in 'jam'.
Key
Pronounced like the English word 'key'.
Rising
کجاست؟ ↗
Standard question intonation.
Memorize It
Mnemonic
Kojā sounds like 'go-ja' (go to a place). Key sounds like 'key' (time to unlock the door).
Visual Association
Imagine a map for 'Kojā' and a clock for 'Key'.
Rhyme
Kojā for the place you see, Key for the time that sets you free.
Story
Ali is lost. He asks 'Kojā?' (Where?). He looks at his watch and asks 'Key?' (When?). He finds his way home.
Word Web
Challenge
Ask 5 people 'Where are you?' and 'When are you free?' in Persian today.
Cultural Notes
Very informal, often drops the 'h' in 'hast'.
Uses specific particles at the end of questions.
Uses 'kojā' and 'key' similarly but with different accents.
These words have ancient Indo-Iranian roots, evolving from Old Persian.
Conversation Starters
شما کجا زندگی میکنید؟
مهمانی کی است؟
کجا میتوانم قهوه خوب پیدا کنم؟
کی وقت دارید صحبت کنیم؟
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
___ میروی؟ (Where are you going?)
___ مهمانی شروع میشود؟ (When does the party start?)
Find and fix the mistake:
کجا تو هستی؟
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
Where is the library?
Answer starts with: کتا...
A: ___ میآیی؟ B: فردا میآیم.
Use 'کجا' and 'هستید'.
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /8
Practice Exercises
8 exercises___ میروی؟ (Where are you going?)
___ مهمانی شروع میشود؟ (When does the party start?)
Find and fix the mistake:
کجا تو هستی؟
میآید / کی / او / ؟
Where is the library?
A: ___ میآیی؟ B: فردا میآیم.
Use 'کجا' and 'هستید'.
1. کجا میروی؟ 2. کی میآیی؟
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesامروز ___ بیدار شدی؟
تو اهل ___ هستی؟
کِی فیلم شروع میشود؟
خانه / کجاست / تو / ؟
Where is the party?
Match the words:
Select the correct phrase:
کی میرسیم؟
این لباس را ___ خریدی؟
When do you work?
فردا / بریم / کجا / ؟
Score: /11
FAQ (8)
No, 'kojā' is strictly for place. Use 'key' for time.
It is neutral. It works in almost all situations.
It is a common spoken contraction in Tehrani dialect.
Yes, but it sounds more formal or emphatic.
You can omit it, as Persian is a pro-drop language.
Yes, 'che zamān' is more formal.
Use 'az kojā'.
No, that is a coincidence.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Dónde / Cuándo
Spanish requires accent marks.
Où / Quand
Persian is more concise.
Wo / Wann
German syntax is more rigid.
Doko / Itsu
Japanese uses particles like 'ka' at the end.
Ayna / Mata
Arabic has different grammatical genders.
Nali / Shenme shihou
Chinese is tonal.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Which? (kodām?) — Making Choices in Persian
Overview Learning to ask questions effectively is fundamental to communication in any language. In Persian, when you nee...
Negating Perfect & Continuous Tenses (nemi-, na-)
Overview In Persian, negation is typically straightforward: the prefix `na-` (نَـ) attaches to a verb to reverse its me...
"I Don't Have": Negating to have (nadāshtan)
Overview In Persian, expressing the concept of "I don't have" is fundamental for A1 learners. While many verbs follow pr...
Saying 'No' in Present Tense (nemi-)
Overview Mastering negation is fundamental in any language, and in Persian, saying "no" to an action in the present tens...
Asking 'How many/much?' in Persian (chand?)
Overview In Persian, asking about quantities or prices is simplified by a single, versatile word: **`chand` (چند)**. Thi...